Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Coby CAM3005. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Coby CAM3005 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Coby CAM3005 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Coby CAM3005, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Coby CAM3005 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Coby CAM3005
- название производителя и год производства оборудования Coby CAM3005
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Coby CAM3005
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Coby CAM3005 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Coby CAM3005 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Coby, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Coby CAM3005, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Coby CAM3005, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Coby CAM3005. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
For series / Para la serie / Pour la série C A M 4505 EN Snapp ™ Digital Camcorder Instr uction M anual ..................................................... Page 2 ES S n a p p™ Vi deocámara Digital Manual de Instr uccio nes ...................................... P agina 60 FR S n a p p™ Caméscope Numér ique Manue l D’ instr uctio n ..[...]
-
Страница 2
Page 2 T a ble O f C ontents English  T ab le of Co ntents THANK Y OU ..................................................... 4 In the Box ........................................................ 4 CAMCORDER AT A GLANCE ......................... 5 F ront V iew ...................................................... 5 Re a r V i ew ..................[...]
-
Страница 3
English T a ble O f C ontents Pag e 3 USI NG THE INCLUDE D S OFT W ARE ................ 35 Ins t al li ng muv ee ™ a u t oProduc e r .............. 36 Usin g muv ee ™ a u t o Pr od uc e r ..................... 41 Mak ing a muv ee ™ .......................... 42 WE B C AM ER A FUNC TION ............................ 45 Ins t al li ng the W eb C[...]
-
Страница 4
Page 4 Th ank Y ou English  Thank Y ou Than k y ou for p urch asi ng thi s produ ct from Cob y Electroni cs. F or op tima l per f ormance and s af ety , plea se rea d this m an ual care fully . Bef ore conne cting , opera ting, or a dju sti ng thi s produ ct, plea se read the instruc tions c ompletely . Pleas e retain this manual for future ref e[...]
-
Страница 5
English C amco rder At A Gla nce Pag e 5 C amco rder At A Gla nce Pag e 5 English  C amc o r de r at a Gl anc e In thi s section , y ou wil l : Lea rn about th e camcorder , and what e ach pa r t does . F ront Vi ew Par t Description 1 L CD Screen Displa ys the ima ge capt ured b y the len s as w ell a s sy st em stat us an d menu s. 2 MODE C[...]
-
Страница 6
Page 6 C amco rder At A Gla nce English Par t Description 5 LEF T Choos e the record ing q ual - ity while sh ooti ng a mo vie or ph oto. 6 OK Choos e the record ing q ual - ity while sh ooti ng a mo vie or ph oto. 7 RIGHT Choos e the record ing q ual - ity while sh ooti ng a mo vie or ph oto. 8 W (Wide ) Zoom ou t while s hoo ting a mo vie or pho [...]
-
Страница 7
English C amco rder At A Gla nce Pag e 7 Re ar Vi ew Par t 9 USB Pl ug Connect t o a comput er to trans fer les from the cam corder . 10 USB S witch Slide down to release the USB plug . 11 Speak er Pro vides sound w hen re viewing mo vies on the cam corder . 12 Lens Poi nt th e len s tow ards the sub ject you wi sh to r ecord . A vo id tou ching[...]
-
Страница 8
Page 8 C amco rder At A Gla nce English Left View Par t 16 POW ER Pre ss and hol d to tu rn the camcorder on . Press to tu rn the camcorder o f f . 17 Memory Card Slot Loa d SD or SDHC memory cards her e . The me tal con - tacts of the car d shou ld face the same d ire ction as th e L CD screen. 18 Strap Moun t Attach the inclu ded ha nd stra p her[...]
-
Страница 9
English Gett ing Star ted Pag e 9 Loading a Memor y Card The camcorder r ecords to SD , SDH C , or MM C memory c ar ds ( maximum 1 6 GB ). Loa d a memory c a rd b y inser t - ing it i n to the m emory c ard s lot on the le f t side o f the camcorder . Mak e sure tha t the gold contacts of the m emory c ard f ace the L CD screen . Pre ss the memo r [...]
-
Страница 10
Pa g e 10 Get t i ng Sta r te d English If your memory card has a write protec - tion switch, make sure that the switch is set to the “Unlock” position. Inst all ing B a t teries The camcorder r equ ires th ree ( 3 ) “ A A A ” batter - ies for operation. 1. Remo ve the b atte r y compa r tmen t c o ver b y slid ing i t dow n to wa rd the b [...]
-
Страница 11
English Gett ing Star ted P a g e 11 Choosing a Mode The camcorder h as thr ee modes . Pr ess MODE to cha nge be tween them . The mode i con in the upp er le f t corner o f the screen i ndi cate s the curren t c am era mode . Icon Mode F unct ion Movie Shoot movie s. Photo T ak e photos. Review Re view mo vie an d phot o les on the c amcorder .[...]
-
Страница 12
P a g e 12 Movie M ode English  Mo vie Mod e In thi s section , y ou wil l : Learn about the dif ferent indicators dis - pla yed on the Mo vie Mode screen . Lea rn how t o shoo t mo vies wi th y our camc order . Lea rn how t o adj us t the mo vie option s and what th e y do .[...]
-
Страница 13
English Movie M ode P a g e 13 Mo vie Mode Screen Indicator Description 1 Mode M ovie mo de. 2 Movie Size 640 High . Re cord at a res olu tion of 640 x 48 0 . 320 Low . Record at a r esolu tion o f 320 x 2 40. 3 Memor y Card Indi cates th at a m emory c a rd has be en loa ded . 4 Bat ter y Leve l F ull Half Low 5 Timer Displa ys the amou n t of re [...]
-
Страница 14
P a g e 14 Movie Mo de English P a g e 14 Movie Mo de English Shooting Mo vies When the camcorde r is in Mo vie mode : Pre ss OK to start recording a mo vie. Pre ss OK to st op recording an d sa ve the movie . Recording will stop automatically when the memory card becomes full. When the camcorder is recording, the total elapsed recording ti[...]
-
Страница 15
English Movie M ode P a g e 15 A d ju stin g the Mo vie Op ti ons Pre ss SET to a ccess the mov ie op tions me nu when the camcord er is in Mo vie mode. Pre ss UP or DOWN t o bro wse th e menu items . Pre ss OK to sele ct the hig hlig ht ed item . Pre ss SET to re turn to the pr e vious s creen . Option Description Movie Size 640 High .[...]
-
Страница 16
P a g e 16 Movi e Mode English Option Description White Balance Auto Au to . Autom ati cally ad jus t the white bala nce to i n order t o ach ie ve a n at u - ral c olor balanc e . Da ylig ht . Set th e whit e bal ance to adjust for daylight c onditions. Cloud y . Set the whi te ba lan ce to adj ust f or cloudy cond itio ns. Flu orescen t. Set the [...]
-
Страница 17
English Photo Mode P a g e 17 Â P h oto Mod e In thi s section , y ou wil l : Learn about the dif ferent indicators dis - pla yed on the P hoto Mode s creen . Lea rn how t o tak e still pho tos with y our camc order . Lea rn how t o adj us t the pho to option s and what th e y do .[...]
-
Страница 18
P a g e 18 Photo Mode English Phot o Mo de Scree n Indicator Description 1 Mode Photo mode. 2 Photo Size High . Re cord at a res olu tion of 1 024 x 7 6 8 . Low . Record at a r esolu tion o f 640 x 48 0 . 3 Memor y Card Indi cates th at a m emory c a rd ha s been loaded . 4 Bat ter y Leve l F ull Half Low 5 Cou nter Displa ys how ma n y photos can [...]
-
Страница 19
English Photo Mode Pa g e 19 Photo Mode Pa g e 19 English T aking P hotos When the camcorde r is in P ho to mod e : Pre ss OK to tak e a phot o . The estimated number of available pho - tos on the memory card is displayed on the upper right corner of the screen. Ph oto Controls Key Action F unction Press T ak e a photo . Press Increa se the zoo[...]
-
Страница 20
Pag e 2 0 P hoto Mode English Ad justing the Phot o Options Pre ss SET to a ccess the phot o op tions me nu when the camcord er is in P hoto mode . Pre ss UP or DOWN t o bro wse th e menu items . Pre ss OK to sele ct the hig hlig ht ed item . Pre ss SET to re turn to the pr e vious s creen . Option Description Resolution High . Re cord [...]
-
Страница 21
English Photo Mode P a g e 21 Option Description White Bal - ance Auto Au to . Autom atical ly ad jus t the whi te bala nce to i n order t o ach ie ve a natural c olor balance. Da ylig ht . Set th e whit e bal ance to adjust for daylight c onditions. Cloud y . Set the whi te ba lan ce to adj ust f or cloudy cond itio ns. Flu orescen t. Set the whi [...]
