Chicco My First Puppy инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Chicco My First Puppy. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Chicco My First Puppy или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Chicco My First Puppy можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Chicco My First Puppy, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Chicco My First Puppy должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Chicco My First Puppy
- название производителя и год производства оборудования Chicco My First Puppy
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Chicco My First Puppy
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Chicco My First Puppy это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Chicco My First Puppy и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Chicco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Chicco My First Puppy, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Chicco My First Puppy, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Chicco My First Puppy. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1      ?[...]

  • Страница 2

    2 3 I Età: 12M+ Si raccomanda di legger e prima dell’uso e conservar e queste istruzioni per rifer imento futuro. A VVERTENZE Per la sicurezza del tuo bambino: A TTENZIONE! • Rimuov ere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confe - zione del prodotto ed eliminare o conservare fuori dalla portata dei bambini. [...]

  • Страница 3

    2 3 Manuale Istruzioni IL MIO PRIMO CUCCIOLO I Età: 12M+ Si raccomanda di legger e prima dell’uso e conservar e queste istruzioni per rifer imento futuro. A VVERTENZE Per la sicurezza del tuo bambino: A TTENZIONE! • Rimuov ere eventuali sacc hetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confe - zione del prodotto ed eliminare o co[...]

  • Страница 4

    4 5 • Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini. • Rimuov ere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto . • Nel caso le pile dov essero generar e delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cur a di pulire l’alloggiamento delle pil[...]

  • Страница 5

    4 5 • Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini. • Rimuov ere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto . • Nel caso le pile dov essero generar e delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cur a di pulire l’alloggiamento delle pil[...]

  • Страница 6

    6 7 Instruction manual MY FIRST PUPPY GB USA Age: 12 M + Please read these instructions carefull y before using the to y and keep for future r eference. WARNINGS F or your child’s saf ety: WARNING! • Before using the product, r emove and dispose of any plastic bags and an y other packaging elements and keep them out of reach of children. Suffoc[...]

  • Страница 7

    6 7 Age: 12 M + Please read these instructions carefull y before using the to y and keep for future r eference. WARNINGS F or your child’s saf ety: WARNING! • Before using the product, r emove and dispose of any plastic bags and an y other packaging elements and keep them out of reach of children. Suffocation hazar d. • Check the product regu[...]

  • Страница 8

    8 9 THIS PRODUCT COMPLIES WITH EC DIRECTIVE 2006/66/EC The crossed bin symbol on the batteries or product pack indicates that, at the end of their life, they must not be disposed of as urban refuse. They must be disposed of separately from domestic waste, either by taking them to a separ ate waste disposal site for batter ies or b y returning them [...]

  • Страница 9

    8 9 THIS PRODUCT COMPLIES WITH EC DIRECTIVE 2006/66/EC The crossed bin symbol on the batteries or product pack indicates that, at the end of their life, they must not be disposed of as urban refuse. They must be disposed of separately from domestic waste, either by taking them to a separ ate waste disposal site for batter ies or b y returning them [...]

  • Страница 10

    10 11 • V eiller à bien enlever les piles usées du pr oduit pour éviter les éventuelles pertes de liquide qui risqueraient d’endommag er le produit. • Si on constate une perte de liquide des piles, les remplacer immédiatement en veillant à nettoyer le log ement des piles et à se laver soigneusement les mains en cas de contact avec le l[...]

  • Страница 11

    10 11 • V eiller à bien enlever les piles usées du pr oduit pour éviter les éventuelles pertes de liquide qui risqueraient d’endommag er le produit. • Si on constate une perte de liquide des piles, les remplacer immédiatement en veillant à nettoyer le log ement des piles et à se laver soigneusement les mains en cas de contact avec le l[...]

  • Страница 12

    12 13 Gebrauchsanleitung LEMMY , MEIN ERSTER WELPE D Alter: 12M+ Bitte lesen Sie v or dem Gebr auch diese Anleitung en dur ch und bewahren Sie sie für später es Nachlesen auf. HINWEISE Für die Sicherheit Ihres Kindes: ACHTUNG! • Eventuell vorhandene Plastiktüten und alle V erpackungsteile des Pr odukts entfernen und außerhalb der Reichweite [...]

  • Страница 13

    12 13 Alter: 12M+ Bitte lesen Sie v or dem Gebr auch diese Anleitung en dur ch und bewahren Sie sie für später es Nachlesen auf. HINWEISE Für die Sicherheit Ihres Kindes: ACHTUNG! • Eventuell vorhandene Plastiktüten und alle V erpackungsteile des Pr odukts entfernen und außerhalb der Reichweite v on Kindern aufbewahr en bzw . entsor gen. Ers[...]

