Bostitch BTFP02028 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bostitch BTFP02028. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bostitch BTFP02028 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bostitch BTFP02028 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bostitch BTFP02028, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bostitch BTFP02028 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bostitch BTFP02028
- название производителя и год производства оборудования Bostitch BTFP02028
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bostitch BTFP02028
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bostitch BTFP02028 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bostitch BTFP02028 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bostitch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bostitch BTFP02028, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bostitch BTFP02028, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bostitch BTFP02028. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Congratulations on your purchase of a High Performance BOSTITCH Portable Air Compressor . This compressor has been designed to provide compressed air to power various pneumatic tools - including pneumatic fastening tools. Before assembling, operating or maintaining this air compressor , users must read and understand the information contained in th[...]

  • Страница 2

    2 3 IMPORT ANT SAFETY INTRODUCTION T o reduce the risk of injury, d o not operate this unit until you read this instruction manual for safety , operation and maintenance instructions. This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer , and birth defects or other reproductive harm. W ash hands after handling. Some dust[...]

  • Страница 3

    2 3 RISK TO BREA THING (ASPHYXIA TION) WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT  • The compressed air directly from your compressor is not safe for breathing. The air stream may contain carbon monoxide, toxic vapors, or solid particles from the air tank. Breathing these contaminants can cause serious injury or death.  • Neveruse air[...]

  • Страница 4

    4 5 T ires:  • Overinflation of tirescould result in  serious injury and property damage.  • Usea tire pressuregauge to check the tires pressure before each use and while inflating tires; see the tire sidewall for the correct tire pressure. NOTE: Air tanks, compressors and similar equipme[...]

  • Страница 5

    4 5 RISK OF HOT SURFACES WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT  • T ouching exposedmetal such asthe  compressor head, engine head, engine exhaust or outlet tubes, can result in serious burns.  • Nevertouch any exposedmetal parts on  compressor during or immediately after operation. Compressor will[...]

  • Страница 6

    6 7 RISK OF FALLING WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT  • Aportable compressor canfall from a  table, workbench, or roof causing damage to the compressor and could result in serious injury or death to the operator .  • Alwaysoperate compressor ina stable  secure position to prevent accidental m[...]

  • Страница 7

    6 7 SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE F D C B B H E H A J Components (Fig. 1)   A. On(I)/Off(O)Switch F . CheckValve B. Air T ank Pressure Gauge G. Safety V alve C. Regulated Pressure Gauge H. Air T ank Drain V alve D. Pressure Regulator I. Pressure Switch   E. QuickConnect J. Muffler/Intake Filter[...]

  • Страница 8

    8 9 REGULA TOR D C Lock Collar Knob The regulator (D) controls the air pressure shown on the Regulated Pressure Gauge (C). T urn knob clock - wise to increase pressure and counterclockwise to decrease pressure. When the desired pressure is reached turn collar under knob against knob to lock inplace. The regulatedpressure range is?[...]

  • Страница 9

    8 9 5c Axle Bolt AxleNut Wheel Wheel Bumper Bolt Nut 5b 5a INST ALLING HOSES Risk of unsafe operation. Firmly grasp hose in hand when installing or discon - necting to prevent hose whip.  1. EnsureRegulated Pressure Gauge(C) reads 0 psi.  2. Graspthehose atthe QuickConnect(E) plug[...]

  • Страница 10

    10 11 EXTENSION CORDS If an extension cord must be used, be sure it is:  • a3-wire extensioncord thathas a 3-bladegrounding plug,and a 3-slotreceptacle thatwill  accept the plug on the product  • ingood condition  • nolonger than 50feet (15.2 m)  •?[...]

  • Страница 11

    10 11 MOVING The wheels and handle do not provide adequate clearance, stability , or support for pulling the unit up and down stairs or steps. The unit must be lifted or pushed up a ramp. 1. Grasp handle of compressor and tilt compressor back to rest on wheels.  Risk of Unsafe Operation. Ensure proper footing and use c[...]

  • Страница 12

    12 13 Risk of bursting. Drain air tank daily . W ater will condense in air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. 5. Allow the compressor to cool down. 6. Wipe air compressor clean and store in a safe, non-freezing area. MAINTENANCE The following procedures must be followed when maintena[...]

  • Страница 13

    12 13 some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss. NOTE: All compressed air systems generate condensate that accumulates in any drain point (e.g.tanks, filter , aftercoolers,dryers). This condensate containslubricating oil and/or substances which may be regulated and m[...]