-
Страница 22
Pag e 2 2 R evi ew M od e English  R e v ie w Mode In thi s section , y ou wil l : Learn about the dif ferent indicators dis pla yed on th e Re view Mode s creen . Lea rn how t o re view and ma na ge y our movies and phot os on the c amcorder . Review Mode Screen Indicator Description 1 Mode Review mode. 2 Movie Indicat es that the curre [...]
-
Страница 23
English Rev iew Mo de Pag e 23 Review Controls Key Action F unct ion Press F ull screen mode Start playba ck when a movie l e is selected. • Press OK to s top th e mo vie an d ret urn to ful l scree n mode . Thumbnail mode Displa y the high ligh ted le in full screen m ode . Press F ull screen mode Increa se the zoom le v el when a p hot o [...]
-
Страница 24
Pag e 2 4 R evi ew M od e English A d ju stin g the Re vie w Opti on s Pre ss SET to a ccess the re vie w opt ions me nu when the camcord er is in R evie w mode. Pre ss UP or DOWN t o bro wse th e menu items . Pre ss OK to sele ct the hig hlig ht ed item . Pre ss SET to re turn to the pr e vious s creen . Option Description Lock Lock a [...]
-
Страница 25
English Rev iew Mo de Pag e 25 Option Description Rot ate Ro tat e the curren t photo . • Rota te : Ro tate s the pho to 90 degre es clock wise . • Sav e: Sa ve the ro tate d pho to . A c op y of the ro t a ted phot o will b e crea ted ; the origin al ph ot o will no t be modied. • Back: R et urn to the p re viou s screen Resize Decrea se [...]
-
Страница 26
Pag e 26 R evi ew M od e English Option Description T V Out Set th e T V forma t of the A / V ou tput signal. • NTSC : The standa rd us ed in North America and else where. • P AL: The stan dard u sed in E urope and elsewhere. USB Set th e comput er conne ction mode . • MSDC: Con nect to a comp ut er as a sto rage de vice for trans ferring [...]
-
Страница 27
English Sy stem Optio ns Pag e 2 7 Â S ystem Opt ions In thi s section , y ou wil l : Lea rn about th e camcorder’ s sy st em options and how to adjust th em. A d ju stin g the S yst em Opti ons Pre ss SET to a ccess the option s men u, a nd the n press RI GHT to s elect the Sy stem Opt ions tab . Pre ss UP or DOWN t o bro wse th e menu [...]
-
Страница 28
Pag e 2 8 Sy stem Optio ns English Option Description Auto Re v iew After you tak e a picture , the camcorder can be set t o di spla y the resul ts on screen i mmed ia tel y for y our re view . • Of f: Disabl e the Au to R e vie w fea tur e . • 1 sec: Di spla y the rev iew re sul ts for one second. • 3 sec: Di spla y the rev iew re sul ts for[...]
-
Страница 29
English Sy stem Optio ns Pag e 2 9 Option Description For m at R ein itia liz e the in stal led me mory c ard . F ORMA TTI N G WILL ER ASE AND DEST RO Y ALL FILE S/D A T A . Mak e a back up cop y of a ll y our vid eo and p hot o les be fore u sing th is fe atu re. Reset All Re turn al l of th e camcorder’ s options t o thei r factor y- defau l[...]
-
Страница 30
Pag e 3 0 C onne cting To A T v English  C onnect i n g to a T V In thi s section , y ou wil l : Lea rn how t o vie w yo ur mo vies and pho tos on a TV T o view y our video an d phot o les on a bigger screen , use the incl uded A / V cable t o connect your camco rder t o a television. 1. L ocate t he Compos it e Video in put conn ec- tors [...]
-
Страница 31
English C onne cting To A T v P a g e 31 4. Pre ss <MODE > on the camera t o pla ce it Re view mod e. U se the r e view mode contr ols to pl a y video s or vie w pho tos o n the T V . The V ideo Out format of the camcorder can be changed in the System Settings menu. By default, the camcorder is set to be used in North America (NTSC for - mat,[...]
-
Страница 32
Pag e 3 2 Trans f er r in g Fil es T o A Computer English  T r ans fer r i ng Fi le s to a C ompute r In thi s section , y ou wil l : Lea rn how t o connect the camcorder t o a c o m p u t e r. Lea rn how t o mo v e mo vies a nd pho to s from the camcorder t o a c omp ut er . C onnec ting to a Compu ter Connect the camcorde r to a compu t[...]
-
Страница 33
English Trans f er r in g Fil es T o A Computer Pag e 3 3 If y ou ha ve no t mad e the w eb camera connection y et (PC C AM) , you ma y see the messa ge “Device driv er soft wa re was not suc cessf ully installed ” . This i s normal an d will n ot a f f ect opera tion of the camcorder . Thi s message wi ll no t appear once the PC C AM conne[...]
-
Страница 34
Pag e 3 4 Trans f er r in g Fil es T o A Computer English For best performance, connect the camcorder to a USB 2.0 Hi-speed computer port. If your computer has a memory card reader that supports SD, SDHC, or MMC memory cards, you can simply remove the memory card from the cam - corder and load it into the card reader to transfer/manage les.[...]
-
Страница 35
English Us ing T he Inc luded Sof twa re Pag e 3 5 Usi ng The I nclud ed Soft ware Pag e 3 5 English   Usi n g t he Inc l ud ed S of t w a r e F or y our con veni ence , the fol low ing so f t w are i s include d : muvee ™ autoProduc er 6. 1 Basic. muv ee aut oProd ucer 6 is the l at est relea se in th e range o f award-win nin g au toP r[...]
-
Страница 36
P age 36 Us ing T he Inc luded Sof twa re English Inst alling muv ee ™ autoProducer T o instal l mu v ee au toP rodu cer 6. 1 Basic : Loa d the in clude d soft w are CD i nt o yo ur compu te r’ s optical D VD/ CD -ROM driv e . When the A utoPla y windo w ap- pears, cl ick “Open fol der t o vie w les ” . Not e : If an Aut oPla y wind ow d[...]
-
Страница 37
English Us ing T he Inc luded Sof twa re Pa g e 37 Doubl e -click the fold er “mu v ee ” to view its cont ents, the n doub le- click the f older “Instal ler” to view i ts cont en ts.[...]
-
Страница 38
Pag e 3 8 Us ing T he I ncluded So ft ware English Doubl e -click the le “se tup” t o star t the installer .[...]
-
Страница 39
English Us ing T he Inc luded Sof twa re Pa ge 39 F ollo w the on-screen in struction s to install t he driver[...]
-
Страница 40
Pag e 4 0 Us ing T he I ncluded So ft ware English Res t a r t y our comp ut er t o comple te th e installatio n .[...]
-
Страница 41
English Us ing T he Inc luded Sof twa re P a g e 41 Usin g m uvee ™ autoPr od ucer muv ee aut oProd ucer al low s yo u to ge t c r ea tiv e with you r videos a nd pho tos. Whe ther y ou are tr yin g to cre at e a slidesho w or a qu ick home mo vie – muv ee aut oProd ucer 6 bring s a le vel of simplicit y to the task. T o learn more abo ut mu v [...]
-
Страница 42
Pa ge 42 Us ing T he Inc luded Sof twa re English Making a m uvee ™ 1. Star t the program. F rom yo ur compu ter’ s Star t me nu , c l ick: All Progr ams → m uv ee → muv ee au toP rodu cer 6. 1 → Home movies m ade e as y! 2. T urn on the CAM4505 and connect it t o y our comput er us ing th e su ppli ed USB cable . 3. Pre ss MODE unti l th[...]
-
Страница 43
English Us ing T he Inc luded Sof twa re Pag e 4 3 b. Click “F rom My Cam era De vice” c. U se the d rop- down m enu t o c hoo se the CAM4505. The in terna l memory will ap- pear a s the rst r emo vable d isk ; the SD card (if lo aded ) is the second r emo vable disk. d. C l i c k “ O K ”. 5. T o add a soun dtra ck to th e proj ect, clic[...]
-
Страница 44
Pag e 4 4 Us ing T he Inc luded Sof twa re English 6. Click on a s tyle to choose a vi sua l style for this project. 7. Click the “m ak e muv ee ” ic on t o nish crea t - ing your muvee. 8. T o sa v e and s har e yo ur n ished m uv ee, clic k the muveeShare ic on. T o upload videos to Y ouT ube, you must have a valid Y ouT ube account. T [...]
-
Страница 45
English W eb C ame ra F uncti on Pag e 4 5 W eb Came ra F u nctio n Pag e 45 English   W eb Came r a Funct ion Use y our camcorder as a w eb camera ( PC CAM mode ). The web camera fun ction requir es : 1. A compu te r runni ng Win dow s 7 , Window s Vista , or Windo ws XP . 2. A comput er wit h an op tical D VD/CD -ROM driv e. 3. Installatio n [...]