  • Страница 14

    14 15 V erwaltungsstr afen zur F olge g emäß Gesetzesdekret Nr . 22/1997 (Art. 50 und f olgende des Gesetzesdekrets Nr. 22/97). Ausführlichere Informationen zu den verfügbaren Sammelsy - stemen erhalten Sie bei ihrer örtlic hen Entsorgungsstelle oder im Gesc häft, in dem Sie das Produkt erworben haben. K ONFORMIT ÄT MIT DER EURICHTLINIE 2[...]

  • Страница 15

    14 15 V erwaltungsstr afen zur F olge g emäß Gesetzesdekret Nr . 22/1997 (Art. 50 und f olgende des Gesetzesdekrets Nr. 22/97). Ausführlichere Informationen zu den verfügbaren Sammelsy - stemen erhalten Sie bei ihrer örtlic hen Entsorgungsstelle oder im Gesc häft, in dem Sie das Produkt erworben haben. K ONFORMIT ÄT MIT DER EURICHTLINIE 2[...]

  • Страница 16

    16 17 en el producto), volver a colocar la tapa atornillando hasta apretar totalmente el tornillo . • No dejar las pilas o posibles herramientas al alcance de los niños. • Quitar siempre las pilas agotadas del producto para evitar que posibles pérdidas de líquido puedan dañar el producto. • En caso de pérdidas de líquido de las pilas, s[...]

  • Страница 17

    16 17 en el producto), volver a colocar la tapa atornillando hasta apretar totalmente el tornillo . • No dejar las pilas o posibles herramientas al alcance de los niños. • Quitar siempre las pilas agotadas del producto para evitar que posibles pérdidas de líquido puedan dañar el producto. • En caso de pérdidas de líquido de las pilas, s[...]

  • Страница 18

    18 19 Manual de Instruções O MEU PRIMEIRO CACHORRINHO P Idade: +12 Meses Recomenda -se que leia antes de usar e conserv e estas instruções para consultas futur as. ADVER TÊNCIAS Par a a segurança do seu lho: A TENÇÃO! • Remo va eventuais sacos de plástico e todos os elementos que f azem parte da embalagem do brinquedo e elimine-os ou [...]

  • Страница 19

    18 19 Idade: +12 Meses Recomenda -se que leia antes de usar e conserv e estas instruções para consultas futur as. ADVER TÊNCIAS Par a a segurança do seu lho: A TENÇÃO! • Remo va eventuais sacos de plástico e todos os elementos que f azem parte da embalagem do brinquedo e elimine-os ou conserve-os f ora do alcance das crianças. Risco de[...]

  • Страница 20

    20 21 CONFORMIDADE COM A DIRECTIV A EU 2006/66/EC O símbolo do caix ote do lixo com a cruz contido nas pilhas ou na embalagem do produto , indica que as mesmas, ao terminar a própria vida útil, devem ser eliminadas separ adamente dos lixos domésticos, não devem ser eliminadas jun - to com o lixo doméstico mas devem ser colocadas num centro de[...]

  • Страница 21

    20 21 CONFORMIDADE COM A DIRECTIV A EU 2006/66/EC O símbolo do caix ote do lixo com a cruz contido nas pilhas ou na embalagem do produto , indica que as mesmas, ao terminar a própria vida útil, devem ser eliminadas separ adamente dos lixos domésticos, não devem ser eliminadas jun - to com o lixo doméstico mas devem ser colocadas num centro de[...]

  • Страница 22

    22 23 • Houd de batterijen of eventueel g ereedschap buiten het bereik v an kinderen. • V erwijder de lege batterijen altijd uit het product om te voork omen dat z e lekk en en z o het artikel zouden kunnen beschadigen. • Indien de batterijen mochten lekken, vervang je z e onmiddellijk en maak je het batterij - vakje schoon. W as goed je hand[...]

  • Страница 23

    22 23 • Houd de batterijen of eventueel g ereedschap buiten het bereik v an kinderen. • V erwijder de lege batterijen altijd uit het product om te voork omen dat z e lekk en en z o het artikel zouden kunnen beschadigen. • Indien de batterijen mochten lekken, vervang je z e onmiddellijk en maak je het batterij - vakje schoon. W as goed je hand[...]

