Caso W2100 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Caso W2100. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Caso W2100 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Caso W2100 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Caso W2100, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Caso W2100 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Caso W2100
- название производителя и год производства оборудования Caso W2100
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Caso W2100
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Caso W2100 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Caso W2100 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Caso, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Caso W2100, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Caso W2100, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Caso W2100. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 1 Origina l - Bedi enungs a n leitung Induktionskochfeld W2100 (2 220) S- Line 2100 ( 2225 )[...]

  • Страница 2

    caso W 2100 / S - LINE 2100 2 caso Germ any Braukmann G mbH Raiffei senstraß e 9 D- 59757 Ar nsberg www.caso - germany.com Tel.: + 49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundens ervice@cas o - ger many.de Internet: www .caso - germany. de Dokument - Nr.: 22 20- 2225 09. 04.2014 Druck - und Satz fehler v orbehalten[...]

  • Страница 3

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 3 1 Bedienungsa nlei tung ................................................................... 12 1.1 A llgemeines .................................................................................................... 12 1.2 Informationen zu diese r Anleitung ............................................................... [...]

  • Страница 4

    caso W 2100 / S - LINE 2100 4 5.4.2 Leistu ngsmodus ................................................................................................ 24 5.4.3 Temperat urmodus ............................................................................................. 24 5.4.4 Timer ..................................................................[...]

  • Страница 5

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 5 13 Design a nd Function .................................................................... 38 13.1 Operating elem ents and displays ................................................................ . 38 13.1.1 Operating panel and D isplay ............................................................................. 3[...]

  • Страница 6

    caso W 2100 / S - LINE 2100 6 21.3 Sources de da nger ......................................................................................... 50 21.3.1 Danger de champs élect romagnéti ques ........................................................... 50 21.3.2 Danger de brûlure ...................................................................[...]

  • Страница 7

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 7 27 Elimi nation des appar eils us és ................................................... 62 28 Garantie ......................................................................................... 62 29 Caractéristiques techniques ........................................................ 63 30 Istr uzione d´uso .......[...]

  • Страница 8

    caso W 2100 / S - LINE 2100 8 34.1 Modo di funzionamento e vantaggi nel l'uso di postazioni di cottura ad induzione ......................................................................................................................... 75 34.2 Indicazioni sull e s tovig lie ....................................................................[...]

  • Страница 9

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 9 42.2 Leveringsomvang en trans portinspectie ..................................................... 89 42.3 Uitpakken ........................................................................................................ 89 42.4 Ve rw ijd eren van de verpak king ........................................................[...]

  • Страница 10

    caso W 2100 / S - LINE 2100 10 50.2 Infor mación acer ca de est e ma nual ........................................................... 101 50.3 A dvertencias ................................................................................................ 101 50.4 Limitación de re sponsabilidad ......................................................[...]

  • Страница 11

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 11 54 Limpieza y conservación ........................................................... 114 54.1 Instru cciones de seg ur idad ........................................................................ 114 54.2 Limpieza ....................................................................................................[...]

  • Страница 12

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 12 1 Bedie nungsa nleitu ng 1.1 A llgemei nes Lesen Si e die hi er enth altenen I nformatio nen, damit Sie mit Ihr em Gerät s chnell vertr aut wer den und seine Funkti onen in v ollem Um fang nutz en können. Ihr Gerät dient I hnen v iele Ja hre lang, w enn S ie es sac hgerecht b eh andeln und pfleg en. W ir wünsch e[...]

  • Страница 13

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 13 Ein Warn hinwei s dieser Gefahren stufe kennzei chnet ei ne mögl iche gefähr lich e Situation. Falls die gefähr liche Si tuatio n nicht v ermiede n wi rd, kann di es zu lei chten od er gemäßig ten Verletz ung en f ühren. ► Die Anw eisungen i n diesem Warnhinw eis be folgen, u m Verletz ungen v on Personen zu [...]

  • Страница 14

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 14 2 Sicherheit In dies em Kapitel erhal ten Sie w ichti ge Sicher heitshinw eise im Umgang mit dem G erät. Dieses G erät en tsprich t den v orgeschr iebenen Sic herheits bes timm unge n. E in unsachg emäßer Ge brauch k ann jed och zu P ersonen - un d Sachschäde n führen. 2.1 Besti mmungsgemäße V erwendung Diese[...]

  • Страница 15

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 15 ► Eine Re paratur des Ger ätes währ end der G arantiez eit darf nur von einem v om Herstel ler aut orisier ten Kunden dienst v org enommen w erde n, sonst beste ht bei nachfol genden Sc häden k ein Garan tieans pruch m ehr. ► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Orig inal - Ers atzteil e ausgetaus cht w erden. N[...]

  • Страница 16

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 16 ► Die heiß e Ober fläche des K eramik feldes ni cht b erühren. Der Induk tionsk ocher s elbst entw ickel t während d es Kochv org angs keine H itze. Die Temperat ur des Kochg eschirr s erwär mt aber die Kochstelle . 2.3.3 Explosionsgefa hr Bei nicht sachgem äßer V erwendu ng des Geräte s besteht Explosi onsg[...]

  • Страница 17

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 17 2.3.5 Gefahr durch elektri schen Strom Lebensgef ahr dur ch elekt rischen Strom! Beim Kon takt mit unter Spa nnung stehenden Leitung en oder B auteil en besteht L ebe nsgef ahr ! Beachten Sie di e folgende n Sich erheitshi nwei se um eine G efährd ung durc h elektris chen Strom z u vermeid en: ► Die Instal lati on[...]

