Braun 7681 WD инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Braun 7681 WD. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Braun 7681 WD или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Braun 7681 WD можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Braun 7681 WD, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Braun 7681 WD должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Braun 7681 WD
- название производителя и год производства оборудования Braun 7681 WD
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Braun 7681 WD
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Braun 7681 WD это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Braun 7681 WD и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Braun, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Braun 7681 WD, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Braun 7681 WD, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Braun 7681 WD. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    T ype 5377 www .braun.com ® ® 7 Silk • épil ® Legs & Body 7281 WD Legs, Body & Face 7681 WD o m 7 Le L e & 0 I I I 0 I I I 7 Epilator 92272780_SE7681WD_CEE_S1.indd 1 92272780_SE7681WD_CEE_S1.indd 1 26.04.12 14:32 26.04.12 14:32 Stapled booklet, 130x155 mm, 120 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black[...]

  • Страница 2

    Br aun Infolines UK 0800 783 70 1 0 IE 1 800 509 448 PL 80 1 1 2 7 286 80 1 1 BRAUN CZ 22 1 804 335 SK 02/5 7 1 0 1 1 35 HU (06-1) 45 1-1 256 HR 09 1 66 0 1 777 SI 080 2822 TR 0 800 26 1 63 65 RO 02 1-22 4.00.47 RU 8 800 200 20 20 UA 0 800 505 000 HK 852-252 49377 (Audio Supplies Company L td.) English 6 Polski 12 âesk˘ 19 Slovensk˘ 25 Magyar 31[...]

  • Страница 3

    0 I I I 0 I I I 7 1 9 10 8 7 5a 5b 4a 4 3 2 release 6 1 2 6 1a 1b only with model 7681 WD 3 92272780_SE7681WD_CEE_S3.indd 1 92272780_SE7681WD_CEE_S3.indd 1 26.04.12 14:35 26.04.12 14:35[...]

  • Страница 4

    2 90° 3 90° 0 I I I A 5 4 0 I I I 0 I I I 1 release release release 6a 6b O I I I O I I I 4 92272780_SE7681WD_CEE_S4.indd 1 92272780_SE7681WD_CEE_S4.indd 1 26.04.12 14:41 26.04.12 14:41[...]

  • Страница 5

    1. 2. 3. a b c d e f g 1 1 2 1 2 1 A B C1 C2 D1 D2 E G1 G2 trim B O I I I F 5 92272780_SE7681WD_CEE_S5.indd 1 92272780_SE7681WD_CEE_S5.indd 1 26.04.12 14:42 26.04.12 14:42[...]

  • Страница 6

    6 Our products ar e engineered to meet the highest standards of quality , functionality and design. W e hope you thoroughly enjoy using your Braun Silk·épil 7. Please read the use instructions car efully before using the appliance and keep them for future r eference. Braun Silk·épil 7 has been designed to make the removal of unwanted hair as ef[...]

  • Страница 7

    7 considerably with repeated use as the skin adapts to the process. Epilation is easier and more comfortable when the hair is at the optimum length of 2–5 mm. If hairs are longer , we recommend that you either shave first and epilate the shorter , r e-growing hairs after 1 or 2 weeks. When epilating for the first time, it is advisable to epilate [...]

  • Страница 8

    8 • T o change caps, press their lateral ribs and pull off. • T o change heads, press the release button (6). A How to epilate The epilation head (2) features the new Close-Grip T echnology to ensure extra efficiency especially with short hairs: The 40 tweezers always keep close contact to the skin to remove hairs as short as grain of sand. Tha[...]

  • Страница 9

    9 differ ent directions. As skin may be mor e sensitive directly after epilation, avoid using irritating substances such as deo- dorants with alcohol. 5 Facial epilation For removing any unwanted hair fr om the face or other sensitive areas, use the precision cap (9) as an optional attachment to be placed on the epilation head (2). For the first fe[...]

  • Страница 10

    10 • When shaving or trimming in sensitive areas, make sur e that you always keep your skin stretched to avoid injuries. Contour trimming For trimming precise line and contours, lock the long hair trimmer by sliding the trim/ shave selector (e) to the position « » (C1). Pre-cutting hair for epilation If you choose to pre-cut your hair to the id[...]

  • Страница 11

    11 Environmental notice This product contains r echargeable batteries. In the interest of pr otecting the environment, please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appr opriate collection points provided in your country . Subject to change without [...]

  • Страница 12

    12 Polski Nasze produkty odpowiadają najwyższym standardom pod względem jakości, funkcjonalności i wzornictwa. Życzymy zadowolenia z użytkowania Braun Silk·épil 7. Prosimy uważnie przeczytać instrukcję przed zastosowaniem urządzenia i zachować do skorzystania w przyszłości. Braun Silk·épil 7 zaprojektowano tak, aby usuwanie zbędn[...]

  • Страница 13

    13 – zmniejszona odporność skóry, np. przy cukrzycy lub w czasie ciąży, choroba Raynauda, hemofilia, grzybica lub brak odporności. Wskazówki Jeśli nigdy wcześniej nie korzystałaś z depilatora albo od ostatniej depilacji upłynął dłuższy czas, może się zdarzyć, że skóra będzie potrzebowała trochę czasu, żeby się przyzwycza[...]

  • Страница 14

    14 może być dłuższy, a czas funkcjonowania urządzenia odłączonego od sieci zasilania może być krótszy niż zwykle. Przygotowanie do … … do użycia na sucho Skóra musi być sucha, nienatłuszczona i nienakremowana. … do użycia na mokro Urządzenie może być stosowane na mokrej skórze, a nawet pod bieżącą wodą. Upewnij się, z[...]

