Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Flat Panel Television
Curtis LCDVD2223AC
48 страниц 3.25 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCD2226A
1 страниц 0.1 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCDVD152
38 страниц 1.37 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCD1923A
1 страниц 0.1 mb -
Flat Panel Television
Curtis RT705A
1 страниц 0.05 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCD2603A
38 страниц 2.97 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCD1105A
21 страниц 2.16 mb -
Flat Panel Television
Curtis RLED3218A
23 страниц 1.19 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Curtis TV2040F. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Curtis TV2040F или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Curtis TV2040F можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Curtis TV2040F, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Curtis TV2040F должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Curtis TV2040F
- название производителя и год производства оборудования Curtis TV2040F
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Curtis TV2040F
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Curtis TV2040F это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Curtis TV2040F и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Curtis, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Curtis TV2040F, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Curtis TV2040F, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Curtis TV2040F. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
POWER 12 3 4 567 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDA R TV2040F[...]
-
Страница 2
1 2 3 4 6 8 9 10 12 13 Connecting other external devices T une menu Parental guide (V -CHIP)and CCD Menu operation T elevision installation CONTENTS Operation your TV TROUBLE SHOOTING SPECIFICA TIONS 14 15 5[...]
-
Страница 3
-1-[...]
-
Страница 4
wall outlet -2-[...]
-
Страница 5
-3- L R 8 T V / AV M E N U V- V + C H - C H + 1 2 3 4 5 6 7 1 . P o w e r B u t t o m 2 . C h a n n e l n u m b e r u p 3.Channel number down 4 . Vo l u m e i n c r e a s e ( + ) 5 . Vo l u m e d e c r e a s e ( - ) 6 . M e n u k e y 7 . T V / AV k e y 8 . R e a r AV i n / o u t a n d R F[...]
-
Страница 6
key POWER 12 3 4 56 7 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ key T V P i c t u r e M o d e k e y : key V olume decrease(-) T V G a m e k e y -4- TV Channel up key SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDAR 8 9 12 10 11 17 14 15 16 TV OSD Display key(T oggle on/T oggle off) key T V S l e e p k e y TV Calendar key 18 TV Channel down key key 1[...]
-
Страница 7
Battery and replacement for remote control unit T h e r e m o t e c o n t r o l u s e s t w o 1 . 5 V A A A b a t t e r i e s . F o r b a t t e r y installation and replacement are as following: installation 2 Load two 1.5V AAA size batteries into the compartment,with the +/- p ol e s o f b a tt e r i e s i n li n e w i t h t he + /- m a r k s . 1 [...]
-
Страница 8
Operation Y our TV 3.Operation Y our TV W i t h P o w e r s t a t u s O n , y o u c a n a l s o t u r n o f f t h e T V u s i n g t h e Remote Control Hand Unit.This status is called Stand-By m o d e . I n t h i s m o d e , Yo u c a n a l s o t u r n o n t h e T V b y p r e s s i n g t h e Channel.Up/Down keys on the front of the TV set. 3.1 Power/[...]
-
Страница 9
P r e s s t h i s k e y, s o u n d o u t p u t w i l l be muted. P r e s s [ ] k e y a g ain,o r Vo l u m e U p , a n d s o u n d w i l l r e t u r n . 3.7 MUTE ( ) 3 . 8 Q u i c k V i e w ( R E C A L L ) P r e s s [ R E C A L L ] k e y t o q u i c k r e t u r n t o t h e p r e v i o u s l y t u n e d c h a n n e l . P r e s s again to come back to[...]
-
Страница 10
4.T uning procedure 4 . 1 A u t o S e a r c h F u n c t i o n : Automatic Search and Memory (ASM) A.Press [MENU]key i repeatedly t o s elect "TUNE". B.Press[CH+]/[CH-]key to select "SIGNAL INPUT". B y r epeatedly pressing [V+] key ,signal i n p u t m o d e w i l l c h a n g e a s f o l l o w s : n t h e f r o n t o f t h e u n i[...]
