Bowers & Wilkins VM6 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 27 страниц
- 2.25 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Speaker
Bowers & Wilkins CM1 S2
86 страниц -
Speaker
Bowers & Wilkins Active Subwoofer ASW600
71 страниц 0.24 mb -
Speaker
Bowers & Wilkins HTM61 S2
50 страниц -
Speaker
Bowers & Wilkins 2000IFS
1 страниц 0.03 mb -
Speaker
Bowers & Wilkins CDM2
6 страниц 0.37 mb -
Speaker
Bowers & Wilkins Zeppelin Mini
98 страниц -
Speaker
Bowers & Wilkins DM1800
5 страниц 0.42 mb -
Speaker
Bowers & Wilkins 808
7 страниц 0.7 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bowers & Wilkins VM6. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bowers & Wilkins VM6 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bowers & Wilkins VM6 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bowers & Wilkins VM6, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Bowers & Wilkins VM6 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bowers & Wilkins VM6
- название производителя и год производства оборудования Bowers & Wilkins VM6
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bowers & Wilkins VM6
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bowers & Wilkins VM6 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bowers & Wilkins VM6 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bowers & Wilkins, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bowers & Wilkins VM6, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bowers & Wilkins VM6, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bowers & Wilkins VM6. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
[...]
-
Страница 2
Contents English Limited W arranty........... 1 O wner’ s M anual ..........1 1 Français Garantie limit ée ............. 1 Manuel d’ utilisation .....1 1 Deutsch Garantie ....................... 2 Bedienungsanleitung ...1 1 Español Garantí a limitada........... 3 M anual de instrucciones ..............1 1 Portugu ês Garantia limitada......[...]
-
Страница 3
1 English Limited W arranty D ear customer , W elcome to B&W . This product has been designed and manufactured to the highest quality standards. However , if something d oes go wrong with this product, B&W Gr oup Ltd. and i ts national distributors warrant free of charge labour (exclusion may apply) and replacement parts in any country serv[...]
-
Страница 4
2 l’utilisateur , la négligence, des modifications ou l ’usage de pièces qui ne sont pas fabriquées ou a gréées par B&W , c. détériorations entraînées par un équipement auxiliaire défectueux ou qui ne convient pas, d. détériorations résultant de : accidents, foudre, eau, c haleur , guerre, troubles de l’or dre public ou autr[...]
-
Страница 5
3 müssen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor: 1. Befindet sich das Gerät in dem Land, in dem Sie e s gekauft haben, setzen Sie sich mit Ihrem autorisierten B&W-Fachhändler in V erbindung. 2 . Befindet sich das Gerät außerhalb des Landes, in dem Sie es gekauft haben, wenden Sie sich bitte a n die nationale B&W-V ertriebsgesellschaft de[...]
-
Страница 6
4 Relacionados con Equipos Eléctricos y Electrónicos ( WEEE). El símbolo con el cubo de la basura indica el p leno cumplimiento de estas directrices y que los productos correspondientes deben ser r eciclados o p rocesados adecuadamente en concordancia con las mismas. Português Garantia limitada Estimado Cliente, Bem-vindo à B&W . Este prod[...]
-
Страница 7
5 T ermini e condizioni 1 La garanzia è limitata alla sola riparazione delle a pparecchiature. La garanzia non copr e i costi di trasporto o nessun altro tipo di costo, né i rischi d erivanti dalla rimozione, il trasporto e l ’installazione dei prodotti. 2 La garanzia è valida solo per l’acquirente originario e non è trasferibile. 3 Questa [...]
-
Страница 8
6 Garantieclaims W anneer u aanspraak wilt maken op garantie, handel d an als volgt: 1 . Indien de apparatuur wordt gebruikt in het land van aankoop, neem dan contact op met de erkende B &W dealer waar de apparatuur is gekocht. 2 . Indien de apparatuur niet in het land van aankoop wordt gebruikt, neem dan contact op met de n ationale distribute[...]
-
Страница 9
7 Γ ια να επικυρώσετε την εγγύηση θα πρέπει να συµπληρώσετε το σχετικ φυλλάδιο και να το σ τείλετε στην αντιπροσωπεία τησ B&W , σ φραγισµένο απ το κατάστηµα απ που αγοράσατε το προϊν. Ε?[...]
-
Страница 10
8 Д ля по лучения гар антийного обслуживания, Вам н еобх одимо пре доставить г арантийный т алон, запо лненный Вашим дилером и с поставленной и мв день приобретения обору дования печатью; или ж [...]