  • Страница 15

    15 nasadkę EfficiencyPro (1b), zastępując System Masujący (1a). 3 Depilacja nóg Nogi należy depilować od dołu do góry. Podczas depilacji pod kolanem noga powinna być wyprostowana. 4 Depilacja pach i okolic bikini Nakładka do depilacji okolic bikini i pach (8) została stworzona jako dodatek do nakłada- nia na głowicę depilującą (2).[...]

  • Страница 16

    16 B Głowica goląca a Grzebień OptiTrim b Folia goląca c Trymer d Przyciski zwalniające e Przełącznik trymer/golarka f Blok ostrzy g Podstawa głowicy golącej Golenie • Załóż (nasuń i dociśnij) głowicę golarki (10). • Nciskając jeden z guzików blokady, przestaw przełącznik zgodnie z ruchem wskazówek zegara na pozycję «II»[...]

  • Страница 17

    17 się zużywają. Aby golenie było optymalne, wymień folię golącą i blok ostrzy, kiedy zauważysz zmniejszoną skuteczność golenia. • Nie używaj urządzenia z uszkodzoną folią golącą lub uszkodzonym kablem siecio- wym. Wymiana elementów golących Folia goląca: Naciśnij guzik zwalniający (d) i zmień folię golącą na nową. Blo[...]

  • Страница 18

    18 zobowiązany jest we własnym zakr esie i na własny koszt. 7. Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na koszt Kupującego według cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie będzie tr aktowane jako napr awa gwar ancyjna, chyba, że oczyszczenie jest niezbędne do usunięcia wady w r amach świadczeń objętych niniejszą g[...]

  • Страница 19

    19 âesk˘ Naše výrobky jsou vyrobeny tak, aby splňo- valy nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a design. Doufáme, že budete se svým novým epilátorem Braun Silk·épil 7 spokojena. Před tím, než začnete přístroj používat, přečtěte si pozorně návod k použití a pečlivě jej uschovejte. Braun Silk·épil 7 byl navržen ta[...]

  • Страница 20

    20 může chvíli trvat, než si vaše pokožka na epilaci zvykne. Počáteční nepříjemný pocit se opakovaným používáním výrazně sníží, protože si pokožka na proces zvykne. Epilace je snazší a pohodlnější, když mají chloupky optimální délku 2–5 mm. Pokud jsou chloupky delší, doporučujeme nejprve je oholit a teprve po[...]

  • Страница 21

    21 • Před použitím se vždy ujistěte, že je epilační hlava (2) čistá. • Ujistěte se, že na epilační hlavě je umístěn nástavec. • Nástavce vyměníte tak, že stlačíte jejich postranní vroubky a sejmete je. • Hlavy se mění stisknutím uvolňovacího tlačítka výměny hlavy (6). A Jak epilovat Epilační hlava (2) se [...]

  • Страница 22

    22 Při epilaci podpaží, držte paži zvednutou, aby pokožka byla napnutá, a strojkem pohybujte různými směry. Jelikož může být pokožka bezprostředně po epilaci citlivější, vyvarujte se použití dráždivých látek, jako jsou např. deodoranty s obsahem alkoholu. 5 Epilace obličeje Pro odstranění jakýchkoli nechtěných chlou[...]

  • Страница 23

    23 všechny dlouhé chloupky a zkrátí je. Flexibilní planžeta potom pokožku do hladka oholí. • Při holení nebo zastřihování v citlivých partiích vždy dbejte na to, aby pokožka byla napnutá, předejdete tak případným poraněním pokožky. Zastřihování kontur Budete-li zastřihovat přesné linie nebo kontury, zafixujte zastř[...]

  • Страница 24

    24 Poznámka k Ïivotnímu prostfiedí Tento v˘robek obsahuje akumulá- torové baterie. V zájmu ochrany Ïivotního prostfiedí neodkládejte prosím tento v˘robek po skonãení jeho Ïivotnosti do bûÏného domovního odpadu. Odevzdejte jej do servisního stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰né sbûrné místo zfiízené dle pfiedpisÛ [...]

  • Страница 25

    25 Slovensk˘ Naše výrobky sú vyrobené tak, aby spĺňali tie najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Dúfame, že budete so svojím novým depilátorom Braun Silk·épil 7 spokojní. Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na použitie a starostlivo si ho uscho- vajte. Braun Silk·épil 7 bol navrhnutý tak, aby[...]

  • Страница 26

    26 – výskyt kožných znamienok, znížená imunita pokožky, napr. pri cukrovke, počas tehotenstva a pri Raynaudovom syndróme, – pri hemofílii, kandidóze alebo nedostatoč- nej imunite. Užitočné rady Ak ste depilátor doposiaľ nepoužívali, alebo ak ste chĺpky dlhší čas nedepilovali, môže chvíľu trvať, kým si vaša pokožka[...]

  • Страница 27

    27 ... mokrú epiláciu Prístroj môžete použiť aj na epiláciu mokrej pokožky, dokonca aj po tečúcou vodou. Na dosiahnutie optimálneho sklzu prístroja po pokožke dbajte na to, aby bola pokožka dôkladne mokrá. Po každom použití na mokro vyčistite prístroj pod tečúcou vodou. • Pred použitím sa vždy uistite, že depilačná h[...]

  • Страница 28

    28 Uvedomte si, prosím, že najmä na začiatku sú tieto telesné partie zvlášť citlivé na bolesť. Preto vám odporúčame, aby ste si na prvých niekoľko epilácií zvolili nasta- venie rýchlosti «I». Opakovaným používaním bude pocit bolesti ustupovať. Pre váš väčší komfort by chĺpky mali mať optimálnu dĺžku 2–5 mm. Pr[...]