  • Страница 14

    14 15 FIG. 4 W ARNING HO T SUR FA CES ADVERTENCIA SUPERFICIES C ALIENTES AV ERTISSEMENT SUR FA CES CHAUDES DO NO T ADJUST FA CT OR Y SE TTINGS. TO REDUCE RISK OF ELE CTRIC SHOCK DO NO T REMOVE COVER. Pr essu re co ntr ols set at fa ct or y fo r maximum sa fe ope ra tion. NO HA GA CA MBIOS EN L OS AJUSTES DE F ÁBRI C A. NO RE TIRE LA TA PA PA RA RE[...]

  • Страница 15

    14 15 TROUBLESHOOTING CODES CODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1 Pressure Switch (I) does not shut off motor when compressor reaches cut- out pressure Setthe On/Offswitch to OFF , if theunit doesnot shut off contact a B O STIT CH factory service center or a B O STIT CH authorized service center . 2 Pressure[...]

  • Страница 16

    16 17 CODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION 20 Fuse blown, circuit breaker tripped 1. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary . Reset circuit breaker . Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for our particular branch circuit. 2. Check for proper fuse. Y ou should use a time delay fuse.  3. C[...]

  • Страница 17

    16 17  • Siune étincelle électriqueprovenant  du compresseur entre en contact avec des vapeurs inflammables, elle peut s’enflammer et causer un incendie ou une explosion.  • Sivous aspergez desmatériaux  inflammables, placez le compresseur à au moins 6,1 m (20 pieds) de la zone pulvérisée. Il es[...]

  • Страница 18

    18 19 RISQUE D’ÉCLA TEMENT Réservoir d’air comprimé:  Le 26février 2002, la U.S.Consumer Product SafetyCommission  américaine a publié la règle nº 02-108 portant sur la sécurité en matière de réservoir d’air comprimé des compresseurs: Les réservoirs d’air comprimé des compresseurs n’on[...]

  • Страница 19

    18 19 Pneus :  • Despneus surgonflés pourraientprovoquer  des blessures graves et des dommages à la propriété.  • Utiliserun manomètre pourvérifier la  pression des pneus avant chaque utilisation et lors du gonflage; consulter le flanc de pneu pour obtenir la pression correcte. REMARQUE: Les[...]

  • Страница 20

    20 21 A TTENTION SURFACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER  • T oucher àdu métal exposécomme la tête  du compresseur ou du moteur , la tubulure des gaz d’échappement ou de sortie, peut se solder en de sérieuses brûlures.  • Nejamais toucher àdes pièces  métall[...]

  • Страница 21

    20 21 RISQUE ASSOCIÉ À UTILISA TION DANGEREUSE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER •  Uneutilisation dangereuse devotre  compresseur d’air pourrait provoquer de graves blessures, voire votre décès ou celle d’autres personnes.  • Revoiret comprendre toutesles  directives et les avertisse[...]

  • Страница 22

    22 23 FICHE TECHNIQUE MODÈLE BTFP02028 POIDS 44,5kg (98,1 lbs.) HAUTEUR 1162mm (45,75 po) LARGEUR 505,9mm (19,92 po) Longueur 504,6mm (19,87 po) Capacité du réservoir d’air 98,4 liters (26 gallons) PRESSION D’ENCLENCHEMENT APPROX. 827,4kPa (120 psi) Env . Pression de déclenchement 1034,2 kPa (150[...]

  • Страница 23

    22 23 CONSERVER CES DIRECTIVES POUR UN USAGE UL TÉRIEUR FIG. 1 F G D C B B H E H A J COMPOSANTS (FIG. 1) A.  InterrupteurMarche/arrêt [ON(I)/OFF(O)] F . Clapet B.  Manomètredu réservoir d’air G. Soupapede sûreté C. Manomètre régulé H. Soupape depurge duréservoir [...]

  • Страница 24

    24 25 MANOMÈTRE DE PRISE DE COURANT Le manomètre de prise (C) indique la pression d’air disponible du côté de la prise du régulateur . Cette pression est contrôlée par le régulateur . RÉGULA TEUR D C Collier d'arrêt Molette Le régulateur (D) contrôle la pression d'air indiqué sur le manomètre de sortie. T ourner le bouton [...]

  • Страница 25

    24 25 INST ALLA TION ASSEMBLAGE V ous devez assembler le compresseur avant de l'utiliser pour la première fois. INST ALLA TION DES ROUES •Installer les rouesfournies comme indiqué auxfigures 5 . •Fig. 5a et5b : Assemblage dukit de roues.Serrer fermement. •Fig.5c[...]

  • Страница 26

    26 27 Risque de choc électrique. UNE MISE À LA TERRE INADÉQUA TE PEUT PROVOQUER UN CHOC ÉLECTRIQUE.    • Ne modifiezpas la fichefournie. Si elle nes’incère pas dansla prise disponible, uneprise adéquate doit être installée par un électricien qualifié.   •?[...]