-
Страница 46
Pag e 4 6 W eb C ame ra F uncti on English Inst all ing the W eb Camera Dri v er T o instal l the SPC A 1 52 8 PC Driv er: 1. L oad th e inclu ded so f t w are CD in to y our comput er’ s optical D VD/ CD -ROM driv e. When the AutoPla y window appear s , clic k “Open fold er t o vie w les ” . Note: I f an Au toPla y window do es not appear[...]
-
Страница 47
English W eb C ame ra F uncti on Pa g e 47 2. Double - click the folder “S PCA 1 528 _ V2 250 _ WH QL _ MultLan ” to vie w its cont en ts.[...]
-
Страница 48
Pag e 4 8 W eb C ame ra F uncti on English 3. Doubl e -click the le “SPCA 1 528_ v2250 _ WHQ L_ MultiLan ” to start the inst aller .[...]
-
Страница 49
English W eb C ame ra F uncti on Pag e 49 4. Follow the on -sc reen instr uctio ns to install the driver . 5. Res t a r t y our comp ut er t o com - plete the inst allation.[...]
-
Страница 50
Pag e 5 0 W eb C ame ra F uncti on English Using the W eb Camera Af ter the web camera dr iv er has b een ins talled : 1. Conn ect the camcorder t o y our comp ut er with the include d USB c able. 2. Pre ss MODE unti l the camcorder’ s disp la y sho ws a USB icon la beled “PC CAM” . If thi s is the rst t ime y ou are makin g this conne[...]
-
Страница 51
English Trouble shooti ng & Suppo r t P a g e 51 Â T r oubl e s ho oti ng & Suppor t If y ou e xperience a problem wi th thi s de vice, pleas e rea d the tro ubles hoo ting g uide b elow a nd check our w ebsite a t w w w .c oby usa .co m for F requen tly Ask ed Ques tions ( F AQ ) and rmw are u p - da tes . If the se reso urces do n ot [...]
-
Страница 52
Pag e 52 Troubl eshooti ng & Suppo r t English C ame ra doe s not pow e r on. The ba tter y l e v el ma y be low . Connect the camera to a comp ut er t o charge . The camera does not take pictures / video. The camera ’ s memor y or m emor y card m a y be full . Delet e se veral l es and try again . The memo r y card type ma y n[...]
-
Страница 53
English Specications Pag e 5 3 Â Spec i c a t ions Please visit w w w.co byu sa.c o m for the la test prod uct in formation . Design , specications, a nd man ual a re su bject t o chan ge witho ut no tic e . Display T ype 1 . 77” TFT LCD Image Sensor 0.3 MP Video Resolu tion VGA ( 6 40 x 480 ) Q V G A ( 320 x 2 40) Photo Resolut ion 10 [...]
-
Страница 54
Pag e 5 4 Safety & Regu lator y St atements English The lightning ash with arrowhea d s ymbol wit hin an equilateral tr iangle is intended to aler t the user to the presenc e of uninsulated “ dangerous volt age” within the produ ct’s enclosure that may be of suf cient magnitude to c onstitute a risk of elec tric shock . The exclama[...]
-
Страница 55
English Safety & Regu lator y St atements Pag e 5 5 FC C Statement: This device c omplies wit h P ar t 1 5 of the FCC Rules. O peration is subject to t he following t wo conditio ns : ( 1 ) This devic e ma y not cause har mful inter ference, and (2 ) This devic e must accept any interfer ence received, inc luding interfere nce that may cause un[...]
-
Страница 56
Pag e 5 6 Safety & Regu lator y St atements English Im por tant Sa fet y Inst ruct ions 1. Read Instruc tions: All the safet y and operating instr uc - tions sho uld be read before the pro duct is operated. 2. Retain Instruc tions: The safety and op erating instruc - tions sho uld be retained for future referen ce. 3. Heed Warnings: A ll w arni[...]
-
Страница 57
English Safety & Regu lator y St atements Pa ge 57 the pro duct does not operate nor mally by following the operating i nstructi ons. Adjust only those co n trols t ha t are covered by the operatin g instructi ons as improper adjustment of other c ontrols may result in damage and will of ten require extensive wor k b y a quali ed techni - ci[...]
-
Страница 58
Pag e 5 8 Safety & Regu lator y St atements English 6. T o prev ent conde nsa tion , k eep the camera in a sea led pl ast ic ba g when mo ving from a cold place t o a warm pl ace . The camera can be remo ved from t he ba g when it r each es the indoor temperature. Lega l and Tr a demark Noti c es Coby is a registered t rademark of Coby Elect ro[...]
-
Страница 59
English Safety & Regu lator y St atements Pa ge 59[...]
-
Страница 60
Español Página 60 Ín dice De Contenid os  Índ ic e de C ontenidos MUCHAS GRA CIAS ...................................... 62 Con tenido de l a c a ja ................................. 62 P ANORA M A DE LA VID EOCÁM ARA ........... 63 V i s ta f r onta l .................................................. 63 Vi st a pos t e ri or ..............[...]
-
Страница 61
Español Ín dice De Contenid os Página 6 1 A CE R CA DE L S O FT W ARE I NC LUIDO ............ 94 Ins t al ación de muv ee ™ aut oProduc e r ..... 95 Uso de muv ee ™ autoPr od uc e r ............... 10 0 R eal izac ión de un m uv ee ™ ........... 1 01 FUN CIÓN DE CÁM ARA WE B ...................... 10 4 Ins t al ación del con t r o lad[...]
-
Страница 62
Español Página 62 Muchas Gracias  Muc has G r acias Gracia s por comprar es t e produ cto de Cob y Electron ic s. P ara un re ndi mien to y segurida d óp timos , lea es te ma nu al cuid ado samen te. An tes d e conectar , opera r o regu la r est e producto , lea completa- mente las instr ucc iones. Co nser v e este manual para referencias f ut[...]
-
Страница 63
Español Pano rama De La V id eocáma ra Página 63 Â P ano r ama de l a Video c áma r a En esta sección, ust ed : Conoz c a la v ideocáma ra, y lo q ue ha c e cada p ar t e. Vista frontal Par t Description 1 Pant alla L CD Muestr a la ima gen cap tada por la le nt e , as í c omo e l es - tado del s ist ema y lo s menú s. 2 MODE (M O D O)[...]
-
Страница 64
Español Página 6 4 Pano rama De La V id eocáma ra Par t Description 5 LE FT (IZ - Q UI ERDA) El ija la cal idad d e grab ación dura nt e el rodaje de u na pel í cula o u na fo to . 6 OK El ija la cal idad d e grab ación dura nt e el rodaje de u na pel í cula o u na fo to . 7 RIGHT (D ER ECH A) El ija la cal idad d e grab ación dura nt e el [...]
-
Страница 65
Español Pano rama De La V id eocáma ra Página 65 Vist a posterior Par t 9 USB Pl ug Conectar a u n orden ador p ara trans ferir a rchi vos d esde l a cámara de vídeo . 10 Conmutador USB Desli ce hacia ab ajo p ara sol tar el con ector USB. 11 A lt avoz Propo rciona so nido e n la re visión de la s pel í cula s de la vid eocámara . 12 Lente [...]
-
Страница 66
Español Página 66 Pan ora ma De La V ideocá mara Vis ta iz quierda Par t 16 ENC EN - DIDO Mant enga pulsa do pa ra en - cender la v ideocáma ra. P ulse para enc ender la videoc á - mar a. 17 Ran ura pa ra tarjeta de memor ia Coloque T arjetas Memoria SD o SDHC here . Los con - tactos me t á licos de l a tarjeta debe h acer fren te a la mism a[...]
-
Страница 67
Español Pa ra Em pez a r Página 6 7 Carga de una tarjeta de me mor ia La videocáma ra grab a en tarje tas SD , SDHC, o tarjetas d e memoria MMC ( máximo de 1 6 G B ). Carg ue un a tarjeta de me moria in - ser tá ndola e n la ra nur a de la tarje ta de memoria e n el lad o iz qu ierdo d e la videoc ámara. Asegúrese de q ue los contactos dorad[...]
-
Страница 68
Español Página 68 Pa ra E mp eza r Inst alación de b at erías La videocáma ra se req uie ren tr es ( 3 ) bat erí as A A A para su funciona miento . 1. Retire la t apa del c ompar - timie nt o de las pila s desl - izándo la hacia abajo, haci a la base d e la cáma ra. 2. De c arg a de tres ( 3 ) bate rí as A A A en el compar ti men to de la [...]