  • Страница 18

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 18 3.2 Liefe rumfang und Tr ansporti nspektion Das Gerät wir d standar dmäßig mit folgend en Kompo nenten gel iefe rt: • Induktionsk ochfel d W2100 / S - LINE 2100 • Bedienungs anleitung ► Prü fen Sie die Li eferu ng au f Vollständi gkeit und au f sichtbar e Schäd en. ► Melden Sie ein e unvol lständig e Li[...]

  • Страница 19

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 19 • Stellen Sie de n Indukti onskocher nicht in der N ähe von Gerät en und Gegenst änden auf , die empf indlich auf Magnetfelder reagiere n (z.B.: Radios, Fer nseher, Kass ett enrecorder, etc.). • Das Gerät benötigt zum korrekten B etrieb eine ausreichende L uf tströmung. Lassen Sie b ei der Auf stellung an a[...]

  • Страница 20

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 20 4 A ufbau und Funk tion In dies em Kapitel erhal ten Sie w ichti ge Hinw eise zum Au fbau und z ur Funktion des Gerätes. 4.1 Bedienelem ente und Anzei gen 4.1.1 Bedienfeld und Dis play W 2100 S- Line 2100 1. An / Standb y Taste 2. Funkti onstaste Zeit 3. Funkti onstaste Temperatur 4. Funkti onstaste Stufe 5 . Wahlt a[...]

  • Страница 21

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 21 4.1.3 Signaltöne Das Gerät sendet nach de m Einschal ten un d im Fe hlerfall ein akus tisches Si gnal aus. ► Das akust ische Si gnal bl eibt sol ange anst ehen, bi s der Fe hler be hoben, od er das Gerät a usgeschalt et w urde. Nähere I nformati onen zu den Fe hleranzei gen fi nden Sie im Kapit el „ Störungs[...]

  • Страница 22

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 22 • Hohe Au fheizg eschwi ndigkeit. • Verbren nungsge fahr ist gering , da die Koc hfläc he nur durc h den Topfbod en erw ärmt wir d . • Überlau fendes Koc hgu t brennt ni c ht fest. • Schnelle , feins tufige R egelung der Ener giez ufuhr. 5.2 Hinwei se zum Koc hgeschir r Das für di e Induk tionsk ochfläc h[...]

  • Страница 23

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 23 5.3 Siche rheits hinweise ► Das Gerät währen d des B etriebes nicht u nbeaufsic htigt las sen, um bei Ge fahren schnell ei ngrei fen zu k önnen. ► Das Gerät darf nic ht währem dem Betr ieb oder mi t hei ßem Ko chges ch irr a uf der Kochst elle ver setzt w erden . ► Ac hten Si e darau f, dass das Kochg esc[...]

  • Страница 24

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 24 5.4.2 Leistungsmodus • Drücken Sie anschl ießend di e Taste 4. Funkti on Stu fe („Lev el“). Die vor eingestel lte Leistu ngsstu fe „ 8 “ wir d angew ählt und d as Gerät s chaltet ein. • Mit den Wahltast en 5. und 6. + / - können Si e die Eins tellung im Ber eich 1 – 12 ändern. ► Beim Koch en empf[...]

  • Страница 25

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 25 Oberfläc he unter 50°C liegt, w ird „L“ ange z eigt, w enn die Te mperatur der Ober fläche über 50° C liegt, zeigt da s Display „H“. ► Kochges chirr ni cht oh ne Kochg ut auf d as Keramik feld stel len. Das Er hitzen eines leeren Topfes od er einer leeren P fanne akti vier t den Überhi tzung sschutz u[...]

  • Страница 26

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 26 6.2 Reini gung  Keramik - Kochfeld • Das K eramik - Kochfeld mit eine m feucht en Tuc h oder un ter Verw endung ei ner milde n, nicht sch euernde n Sei fenlösung abwis chen.  Gehäuse und Bedie nfeld • Reinigen Si e das G ehäuse und das Be dienfe ld mit eine m weic hen ang efeuchtet en Tuch. ► Verw enden[...]

  • Страница 27

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 27 7.3 Störungs ursac hen und - behebung Die nach folgend e Tabell e hilft bei der Lok alisi erung und Be hebung kleiner er Störungen . Fehler Mögl iche Urs ache Behebu ng Keine Anz eige Netz stecker nicht ei ngesteckt ► Netz stecker ei nstecke n Sicherung nicht einges chaltet ► Sicher ung einsc halten ► Wenn S[...]

  • Страница 28

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 28 Bei ber echtigten R ekla matione n werden w ir das m angelha fte Ger ät nac h unserer W ahl reparier en oder geg en ein mängel freies Gerät austausch en. Offene M ängel sin d inner halb v on 14 Tag en nach Li eferung anzuz eigen. W ei tere Ans prüch e sind ausg eschl ossen. Zur Gelt endmach ung ei nes Garanti ean[...]

  • Страница 29

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 29 Origi nal Operati ng manual In duction Ho t plate W2100 (2220) S- Line 2100 (2225)[...]

  • Страница 30

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 30 1 1 Opera ting M anual 10.1 General Please r ead the inform ation cont ained h erein s o that y ou can bec ome fa miliar w ith y our devic e q uickly and take advant age of the full scope o f its functions . Your i nduction co oker w ill serv e you for many y ears if y ou handle i t and c are for i t proper ly. W e w [...]