  • Страница 29

    29 • Uistite sa, že prepínač zastrihávania/holenia je v polohe « » . • Nadstavec holiacej hlavy používajte iba na suchú pokožku. • Pre dosiahnutie najlepších výsledkov vždy dbajte na to, aby planžeta (b) a zastrihávač (c) boli v kontakte s pokožkou (A). Pokožku držte napnutú (B) a strojčekom pomaly pohybujte proti smeru [...]

  • Страница 30

    30 Náhradné diely (planžeta holiacej hlavy a holiaci blok) zakúpite u vášho predajcu alebo v servisných strediskách Braun. Podrobné technické údaje sa nachádzajú na špeciálnom sieťovom kábli. Špeciálny sieťový kábel sa automaticky prispôsobuje akémukoľvek napätiu strieda- vého prúdu. Poznámka k Ïivotnému prostrediu Te[...]

  • Страница 31

    31 Magyar Termékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionalitás és formatervezői elvárások kielégítésére terveztük. Reméljük, örömét leli majd új Braun Silk·épil 7 készülékében! A használat megkezdése előtt, kérjük olvassa végig figyelmesen a használati útmutatót, és szükség esetére őrizze meg azt! A Braun Silk?[...]

  • Страница 32

    32 Néhány hasznos tanács Amennyiben még soha nem használt epilátort vagy hosszabb ideje nem végzett epilálást, valószínűleg kis időbe telik míg bőre hozzá- szokik a művelethez. Ennek bekövetkeztével az elején tapasztalt kellemetlen érzés, a rendszeres használattal jelentősen csökken. Könnyebb és kényelmesebb az epilálá[...]

  • Страница 33

    33 … nedves bőrön történő használatra A készüléket nedves bőrön is használhatja, akár vízsugár alatt is. Győződjön meg arról, hogy bőre elég nedves ahhoz, hogy az epilátor siklása sima legyen! Minden egyes vízben történő használatot követően tisztítsa meg a készüléket vízsugár alatt! • Használat előtt győz[...]

  • Страница 34

    34 4 A hónalj és a bikinivonal epilálása A hónalj és a bikinivonal szőrtelenítésére külön kifejlesztett hónalj-epiláló sapka (8) áll rendelkezésre, amely választható kiegészítőként az epilátorfejre (2) csatla- koztatható. Kérjük, ügyeljen arra, hogy különösen a kezdeti időszakban ezek a területek érzékenyek lehetn[...]

  • Страница 35

    35 B A borotvafej használata a OptiTrim fésű b Borotva szita c Nyíró d Kioldó gombok e Nyírás/borotválás kiválasztó f Nyíróegység g Borotvafej alap Borotválás • Rápattintással helyezze fel a borotvafej kiegészítőt (10) a készülékre! • Az egyik lezáró gomb megnyomásával, fordítsa a működéskapcsolót az óramutat?[...]

  • Страница 36

    36 javasoljuk hogy kenje át az alkatrészeket minden tisztítást követően! • A borotva szitát és a hosszúszőr-nyíró fém alkatrészeit, gyengéden kenje át finom műszerolajjal vagy vazelinnel! Ezután vegye le a borotvafejet, és egy kis men- nyiségű vazelint juttasson a borotvafejre is, úgy, ahogyan az (E) képen látja! • A bor[...]

  • Страница 37

    37 Hrvatski Naši su proizvodi oblikovani tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete i Vi u potpunosti uživati u upotrebi svojeg Braun Silk·épil 7 epilatora. Molimo pažljivo pročitajte upute za upotrebu prije upotrebe uređaja i sačuvajte ih za buduće potrebe. Braun Silk·épil 7 oblikov[...]

  • Страница 38

    38 Depilacija je jednostavnija i ugodnija kada su dlačice optimalne dužine, odnosno 2–5 mm. Ako su dlačice duže, preporučujemo da ih prvo obrijete, pa ih depilirate tjedan do dva kasnije, kad malo izrastu. Preporučujemo da prvu depilaciju napravite navečer, tako da moguće crvenilo može prestati preko noći. Primjena hidratantne kreme nak[...]

  • Страница 39

    39 A Kako se epilirati Epilacijska glava (2) ima novu tehnologiju Close-Grip koja osigurava iznimnu učinkovi- tost posebno s kratkim dlačicama: 40 pinceta uvijek je u dodiru s kožom kako bi uklonili čak i dlačice velike poput zrnca pijeska. Ova glava je pokretna i zahvaljujući tome savršeno se prilagođava obrisima tijela, za maksimalnu teme[...]

  • Страница 40

    40 dodatan nastavak na epilacijsku glavu (2). Za prvih nekoliko epilacija preporučamo da odaberete brzinu «I» kako biste se navikli na epilaciju u tim osjetljivim područjima. Prije epilacije preporučujemo da kožu očistite alkoholom iz higijenskih razloga. Kada epilirate lice zategnite kožu jednom rukom i polagano vodite epilator drugom ruku[...]

  • Страница 41

    41 Držite uređaj tako da je češljić OptiTrim položen uz kožu. Vodite uređaj tako da su vrhovi češljića postavljenu u smjeru suprot- nom od rasta dlačica kao što je pokazano na ilustraciji (C2). NAPOMENA: Kako dlačice ne rastu uvijek u istom pravcu vodite uređaj i ukoso ili u različitim pravcima kako biste postigli najbolje rezultate[...]