-
Страница 69
Español Pa ra Em pez a r P ági na 69 Elección de un modo La videocáma ra dis pone d e tres modo s. P uls e MOD E para cambiar entre e llos. El i cono de modo en l a esqu ina s uperior izq ui- erda d e la pa nta lla i ndi ca el modo actu al de l a c ámara. Ícono Modo F unción Pe lícu la Grabar v ídeos. Fot o T ome fotos. Vist a previa Re vi[...]
-
Страница 70
Español Página 7 0 Mod o P e lí c u la  Modo P el íc ul a En esta sección, ust ed : Conoc erá los diferent es indicadores que aparec en en la panta lla Modo P e l ícula. Aprenderá cómo grabar pelí c u las con su grabador a de video. Aprende rá cómo aju star l as opcion es de pel ícula s y para q ué si r v en.[...]
-
Страница 71
Español Mod o P e lí c u la Página 7 1 Pantalla Modo P elícula Indicador Descripción 1 Modo Modo pelí cula 2 Dimen - sión de l a pelí c u la 640 Alto . G ra be a un a resol ución de 640 x 48 0 . 320 Baja . G ra be a un a resol ución de 320 x 2 40. 3 T arje ta de me - moria Indi ca que se ha colocado u na tarjeta de me moria. 4 Carga de la[...]
-
Страница 72
Español Página 72 Mod o P e lí c u la Gra bar p elículas Cuando la grabadora est á en Mo do Pel ícula : Pre sione OK pa ra comenza r a grab ar u na p elíc ul a. Pre sione OK pa ra de tener la g rab ación y guardar la. La grabación se detendrá automática - mente cuando la tarjeta de memoria esté llena. Durante la grabación, se m[...]
-
Страница 73
Español Mod o P e lí c u la Pági na 7 3 T ecla Acción F unción / Presionar Camb ia la di men sión de l as pel ícu - las. Presionar Camb ia el modo de l a gra bado ra de video. Presionar Acceda al men ú de opcio nes de pelí c u las. Ajust ar las opciones de películas Pre sione SET ( congura ción ) para a cceder al men ú de opcion es d[...]
-
Страница 74
Español Página 7 4 Mod o P e lí c u la Opción Descripción Medi ción Centr al . Det ermin a el niv el de e xposició n de la z ona cen tral de l a imagen. Multi . Det ermina el niv el de ex - posición d e zon as mú ltip les de la imagen. Spot . Det ermina e l niv el de ex - posición d esde u n pequ eño pu nt o has ta el centro d e la pa nt[...]
-
Страница 75
Español Mod o Fo to Página 7 5 Â Mod o Foto En esta sección, ust ed : Conoc erá los diferent es indicadores que aparec en en la panta lla Modo F oto. Aprenderá cómo tomar fotogra fí as con su grabador a de video. Aprende rá cómo aju star l as opcion es de fotografía s y para qué sir v en.[...]
-
Страница 76
Español Página 7 6 M od o Fot o Pant al la Mo do Foto Indicador Descripción 1 Modo Mo do Foto. 2 Dimen - sión de l a pelí c u la Alto . G ra be a un a resol ución de 1 024 x 7 6 8 . Baja . G ra be a un a resol ución de 640 x 48 0 . 3 T arjeta de me - moria Indi ca que se ha colocado u na tarjeta de me moria. 4 Carga de las baterí as Complet[...]
-
Страница 77
Español Mod o Fo to Página 77 En la esquina superior derecha de la pantalla se muestra la cantidad estima - da de fotografías disponible en la tar - jeta de memoria. Controle s de f o togr afías T ecla Acción F unción Presionar T ak e a photo . Presionar Aume nta el n iv el de z oom. E l ind icador de n iv el de z oom se mostra rá en la e sq[...]
-
Страница 78
Español Página 7 8 M odo Foto Aj ustar las opciones de foto grafías Pre ss SET to a ccess the phot o op tions me nu when the camcord er is in P hoto mode . Pre sione ARRIB A o ABAJO para bus car los elementos del menú. Pre sione OK pa ra sel eccionar el el emen to resaltad o. Pre sione SET ( congur ación ) para reg resar a la pa[...]
-
Страница 79
Español Mod o Fo to Pági na 79 Opción Descripción White Balance Auto Aut o . Ajus ta aut omá ticamen te el bala nce de bla nco a n de log rar un balance de blanco natural. Lu z de d í a. Con gure el b ala nce de blan co para aj usta r a las cond icione s de lu z de d í a. Nubla do . C o ngur e el bal ance de blan co para aj usta r a[...]
-
Страница 80
Español Página 80 Mod o De Vi sta Previa  Modo de Vis ta Pr e vi a En esta sección, ust ed: C onocerá los difere nt es indicadores que apar ecen en la pa ntal la Modo de vis t a pr e via . A prend erá c ómo visualizar y manejar sus pel í cula s y sus f ot ograf í as en l a graba dora de video. P a n tal la Modo de v is ta pr e via[...]
-
Страница 81
Español Mod o De Vi sta Previa Página 8 1 Control es del modo de rev isió n T ecla A cción F unción Presionar Modo de pant al la complet a Inicie l a repr oducción cua ndo se lec - cione un a rchiv o de pelí cula. • Presi one OK par a det ener la pel í cula y reg resa r al modo d e pantalla c ompleta. Modo de miniatura Muestr a el archi v[...]
-
Страница 82
Español Pági na 82 Mo do De V ista Previ a A ju star la s opci on es d e vi sta pr evi a Pre sione SET ( congura ción ) pa ra a cceder al menú d e opciones d e vis ta pre via cuando la grab adora de vide o est é en mod o de vis ta pre via. Pre sione ARRIB A o ABAJO para bus car los elementos del menú. Pre sione OK pa ra sel ecciona[...]
-
Страница 83
Español Mod o De Vi sta Previa Página 83 Opción Descripción Muestr a de imágenes Congur e e ini cie la vis ual izació n de fot ogra fí as como mue stra de i máge nes . • Inicio : Inicia la m ues tra de fo togr afí as con las opcion es an teriorment e co nguradas. • Int ervalo : Cambia el tie mpo en tre fotog rafías. • Repe tic[...]
-
Страница 84
Español Página 84 Mod o De Vi sta Previa Opción Descripción Nota de v oz Graba u na no ta de vo z y la agrega a la fotografía actual. • Agrega r: Graba u na no ta de v oz . Pre sione OK pa ra in iciar l a grab ación ; vuelv a a presiona r OK para de tener la gra bación y a greg arla a la fo to - grafía actual. • Borrar: Elim ina la no t[...]
-
Страница 85
Español Mod o De Vi sta Previa Página 85 Opción Descripción Imagen de inici o Manej e la ima gen de i nicio d espu és de que s e ha gu arda do un a fot ografía como la de in icio . • Apagado : No muest ra una i mage n cuand o se encie nde la g rab adora d e video . • Sist ema : Muestra la im agen p rede - termi nada cu and o se encie nde [...]
-
Страница 86
Español Página 86 Opc iones D el Si stema  Opc i o ne s del Si stema En esta sección, ust ed : Lea rn how t o adj us t the camcorder’ s s yst em option s and wh at the y do . A ju ste de l as opc io nes del sis tema Pre sione SET ( congura ción ) para a cceder al menú Opciones y luego presio ne DERE CH A para s elecciona r la pes ta[...]
-
Страница 87
Español Opc iones D el Si stema Página 87 Opción Descripción Vist a au - tomática Lueg o de tom ar un a fo togra fía, la grab adora s e pued e congura r para que mu estr e los res ulta dos en pa n talla inmediatamente para su visualización. • Apagado : Desha bili ta la funció n de vista previa automática. • 1 seg. : Muestra los r es[...]
-
Страница 88
Español Página 88 Opc iones D el Si stema Opción Descripción For m ato Rei nicia l a tarjeta de me moria in sta - lada. EL F ORMA TEO B ORR AR Á Y DEST RUIR Á T ODOS LO S ARCHI- VOS/D A TOS. R eal ice una copia d e resp aldo d e todos l os arch ivo s de vide o y fot ogra fí a an tes d e usar es t a fu nción . Reiniciar todo Resta ura t odas[...]
-
Страница 89
Español C onex ión A Una Tv Página 89 Â C one x ión a una T V En esta sección, ust ed : Aprende rá cómo ve r pel ícula s y fo to- grafí as en un televisor . Pa ra v er los archiv os de video y fo tog raf í a en un a pantalla más grande, use el c able A / V inc luido para conectar l a grab ado ra a un t ele visor . 1. Ubique los c on[...]
-
Страница 90
Español Página 90 C onex ión A Una Tv 3. En ciend a el te le viso r . Congur e el modo d e fuen te d e en trada d el t ele visor para q ue se muestre la señal de video compue s to . Cu - ando e l modo de fue nt e del tele visor se ha ya congura do correctamen te , verá la p an t a lla de la g rabadora en la pantalla del televiso r . 4. P[...]