  • Страница 31

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 31 PLE A S E NOTE A notic e of this k ind in dicates additional infor mation, w hich w ill s implify the handling of the machine. 10.4 Limi tation of liabili ty All the t echnic al infor mation, data and notices wi th regar d to the inst allation, operat ion and care are c omplet ely up - to - date at the time o f pri n[...]

  • Страница 32

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 32 11.1 Intende d use This dev ice is onl y inte nded for use in ho usehol ds in encl osed sp aces for w arming up, cooking and roas ting foods. The cook ing pots used for the ind uctio n hob sur face mus t be suita ble for inducti on cooking . Uses for a dif ferent purpos e or for a purpos e w hich ex ceeds this d escr [...]

  • Страница 33

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 33 Please note ► Defectiv e compo nents must alw ays be r eplaced w ith ori ginal r eplacemen t parts. O nly such par ts wi ll guar antee that the safet y req uirements are ful filled. ► Never move the device by pulling on the p ower cabl e. ► Metall ic objects such a s kniv es, forks, spoons and lids s hould not [...]

  • Страница 34

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 34 11.3.3 Danger of E xplosion W ARNING Incorrec t use of the appliance incurs a danger of explosion due to the ov erpressure produced. Adhere to the following safety instructi ons in order to prev ent a dang er of ex plosion: ► Never heat food or liq uids in se aled cont ainers such as, for ex ample, cans. The contai [...]

  • Страница 35

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 35 Danger ► Do not op erate thi s de vice i f its pow er cable or plug i s damaged , if it does not w ork properly or if it is dama ged or has been dr opped. I f the p ower c able is damaged, it wi ll need to be replac ed by the manufac turer or his ser vic e agency or a similar qualifie d person, to avoi d any d ange[...]

  • Страница 36

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 36 12.3 Unpacki ng To unpack the dev ice, remove th e devi ce out o f the carton and rem ove t he packag ing materi al. 12.4 Disposa l of the packagi ng The pack aging pr otects t he devi ce against damages during transit. The pack aging materi als are s elected in accord ance w ith env ironmental ly com patible an d rec[...]

  • Страница 37

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 37 • The elec trical socket m ust be eas ily accessible s o that t he pow er lead can be disconn ected e asily , in the cas e of an emergenc y. • The inst allation and as sembly o f this dev ice in no n - statio nary s etup l ocations ( e.g. on ships) must be car ried out by s pecialist c ompanies / electr icians , [...]

  • Страница 38

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 38 13 Design and Function This chap ter prov ides you w ith important safety notices on the des ign and func tion of the devic e. 13.1 Operating elements and dis play s 13.1.1 Operating pa nel and Display W 2100 S- Line 2100 1 ON/STANDB Y switch 2 Function key ti mer 3 Function key te mperat ure 4 Function key l evel 5 S[...]

  • Страница 39

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 39 13.1.3 Signal Tones The appl iance e mits a n acoustic signal a fter being sw itched on a nd in the event o f a fault. Please note ► The ac oustic sig nal c ontinues to sou nd until t he fault has bee n recti fied or t he applianc e has b een sw itched o ff. You w ill find m ore deta iled infor mation o n error mes[...]

  • Страница 40

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 40 • Energy transfer betwe en the in duction co okin g zone and the bas e of the pot wi th high degree o f efficie ncy. • Rapid h eating. • Low r isk of burni ng, sin ce the co oking s urface i s only heat ed by the base of the pot . • Boiling over pot conten ts does n ot burn o nto t he hob. • Rapid, fi ne - t[...]

  • Страница 41

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 41 14.3 Safety Instructions W arnin g ► Do not l eave th e applia nce unat tended dur ing oper ation, s o that y ou can int erv ene quick ly in the ev ent of danger. ► Do not m ove the appliance during operatio n or w ith hot co okwar e on the hot plate. ► Ensure that the c ookwar e is proper ly c entred on t he h[...]

  • Страница 42

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 42 14.4.3 Temperature Mode • Press the F unction Key 3. to select th e temp erature. The pr eset temper ature s tage "120°C" i s selec ted an d the dev ice tur ns on. • W ith the + / - keys, y ou can chang e the s etting s at any t ime in a range fro m 60 – 240°C. ( Temperat ure s tag es: 60, 70, 80, 90[...]

  • Страница 43

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 43 15 Cleaning and M ainte nance This chap ter prov ides you w ith important notices with r egard to cl eaning and maintai ning the d evi ce. Please obs erv e the noti ces to pr event d amages du e to clea ning the dev ice incor rectly and to e nsure tr ouble - fr ee operati on. 15.1 Safety information Attent ion Please[...]

  • Страница 44

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 44 16.1 Safety no tices Attent ion ► Only qualified electri cians, w ho hav e been tr ained by the manu facturer , may c arry out any r epairs on el ectric al equi pment. ► Improper ly per formed r epairs ca n cause c onsi derable da ngers for th e user and damages to the d evic e. 16.2 Fault i ndicati ons In the ev [...]

  • Страница 45

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 45 There fore, do n ot put y our old dev ice into the non - recy clable w aste under a ny circumstances. Please note ► Utili se the collec tion point, est ablishe d in your tow n, to retur n and rec ycl e old electri c and elect ronic dev ices. If neces sary, contact y our tow n hall, l ocal re fuse collec tion serv i[...]

  • Страница 46

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 46 Mode d' emploi origi nal Plaque chauffante à induction W2100 (2220) S- Line 2100 (2225)[...]