  • Страница 24

    24 25 Ikäsuositus: 12 kk+ Lue nämä ohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne tulev aa tarvetta v arten. V AROITUKSIA Lapsesi turvallisuuden vuoksi: HUOMAA! • Poista mahdolliset muovipussit ja kaikki tuotteen pakkauksen osat ja hävitä ne tai säilytä poissa lasten ulottuvilta. T ukehtumisvaar a. • T arkista säännöllisesti, onko tuote ko v[...]

  • Страница 25

    24 25 Ikäsuositus: 12 kk+ Lue nämä ohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne tulev aa tarvetta v arten. V AROITUKSIA Lapsesi turvallisuuden vuoksi: HUOMAA! • Poista mahdolliset muovipussit ja kaikki tuotteen pakkauksen osat ja hävitä ne tai säilytä poissa lasten ulottuvilta. T ukehtumisvaar a. • T arkista säännöllisesti, onko tuote ko v[...]

  • Страница 26

    26 27 Alder: 12M+ Bruksanvisning en må leses før bruk og oppbev ares for sener e refer anse. ADV ARSLER F or barnets sikkerhet: P ASS PÅ! • Fjern eventuelle plastposer og alle deler som hører til produktets innpakning, og kast dem eller oppbev ar dem utenfor barnas rekke vidde. K velningsfare. • Kontr ollere produktet regelmessig. Se om det[...]

  • Страница 27

    26 27 Alder: 12M+ Bruksanvisning en må leses før bruk og oppbev ares for sener e refer anse. ADV ARSLER F or barnets sikkerhet: P ASS PÅ! • Fjern eventuelle plastposer og alle deler som hører til produktets innpakning, og kast dem eller oppbev ar dem utenfor barnas rekke vidde. K velningsfare. • Kontr ollere produktet regelmessig. Se om det[...]

  • Страница 28

    28 29 • Dersom det lekker væske fra batter iene, må de skiftes ut øy eblikkelig. R engjør batterir om - met omhyggelig, o g vask hendene godt h vis de har vært i berøring med væsken. • T a alltid batteriene ut hvis produktet ikke skal br ukes på lenge. • Bruk alkaliske batterier av samme eller tilsv arende type som blir anbefalt for d[...]

  • Страница 29

    28 29 • Dersom det lekker væske fra batter iene, må de skiftes ut øy eblikkelig. R engjør batterir om - met omhyggelig, o g vask hendene godt h vis de har vært i berøring med væsken. • T a alltid batteriene ut hvis produktet ikke skal br ukes på lenge. • Bruk alkaliske batterier av samme eller tilsv arende type som blir anbefalt for d[...]

  • Страница 30

    30 31 Ålder: 12 mån + Läs noga för e användning och spara för fr amtida hänvisning. ANVISNINGAR För barnets säkerhet: OBS! • A vlägsna eventuella plastpåsar och alla element som tillhör produktens förpackning och avyttr a eller förvar a utom räckhåll för barn. K vävningsrisk. • Kontrollera regelbundet att produkten inte är sl[...]

  • Страница 31

    30 31 Ålder: 12 mån + Läs noga för e användning och spara för fr amtida hänvisning. ANVISNINGAR För barnets säkerhet: OBS! • A vlägsna eventuella plastpåsar och alla element som tillhör produktens förpackning och avyttr a eller förvar a utom räckhåll för barn. K vävningsrisk. • Kontrollera regelbundet att produkten inte är sl[...]

  • Страница 32

    32 33 Ηλικία: 12M + Σας συνισ τούμε να το διαβάσετε προσεκτικά πριν τη ν χρήση του παχνιδιού , και να το φυλάξ ετε για μελλοντική αναφορά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Γ ια την ασφάλεια του παιδιού σας: ΠΡΟΣΟ ΧΗ! [...]

  • Страница 33

    32 33 Ηλικία: 12M + Σας συνισ τούμε να το διαβάσετε προσεκτικά πριν τη ν χρήση του παχνιδιού , και να το φυλάξ ετε για μελλοντική αναφορά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Γ ια την ασφάλεια του παιδιού σας: ΠΡΟΣΟ ΧΗ! [...]

  • Страница 34

    34 35 ενδεχόμενες διαρροές τ ου υγρού των μπαταριών . • Στη περίπτωση κατά την οποία οι μπαταρίες έχουν χάσει υγρό, αν τικ αταστήσ τε τις αμέσως, φροντίζον τ ας να καθαρίσετε τη θήκη τους και να π?[...]