  • Страница 27

    26 27 LEV AGE FIG. 3 N N Risque de blessure lors du levage. T oujours soulever l'appareil à deux personnes et utiliser les points de transport (N) recommandés. NE P AS le lever par la roues ou le déflecteur . La poignée d'une unité munie de roues doit uniquement servir à pousser ou à tirer le produi[...]

  • Страница 28

    28 29 3. Régler le régulateur (D) à la valeur souhaitée. Consulter la rubrique Régulateur sous Caractéristiques. ARRÊT (FIG. 1) 1. Mettrel’interrupteur Marche/Arrêt (A)en position OFF .  REMARQUE : Si l’utilisation du compresseur est terminée, suivre les étapes 2 à6. REMARQUE : Lorsque l’appareil est éte[...]

  • Страница 29

    28 29 VÉRIFICA TION DE LA SOUP APE DE SÛRETÉ Risque d’éclatement. Si la Soupape de sûreté (G) ne fonctionne pas correctement, il peut se produire une surpressurisation, causant ainsi la rupture du réservoir d’air ou une explosion. Risqueprovenant des objetsprojet. És T oujours utiliserde l’équipement  de[...]

  • Страница 30

    30 31 Surfaces chaudes. Risque de brûlure. Ne pas utiliser sans filtre à air d'entrée. ACCESSOIRES L ’utilisation de tout autre accessoire non recommandé avec cet outil pourraits’avérer dangereuse. Utiliseruniquement des accessoires declassement égal ou supérieur à celui de la compresseur d’air . [...]

  • Страница 31

    30 31 GLOSSAIRE CFM : pied cube par minute. SCFM : pied cube par minute (standard), une unité de mesure du soufflage. PSI : livres par pouce carré, une unité de mesure de pression. KP A (KILOPASCAL) : unité de mesure de pression. 1 kilopascal est égal à 1000 pascals. CODES DE CERTIFICA TION : lesproduits portant uneou plusieurs[...]

  • Страница 32

    32 33 CODE CAUSE PROBABLE SOLUTION PROBABLE 4 Réservoir d’air défectueux Le réservoir d’air doit être remplacé. Nepas réparer lafuite. Risque d’éclatement. Nepas percer leréservoir d’air , ni lesouder  ou le modifier de quelque manière qui soit. Ces interventions l’affaibliront. Le réservoi[...]

  • Страница 33

    32 33 CODE CAUSE PROBABLE SOLUTION PROBABLE 17 Raccordsélectriques lâches Communiquer avec un centre de réparation en usine de BOSTITCH ou un centre de réparation agréé BOSTITCH. 18 Possibilité d’un moteur Communiquer avec un centre de réparation en usine de BOSTITCH ou un centre de réparation agréé BOSTITCH. 19 Présence de pein[...]

  • Страница 34

    34 35 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de lesiones, no accione esta unidad sin antes haber leído este manual de instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento. Esteproducto contiene sustanciasquímicas que, segúnel conocimiento del  estado de California, causan cáncer y defectos [...]

  • Страница 35

    34 35  • Elfuncionamiento sin atenciónde este  producto podría provocar lesiones personales o daños a la propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no permita que el compresor funcione sin que alguien lo controle.  • Permanezcasiempre controlando el  producto cuando está en funcionamiento. [...]

  • Страница 36

    36 37  • Modificacioneso intento dereparación  del tanque de aire.  • Nuncaperfore, suelde ohaga ninguna  modificación al tanque de aire o a sus elementos.Nunca intente repararun  tanque de aire dañado o con pérdidas. Reemplácelo con un tanque de aire nuevo.  • Lasmodif[...]

  • Страница 37

    36 37  • Puestaa tierra: Lano colocación de  la puesta a tierra adecuada para este producto puede provocar lesiones graves o muerte por electrocución. Consulte las Instrucciones de Conexión a tierra en Instalación.  • Asegúresede que elcircuito eléctrico al  que se conecta el compresor[...]

  • Страница 38

    38 39  • Intentarhacer funcionar elcompresor  con partes dañadas o faltantes, o intentar reparar el compresor sin las cubiertas protectoras puede exponerlo a piezas móviles lo que puede provocar lesiones graves.  • Cualquierreparación requerida por  este producto debe ser realizada por un centro de serv[...]

  • Страница 39

    38 39 RIESGO POR RUIDOS ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • Endeterminadas condiciones ysegún el  período de uso, el ruido provocado por este producto puede originar pérdida de audición.  • Utilicesiempre protección auditivaapro - piada al usar esta herramienta. ESPECIFICACIONES MODELO BTFP02028 P[...]