  • Страница 47

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 47 20 Mode d´emploi 20.1 Généralités Veuillez lir e les indicat ions d e ce manu el afin de vous familiar iser ra pidemen t avec l'apparei l et a fin de p ouvoi r utili ser l'ensem ble de ses foncti ons. Votre Pl aque ch auffant e à induct ion v ous sera fidèle de nombreus es années s i vous l'util[...]

  • Страница 48

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 48 Prudenc e Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger . Si cette situati on dang ereuse n' est pas évitée, el le peu t entraî ner des bl essur es légères ou super ficielles. ► Il faut suivr e les instr uctions données dans ce t avert issement afin de préveni r les ble[...]

  • Страница 49

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 49 21 Sécurité Ce chapi tre vous indiquer a des co nsignes d e sécur ité impor tantes pour l' utilisati on de cet apparei l. Cet appar eil rép ond au x dir ectives de séc urité prescr ites. Un e utili sation non c onfor me peut to utefois en traî ner des d ommages s ur les personnes et mat ériel s. 21.1 Ut[...]

  • Страница 50

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 50 Remar que ► Les répar ations d oivent être e ffectuées uniquem ent par un professi onnel qualifi é, formé par le co nstruct eur. De s réparati ons inc orrect es peuv ent entraî ner de g raves dangers pour l'uti lisat eur. ► Pendant la péri ode de garantie l es répar ation s doivent ê tre ef fectuée[...]

  • Страница 51

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 51 21.3.2 Danger de brûl ure AT TENTION Les alim ents à cui re ch auffés par cet ap pareil ain si que l es réc ipients de cuisso n utilisés et la su rface de l'app areil ell e - même p euven t se récha uffer fortemen t. Respect ez les indicatio ns de sécur ité sui vante s pour év iter de v ous brûl er ou[...]

  • Страница 52

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 52 REM A RQUE  A près avoir ét eint la so urce d’i ncendie, laisser refroi dir le ré cipien t de cui sson et l’app areil et veil ler à suff isamment aérer à l'air f rais. 21.3.5 Dangers du c ou ran t électriqu e Danger Danger de mort par élec trocution ! Danger de mort en c as de c ontact avec d es c?[...]

  • Страница 53

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 53 22.2 Inventaire e t contrôle de transpor t La plaq ue chau ffante à i nduction W 2100 / S - LINE 2 100 est l ivr é de façon s tandard avec les com posants s uivants : • Plaque ch auffante à induct ion W 2100 / S - LINE 2100 • Mode d' emploi Remar que ► Vérifi er l'i ntégrali té de la li vrai s[...]

  • Страница 54

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 54 • Ne positi onnez pas la t able d’i nduction à proxi mité d’ap pareils et d’obj ets qui r éagissent aux cham ps magnéti ques ( p. ex . : radio , télé viseur s, enregi streurs de c assett e, etc.) . • L'appar eil néces site un e ventil ation su ffisante pour un fonct ionnem ent correct . Laissez l[...]

  • Страница 55

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 55 23 S tructure e t fonc tionn ement Ce chapi tre est consac ré à des i ndicati ons impor tantes s ur la str uctu re et le fonctio nnement de l'a ppareil . 23.1 Elém ents de commande e t d'affi chage 23.1.1 Panneau d 'explo itati on W 2100 S- Line 2100 1 Bouton ON /Standby pour al lumer e t éteindr e[...]

  • Страница 56

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 56 23.1.3 Signaux s onores L'appar eil émet un sig nal acoust ique apr ès la mis e sous tension et en cas de panne . REM A RQUE ► Le sig nal acoust ique r etentit j usqu'à c e que l a panne soi t répar ée ou q ue l'appar eil ait été mis h ors ci rcuit. De s inform ations pl us am ples sur l es sig[...]

  • Страница 57

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 57 • Transfer t d’éner gie ent re la z one de cuis son à i nduction et le fond du r écipien t de cuisson avec un d egré d'e fficacit é élev é. • Vitesse de réc hauffe ment élev ée. • Danger de brûlur e faibl e car la t able de cuisso n n'est r échauf fée que par le fond du récipi ent de c[...]

  • Страница 58

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 58 ATTENTION ► N'util isez q ue des réci pients de c uisson avec fon d appropri é à une cuisson par inductio n. ► Le poids maximu m admis de récipi ent de c uisson av ec cont enu ne doit pas d épasser 6 kg. ► Attenti on en cas d’util isation de récipi ents de cuiss on à double paroi . Ces réci pients[...]

  • Страница 59

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 59 5 0°C, le display montr e „H“. U n signal s onore est audible. L'appar eil es t dorénav ant en mode de v eille. • Placer un r écipien t de cui sson appr oprié av ec ali ments à c uire au c entre du poste d e cuisson ( Ø 120 m m - 260 mm). • Appuyez ens uite sur le bout on ON/S TAN DBY 1 . pour al l[...]

  • Страница 60

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 60 24.4.5 Mett re hors cir cuit • Si vous touc hez l e bouton „ On/Stand by“ , le display montre l e Chaleu r rémanent e. Si le temperat ure de l a tabl e céramiq ue est enc ore m oins de 5 0°C, le display montre „L“ , si le temper ature de la ta ble cérami que est e ncor e plus qu e 50°C, l e dis play mon[...]