  • Страница 42

    42 Jamst vo Za ovaj pr oizvod jamčimo jamstveno r azdoblje od 2 godine od dana kupnje. U okviru tog r azdoblja besplatno ćemo otkloniti bilo kakvu neispr avnost ur eđaja do koje je došlo zbog zamor a materijala ili pogr ešaka u r adu ili popr avkom ili zamjenom ur eđaja ovisno o procjeni. Ovo jamstvo vrijedi za svaku zemlju u kojoj ovaj ur e?[...]

  • Страница 43

    43 Slovenski Naši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcional- nosti in dizajna. Želimo si, da bi svoj epilator Braun Silk·épil 7 z veseljem uporabljali. Prosimo vas, da pred uporabo natančno preberete navodila za uporabo in jih shranite na varno in priročno mesto, kjer vam bodo na voljo tudi v prihodnj[...]

  • Страница 44

    44 Nekaj uporabnih nasvetov Če epilator uporabljate prvič ali če ga dalj časa niste uporabljali, se lahko zgodi, da bo vaša koža potrebovala nekaj časa, da se privadi na postopek epilacije. Neugodje, ki ga lahko občutite na začetku uporabe, se bo občutno zmanjšalo z redno uporabo, saj se bo koža privadila na epilacijo. Pri optimalni dol[...]

  • Страница 45

    45 … mokro uporabo Aparat lahko uporabite na mokri koži in celo pod tekočo vodo. Prepričajte se, da je koža resnično mokra, da boste dosegli optimalno drsenje aparata po koži. Po vsakem mokrem načinu uporabe očistite aparat pod tekočo vodo. • Pred uporabo vedno preverite, če je glava epilatorja (2) čista. • Vedno preverite tudi, č[...]

  • Страница 46

    46 Priporočamo, da za prvih nekaj postopkov epilacije izberete nastavitev hitrosti «I». Po nekajkratni uporabi se bo občutek bolečine zmanjšal. Da bo epilacija čim bolj prijetna, dlačice predhodno skrajšajte na optimalno dolžino (2–5 mm). Pred začetkom epilacije temeljito umijte predel, s katerega boste odstranjevali dlačice, da odstr[...]

  • Страница 47

    47 eno izmed tipk za blokado in zavrite gumb v smeri urinega kazalca do nastavitve «II». • Preverite, ali je stikalo prirezovanje/britje v položaju « » (britje). • Nastavek z brivsko glavo uporabite izključno na suhi kož. • Da boste dosegli najboljše rezultate, vedno poskrbite, da sta oba – brivska mrežica (b) in prirezovalnik dalj[...]

  • Страница 48

    48 Blok rezil: Blok rezil odstranite tako, da ga pritisnete, zavrtite za 90° (G1) in snamete. Nov blok rezil namestite tako, da ga poti- snete na držalo za blok rezil in ga obrnete za 90° (G2). Nadomestne dele (brivska mrežica, blok rezil) lahko kupite pri svojem prodajalcu ali v Braunovih servisnih centrih. Električne karakteristike so odtisn[...]

  • Страница 49

    49 Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve şık dizayn ilkelerine bağlı kalınarak tasarlanmıştır. Yeni Braun Silk·épil 7 epilatörünüzden memnun kalacağınızı umarız. Cihazı kullanmaya başlamadan önce lütfen kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve daha sonra gerektğinde başvurabilmek için saklayınız. Braun Silk·ép[...]

  • Страница 50

    50 kısaltmanızı sonra epilasyon yapmanızı tavsiye ederiz. lk defa epilasyon yaparken, akşam saatlerini tercih etmenizi öneririz. Bu sayede, epilasyon sebebiyle oluşabilecek herhangi bir irritasyon sabaha kadar kaybolacaktır. Epilasyon sonrası cildi rahatlatmak için nemlendirici bir krem bir kullanmanızı öneririz. Tekrar uzamaya ba?[...]

  • Страница 51

    51 • Başlıkları değiştirmek için başlık çıkartma düğmesine (6) basınız. A Nasıl epilasyon yapılır Epilasyon başlığı (2), yeni Close-Grip teknolojisi sayesinde özellikle kısa tüylerde ekstra etkin bir epilasyon sunar: Başlıktaki 40 cımbız cilde yakından temas ederek kum taneciği kadar kısa tüyleri bile kökünden al[...]

  • Страница 52

    52 kullanınız. Epilasyon sonrası cilt daha hassas olabileceği için alkol içeren tahriş edici maddelerin kullanılmamasını tavsiye ederiz. (örn. deodorant vs.) 5 Yüzde epilasyon Yüzünüzdeki veya diğer hassas bölgeleri- nizdeki istenmeyen tüylerden arınmak için yüz epilasyonu ataçmanını (9) epilasyon başlığının (2) üzerin[...]

  • Страница 53

    53 bıçaklar once tüm uzun tüyleri kaldırır ve iyice kısaltır, daha sonra esneme özellikli elek arkadan geçerek tüm tüyleri cilt seviyesinde keser. • Hassas ve duyarlı bölgeleri tıraş eder ya da tüyleri düzeltirken, herhangi bir yaralanmayı önlemek için cildinizin gergin olmasını sağlayınız. Tüylere şekil vererek düzel[...]

  • Страница 54

    54 Çevre ile ilgili duyuru: Bu ürün μarj edilebilir piller içermektedir . Doπal çevreyi korumak adına, lütfen ürünü kullanım ömrü sonunda diπer ev atıkları ile beraber atmayınız. Ürünü atmak istedinizde Braun servis merkezlerine götürebilirsiniz ya da bulunduπunuz ülkenin katı atık kuralları çerçevesinde yok ediniz. [...]