-
Страница 91
Español Trans f eren cia De A rchi v o s A Una C omputado ra Página 9 1 En esta sección, ust ed : Aprenderá cómo c onectar la grabadora de video a u na c om puta dora . Aprenderá cómo t ra nsferir pel ículas y fo togra fías d e la gr aba dora de v ideo a una c omputado ra. C onexión a una compu tadora Conecte l a video g raba dora[...]
-
Страница 92
Español Página 92 Trans f eren cia De A rchi v o s A Una C omputado ra controlador es del dispos itiv o aut omática - men te . Espere h as ta que la comp utad ora ha ya completa do la i nsta lación d e los co n trolado res antes de c ontinuar . Si aú n no rea li zó l a cone xión de l a cá- mara w eb (PC CAM ) , verá el me nsa je “El [...]
-
Страница 93
Español Trans f eren cia De A rchi v o s A Una C omputado ra Página 93 Para lograr un mejor rendimiento, co - necte la grabadora a un puerto USB 2.0 de alta velocidad de la computadora. Si su computadora tiene un lector de tarjetas de memoria que admite tar - jetas de memoria SD, SDHC o MMC, simplemente puede retirar la tarjeta de memoria de la g[...]
-
Страница 94
Español Página 9 4 Acerca Del Sof t w a re Inclu ido  A c e r c a del Sof t w a r e Inclu ido En esta sección, ust ed : Aprende rá par a qué d eberá u sar el so f t- ware inclui do . Aprende rá cómo ins talar e l soft w are incluid o en una c omputadora. Lea rn about m uv ee ™ Autop rodu cer . Pa ra su con veni encia , se in[...]
-
Страница 95
Español Acerca Del Sof t w a re Inclu ido Página 95 Inst alación de mu v e e ™ autoProduce r Para instalar muvee autoProduc er 6. 1 Basic: Ins er t e el CD de so f t w ar e inclu ido en la un ida d ópti ca de D VD/ CDR OM en la c omputador a . Cuando l a v entana de rep roducción a ut omá tica apa rez c a en pa ntal la , haga cl ic en “ A[...]
-
Страница 96
Español Página 96 Acerca Del Sof t w a re Inclu ido Haga dob le clic en l a carpeta “mu v ee ” para v er su cont eni do , lu ego dobl e clic en la carpeta “Ins t a ller” para v er su contenido.[...]
-
Страница 97
Español Acerca Del Sof t w a re Inclu ido Página 97 Haga dob le clic en e l archi v o “se tu p” para comenzar el proceso de insta - laci ón[...]
-
Страница 98
Español Página 98 Acerca Del Sof t w a re Inclu ido Siga las instruc cione s en pantalla par a instalar e l contr olador .[...]
-
Страница 99
Español Acerca Del Sof t w a re Inclu ido Página 99 Rei nicie la computadora para comple - tar la instalació n .[...]
-
Страница 100
Español Página 1 0 0 Acerca Del Sof t w a re Inclu ido U so de m uv ee ™ au t oP rodu c er muv ee aut oProd ucer le permi te v olve rse crea tiv o con sus vi deos y fo tograf í as . Y a sea que i nt enta crear u na mu estra d e imá genes o u na pe l í cula rá pida cas era , muv ee aut oProd ucer 6 aporta un niv el de simpl icida d a la tare[...]
-
Страница 101
Español Acerca Del Sof t w a re Inclu ido Página 1 0 1 Realizac ión de un muvee ™ 1. In icie el pro gra ma. Desde el m enú de i ni cio de la compu tadora , haga clic en: All Progr ams → m uv ee → muv ee au toP rodu cer 6. 1 → Home movies m ade e as y! 2. En ciend a la CAM4505 y conéctela a l a co mputadora us ando el c able USB provist[...]
-
Страница 102
Español Página 1 02 Acerca Del Sof t w a re Inclu ido b. Haga clic e n “Desde el dis posi tiv o de la c á m a r a ”. c. U se el menú d c. esplegable para selec - cionar l a CAM4505. La memoria in te rna apa recerá como primer d isco extraíb le ; la tarjeta SD ( en caso de es tar cargad a ) es el segundo disc o e x traíble d. Haga cli c e[...]
-
Страница 103
Español Acerca Del Sof t w a re Inclu ido Página 1 03 6. Haga clic e n un es tilo pa ra eleg ir un e stil o visual para est e proy ec t o . 7. Haga clic en el i cono “mak e mv ee” ( ha cer muv ee ) para nal izar la creación d e su mu vee. 8. P ara gu ard ar y compa r tir e l muv ee nal - izado, haga clic en el ic ono muv eeShare. TPara[...]
-
Страница 104
Español Página 1 04 Funció n De C á ma ra W eb  F unc i ón de C áma ra W eb Use la g rabadora c omo c ámara Web . La función de cáma ra W eb requ iere : 1. Un a computa dora con Windo ws 7 , Windo ws Vista o Window s XP . 2. Una compu tadora con un idad ópti ca de D VD/ CD -ROM. 3. Instalaci ón del c ontrolador de cámar a W e b inclui[...]
-
Страница 105
Español Funció n De C á ma ra W eb Pági na 1 05 Instalación del c ontrolador de cámar a W eb Pa ra in stal ar el contr olad or SPC A 1 528 P C : 1. In serte el CD de so ft war e incl u- ido en la u nidad óp tica de D V D / CD -ROM en la compu tadora . Cu- ando l a v en tana d e reprod ucción automátic a aparezca en pa n talla, haga cl ic e[...]
-
Страница 106
Español Página 1 06 Funció n De C á ma ra W eb 2. Haga dob le clic en l a carpeta “S PCA 1 528 _ V2 250 _ WH QL _ MultLan ” para v er s u cont enid o .[...]
-
Страница 107
Español Funció n De C á ma ra W eb Página 1 0 7 3. Haga dob le clic en e l archi v o “SPCA 1 52 8 _ v 22 50_WHQL _ Mu l - tiL an ” para inic iar el inst alador[...]
-
Страница 108
Español Página 1 0 8 F unci ón De Cáma ra W eb 4. Siga las instruc cione s en p an talla para inst alar el c ontrolador . 5. Reinicie la comput adora para co mpletar la inst alación.[...]
-
Страница 109
Español Funció n De C á ma ra W eb Página 1 0 9 U so de l a cáma ra W eb Despu és de in stal ar el con trola dor de l a cámara We b: 1. Conect e la graba dora a la comp utador a c 1 . on el cable US B incluido. 2. Pre sione MODE ha sta qu e la p an talla d e la grabador a muestre un i cono US B denomi - nado “ PC CA M” . Si esta es l[...]
-
Страница 110
Español Página 1 1 0 Troubl eshooti ng & Suppo r t  T r oubl e s ho oti ng & Suppor t Si e xperimenta un p roble ma con est e di sposi tiv o, lea l a gu ía de sol ución de pr oblem as qu e se encuen tra a c o nti nua c ió n y visi te n ues tro sit io W eb w w w .cob yusa .com para ob tener res pues t a s a pregu nta s frecuen tes (F [...]
-
Страница 111
Español Trouble shooti ng & Suppo r t P á g i n a 111 La c áma r a no enciende. V er iq ue qu e las b at ería s son correctamen te instalada. Los t extos de las baterí as deben qued ar ha c i a arriba y poder l eerse ; los con - tactos dorados deben estar orientados hacia la izquierda. La c áma r a no toma fotog r af ía s o video.[...]
-
Страница 112
Español Página 1 1 2 Esp ecic aciones  E s pe ci c a ci on es Po r fa v or vis it e nues tra sitio web w w w .c o byus a.c om para obtener i n for mación act ualizada del produ cto . Las especicaciones y el ma nu al está n suj et os a c am bios s in no ticación. Tipo de pantall a 1 . 77” TFT LCD Sensor de imagen 0.3 MP Resoluc[...]
-
Страница 113
Español Infor mación Impor tant e Página 1 1 3 La gur a de relámpago que termina en p un ta de echa de n tro de un tr iángulo equilátero tiene po r nalidad aler tar al usuar io de la presenc ia de “voltaje peligros o ” sin aislamiento dentro de la c aja del produc to que podría tener potencia suc iente para const ituir un rie[...]
-
Страница 114
Español Página 1 1 4 Infor mación Impor tant e Decla r ación de la FCC: Este dispositivo cum ple con la Par te 1 5 de las N ormas de la FCC. El funcionami en to está sujeto a las siguie n tes dos co ndiciones: ( 1 ) Este disposit ivo puede no causar inter ferencias per judiciales, y (2 ) This devic e must accept any interfer ence received, inc[...]