-
Страница 11
P ARENT AL GUIDE(V -CHIP) AND CCD 5 . 1 S E L E C T P A R E N TA L G U I D E ( V- C H I P ) M O D E Select the channel which is broadcasting t h e p r o g r a m y o u w a n t t o w a t c h . P r e s s t h e [V -CHIP]key on the remote. Control and enter t o V- C H I P m o d e p r e s s t h i s key repeatedly ,the mode will be changed as follows: T V[...]
-
Страница 12
5.6 CHANGE P ASSWORD Select"CHANGE P ASSWORD"menu, Using digital keys directly to input new p a s s w o r d a n d c o n f i r m . A n d t h e n i t w i l l a u t o m a t i c a l l y r e t u r n t o t h e V- C H I P m e n u . 5.7 CCD Select the program which is broadcasting the CCD y o u w a n t t o w a t c h , p r e s s [ C C D ] k e y o [...]
-
Страница 13
B.Use [V+]/[V -]keys to c hange the value of each item. M inutes will change as follows: " 0 0 , 0 1 , 0 2 5 9 " . H o u r s w i l l c h ange as follows: " 0 0 , 0 1 , 0 2 2 3 " . C.Use [CH+]/[CH-]keys to selest "On PROG". U s e [ V + ]/[V -] keys to change On Program number . U s e [ C H + ] / [ C H - ] k e y s t o s [...]
-
Страница 14
Te l e v i o n I n s t a l l a t i o n si Connect antenna or cable 1 . U s e 7 5 c o a x i a l c a b l e p l u g o r 3 0 0 - 7 5 i m pedance converter to plug in antenna input terminal on the rear of the cabinet. 2.Connect the cable to the audi o & v i d e o - i n j a c k o n t h e r e a r o f t h e cabinet. Ω Ω -12-[...]
-
Страница 15
Connecting other external devices Connection of A V input/output terminal In A V mode,connect the external signal line of back panel board according to the following figure. VIDEO signal input(A V1 mode) AUDIO signal input AUDIO signal output -13- L R[...]
-
Страница 16
TROUBLE SHOOTING Should your television product develop a problem, please refer below before requesting service. -14- C h e c k c o l o r s i t u a t i o n i n t h e m e n u . C h e c k i f t h e s o u n d v o l u m e i s a t m i n i m u m . good directivity is strongly good directivity before turning on again.[...]
-
Страница 17
SPECIFICATIONS Description Power input AC120 60Hz Power consumption Colour system NTSC Sound system M Channel memory 180 Viewable size 54cm (diagonally) Note: Design and specifications are subject to change without prior notice for the purpose of performance improvement . -15- 2 0 T V 85W[...]
-
Страница 18
FRANÇAIS V euillez lire et suive soigneusement les instructions avant d’utiliser la télé afin d’éviter tout d o m m a g e d û à m a u v a i s e s o p é r a t i o n s . T o u t e r é p a r a t i o n o u r é g l a g e à l a t é l é d o i t ê t r e e f f e c t u é par un ingénieur qualifié. POWER 12 3 4 567 8 90 CH+ CH- V- MENU TV [...]
-
Страница 19
1 2 3 4 6 8 9 10 12 13 Connectez d ' autres périphériques externes Menu Réglage Opération du menu Installation de télé DÉP ANNAGE SPÉCIFICA TIONS 14 T ABLE DES MA TIÈRES Fonctionnement de votre télé 15 Précautions de sécurité Instructions importantes de sécurité V ue frontale de la machine La télécommande Guide parental (V-CH[...]
-
Страница 20
-1- Garanties importantes PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE N E PAS O U V R I R AV E R T I S S E M E N T : P O U R R É D U I R E L E R I S Q U E D E C H O C É L E C T R I Q U E . N E P AS RETIRER L E C O U V E R C L E ( O U L E D O S ) P O U R RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE. N E PA S E X [...]