-
Страница 11
9 Polski Gwarancja D rogi kliencie, witamy w B&W T en produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z najwyÃszymi standardami jako·ci. Jednak, je·li zdarzy si∆ jaka· awaria, firma B&W Group Ltd. o raz jej mi∆dzynarodowi dystrybutorzy gwarantujƒ bezp¡atny serwis (wyjƒtki mogƒ wystƒpiπ) na cz∆·ci i r obocizn∆ w ka?[...]
-
Страница 12
10[...]
-
Страница 13
11 Contents C ontenu • Inhalt • Contenido • Conteúdo • Contenuto • Inhoud • ΠεριεχÞµενα • К омплектация • Obsah • Z a w a rto·π • • A B C D[...]
-
Страница 14
12 2 A B C D E F d e c f Installation styles T ypes d’installations possibles • Installationsmöglichkeiten • Tipos de instalación posibles • T ipos de I nstalação • Possibilità di installazione • Installatie Mogelijkheden • Τ ρποι εγκατάστασησ • Способы у ст ановки • ZpÅsoby instalace • [...]
-
Страница 15
3 CHANNEL CHANNEL CHANNEL CHANNEL A C B D F A C E A C E B D F A C A C E B D F A C E A C E E ^ ^ CM IN P P N JO N JO A C E Positioning the [...]
-
Страница 16
4 Assembling the table-stand Installation du support de table • Zusammenbau des Tischständers • Montaje del Soporte de Sob remesa • Montando o suporte de mesa • Assemblaggio degli stand da tavolo • Assemblage T afelstand • Σ υναρµολγηση τησ επιτραπέζιασ βάσησ • Сборка настольной по[...]
-
Страница 17
5 Attaching the speaker F ixation de l’enceinte • Anbringen des Lautsprechers • Fijación de la Caja Acústica • Fixando a coluna • Fissaggio del diffusor e • Bevestigen van de Luidspreker • Τ οποθέτηση του ηχείου • Ус тановка и п од с оединение • P_ipevn>ní reprosoustavy • M o c o w[...]
-
Страница 18
6 MM ? IN Fixing the wall-plate (cable through drywall) F ixation du support mural (câble intégré dans la cloison creuse) • Befestigen der W andplatte (Kabel hinter d er W andkonstruktion aus T rockenbauplatten verlegt) • Fijación de la placa para instalación en pa red ( cableado a través de una pared de pladur) ?[...]
-
Страница 19
17 7 CM IN Assembling the wall-bracket stem (cable through drywall) M ontage du support mural (câble intégré dans la cloison creuse) • Zusammenbau der W andhalterung ( Kabel hinter der W andkonstruktion aus T rockenbauplatten verlegt) • Montaje de la placa para i nstalación en pared (cableado en la par ed) • Montando o p[...]
-
Страница 20
18 8 Fixing the wall-plate (cable on wall) Fixation du support mural (câble fixé sur le mur) • Befestigen der W andplatte (Kabel auf der W and v erlegt) • Fijación de la placa de montaje en pared • Fixando a placa de par ede (cabo na parede) • Fissaggio della piastra del supporto a parete (con cavo esterno) • Bevestigen van de wandplaa[...]
-
Страница 21
19 9 Assembling the wall-bracket stem (cable on wall) Assemblage du support mural (câble fixé sur le mur) • Zusammenbau der W andhalterung (Kabel auf der W and verlegt) • Montaje de los elementos de fijación para instalación en pared (cableado en la par ed) • Montando o pilar do suporte de parede (cabo na par ede) • Assemblaggio del sup[...]
-
Страница 22
10 Attaching the speaker F ixation de l’enceinte sur le support • Anbringen des Lautsprechers • Fijación de la caja acústica • M ontando a coluna • Installazione del diffusor e • Bevestiging van de luidspreker • Τ οποθέτηση του ηχείου • Ус т ановка ко лонки на кронштейн • P_ipevn>[...]
-
Страница 23
21 11[...]
-
Страница 24
22 12 Dimensions Dimensions • Abmessungen • Dimensiones • Dimensões • Dimensioni • Afmetingen • ∆ιαστάσεισ • Р азмеры • Rozm>ry • W ym ia ry • • MM IN MM IN MM IN MM IN MM IN?[...]
-
Страница 25
23[...]
-
Страница 26
24 VM6 T echnical featur es Description Drive units Fr equency range Frequency response Dispersion Sensitivity Harmonic distortion Nominal impedance Crossover frequency Recommended amplifier power Max. recommended cable impedance Dimensions Net weight Nautilus ™ tube-loaded aluminium dome tweeter Kevlar ® brand fibre cone bass/midrange Flowport [...]
-
Страница 27
II1 121 7 Is su e 4 Kevlar is a registered trademark of DuPont. Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd. Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Printed in Malaysia. B&W Group (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com B&W Group Asia Ltd T +852 2 869 991[...]