-
Страница 115
Español Infor mación Impor tant e Página 1 1 5 C onsi gnes de S éc uri té Impo rt antes 1. Lea las instruc ciones: Debe rá leer todas las instruc - cion es de seguridad y f uncionamiento, antes de poner en funci onamiento este producto. 2. Conser ve las instr uccione s : Deberá c onser var las instruc ciones d e seguridad y func ionamiento p[...]
-
Страница 116
Español Página 1 1 6 Infor mación Impor tant e 12 . Reparaci ones : No intente reparar este produc to ust ed mismo, ya que al abrir o quitar l as cubier tas se expon - dría a voltaje peligro so u otros peligros. Para c ualqui - er reparaci ón, póngase en c ontacto con el p ersonal técnic o cali cado. 13 . Daños qu e requieran ser vicio t[...]
-
Страница 117
Español Infor mación Impor tant e Página 1 1 7 Manten imien to y C u idado 1. Mie ntra s la u tili za, s uje t e la cámara con la correa para la m uñe ca en todo mom en to para evitar daño s accident ales. 2. Siemp re gua rde l a cámara en e l est uche pro visto pa ra e vitar la apa rición de ra yas en la pantalla y el lente de la cámara. [...]
-
Страница 118
Español Página 1 1 8 Infor mación Impor tant e A vi s os de Legal y Ma rc as Coby es una marc a registrada de Co b y Electronic s Corp oration. Snapp y el lo go de Snapp utilizado so n marcas registrad as de COBY Electronics Corp ora tion. El logo de Y ou T ube utilizad o es marca registr ada de Google, Inc. muvee y el logo de m uv ee son marc a[...]
-
Страница 119
Español Infor mación Impor tant e P ági na 1 1 9[...]
-
Страница 120
Français P a g e 12 0 T a ble D es Mati ères  T a b l e d es M a t iè r es ME RCI .......................................................... 12 2 Dans l a Boîte ............................................... 12 2 CAM ÉSC OPE EN UN COUP D’ OE IL ............ 12 3 V ue de fac e ................................................ 12 3 Vu e A r [...]
-
Страница 121
Français T a ble D es Mati ères P a g e 121 A P ROPO S DU LO GICI EL I NC LUS .............. 15 5 Ins t al lation de muvee ™ a u t o Pr od u cer ... 15 6 Util isation de muv ee ™ aut oProduc e r ...... 161 Créer un muv ee ™ ( l m ) ................. 16 2 FONC TION DE WE B CAM ER A .................... 16 5 Ins t al lation du Pi lo te de[...]
-
Страница 122
Français P a g e 12 2 M erci  M e rc i Merci d’ av oir ache t é ce produi t de Cob y Electron ics. P our d es per fo rmances e t une s écurit é opti- males , veui lle z li re atte nti v emen t c e ma nu el. A van t de bra ncher , d’ uti lis er ou d’ aju st er c e pr odu it, v eui lle z lir e to ut es les in struction s. Ga rdez ce ma nu[...]
-
Страница 123
Français C amé scope En Un Coup D ’ oe il P a g e 12 3 Â C amésc ope en un C oup d ’ Oei l Dan s cette section , vous pou rrez : En s a v oir pl us su r le camés cope et su r c e qu e chaq ue pa r tie fa it. V ue de fac e Par t Description 1 Ecran L CD Af che l’ image cap turé e par l’ objectif a in si que l’ éta t du sy st [...]
-
Страница 124
Français P a g e 12 4 C amé scope En Un Coup D ’ oe il Par t Description 4 T (T é - léscopique ) V ous pouv ez effectuer un zoom pe nda nt le t ourna ge d’ un lm ou pend an t une ph oto. 5 G AUC HE V ous pouv ez choisir l a qua lit é d’ enregistrement pen da nt le tou rnage d’ un lm ou pe ndan t une ph o to. 6 OK V ous pouv ez ap[...]
-
Страница 125
Français C amé scope En Un Coup D ’ oe il P a g e 12 5 V u e Arrière Par t 9 Prise U SB Branch ez à un o rdi na teu r pour trans fér er des ch iers à pa r ti r du camésc ope . 10 Rel âche de prise USB F ait es glisser v ers le bas pour relâ cher la p rise USB. 11 Haut- parl eur F ournit l e son lors de l a visu ali sa - tion des l [...]
-
Страница 126
Français Pag e 1 26 Camés cope En Un Co up D ’ oei l V ue d u C ôté Ga uch e Par t 16 MISE EN MAR CHE/ ARRÊT Appuy ez d essus e t main - ten ez ce bout on en fon cé pour a llu mer le camés cope. Appuy ez d essus po ur é tei n - dre le camésc ope . 17 F en te de Ca rte Mémo ire Cha rgez d es cartes mémoire SD ou SDHC ici. L es con - tac[...]
-
Страница 127
Français Pour Dém ar re r P a g e 12 7 Chargement d ’ une Car te Mém oire Le camés cope enreg istr e su r des car t es mé- moir es SD , SDHC ou MM C ( maximum 1 6 G B ). Chargez une c ar te mémoire en l’insérant dans la fent e pour car te m émoir e su r le côt é gauch e du c amésc ope. As surez - vo us qu e les conta cts dorés d e l[...]
-
Страница 128
Français P a g e 12 8 Pou r D ém ar re r Si votre carte mémoire dispose d’un commutateur de protection à l’écriture, assurez-vous que le commutateur est réglé sur la position “Unlock” (Déver - rouillé). Installation des Pi les Le camés cope nécessit e trois ( 3 ) piles de type “ A A A ” pour s on fonctionnement. 1. Retire z l[...]
-
Страница 129
Français Pour Dém ar re r P a g e 12 9 Choisir un Mo de Le camés cope dispo se de tro is modes . Appuy ez sur MODE pour bas culer e ntr e ceux - ci. L ’i cône de mode a f chée s ur le coin g auch e sup érieur d e l’ écran in diq ue le mod e actue l du caméscope. Icône Mode F onc tion Film Pou r tou rner de s lms . Photo Pour pren[...]
-
Страница 130
Français P a g e 13 0 Mod e Fil m  Mod e Fil m Dan s cette section , vous pou rrez : En s a v oir pl us su r les d if f érents in dicat eurs af chés s ur l’ écran du mode F ilm. Apprend re à t ourner d es lm s a v ec v otr e caméscope. Apprend re à rég ler les o ptio ns de l m et ce qu’ elles fon t.[...]
-
Страница 131
Français Mod e Fil m P a g e 131 Ecran du Mod e Film Indicate ur Description 1 Mode M ovie mo de. 2 T ail le de Film 640 Ele vée . Enregi stre à u ne rés olu - tion de 640 x 480. 320 Basse . Enreg istr e à une r ésolu - tion de 3 20 x 2 40. 3 Car te Mémoire Indi que q u’ une carte mémoire a été chargée . 4 Niv eau d e bat ter ie Plein [...]
-
Страница 132
Français P a g e 13 2 Mod e Fil m T ourne r des F ilms Quand l e caméscope est e n mode F il m : Appuy ez sur OK pou r déma rrer l’ enregistrement d’ un lm . Appuy ez sur OK pou r arrêt er l’ enreg istr emen t et sau v egard er le l m. L ’enregistrement s’arrêtera automatique - ment lorsque la carte mémoire est pleine[...]
-
Страница 133
Français Mod e Fil m P a g e 13 3 T ouche Action F onc tion Appuyer dessus Dimin ue le n iv eau d u zoom . L 'indicat eur d u niv eau d' agra ndi ssemen t sera af ch é sur le coin in férieu r droi t de l' écran LC D ( AC L). Main - tenir Enfo nc é Dimin ue le n iv eau d u zoom ra pide - ment. / Appuyer dessus Cha nge la T ail[...]
-
Страница 134
Français P a g e 13 4 Mod e Fil m Option Description Cadenc e de Pris e de Vue Ele vée . Enregi stre z des l ms à 30 images p ar second e pour d es suje ts en mouve men t rapi de . Cela rédu ira le t emp s d' enre gis treme nt disponible. Basse . Enreg istr ez de s lms à 1 5 imag es par s econde pou r des s uje ts immob iles . Cela [...]
-
Страница 135
Français Qua litée Photo P a g e 13 5 Â Qua l itée P hoto Dan s cette section , vous pou rrez : En s a v oir pl us su r les d if f érents in dicat eurs af chés s ur l’ écran du mode P hoto . Apprend re à pr endr e des ph ot os a vec vot re c am ésc o pe. Apprend re à rég ler les o ptio ns pho to et ce qu ’ elles fon t.[...]
-
Страница 136
Français P age 1 36 Qua litée Photo Ecran du Mod e Photo Indicate ur Description 1 Mode Mo de Photo. 2 T aille de Film Ele vée . Enregi stre à u ne rés olu - tion de 1 02 4 x 7 68. Basse . Enreg istr e à une r ésolu - tion de 640 x 480. 3 Carte M émoire Indiq ue qu ’un e car t e mémoi re a été chargée . 4 Nive au de ba t - ter ie Plei[...]