  • Страница 55

    55 Românå (RO/MD) Produsele noastre sunt concepute pentru a întruni cele mai înalte standarde de calitate, funcţionalitate şi design. Sperăm să vă bucuraţi pe deplin de noul dumneavoastră epilator Braun Silk·épil 7. Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile de folosire, inainte de a utiliza aparatul, si sa le pastrati pentru a le pu[...]

  • Страница 56

    56 o scurta perioada de adaptare. Discomfortul pe care il veti resimti la inceput va scadea considerabil o data cu folosirea repetata a epilatorului, pe masura ce pielea se adap- teaza procesului. Epilarea se efectuează mai usor si mai confortabil atunci cand parul are o lungime optima de 2–5 mm. Daca parul este mai lung, va recomandam sa va rad[...]

  • Страница 57

    57 … utilizarea epilatorului pe pielea udă Epilatorul poate fi utilizat si pe pielea udă, chiar si sub duş. Asiguraţi-vă că pielea este suficient de hidratată, pentru alunecarea optimă a epilatorului peste suprafaţa de epilare. După fiecare utilizare la duş este indicată curăţarea aparatul sub jetul de apă. • Inainte de utilizare[...]

  • Страница 58

    58 4 Epilarea la subrat si în zona bikinilor Pentru aceste suprafeţe, a fost creat dispo- zitivul de epilare pentru zonele înguste (8), ce se poate ataşa la capul de epilare (2). Va rugam sa ţineţi cont de faptul că, mai ales la începutul epilarii, aceste zone sunt deosebit de sensibile la durere. De aceea, vă recomandăm să selectaţi in[...]

  • Страница 59

    59 Rasul • Atasati capul pentru ras (10) apasand pana cand se aude un «click». • Apasand tastele de fixare a pozitiei, rasuciti comutatorul in sensul acelor de ceasornic pana în dreptul valorii «II». • Asigurati-va ca selectorul tuns/ras este in pozitia « » . • Utilizaţi capul de radere doar pe pielea uscată. • Pentru a obtine ce[...]

  • Страница 60

    60 Inlocuirea partilor componente ale capului de ras Sita: Apăsaţi butonul de eliberare (d) pentru a schimba sita şi a o înlocui cu una nouă. Blocul de taiere: Pentru a scoate blocul de taiere, apasati pe el si rotiti-l la 90° (G1), apoi scoteti-l. Pentru a monta un bloc de tăiere nou, apasati pe suportul acestuia si rotiti la 90° (G2). Par[...]

  • Страница 61

    61 Srpski Naši proizvodi su dizajnirani tako da zadovol-javaju najviše standarde kvaliteta, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete i Vi zaista uživati koristeći Vaš Braun Silk·épil 7. Molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo pre upotrebe aparata i da ga sačuvate na sigurnom mestu. Braun Silk·épil 7 dizajniran je tako da ukla[...]

  • Страница 62

    62 Nekoliko korisnih saveta Ako niste do sada koristili epilator, ili ako se niste epilirali duže vreme, biće potrebno jedno kraće vreme da se vaša koža navikne na epilaciju. Nelagodnost koja će se u početku osećati značajno će se smanjivati redovnom upotrebom kako se koža sve više navikava na ovaj proces. Epilacija je lakša i ugodnija[...]

  • Страница 63

    63 … mokru upotrebu Aparat se može koristiti na mokroj koži, čak i pod tekućom vodom. Postarajte se da vam je koža potpuno mokra kako biste postigli optimalne uslove za glatko kretanje aparata po koži. Posle svake mokre epilacije, očistite aparat pod mlazom tekuće vode. • Epilaciona glava (2) mora da bude čista pre svake upotrebe. • [...]

  • Страница 64

    64 Uz redovnu upotrebu osećanje bola zna- čajno će se smanjiti. Za ugodniju epilaciju malje bi trebalo da budu optimalne dužine od 2–5 mm. Pre epilacije temeljno očistite željeno područje kako biste uklonili sve eventualne zaostatke, poput onoh od dezodoransa. Kada epilirati pazuh podignite ruku tako da vam koža bude u potpunosti zategnut[...]

  • Страница 65

    65 • Za najbolje rezultate i mrežica brijača (b) i trimer (c) moraju da budu u kontaktu sa kožom (A). Zatežući kožu (B), polako pomerajte aparat u smeru suprotnom od rasta dlake. Trimer prvo podiže sve duge dlake i seče ih. Potom prilazi fleksibilna mrežica koja uklanja sve eventualne zaostale malje. • Kada se brijete ili trimujete na [...]

  • Страница 66

    66 pritisnite ga na nosač bloka noža i okrenite za 90° (G2). Rezervni delovi (mrežica brijača, blok noža) mogu se nabaviti kod vašeg prodavca ili u Braunovom servisnom centru. Detalji o električnom napajanju odštampani su na specijalnom priključnom kablu. Ovaj specijalni priključni kabl automatski se prilagođava bilo kojoj naponu naizme[...]

  • Страница 67

    67 Lietuvi˜ Mes gaminame produktus, atitinkančius aukščiausius kokybės, funkcionalumo ir dizaino standartus. Tikimės, kad Jums patiks naudotis šiuo nauju «Braun Silk·épil 7» prietaisu. Prieš naudodamos epiliatorių, įdėmiai perskaitykite ir išsaugokite naudojimo instrukciją. «Braun Silk·épil 7» sukurtas siekiant kuo veiksmingiau[...]

