Clatronic LA 3247 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Clatronic LA 3247. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Clatronic LA 3247 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Clatronic LA 3247 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Clatronic LA 3247, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Clatronic LA 3247 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Clatronic LA 3247
- название производителя и год производства оборудования Clatronic LA 3247
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Clatronic LA 3247
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Clatronic LA 3247 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Clatronic LA 3247 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Clatronic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Clatronic LA 3247, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Clatronic LA 3247, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Clatronic LA 3247. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gw arancja Náv od k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia Ру?[...]

  • Страница 2

    2 DE UT S CH DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Ger ätes die Bedienungs- anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritt e weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung[...]

  • Страница 3

    3 DE UT S CH DEUTSCH • Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trock enen T uch. • Die Sohle mit einem leicht feuchten T uch reinigen. Benutz en Sie keine scheuernden R einigungsmittel. • T auchen Sie das Gerät nicht ins Wasser! T e chnische Daten Modell: .............................................................................. LA 324 7 Spa[...]

  • Страница 4

    4 NE DE RL A ND S NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het a[...]

  • Страница 5

    5 NE DE RL A ND S NEDERLANDS Reiniging • T rek vóór de reiniging van he t apparaat altijd de steker uit de contactdoos. • Laat het apparaat afkoelen v oordat u het wegz et. Gev aar voor v erbranding! • Reinig de behuizing met een droge doek. • V oor de reiniging v an de zool gebruikt u een enigszins vochtige doek. Gebruik géén schurende[...]

  • Страница 6

    6 FR AN ÇA IS FRANÇ AIS Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi avant de me ttre l’appareil en marche pour la première f ois. Conser v ez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre ticke t de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’intérieur . Si vous remett ez l?[...]

  • Страница 7

    7 FR AN ÇA IS FRANÇ AIS Net t o y age • Débranchez toujours l’appareil a vant le nett oy age! • Laissez refroidir l’appareil a vant de le ranger . Risques de brûlures! • Essuyez les par ois de l’appareil av ec un torchon sec. • Netto yez la semelle a vec un t orchon légèrement humide. N’utilisez jamais de détergents abrasifs![...]

  • Страница 8

    8 ES P A ÑO L ESP AÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea det enida- mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a terceros, también entr egue[...]

  • Страница 9

    9 ES P A ÑO L ESP AÑOL Limpieza • ¡Antes de la limpieza re tire siempre la cla vija de red de la caja de enchufe! • Deje enfriar el aparato, ant es de guardarlo. ¡Peligro de quemaduras! • Limpie la carcasa con un paño seco. • Limpie la base de la plancha con un trapo ligeramente húmedo. ¡Se ruega no utilizar det ergentes abrasivos! ?[...]

  • Страница 10

    10 PO RT UG UÊ S PORTUGUÊS Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntament e com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quant o possív el, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição de terce[...]

  • Страница 11

    11 PO RT UG UÊ S PORTUGUÊS Limpeza • Retir e sempre a fi cha da tomada, antes de pr oceder à limpeza do ferro de engomar! • Deix e arrefecer o aparelho, ant es de o arrumar . Perigo de fogo! • Limpe o corpo do ferro com um pano seco. • Limpar a base com um pano húmido. Não use produt os corrosivos! • Não introduza nunca o aparelho [...]

  • Страница 12

    12 I T A LI AN O IT ALIANO Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, leggere molt o attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- tamente al certifi cat o di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passat e l‘apparecchio a terzi, cons[...]

  • Страница 13

    13 I T A LI AN O IT ALIANO Pulizia • Staccare sempre la spina prima della pulizia! • Lasciare raffreddare l‘apparecchio prima di riporlo. P ericolo di ustione! • Pulire la custodia con un panno asciutt o. • La suola va pulita con una pezza leggerment e umida. Non usare det ergenti abrasivi! • Non immergere mai l’ apparecchio nell’ a[...]

  • Страница 14

    14 N OR SK NORSK Generelle sikkerhetsan visninger Les nøye gjennom bruksan visningen før du tar apparate t i bruk. T a godt vare på bruksanvisningen, garantibe viset, kassalappen og helst også esken med inn vendig emballasje. Gis apparate t videre til en tredjeperson, må bruksan visningen også følge med. • Apparatet må bar e brukes til pr[...]