-
Страница 137
Français Qua litée Photo P a g e 13 7 Prendre des Photos Quand l e caméscope est e n mode P ho to : Appuy ez sur OK pou r pren dre u ne pho to. Le nombre estimé de photos disponibles sur la carte mémoire est afché sur le coin droit supérieur de l’écran. Comman des P hoto T ouche Action F unction Appuyer dessus Pre ndre u ne ph ot o[...]
-
Страница 138
Français P a g e 13 8 Qu al itée Phot o T ouche Action F unction Appuyer dessus Cha nge le mod e du camés cope. Appuyer dessus Accès au men u des op tion s pho to . Réglage des Options Photo Pre ss SET to a ccess the phot o op tions me nu when the camcord er is in P hoto mode . Appuy ez sur UP ( HA UT) ou DOWN ( BA S ) pour n a vigu er à [...]
-
Страница 139
Français Qua litée Photo P a g e 13 9 Option Description Qualité Ele vée . E nregistrez des photos av ec une fai ble compre ssion pou r des im ages de m eill eur e qua lit é . Cela uti lise l a plu s gran de qua n tité d' espa c e su r la carte mémoire . Moy enne. Enreg ist rez des ph ot os av ec un e compress ion mo yenne pour des imag[...]
-
Страница 140
Français P a g e 14 0 Qu al itée Phot o Option Description Mo de Pil ote Activ e la minut erie au tom ati que ou le mode ra fale . • Of f ( éte in t ) . Prendr e une p hot o . • Minut erie Au tom atiq ue 2s : P ren - dre u ne pho to a près 2 s econdes . • Minut erie Au tom atiq ue 1 0s : Pren - dre u ne pho to a près 1 0 secondes . • R[...]
-
Страница 141
Français Mode Vi s ua lisation P a g e 1 41 Â Mo de V isua l i sa t io n Dan s cette section , vous pou rrez : En s a v oir pl us su r les d if f érents in di- cate urs afc h és su r l’ écran du m ode Visual isation . Apprend re à vis ualiser e t gérer v os lm s et ph ot os su r le caméscope . Ecran du Mod e Visualis a tion [...]
-
Страница 142
Français P a g e 142 Mode Vi s ua lisatio n Commande s du Mode Visualisation T ouche Action F unct ion Appuyer dessus Mode plein écran Démarre l a lectu re qu and u n chier lm est sélectionné. • Appuye z sur OK pour arrê ter le lm e t re venir a u mode pl ein éc ran. Mode vignette Pou r afcher le chier s urlign é en mode pl[...]
-
Страница 143
Français Mode Vi s ua lisation P a g e 14 3 Rég la ge d es Op t io ns d e Vi sualis ation Appuy ez sur SET ( RE G LAGE S ) pour accéder au me nu des op tions de vis ual isa tion lorsq ue le caméscope est en mode Visuali sation . Appuy ez sur UP ( HA UT) ou DOWN ( BA S ) pour n a vigu er à tra vers les élé men ts de me nu. Appuyez sur[...]
-
Страница 144
Français P a g e 14 4 Mode Visual isation Option Description Diapo rama R ègle e t dém arre un a f ch age pho to diaporam a . • Démarrer ( Star t ) : Démarre le diaporama a vec les options réglées ci- dessous. • Int ervalle : C han ge le te mps en tre les photos. • Répé ter (Re pea t ) : Rè gle le d iapora - ma pour q u ’ il se[...]
-
Страница 145
Français Mode Vi s ua lisation P a g e 14 5 Option Description Mémo V ocal Pou r enr egis trer u n mémo v oc a l et l’ ajout er à la phot o actue lle . • Ajout er ( Add ) : En regi stre r un mémo vocal . Appuy ez sur OK pou r déma rrer l’ enreg istr emen t. Appuy ez d e n ouv eau sur OK pour arrête r l’ enreg istr emen t et l’ ajou[...]
-
Страница 146
Français P a g e 14 6 Mode Visual isation Option Description Image d e Démarr age ( Star t-up Im - a g e) Pou r gér er l’ ima ge de dé marrag e aprè s qu ’ une phot o ai t ét é enr egis trée en ta nt qu’ image de démarr age . • Of f ( désactiv é ) : P our ne p as a f che r d’ imag e qua nd le camés cope est allumé. • Sys[...]
-
Страница 147
Français Opti ons Sy stème P a g e 147 Â Opt ions S ystème Dan s cette section , vous pou rrez : Apprendre à régler les options sy stème du caméscope e t c e qu ’ elles fon t. A ju ste de l as Opci ones d el S is t em a Appuy ez sur SET ( RE G LAGE S ) pour accéder au me nu des op tions, e t ens ui te a ppuy ez sur DROITE pour sélec[...]
-
Страница 148
Français P a g e 14 8 Opti ons S ystème Option Description Re vue Au - tom atiqu e Après a vo ir pris u ne pho to , le camé - scope peu t être cong uré po ur afcher les rés ulta ts immé dia tement à l’ écran pour v otre re vue . • Of f ( désactiv é ) : Désa ctiv er la fon c - tionn ali té de R e vue A uto ma tique . • 1 se[...]
-
Страница 149
Français Opti ons Sy stème P a g e 14 9 Option Description Langue Régl er la la ngu e d’ afchage de menu . For m at (Fo r - mat er) Pou r réi niti ali ser la carte mémoir e installée. LE F O RMA T AGE EF F ACERA ET DETRUIR A T OUS LES FIC HIERS ET TOU TES L ES DONNEES . Créez une copie d e sauv egarde de t ous v os chiers vid éos et[...]
-
Страница 150
Français P a g e 15 0 B ranch ement Sur Un Téléviseu r  B r anc hement su r un T él é vi s e u r Dan s cette section , vous pou rrez : Apprend re à vis ualiser v os lms e t photos su r un télé viseur . Po ur vis ualiser v os chiers vidéos e t photos sur u n écran pl us g rand , utilise z le c â ble A / V fou rni pour conn ect[...]
-
Страница 151
Français B ranch ement Sur Un Téléviseu r P a g e 151 3. Mettez e n mar che la T V . R égle z le mode sour ce d’ entré e de la TV pour qu ’ il af che le sign al vid éo composi te . Quand le mode sour ce de la T V es t rég lé prop remen t, vou s v errez l’ afc h age du camé scope su r l’ écran d u T V. 4. Appuy ez sur <MOD[...]
-
Страница 152
Français P a g e 15 2 Trans f er t De F ichi er s À Un O rdi nate ur  T r ans fer t de Fi c h ie r s à un O r d ina t eur Dan s cette section , vous pou rrez : Apprend re à connect er le caméscope à un o rdinateur . Apprend re commen t déplacer d es lms et d es pho tos à p ar t ir du camés cope vers un or dinateur . Se c onnec[...]
-
Страница 153
Français Trans f er t De F ichi er s À Un O rdi nate ur P a g e 15 3 Si v ous n ’ av ez p as en core effectué la conne xion de la we bcaméra ( PC CAM ), vo us pou v ez v oir le message “Le logi ciel de pilo te du di sposi tif n ’ a pas é té ins tallé a v ec su ccès” . Ceci est normal e t n’ affecte pas l e fonctio nnem en t du[...]
-
Страница 154
Français P a g e 15 4 Trans f er t De F ichi er s À Un O rdi nate ur Le caméscope doit être connecté à un port d’ordinateur USB sous tension. Le caméscope ne fonctionnera pas avec des ports USB de faible puissance con - çus pour être utilisé avec des claviers/ souris. La première fois que vous branchez la caméra à un ordinateur , l?[...]
-
Страница 155
Français A Prop os Du Logi ciel I nclus Pa g e 15 5 Â A Pr opos du L ogiciel Inclus Dan s cette section , vous pou rrez : Apprend re ce don t v ous a ure z besoin pour utiliser le logic iel inclus. Ap prendre à install er le log iciel inc lus sur un o rdinateur . Lea rn about m uv ee ™ Autop rodu cer . Po ur v otre commodit é, le [...]
-
Страница 156
Français P a g e 15 6 A Prop os Du Logi ciel I nclu s Inst allation de muvee ™ autoProduce r Pour ins taller muvee au toProducer 6. 1 Basic: Chargez le CD du lo giciel inc lus dans le lect eur D VD/CD- ROM op tique de votre ordinat eur . Lorsque la f enêtre de Lecture Automatique (AutoPlay ) ap - para ît, c l iqu ez s ur “Open f older t o vi[...]
-
Страница 157
Français A Prop os Du Logi ciel I nclus P a g e 15 7 Double - cliquez su r le dossier “muvee” pour visualiser son c on tenu , pu is double -c liqu ez sur le dossier “ Ins taller ” (Ins tallate ur ) pour visua liser son c on - ten u.[...]