  • Страница 68

    68 kartų, diskomforto pojūtis sumažės, nes oda pripras prie epiliavimo. Epiliacija bus paprastesnė, jei plaukelių ilgis bus nuo 2 iki 5 mm. Jei plaukeliai ilgesni, rekomenduojame juos nuskusti, o po 1 ar 2 savaičių ataugančius plaukelius pašalinti epiliatoriumi. Šalinant plaukelius pirmą kartą, geriausia tai daryti vakare, kad per nakt[...]

  • Страница 69

    69 A Kaip epiliuoti Epiliuojamoji galvutė (2) su «Close-Grip» tech- nologija užtikrina veiksmingą trumpų plaukelių epiliaciją: 40 pincetų visuomet gerai priglunda prie odos, kad pašalintų net ir smiltelės dydžio plaukelius. Kadangi epiliuojamoji galvutė yra paslanki, ji puikiai prisitaiko prie kūno linijų ir kruopščiai pašalina p[...]

  • Страница 70

    70 5 V eido plaukelių epiliacia Nepageidaujamiems plaukeliams nuo veido ar kitų jautrių kūno vietų šalinti, naudokite tikslųjį antgalį (9), kurį reikia uždėti ant epiliuojamosios galvutės (2). Šalinant plaukelius pirmaisiais kartais, reko- menduojame pasirinkti greičio nustatymą «I», kad jautrios vietos priprastų prie pojūčio, [...]

  • Страница 71

    71 perjungdamos pakirpimo/skutimo nustatymo jungiklį (e) į padėtį « » (C1) (pakirpimas). Plaukelių pakirpimas prieš epiliavimą Jei pageidaujate prieš epiliaciją pakirpti plaukelius, kad jie būtų šiai procedūrai idealiai tinkamo ilgio, ant skutamosios galvutės pritvirtinkite «OptiTrim» šukas (a). Perjunkite pakirpimo/skutimo nusta[...]

  • Страница 72

    72 atliekomis. Jas galite priduoti į «Braun» aptarnavimo centrą arba specialų surinkimo punktą. Turinys gali būti keičiamas atskirai neįspėjus. Garantinis aptarnavimas: UAB „Baltic Continent“ P. Lukšio g. 23, LT-09132 Vilnius Tel. (8 5) 274 1788 www.service.braun.com Pagaminta Vokietijoje. Garantija Šiam prietaisui suteikiama 2 met?[...]

  • Страница 73

    73 Latviski Mūsu produkti tiek ražoti atbilstoši visaugstākajiem kvalitātes, funkcionalitātes un dizaina standartiem. Mēs ceram, ka Jums patiks lietot Braun Silk·épil 7 epilatoru. Lūdzu, pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet visu lietošanas instrukciju un saglabājiet to. Braun Silk·épil Xpressive epilators ir izveidots tā, lai[...]

  • Страница 74

    74 Ja epilāciju veicat pirmo reizi, to ieteicams darīt vakarā, lai nakts laikā apsārtums pazustu. Pēc epilācijas, lai nomierinātu ādu, iesakām lietot mitrinošu krēmu, kas domāts lietošanai pēc epilācijas. Smalkie matiņi, kas ataug, var neizspraukties ādas virspusē. Regulāra masāžas sūkļa (piemēram, pēc dušas) vai pīlinga[...]

  • Страница 75

    75 A Kā veikt epilāciju Epilējošā galviņa (2) darbojas ar jauno Close-Grip tehnoloģiju, kas nodrošina īpaši efektīvu epilāciju pat īsiem matiņiem. 40 pincetes vienmēr atrodas ciešā kontaktā ar ādu, lai likvidētu tik īsus matiņus kā smilšu grauds. Pateicoties galviņas kustīgumam, tā lieliski pielāgojas ķermeņa kontūrā[...]

  • Страница 76

    76 Atcerieties, ka šīs ķermeņa vietas, it īpaši sākumā, ir sevišķi jutīgas. Tāpēc pirmajām epilācijas reizēm iesakām iestatīt «I» ātruma režīmu. Pirms epilācijas, lai nodrošinātu labu higiēnu, ieteicams notīrīt ādu ar alkoholu. Epilējot seju, ar vienu roku nostiepiet ādu un ar otru roku veiciet lēnas kustības slēd[...]

  • Страница 77

    77 Turiet ierīci tā, lai OptiTrim uzgaļa virsma atrastos horizontāli uz ādas. Virziet ierīci ar uzgaļa sariņiem pretēji matiņu augšanas virzienam, kā parādīts (C2) zīmējumā. Svarīgi! Tā kā matiņi aug dažādos virzienos, vislabākā rezultāta sasniegšanai veiciet dažāda virziena vai diognālas kustības. Skujošās galviņa[...]

  • Страница 78

    78 defektus, kas radušies ražošanas procesā. Ja produktu nav iespējams salabot, to var apmainīt pret jaunu vai analoģisku produktu. Šī servisa nodrošināšana ir spēkā jebkurā valstī, kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā pilnvaroti izplatītāji. Servisa nodrošināšana neattiecas uz 1) bojājumiem, kas radušies nepareizas lie[...]

  • Страница 79

    79 Eesti Meie tooted vastavad kõige kõrgematele kvaliteedi-, funktsionaalsus- ja disaininõue- tele. Loodame, et uuest Brauni seadmest on teile palju kasu. Palun vaadake jooniseid võõrkeelsest kasutusjuhendist. Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke alles, et saaksite seda hiljem vajaduse korral uuesti lugeda. B[...]