  • Страница 61

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 61 25.2 Netto yage  La table d´induc tion, boîte de l'appareil et champ de commande • Nettoyer la table d´ induc tion, l e boîte de l´appar eil et l e champ d e com mande à l' aide d'un chi ffon doux humidi fié. Prudenc e ► Ne pas utiliser de prod uits nett oyants agressi fs ou abras ifs et [...]

  • Страница 62

    caso W 2100 / S- LINE 210 0 62 26.3 Causes de pannes et réparation Le tablea u suiv ant vous assiste l ors de la local isation et de la r éparati on de dérang ements mineurs . Erreur Cause possi ble Réparati on Pas d’a ffichage Fiche sec teur n on bran chée. ► Enfonc er la fic he secte ur. Coupe ci rcuit act ivé. ► Désacti ver l e coup[...]

  • Страница 63

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 63 Un évent uel usag e comm ercial r este couv ert par la garan tie dans la mes ure où c ette utilis ation ne dépass e pas le cadre des contr aintes d'un usage pr ivé. L'appar eil n'est pas prév u pour un us age com mercial pl us int ensif. En cas de r ecours en g arantie just ifié no us déci deron[...]

  • Страница 64

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 64 Istr uzioni d’uso originali Fornello ad Induzione W2100 (2220) S-L ine 2100 (2225)[...]

  • Страница 65

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 65 30 Istruzione d ´uso 30.1 In gener ale Legga l e infor mazioni qui conten ute, a ffinché acquis ti rapida mente familiar ità con il suo apparec chio e a ffinché possa uti lizz are appieno l e sue f unzioni. Il Suo forno a forn el lo a I nduzi one Le re nderà un bu on ser vizi o per molti a nni, se lo tratter à [...]

  • Страница 66

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 66 Attenz ione Un’indicazi one d'avvertimento di questo livello di pericolo c ontrassegna una situazione di pericol o potenziale. Se tale s ituaz ione peri colosa non viene evitat a, le cons eguenz e potrann o esser e lesioni legg ere o di medi a enti tà. ► Os serv are le indi cazioni in queste avv ertenze, p [...]

  • Страница 67

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 67 31 Sicurezza In quest o capit olo ricev erà impor tanti i ndicazi on i sulla sic urezza nell’ut ilizzo dell’app arecchio. Questo a pparecc hio cor risponde al le dis posiz ioni di s icurezz a prescri tte. Un ut ilizz o inadegua to può per ò pr ovocare dan ni a per sone e c ose. 31.1 Utili zzo conforme alle dis[...]

  • Страница 68

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 68 Indicazione ► Riparaz ioni dov ranno es sere eseg uiti sol tanto da personal e speci alizz ato e qual ificato , addestr ato dal produt tore. Con r iparaz ioni in adeguate p ossono v erificar si peri coli per l’utiliz zatore. ► Una ripar azione dell’a pparecchi o durant e il per iodo di g aranz ia dovrà es se[...]

  • Страница 69

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 69 31.3.2 Pericol o di ustioni Avviso Il pr epar ato da cuo cere cot to all 'interno dell'app arecch io e le st ovig lie utiliz zate per la cott ura, così come le su perfi ci dell' appar ecchio po ssono scal darsi mo lto. Osserv i le seg uenti ind icazi oni di sic urezza, per non scott are se stessi o al[...]

  • Страница 70

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 70 Indicazione  Una vol ta che il focolai o è stato spento, si las cino ra ffreddare l e stov igli e e l'apparec chio e ci si as sicuri che vi sia una su fficiente aeraz ione. 31.3.5 Pericolo dov uto a cor rente el ettrica Pericolo Pericolo di v ita dov uto a corr ente elet trica! In caso di cont atto con cavi [...]

  • Страница 71

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 71 32.1 Indic azioni di si curezza Avviso Con la messa in funzione dell’appa recchio possono verificars i lesioni a persone e danni all e cose! Di seg uito osserv i le i ndicazi oni di sic urezz a per evitar e i pericol i: ► Materiali d ’imballagg io non dovr anno esser e uti lizz ati come gioc attoli. Sussiste il[...]

  • Страница 72

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 72 • Il fornel lo ad i nduzione non dov rà essere messo i n funz ione su un a super ficie contenen te ferr o o acci aio, v isto che q uesto p uò surri scaldarsi facil mente. • Scelg a il luogo di posiz ionamen to in m odo tale, che i b ambini n on poss ano ragg iunger e la super ficie cal da dell' appar ecchi[...]

  • Страница 73

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 73 multiple o di ci abatte è viet ato a causa del per icolo d’i ncendio c olleg ato all’ uso di queste. • Ci si assicuri che il cav o elettr ico non s ia dan neggi ato e che n on veng a posato s otto il forno o sopra su perfici c alde o dai bordi tag lienti. • La sicur ezza el ettrica d ell’appar ecchio v ien[...]

  • Страница 74

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 74 33.1.2 Avv isi sull'app arecch io Questo av vi so e “H” s ul display serv e come av vertenz a. La postaz ione in ceramica può ess ere r ovente. Lo stesso fornel lo ad induz ione no n produc e calore durant e il proc edimento di cott ura; la te mperatur a del le stovi glie, per ò surri scaldano l a postaz i[...]

  • Страница 75

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 75 34.1 Modo di funz ionamento e vant aggi nell 'uso di postaz ioni di cottur a ad induz ione In una pos taz ione di c ottura ad induz ione, il calor e non vi ene trasm esso da u n element o risc aldante attr averso i l rec ipiente di cottura all ’alimento da cuocer e, ma il c alore necess ario vi ene gener ato d[...]