  • Страница 40

    40 41 CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES P ARA FUTURAS CONSUL T AS FIG. 1 F G D C B B H E H A J COMPONENTES (FIG. 1)  A. Interruptorde encendido/apagado [ON(I)/OFF(O)] F . V álvula decontrol  B. Manómetrodel tanque deaire G. Válvuladeseguridad  C. Manómetroregulado H. Válvula?[...]

  • Страница 41

    40 41 MANÓMETRO (MEDIDOR DE PRESIÓN) DE SALIDA Elmanómetro (medidor depresión) de salida (C)indica la presióndel aire disponible enla  salidadel regulador . Estapresión la controla elregulador .  REGULADOR D C Collar de bloqueo Botón La regulador (D) controla la presi[...]

  • Страница 42

    42 43 INST ALACIÓN ENSAMBLAJE Debe ensamblar el compresor antes de usarlo por primera vez. COLOCACIÓN DE LAS RUEDAS. •Coloque las ruedasprovistas como se muestraen la figura5: •Figura 5a y5b: Ensamblaje del conjuntode la rueda.Ajuste firmemente. •Figura5c:Ensam[...]

  • Страница 43

    42 43 dudas sobre si el compresor está puesto a tierra correctamente, haga que un electricista calificado controle la instalación. Riesgo de descarga eléctrica. UNA PUEST A A TIERRA INCORRECT A PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.  • Nomodifique el enchufeprovisto. Si no coincidecon el tomacorrientedis[...]

  • Страница 44

    44 45 ELÉCTRICAS Consulte todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar la unidad. Observe las instrucciones de seguridad del cable prolongador , de ser necesario. Siempre mueva el interruptorde Encendido/Apagado (A)a la posición deOFF antes dequitar el enchufe del tomacorriente. TRANSPORTING [...]

  • Страница 45

    44 45 RIESGO DE ROTURA. Un exceso en la presión del aire causa un peligroso  riesgo de rotura. Consulte la presión nominal máxima indicada por el fabricante para las herramientasylos accesoriosneumáticos.Elajuste delapresiónde salidadelReguladornunca debe exced[...]

  • Страница 46

    46 47 T ABLA DE MANTENIMIENTO Procedimiento Diariamente Semanalmente Remítase a la etiqueta de advertencia del tanque Controlar la válvula de seguridad X Inspeccionar el filtro de aire X Drenar el tanque de aire X Controlar ruidos o vibraciones inusuales X V erificar si hay pérdidas de aire X 1 Limpiar el exterior del compresor X Eltanque [...]

  • Страница 47

    46 47 3 T ome el palanca estriado de la válvula de drenaje. 4. Gire lentamente el palanca para descargar aire del tanque de aire en forma gradual.  5.Cuando el Manómetrodel tanque de aire(B) marque 10psi, gire la válvulahasta la  posición de completamente abierta. 6. Incline el tanque para d[...]

  • Страница 48

    48 49 EXCEPCIONES Estagarantía no seráválida en los siguientescasos: • Cuandoel producto sehubiese utilizado en condicionesdistintas a lasnormales; • Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que  [...]

  • Страница 49

    48 49 MERIDA, YUC Calle63 #459-A -Col. Centro (999)928 5038 MONTERREY , N.L. Av . FranciscoI. Madero 831Poniente - Col. Centro (818)375 23 13 PUEBLA, PUE 17Norte #205 -Col. Centro (222)246 3714 QUERET ARO, QRO Av . SanRoque 274 -Col. San Gregori[...]

  • Страница 50

    50 51 CIRCUITO DE DERIV ACIÓN: Esel circuito quelleva electricidad del tableroeléctrico al  tomacorriente. FACTOR DE TRABAJO: Para que el compresor de aire funcione correctamente, se recomienda mantener un 50% del ciclo de trabajo; esto significa que el compresor de aire no debe funcionar más de 5 minutos en un per?[...]

  • Страница 51

    50 51 CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 8 Usoexcesivo y  prolongado de aire Disminuya el uso de aire. 9 Elcompresor no es  lo suficientemente grande para el accesorio Controle los requisitos de aire del accesorio. Si es mayor que el flujo de aire o la presión provista por su compresor de aire, necesita un compresor más [...]

  • Страница 52

    52 PB Bostitch,701 E. JoppaRoad, T owson, Maryland 21286 U.S.& Canada Only ,É.-U. et Canada seulement     (March2014)     Part No. N274708R2   BTFP02028 Air Compressor   Copyright© 2014[...]