  • Страница 80

    80 Epileerimine on lihtsam ja mugavam, kui karvad on optimaalse pikkusega – 2–5 mm. Kui karvad on pikemad, soovitame kõigepealt raseerida ja seejärel 1–2 nädala pärast epileerida. Kui epileerite esimest korda, on soovitav epileerida õhtul, nii et võimalik punetus võiks öö jooksul kaduda. Naha rahustamiseks soovitame pärast epileerim[...]

  • Страница 81

    81 A Kuidas epileerida Epileerimispeal (2) on uus Close-Grip tehnoloogia, et tagada parem efektiivsus eriti just lühikeste karvade korral: 40 pintsetti on alati lähedases kontaktis nahaga, et eemaldada isegi liivaterapikkuseid karvu. Tänu pöörlevatele teradele kohandub see ideaalselt teie kehakumerustega, mis tagab ka parema ja põhjalikuma ka[...]

  • Страница 82

    82 Esimestel kasutuskordadel soovitame kiirusesätet I, et te harjuksite epileerimise tundega tundlikes piirkondades. Enne epileerimist soovitame nahka puhastada alkoholiga, et tagada piisav hügieen. Näo epileerimisel pingutage ühe käega nahka ning juhtige teise käega epilaatorit aeglaselt lüliti suunas. Ülekuumenemisevastane kaitse Seadmel [...]

  • Страница 83

    83 Hoidke seadet nii, et OptiTrim kamm oleks lapiti vastu nahka. Juhtige seadet nii, et kammipiid oleksid karvakasvule vastas- suunas, nagu näidatud joonisel (C2). NB! Kuna karvad ei kasva alati samas suunas, juhtige seadet ka veidi diagonaalselt erinevates suundades – nii saate parima tulemuse. Raseerimispea puhastamine Pärast iga kasutamist t[...]

  • Страница 84

    84 lähimasse tasuta vastuvõtu punkti. Kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmete lahuskogumine ja materjalide ringlussevõtt aitavad vähendada keskkonnale ja tervisele kohalduvaid riske. Lisainformatsiooni kasutuselt kõrvaldatud seadmete lahuskogumise kohta saad kohalikust omavalitsusest, jäätmekäitlusettevõtetelt või seadmei[...]

  • Страница 85

    85 Bosanskohercegovački Naši proizvodi su napravljeni tako da bi zadovoljili najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete u potpunosti uživati koristeći Vaš Braun Silk·épil 7. Molimo pažljivo pročitajte uputstva za upotrebu prije upotrebe aparata i sačuvajte ih za buduće korištenje. Braun Silk·épil 7 je [...]

  • Страница 86

    86 trebati malo vremena da se privikne na epilaciju. Ova neugodnost koju ste iskusili na početku značajno će opadati sa ponovljenom upotrebom kako se koža bude privikavala na proces. Epilacija je lakša i ugodnija kada je dlačica optimalne dužine 2–5 mm. Ukoliko su dlačice duže, predlažemo da ih prvo obrijete i epili- rate kraće, ponovo[...]

  • Страница 87

    87 Poslije svake mokre epilacije, očistite aparat pod mlazom tekuće vode. • Prije upotrebe uvijek provjerite da je glava epilatora (2) čista. • Uvijek provjerite da li je glava epilatora dostavljena sa kapicom. • Da biste promijenili poklopce, pritisnite njihove bočne strane i povucite. • Za promjenu glava pritisnite tipku za otpuštanj[...]

  • Страница 88

    88 pazuhom, držite podignutu ruku tako da je koža zategnuta i pomjerajte aparat u različitim smjerovima. Kako koža može biti više osjetljiva neposredno nakon epilacije, izbjegavajte korištenje iritantnih tvari kao što je dezodorans s alkoholom. 5 Epilacija lica Za uklanjanje neželjenih dlačica sa lica ili drugih osjetljivih područja kori[...]

  • Страница 89

    89 • Kada koristite brijač ili trimer na osjetljivim područjima, budite sigurni da kožu uvijek držite zategnutom, da biste izbjegli povrede. Podrezivanje dlačica trimerom Za precizno podrezivanje linija i kontura blokirajte podrezivanje dugih dlačica, tako što ćete pomaći podrezivanje/brijanje izbornik (e) na poziciju podrezivanje ( « ?[...]

  • Страница 90

    90 Obavještenje o okolišu Ovaj proizvod sadrži baterije na punjenje. U interesu zaštite okoline, molimo Vas da ne odlažete proizvod na kraju korištenja zajedno sa kućnim otpadom. Odlaganje možete izvršiti i u Braunovom servisnom centru ili na odgovarajućim zbirnim mjestima koja postoje u Vašoj zemlji. Podložno promjenama bez prethodne o[...]

  • Страница 91

    91 Нашите производи се создадени со цел да ги исполнат највисоките стандарди за квалитет, функционалност и дизајн. Се надеваме дека вистински ќе уживате употребувајќи го Braun Silk·épil 7 епила- тор?[...]

  • Страница 92

    92 Доколку имате какви било сомнежи за употребата на овој апарат, ве молиме консултирајте дерматолог. Во следниве случаи би требало да консултирате дерматолог пред да го употребите апаратот: ?[...]

  • Страница 93

    93 Кога батеријата е целосно полна, светлото постојано свети. Кога апара- тот е полн, употребете го без кабелот. • Доколку свети црвеното светло (5b), повторно приклучете го апаратот во струја со [...]

  • Страница 94

    94 2 Како да управувате со епилаторот • Оптегнете ја кожата секогаш кога се епилирате. • Осигурајте се дека областа која ја епилирате преку масажните ролери е во контакт со вашата кожа. • Осов?[...]