  • Страница 76

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 76 Recipient i in acciaio m ultis trato inossidabi le, in acc iaio di f errite inossidabi le ossia in a llum inio con f ondo speciale Recipient i con un diam etro del f ondo m inore di 12 cm o con un diam etro del f ondo maggiore di 26 cm Indicazione ► Con l'uti lizz o di pentol e idonee al l'in duzione di a[...]

  • Страница 77

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 77 34.4 Funzi onamento del l’appar ecchio 34.4.1 A ccensione • Collegar e il cav o di ali menta zione a una pr esa adatt a. • Le Display LED indic are la t emperat ura di c ottura. Qu ando la temper atura di c ottura ecco in feriore 5 0°C, le display LED indic are „L“ , Quando l a temper atura di cottur a ecc[...]

  • Страница 78

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 78 34.4.4 Timer • Timer . Dopo av er sele zionat o la temper atura, premete il pulsa nte Te mpo 2. • Con le +/ - , pote te sele zionar e il tempo di fun zionamen to con in terval li di 1 minuto (si no a un mas simo di 1 80 minuti) . Dopo c he il t empo è tr ascorso, viene emesso un s egnale acustico e il dis positi[...]

  • Страница 79

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 79 Attenz ione ► Spenga i l fornel lo ad I nduzi one prima d ella pu lizia ed es trag ga la spi na dalla pr esa a muro. ► La cott ura scott a dopo l’uti lizzo. Sus siste i l peri colo di usti oni! At tenda c he l'apparec chio si sia ra ffreddat o. ► Pulis ca la cottur a dopo l'util izzo, non appena si [...]

  • Страница 80

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 80 36.2 Visua lizzazione malfunzi onamenti Nel caso di un m alfunzi onamento v errà v isualiz zato un co dice error e sul di splay, che desc river à la caus a dell’err ore. Display Descr izione E05 Pr otezione antisurris caldamento La visualizzazione della scritta “E05” sul display , indica l’attivazione della[...]

  • Страница 81

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 81 Indicazione ► Si serv a dell'ar ea ecol ogica r ealizz ata nel suo c omune di r esidenz a, per l a cons egna ed il ric iclo di appar ecchi elettrici o elettr onici obsole ti. Si in formi ev entual mente pres so il Suo co mune, i l Suo s erviz io di nettez za urbana o press o il su o rivendit ore. ► Si assi c[...]

  • Страница 82

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 82 Origi nele Gebr uiksa anwijz ing Inductiekookplaat W2100 (2220) S- Line 2100 (2225)[...]

  • Страница 83

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 83 40 G ebruiksaa nwijzing 40.1 Algemeen Lees de hier v ermelde informati e, zoda t u snel vertr ouwd raak t met uw apparaat en al z ijn functies in vol le omv ang kunt gebr uiken. U heeft j aren lang plezi er van uw inducti ekook plat als u h em v akkundig behandelt en onderhou dt. W ij wense n u veel plezi er met het [...]

  • Страница 84

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 84 VOORZICH TIG Een waar schuwi ng van dit g evarenni veau duidt op ee n mogel ijk g evaarlij ke sit uati e. Indien de gev aarlijk e situatie niet v ermeden w ordt, ka n dit tot lichte of mati ge verw ondingen lei den. ► De aanw ijzi ngen van dez e w aarschuw ingsinstructi e opvol gen om ve rwonding en bij person en t[...]

  • Страница 85

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 85 41 V eiligheid In dit ho ofdstuk krijg t u belang rijke v eilig heidsinstr ucties bet reffen de de omg ang met het apparaat. Dit app araat be antwoo rdt aan d e voorg eschrev en veil igheidsv oorschri ften. Een ondeskun dig g ebruik kan ec hter t ot mater iële sc hade en sc hade aa n person en leiden . 41.1 Gebrui k[...]

  • Страница 86

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 86 TIP ► Een repar atie v an het apparaat tijdens de garanti eperiod e mag al leen do or een door de fabrikant geaut oriseerd e serv icedienst uitgev oerd w orden, and ers v ervalt bij een volg ende schade d e aanspr aak op g arantie . ► Defect e onderdel en mog en alleen t egen ori ginele v erv angende ond erdelen [...]

  • Страница 87

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 87 W AARSCHUW ING ► De hete o ppervl akte van h et kerami sche v eld niet aa nrake n. De in ductiek oker ontwi kkelt tij dens het k oken zel f geen w armte. D e temper atuur v an het ko okgerei verw armt echter de ko okzone. ► Plaats g een lege s chal en op het apparaat . 41.3.3 Explosi egev aar W AARSCHUW ING Bij o[...]

  • Страница 88

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 88 41.3.5 Gev aar door elekt risch e stroom GEVAAR Lev ensgevaar d oor elektri sche st room! Bij contac t met onder st r oom staand e snoer en of cons tructi eonderd elen besta at levens gevaar ! Neemt u de volg ende v eilighei dsvoor schriften i n acht om een drei ging v an elektr ische stroom t e voorko men: ► De in[...]

  • Страница 89

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 89 42.2 Leveri ngsomvang en transpor tinspecti e De Inductieko okplaat wor dt standaar d met d e volg ende onderdel en gel everd: • Inductieko okplaat W2100 / S - LINE 21 00 • Gebr uiksaanw ijz ing Tip ► Contr ol eer de lev ering op voll edigheid e n op z ichtbare beschadig ingen. ► Waarsch uw de ex pediteur , d[...]