-
Страница 158
Français P a g e 15 8 A Prop os Du Logi ciel I nclu s Doubl e -clique z sur l e chier “s et up ” pour lanc er l’installateur .[...]
-
Страница 159
Français A Prop os Du Logi ciel I nclus P a g e 15 9 Sui v ez les i ns tructions de l’ écran pour installer le lecteur .[...]
-
Страница 160
Français P a g e 16 0 A Propo s D u Log icie l Inclu s Redémarrez votre ordinateu r pour termine r l’ installatio n .[...]
-
Страница 161
Français A Prop os Du Logi ciel I nclus P a g e 1 61 Utilisation d e muvee ™ a utoProducer muv ee aut oProd ucer v ous p ermet d e fai re pre uv e de créativi té a vec v os vidéos e t pho tos . Si v ous essa yez de cré er un d iapo rama o u un lm à d omicil e rapid e - muv ee aut o P roducer 6 appor t e un niv eau de si mpl icit é à la[...]
-
Страница 162
Français P a g e 16 2 A P ropos Du Log ici el In clus Crée r u n muv e e ™ (lm ) 1. Démarrez le pr ogramme . Du menu Dé marrer d e v otr e ordi na te ur , c l iqu ez sur: All Progr ams (T ous les P rogra mmes ) → mu v ee → muv ee aut oProd ucer 6. 1 → Home mov ies made e as y! (F ilm s mais on créés fa c i leme nt ! ) 2. Allume z l[...]
-
Страница 163
Français A Prop os Du Logi ciel I nclus P a g e 16 3 b. Cliq ue z sur “F rom My Cam era De vice” (A P ar tir De Mon Dis positi f Camé ra ) c. U tilisez le menu déroulant pour choisir le CAM30 05. La mé moir e in te rne appa ra î- tra en tan t que p rem ier di squ e amo vible , la car t e SD ( si chargée ) est l e deuxi ème disque amo vib[...]
-
Страница 164
Français P a g e 16 4 A Propo s D u Log icie l Inclu s 6. Cliq uez s ur u n style pour cho isir u n st yl e visuel pour ce projet. 7. Cliqu ez s ur l’ icône “mak e muv ee ” ( créer muv ee ) pour te rminer l a créa tion de v otre muv ee (l m ). 8. P our sa uvega rder e t par tager v os muv ees ( lm s ) termin és, cliq uez sur l’ i[...]
-
Страница 165
Français Fonct ion De Web C a mera P a g e 16 5 Â Fonct ion d e W eb C ame r a Utilise z vo tre caméscope c omme we bcaméra. La fonction de webcaméra néces s ite : 1. Un ordina teur e xécutant Windows 7 , Windows Vista ou Windows XP . 2. Un ord ina t eur a vec u n lecte ur D VD/CD- ROM op tiqu e . 3. Installatio n du pilote inc lus de la web[...]
-
Страница 166
Français P a g e 16 6 Fonct ion De Web C a mera In sta ll ati on du P ilo t e de W ebcam ér a Po ur in stal ler l e Pil ot e PC SPC A 1 52 8 : 1. Chargez le C D du logic iel inclus dan s le lect eur D VD/ CD -ROM optique de votre ordinateur . Lorsque la fenêtre de Lec ture Automat ique (Auto Play ) appa - ra ît, clique z su r “Open fo lder t [...]
-
Страница 167
Français Fonct ion De Web C a mera P a g e 16 7 2. Double - cliquez su r le dossier “S PCA 1 528 _ V2 250 _ WH QL _ MultLan” pour visualiser son c onten u.[...]
-
Страница 168
Français P a g e 16 8 Fonct ion De Web C a mera 3. Double - cliquez su r le dossier “SPCA 1 52 8 _ v 22 50_WHQL _ Mu l - tiL an ” pour démarrer l ’ inst allat eur[...]
-
Страница 169
Français Fonct ion De Web C a mera P a g e 16 9 4. Sui v ez les i ns tructions de l’ écran pour installer le lec t eur . 5. Redémarrez votre ordinateu r pour ter miner l’installation.[...]
-
Страница 170
Français P a g e 17 0 Fonct ion De Web C a mera C ommen t Uti liser la W ebcaméra Après l’ install at ion du pi lot e de la webcamé ra : 1. Conn ecte z le caméscope à v otre ord ina t eur a v ec le câble U SB fou rni. 2. Appuy ez sur MODE jus qu ’ à c e q ue l’ écran du caméscope a f che un e icône USB éti quetée “P C CA M ?[...]
-
Страница 171
Français Dép annag e E t A ss is t ance P a g e 171 Â Dépannage e t Assi stanc e Si v ous a vez u n prob lème a vec cet a ppa rei l, v euill ez li re le g uid e de dép ann age ci- dess ous e t visitez notre site Web w w w .c oby us a.c om po ur les q ues tions l es plu s fréqu en tes ( F AQ ) et des m ises à jour m icroprog ramm es. Si ces [...]
-
Страница 172
Français P a g e 17 2 Dépannage Et Ass istance C ame ra doe s not pow e r on. V ér ie z que l es pile s ont é té insé rées cor - recte men t. L e te x t e sur la ba tterie de vrait êtr e v ers le ha ut e t être lis ible , et le conta cts en or de vraien t êtr e v ers la ga uche. Le n iv ea u de la b atterie es t peu t-être ba [...]
-
Страница 173
Français Spécications P a g e 17 3 Â Spéc i c a t ions S’ il vous p la î t vis it ez no tre site W eb w w w.co byu sa.c o m pour obtenir les dernières infor ma tions produ it. Con ception , aux spécication s, e t le ma nue l son t suj ets à cha nge men t san s préa vis. Ty p e d ' E c r a n TFT L CD ( A CL ) 1 ,77 po ( 21 c[...]
-
Страница 174
Français P a g e 1 74 Déc lara tion s De Sécur ité Et R è gle ment Le symbole en for me d’ éc lair éché plac é dans un trian gle équilatéral informe l ’ utili sateur de la présence de “ tensions dangereuses” non is olées au sein du boîtier du pro duit dont l’ amp litude peut constitue r un risque de d écharge élect riqu[...]
-
Страница 175
Français Déc lara tion s De Sécur ité Et R è gle ment P a g e 17 5 D é c l a r a t i o n F CC Cet appareil est c onforme avec la secti on 1 5 des Règ les F CC. Le foncti onnement est sujet aux deux condit ions suivant es : ( 1 ) Cet appareil n e peut causer d’inter férences dangereus es, et (2 ) Cet appareil do it accepter toute inter fé[...]
-
Страница 176
Français P a g e 176 Déc lara tion s De Sécur ité Et R è gle ment Consigne s de Sé c uri té Impor tantes 1. Lisez les direc tives : V euillez lire l’intégralité des cons ignes de sécur ité e t d’ utilisatio n a vant de mettre l’ appareil en ser vice. 2. Conser vez ces dir ectives : V ous devr iez conser ver ces c onsignes de sé cu[...]
-
Страница 177
Français Déc lara tion s De Sécur ité Et R è gle ment P age 1 77 d’ autre s risques. Ne faire ap pel qu’ à de s profession - nels quali és. 13 . Dég âts requérant des réparatio ns : Débranchez c et appareil e t c onez-le à un professionn el qualié dans les c as de gure suivants : a ) le cor don d’ alimentatio n est e[...]
-
Страница 178
Français P a g e 17 8 Déc lara tion s De Sécur ité Et R è gle ment Entretien et Soin s 1. Sécurisez toujours la c améra a vec le brace - let l ors de son ut ili satio n pour é viter l es dommages ac cidentels à la camér a . 2. Stock ez to ujou rs la caméra d ans l’ étui p ré vu pour é viter l es ra yures à la len tille e t à l’ [...]
-
Страница 179
Français Déc lara tion s De Sécur ité Et R è gle ment P a g e 17 9 A vi s J ur idique et de Marque C ommerciale Coby est une marque dép osée de Coby Electroni cs Cor poration. Snapp et le logo S napp sont des marques dépos ées de COBY Electronics Corp ora tion. Le logo de Y ou T ube utilisé e st une marque déposée de G oogle, Inc. muvee[...]
-
Страница 180
Coby i s a regi stere d trad ema rk of Co by Ele ctron ics Co r porat ion . Print ed in C hina. COBY es la ma rca regi st rada d e C OBY El ectro nic s Cor po ratio n. Imprimido e n C hina . Coby es t une m arqu e de fab ri que d e Coby El ectro nic s Cor po ratio n. Im pr i mé en Ch ine. Cob y E l ect r oni c s C o rp . 1 99 1 Ma r cus A v e , Su[...]