  • Страница 15

    15 N OR SK NORSK Dette apparat et har blitt teste t i henhold til alle aktuelle CE- retningslinjer som det rammes a v , f.eks. elektromagnetisk toleranse og direktiv er om lavspenning. De t er laget i henhold til dagens ny este sikk erhetsteknisk e forskrifter . Med forbehold om teknisk e endringer! Garanti For apparat som vi har solgt, påtar vi o[...]

  • Страница 16

    EN G LI SH ENGLISH 16 General Safety Instructions Read the operating instructions carefull y before putting the appliance into operation and k eep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the internal packing. If you giv e this device t o other people, please also pass on the operating instructions. • [...]

  • Страница 17

    EN G LI SH ENGLISH 17 T echnical Data Model: ............................................................................... LA 324 7 Po wer supply: ..................................................... 220-2 40 V , 50 Hz Po wer consumption: .......................................................... 1 200 W Protection class: .......................[...]

  • Страница 18

    18 JĘ ZY K PO LS KI JĘZYK POLSKI Ogólne wskazówki bezpieczeństw a Przed uruchomieniem urządz enia proszę bardzo dokładnie przeczytać instruk cję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliw ości również kar - tonem z opak owaniem we wnętrznym. Przekazując urządz enie innej osobie, oddaj je[...]

  • Страница 19

    19 JĘ ZY K PO LS KI JĘZYK POLSKI 6. Zaświeci się lampka k ontrolna. Gdy lampka zgaśnie ozna- cza to, ż e wymagana temperatura z ostała osiągnięta. Mogą Państw o rozpocząć prasowanie. 7 . Po praso waniu ustaw regulat or w pozycji „ 0 “. Pr oszę zawsz e po zakończ eniu prasowania wy ciągać wtyczk ę z sieci.. Czyszczenie • Prze[...]

  • Страница 20

    20 ČE SK Y ČESKY Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uv edením tohoto př ístroje do prov ozu si velmi poz orně přečtěte ná vod k obsluz e a tento ná vod spolu se záručním lis- tem, pokladním blok em a podle možností i s obalem a vnitřním vybav ením obalu dobře uschov ejte. P okud budet e přístroj předá vat tře tím oso[...]

  • Страница 21

    21 ČE SK Y ČESKY T e chnick é údaje Model: ............................................................................... LA 324 7 Pokrytí napětí: .................................................... 220-2 40 V , 50 Hz Přík on: ............................................................................... 1 200 W Třída ochran y: ......[...]

  • Страница 22

    22 MAGY A RU L MA G Y ARUL Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v étele előtt gondosan olv assa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale véllel, a pénztári nyugtá val és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésan yaggal együtt! Amenn yiben a készülék et harmadik sz[...]

  • Страница 23

    23 MAGY A RU L MA G Y ARUL Tisztítás • Tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék et a konnekt orból! • Hagyja lehűlni a készülék et, mielőtt eltenné a hely ére. Megégetheti magát! • A készülék külse jét száraz ruháv al tisztítsa meg! • Az alátét et kell tisztítani nedv es ronttyal. Ne használjon súroló hat?[...]

  • Страница 24

    24 РУ С СКИ Й РУССКИЙ Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте[...]

  • Страница 25

    25 РУ С СКИ Й РУССКИЙ 6. Контрольная лампочка светится. Как только она потухнет, рабочая температура достигнута. Теперь вы можете начать гладит белье. 7 . После глажки установите регулятор снова [...]

  • Страница 26

    05-LA 3247.indd 26 05-LA 3247.indd 26 25.02.2008 12:06:56 Uhr 25.02.2008 12:06:56 Uhr[...]

  • Страница 27

    05-LA 3247.indd 27 05-LA 3247.indd 27 25.02.2008 12:06:56 Uhr 25.02.2008 12:06:56 Uhr[...]

  • Страница 28

    D-4 7906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certifi cato di garanzia • T arjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list Garancia lap • Гарантийная к?[...]