  • Страница 90

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 90 • Het apparaat he ef t voor een correct e werking v oldoende l uchtstr oming nodi g. La at u bij het plaatsen 1 0 cm. vrij e ruimt e aan alle zijden . • Dek geen openi ngen van het apparaat af en blokkeer de open ingen niet . • Het stopc ontact m oet makkelijk toegankelij k zijn, zodat de voedingsk abel er in g[...]

  • Страница 91

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 91 43 O pbo uw e n functie In dit ho ofdstuk krijg t u belang rijke aanw ijz ingen m.b. t. de opb ouw en he t functio neren v an het apparaat . 43.1 Bedieni ngspaneel e n displa y 43.1.1 Bedienin gspan eel en display s W 2100 S- Line 2100 1 . An/Standby knop 2. Functi etoets Tijd 3. Functi etoets Temperatuur 4. Functi e[...]

  • Страница 92

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 92 43.3 Piept onen Het appar aat gee ft ter kennisgev ing de v olgende ak oestisc he signal en af: TIP ► Het ako estische signa al houdt z o lang a an, t otdat de fout hers teld is of het app araat uitgez et w ordt. Meer i nformatie ov er de foutmeldi ngen vi ndt u in h oofdstuk „ Storingmeldinge n “ . 43.4 Thermi[...]

  • Страница 93

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 93 • Gering verbr andingsg evaar omd at de ko okopperv lakte all een door d e bode m van de pan wor dt verw armd. • Over gelopen etensw aren brand en niet aan. • Snelle, l ichte r egeling van de e nergi etoev oer. 44.2 Aanwijz ingen voor k ookgerei Het v oor de induct ieko okopperv lakte te g ebru iken kook gerei [...]

  • Страница 94

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 94 44.3 Veili gheidsvoor schri ften W AARSCHUW ING ► Het appar aat tij dens g ebruik ni et uit het oog verl iezen, zodat er bij gevar en snel ingeg repen kan w orden. ► Het appar aat ni et tijd ens het g ebruik o f met h eet kookg erei v an zij n plaats bew egen. ► Let er op dat he t kookg erei in h et midden v an[...]

  • Страница 95

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 95 • Om de inducti ekookpl aat in t e schakel en druk t u nu o p knop „AN/ Standby . Het indicati elampje “Level “ et „Tem p“ blinkt en een ak oestisc h signa al weerkl inkt. 44.4.2 Vermogens • Drukt u v ervolg ens op toets 4. Functi etoets Vermo gen . Di e v oorgeselect eerde kooksta nd „8 “ w ordt ui[...]

  • Страница 96

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 96 de opperv lakte onder d e 50°C lig t, wor dt „L“ aangegev en, als d e temper atuur v an de opperv lakte bov en de 5 0°C lig t, g eeft de dis pl ay „H“ aan. Tip ► Kookger ei niet zonder i nhoud op d e ker amische pl aat zett en. Het verhit ten van een lege pot of pan activee rt de ther mische beveil iging [...]

  • Страница 97

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 97  De Frame en bedi ening spaneel • M et een zac hte, lic htvochti ge doek . VOORZICH TIG ► Gebruik t u geen oplos houdende r einigi ngsmi ddelen z oal s bv. benz ine, om de kunstst of delen niet te besc hadigen. 46 S toringen verhe lpen In dit ho ofdstuk krijg t u belang rijke i nformati e m.b.t. het lokal iser[...]

  • Страница 98

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 98 46.3 Oorz aken van storinge n De vol gende tabel help t bij het l okaliser en en het verhel pen van k leiner e stori ngen Storing Mogelijke oorzaak Verhelpen Geen aa nduiding Stekker er niet i ngesto pt ► Stekker erin steken Zekeri ng niet ing es chakel d ► Zekeri ng insc hakelen TIP ► Als u met de bov engenoem[...]

  • Страница 99

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 99 voor de verdere b edrijf sdoeleinde n beste md. Bij rec htmatig e reclam aties z ullen w ij het def ecte app araat na ar ons bev inden r eparere n of tegen e en apparaa t vr ij van g ebreken omw isselen. Z ichtbare de fecten mo eten binnen 14 dag en na lever ing aangeto ond worden. Ver dere claims z ijn uit gesloten.[...]

  • Страница 100

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 100 Manual del usuar io Placa de inducción W2100 (2220) S- Line 2100 (2225)[...]

  • Страница 101

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 101 50 Manu al del usuario 50.1 Generalidades Lea ate ntamente la infor mación co ntenida en este manual par a fami liar izarse rápi damente con el apar ato y poder utiliz ar sus funci ones en t oda su c apacida d. Su cocin a de in ducción l e servi rá durant e muchos a ños si lo trat a y conser va adecuad amente. [...]

  • Страница 102

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 102 Nota Esta in dicación design a infor mación adi cional que facil itará el manejo de la máq uina. 50.4 Limi tación de responsa bili dad La infor mación t écnica c ontenida , datos e indi caciones c ontenid os en el pr esent e manual para la i nstalaci ón, op eración y conser vación s e corresp onden con l o[...]

  • Страница 103

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 103 51.1 Uso previs to Este apar ato es tá prev isto únic amente p ara el uso domésti co en habitacion es cerr adas, para coci nar y asar ali mentos. La vajil la de c occión utiliz ada debe s er apta p ara cocin as de inducc ión. Cualq uier otro us o disti nto al aq uí prev isto se considera un uso indebido del ap[...]