  • Страница 35

    34 35 ενδεχόμενες διαρροές τ ου υγρού των μπαταριών . • Στη περίπτωση κατά την οποία οι μπαταρίες έχουν χάσει υγρό, αν τικ αταστήσ τε τις αμέσως, φροντίζον τ ας να καθαρίσετε τη θήκη τους και να π?[...]

  • Страница 36

    36 37 Wiek: po w yż ej 12 miesięc y Przed uż ytkowaniem produktu należ y przecz ytać instrukcje obsługi oraz zachować je na prz yszłość jako źródło inf ormacji. OSTRZEŻENIA Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: UW AGA! • Przed uż ytkowaniem w yelimino wać i usunąć ewentualnie obecne woreczki plastikowe lub inne element y wchodzą[...]

  • Страница 37

    36 37 Wiek: po w yż ej 12 miesięc y Przed uż ytkowaniem produktu należ y przecz ytać instrukcje obsługi oraz zachować je na prz yszłość jako źródło inf ormacji. OSTRZEŻENIA Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: UW AGA! • Przed uż ytkowaniem w yelimino wać i usunąć ewentualnie obecne woreczki plastikowe lub inne element y wchodzą[...]

  • Страница 38

    38 39 Возраст: 12M+ Перед использованием внимательно ознакомь тесь с инс т рукцией и сохранит е её для обращения в будущем. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Для безопаснос т и вашего ребёнка: ВНИМАНИЕ! • Пер[...]

  • Страница 39

    38 39 Возраст: 12M+ Перед использованием внимательно ознакомь тесь с инс т рукцией и сохранит е её для обращения в будущем. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Для безопаснос т и вашего ребёнка: ВНИМАНИЕ! • Пер[...]

  • Страница 40

    40 41 • В с лучае у т ечки жидк ости из батареек немедленно замните их, очистив батарейный от сек и вымыв руки, особенно в случае контакта с жидкостью. • Если Вы не планируете использовать издели[...]

  • Страница 41

    40 41 • В с лучае у т ечки жидк ости из батареек немедленно замните их, очистив батарейный от сек и вымыв руки, особенно в случае контакта с жидкостью. • Если Вы не планируете использовать издели[...]

  • Страница 42

    42 43 Y aş: 12 A Y + Kullanımdan önce okuyunuz ve ileride referans olarak kullanmak üzere saklayınız. UY ARILAR Çocuğunuzun güvenliği için: DİKKA T! • Kullanımdan önce plastik torbaları ve diğer ambalaj malzemelerini çık arınız ve çocuk ların ulaşamayacağı bir yerde saklayınız. Boğulma tehlikesi mevcuttur . • Ürün?[...]

  • Страница 43

    42 43 Y aş: 12 A Y + Kullanımdan önce okuyunuz ve ileride referans olarak kullanmak üzere saklayınız. UY ARILAR Çocuğunuzun güvenliği için: DİKKA T! • Kullanımdan önce plastik torbaları ve diğer ambalaj malzemelerini çık arınız ve çocuk ların ulaşamayacağı bir yerde saklayınız. Boğulma tehlikesi mevcuttur . • Ürün?[...]

  • Страница 44

    44 45 sorumludur . Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış pillerin çevreye uygun yeniden dönüştürülme, işlenme ve yok edilmesine yönelik uygun ayrıştırmalı çöp toplama, çevre ve sağlık üzerindek i olası olumsuz etkilerin önlenmesine katkıda bulunur ve pillerin oluştuğu malzemelerin yeniden dönüştürülmesini sağlar . Mevc[...]

  • Страница 45

    44 45 sorumludur . Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış pillerin çevreye uygun yeniden dönüştürülme, işlenme ve yok edilmesine yönelik uygun ayrıştırmalı çöp toplama, çevre ve sağlık üzerindek i olası olumsuz etkilerin önlenmesine katkıda bulunur ve pillerin oluştuğu malzemelerin yeniden dönüştürülmesini sağlar . Mevc[...]

  • Страница 46

    47 47[...]

  • Страница 47

    47 47[...]

  • Страница 48

    48 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - C omo - Italy - Made in China 91466 L 1 www .chicco.com C od. 00 067017 000 000 Το πρώτο μου Κουτ αβάκι Mój pierwsz y P iesek Мой первый щенок İlk köpeğim Mijn Eerste Puppy Ensimmäinen Koiranpentuni Min Første Hunde valp Min första valp[...]