  • Страница 95

    95 Заштита од прегорување Како заштитна мерка, за да се избегне прегревање на апаратот, црвеното светло може да свети постојано 8 секунди, а потоа апаратот се исклучува автоматски. Во овој случ?[...]

  • Страница 96

    96 Кратење на влакната пред епилација Ако одлучите да ги кратите влакната за да ја постигнете идеалната должина на влакната, поставете го чешелот OptiTrim (a) на главата за бричење. Влечете го потка[...]

  • Страница 97

    97 За електричните спецификации, Ве молиме видете ја ознаката на полначот. Посебниот кабелски сет автоматски се адаптира на АC струен напон. Белешка за животната средина Овоj производ употребу[...]

  • Страница 98

    98 Å˙΄‡ÒÍË Нашите продукти са създадени да съответстват на най-високите стандарти за качество, функционалност и дизайн. Надяваме се, че ще използвате Braun Silk·épil 7 с удоволствие. Моля, прочет?[...]

  • Страница 99

    99 – Екзема, рани, реакции на възпаления на кожата, като фоликулит (гнойни фоликули на космите) и разширени вени. – Около бенки. – Намален имунитет на кожата, при диабет, бременност, болест на Rayn[...]

  • Страница 100

    100 • Най-добрият температурен диапазон за зареждане, употреба и съхранение на уреда е между 15 °C и 35 °C. Ако темпе- ратурата се намира в голяма степен извън специфицираните граници, времето за з?[...]

  • Страница 101

    101 срещу растежа на косъмчетата и по посока на превключвателя. Тъй като косъмчетата могат да израстват в различни посоки, може да бъде от полза да насочвате уреда в различни посоки с цел пости?[...]

  • Страница 102

    102 В подобен случай, завъртете превклю- чвателя обратно в положение «0» и оставете уреда да се охлади. 6 Почистване на епилиращата глава След употреба изключете уреда. Редовното почистване е га[...]

  • Страница 103

    103 Внимание: Тъй като косъмчетата не винаги растат в една и съща посока, дви- жете уреда леко диагонално или в разли- чни посоки. Почистване на бръснещата глава След употреба изключете уреда. По[...]

  • Страница 104

    104 в определените за това контейнери. Потърсете информация за възможна повторна употреба. Подлежи на промени без предварително предупреждение. Гаранция Нашите продукти са с гаранция 2 години[...]

  • Страница 105

    105 êÛÒÒÍËÈ Руководство по эксплуатации Наши товары созданы в соответствии с высочайшими стандартами качества, функциональности и дизайна. Мы надеемся, что Вам понравится использовать эпиля?[...]

  • Страница 106

    106 – экзема, раны, реакция воспаленной кожи как фолликулит (гнойные фолликулы волос) и варикозное расширение вен, – родинки, пониженный иммунитет кожи, например, сахарный диабет, во время бере[...]

  • Страница 107

    107 Подготовка для … … использования на сухой коже Кожа перед эпиляцией должна быть сухой и чистой. … использования в душе и ванне Прибор может использоваться для эпиляции на влажной коже даж[...]

  • Страница 108

    108 3 Эпиляция ног Производите эпиляцию ног снизу вверх по голени. Держите ногу вытянутой во время эпиляции с обратной стороны. 4 Эпиляция подмышками и в зоне бикини Для эпиляции подмышками и в ?[...]

  • Страница 109

    109 ните эпилятор эпилирующей головкой под струю воды. Затем нажмите кнопку высвобождения эпилирующей головки (6). Промойте ее. Встряхните эпилятор и эпилирующую головку, чтобы избавиться от к?[...]

  • Страница 110

    110 бритвенную головку под проточной водой, смазывайте ее после каждой очистки. • Возможно использование машинного масла или вазелина для нанесения на бреющую сетку и режущий блок брею- щей г?[...]

  • Страница 111

    111 ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË ‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl. É ‡‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡Ì?[...]

  • Страница 112

    112 ìÍ‡ªÌҸ͇ Керівництво з експлуатації Наші вироби розроблені відповідно до найвищих стандартів якості, функціо- нальності та дизайну. Ми сподіваємось, що Вам сподобається користуватися[...]

  • Страница 113

    113 Якщо ви маєте будь-які сумніви стосовно використання цього приладу, просимо порадитись з лікарем. У наступних випадках цим приладом слід користу- ватися тільки після попередньої консуль- т[...]

  • Страница 114

    114 дуємо підзаряджати прилад після кож- ного використання. • Найкращий дiапазон температур для зарядки, використання i зберiгання приладу складає вiд 15 ˚С до 35 ˚С. У випадку, якщо температура зн[...]

  • Страница 115

    115 бути корисно проводити приладом в різних напрямах, щоб досягти опти- мальних результатів. Вібруючі рухи масажуючої системи стимулюють та розслабляють шкіру для ніжнішої епіляції. • Якщо в[...]

  • Страница 116

    116 Вийміть насадку. Тримайте прилад за епіляційну голівку під проточною водою. Потім натисніть на кнопку вимкнення (6) для зняття епіляційної голівки (2). Ретельно струсіть епіляційну голівку т[...]

  • Страница 117

    117 Чищення водою Натисніть кнопку вимкнення (d) для видалення голівки для гоління. Промийте голівку для гоління та ріжучий блок окремо один від одного під проточною водою (D2). Залиште ріжучий б?[...]

  • Страница 118

    118 Дата виготовлення продукції Braun вказана безпосередньо на виробі (в місці маркування) і складається з трьох цифр: перша цифра є останньою цифрою року виробництва, інші дві цифри є порядковим[...]

  • Страница 119

    119 ̇¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ. ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡ÌÚ¥fl: – ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË; – використання з про?[...]