  • Страница 104

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 104 Nota ► El equipo no está pr evis to para su uso en combin ación con un t empori zador ex terno o un siste ma remoto separ ado. 51.3 Fuente s de peligro 51.3.1 Peligro por campo e lectromagnético A dvertenc ia Los campos magné ticos generados durante el funciona miento del aparato pueden causar d años en e l m[...]

  • Страница 105

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 105 51.3.3 Peligro d e expl osión A dvertenc ia El uso indebido del aparato implica peligro de explosión por la sobrepresión generada. Tenga pr esentes las si guientes i nstruc ciones de seguri dad par a evitar el pelig ro de explos ión: ► Nunca c aliente c omidas o líqui dos en reci pientes cerrados como, p. ej.[...]

  • Страница 106

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 106 Peligr o ► No utili ce el apar ato si el cable de alim entació n o el enc hufe pres entan d años, si no funcio nan corr ectamen te o si ha n result ado daña dos o se han caí do. Si el cable de aliment ación pres enta daños de berá env iarse al fabri cante o a u no d e sus distri buidores o a un c entro de s[...]

  • Страница 107

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 107 52.3 Desembalaje Para des embalar el apar ato, sáq uelo de l a caja y retir e el materi al de e mbalaje. 52.4 Elimi nación del embal aje El embalaj e prot ege al aparato frente a d años oc asionad os por el transpor te. Los materi ales de e mbalaj e han sido seleccio nados con una filosofí a res petuosa c on el [...]

  • Страница 108

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 108 • No coloq ue la coc ina de i nducción c erca d e equi pos u objet os que s ean sensibl es a campos magnétic os (p.ej .: radi os, telev isores , reprod uctores de músic a, etc.) • El aire frío es as pirado por la par te in ferior de l aparat o. No ta pe las abertur as del aparato ni las o bstruy a. 52.5.2 C?[...]

  • Страница 109

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 109 52.7 Estr uctura y funcione s Este ca pítulo inc luye al gunos cons ejos i mportantes acerca de la es tructur a y el funcio namiento d el apar ato. 52.8 M andos e indic adores 52.8.1 Panel de mando y pantalla de indicación W 2100 S- Line 2100 1 . Bot ón Encendido/ Espera 2. Botón de fu nción Tiempo 3. Botón de[...]

  • Страница 110

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 11 0 52.8.3 Señales acú sticas El apar ato emit e, después del enc endido y en caso de error , una s eñal acústi ca. Nota ► La señal acústica se mantie ne en esper a hast a que la falla sea c orregid a o el dispos itivo se apa ga . Los detalles de lo s m e nsajes de error , consult e el capí tulo " indic [...]

  • Страница 111

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 111 Consej o para det erminar la idon eidad del recipient e: Asegúr ese de que el r ecipiente l leva un a indic ación de i doneidad para coc inar en c ocina de inducc ión o ll eve a c abo la sig uiente pr ueba mag nética:  Pase un i mán (p.ej . un i mán adhere nte de una piz arra magné tica) p or la base de su[...]

  • Страница 112

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 112 53.3 S eguri dad A dvertenc ia ► No deje el aparat o sin v igil ancia durant e el fu ncionamie nto para poder reaccion ar rápida mente ante los p eligr os. ► No toque l a super ficie caliente del cam po cerámic o. La coci na de in ducción no gener a calor por sí mis ma durant e el pr oceso d e cocció n, Sin[...]

  • Страница 113

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 113 53.4.3 Nivel d e Temper atura • Para selec cionar la temper atura puls e a cont inuación el botón de función 3 Temperatura . La temper atura pr eajus tada de 12 0°C se in dica en la pant alla. • Con los boto nes de s elecc ión 5 y 6 + / - se pu ede cam biar est e ajust e de 60 a 240°C. (Niv eles de tem per[...]

  • Страница 114

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 114 54 L impieza y conservación Este ca pítulo inc luye al gunos cons ejos i mportantes acerca de la l impiez a y la conserv ación del apar ato. Teng a presentes las ins truccio nes y da ños por l impiez a incorr ecta del a parato y aseg úrese de qu e el apar ato func iona sin err ores. 54.1 Instr ucciones de segur[...]

  • Страница 115

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 115 55 Reso lució n de fallos Este ca pítulo inc luye al gunos cons ejos i mportantes acerca de la l ocaliz ación y resoluci ón de fallos del ap arato. Obs erve dic hos cons ejos para evitar peligr os y daños. 55.1 Instr ucciones de segur idad Precauc ión ► Las rep aracion es de apar atos eléc tricos y elec tr?[...]

  • Страница 116

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 116 56 Elimin ación del ap arato usado Los pro ductos el éctric os y elec trónicos usados contiene n mater iales reutiliz ables. No obstante , tambi én cont ienen mater iales nocivos, necesari os para s u funci onamien to y segur idad. En la bas ura dom éstic a, o ante l a manipul ación i ndebida, puede ponerse e [...]

  • Страница 117

    caso W 2100 / S - LINE 210 0 117 58 Dat os téc nicos Aparato Placa d e inducci ón Modelo W 2100 ( 2220) / S - LINE 2100 ( 2225) Conexi ón 220 - 240 V ~ 50 Hz Consumo de pot encia 2100 W Standby “según el ErP ni vel 2” Rango de temp eratura 60°C – 240 °C Dimensio nes exter iores (An/ H/P) 275 x 58 x 386 mm Peso net 2,46 kg[...]