-
Страница 21
-2- Garanties importantes DÉMAGNÉTISA TION AUTOMA TIQUE T o u s l e s r é c e p t e u r s d e t é l é v i s i o n e n couleurs sont sensibles aux influences magnétiques, généralement causée soit par le déplacement du récepteur d'un e n d r o i t à u n a u t r e o u p a r l’utilisation de certains appareils électrique s à p r o [...]
-
Страница 22
-3- Installation Vue frontale de la machine L R T V / AV M E N U V- V + C H - C H + 1 2 3 4 5 6 7 8 1 . 2 . T o u c h e T É L É C h a î n e P r é c é d e n t e 3 . 4 . 5 . T o u c h e T É L É V o l u m e A u g m e n t e 6 . 7 . 8 . A r r i è r e A V i n / o u t e t R F C o m m u t a t e u r p r i n c i p a l d e p u i s s a n c e T o u c h [...]
-
Страница 23
POWER 12 3 4 56 7 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ Bouton TÉLÉ Mode Image : B o u t o n T É L É Vo l u m e A u g m e n t e ( V- ) Bouton TÉLÉ Chaîne Précédente SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDAR 8 9 12 10 11 17 14 15 16 Bouton TÉLÉ OSD (T oggle o n / T oggle off) Bouton TÉLÉ V eille Bouton T É L É Calendrier 18 [...]
-
Страница 24
INST ALLA TION DES PILES (TÉLÉCOMMANDE) 1.Retirez le couvercle du compartiment. 2 . I n s é r e z l e s 2 p iles AAA 1.5V en respectant l e s s ignes (+) et (-) inscrits dans le compartiment. 3.Refermez le couvercle. Installation et remplacement de batterie pour la télécommande La télécommande utilise deux piles AAA 1.5V . Pour l'instal[...]
-
Страница 25
Fonctionnement de votre TÉLÉ Avec le statut de Puissance On, vous pouvez également désactive r la télé par la Télécommande. Ce statut est appelé comme le mode M i s e Sous T ension. Dans ce mode, vous pouvez également activer la télé par appuyer sur les touches Chaîne Précédent e / S u i v a n t e s u r l a v u e f r o n t a l e d e [...]
-
Страница 26
Appuyez sur cette touche, le son sera coupé. Appuyez sur la touche [ ] à n o u v e a u o u Vo l u m e A u g m e n t e , e t l e s o n r e t o u r n e . 3.7 Muet ( ) 3.8 Navigue Rapide (RAPPEL) A p p u y e z s u r l a t o u c h e [ R E C A L L ] p o u r r e t o u r n e r rapidemen t à l a c h a î n e précédemment accordée. Appuye z à n o u v[...]
-
Страница 27
4.Procédure de réglage 4.1 Fonction Recherche Auto : Recherche automatique et Mémoire (ASM) A.Appuyez plusieurs fois sur la touche [MENU] sur la vue fronta l e d e l a t é l é o u l a t élécommande pour sélectionner RÉGLAGE. B.Appuyez sur la touche [CH+ ] / [ C H - ] p o u r s électionner "SIGNAL E N T R É " . E n a p p u y a n[...]
-
Страница 28
G U I D E PA R E N TA L ( V- C H I P ) E T C C D 5.1 SÉLÉCTIONNER GUIDE P ARENT AL (V -CHIP) MODE Sélectionnez la chaîne qui diffuse le programme que vous souhaitez regarder . Appuyez sur la touche [V -CHIP] sur la télécommande. Contrôlez et entrez au mod e V- C H I P m o d e . Appuyez plusieurs fois sur cette touche, le mode changera comme [...]
-
Страница 29
5.6 CHANGER MOT DE P ASSE Sélectionnez le menu "CHANGER MOT DE P ASSE". Utilisez les touches digitales pour e n t r e r d i r e c t e m e n t l e n o u v e a u m o t d e p a s s e e t c o n f i r m e r. E t p u i s i l r e t o u r n e r a a u t o m a t i q u e m e n t a u m e n u V- C H I P . 5.7 CCD S é l e c t i o n n e z l e p r o g [...]
-
Страница 30
B .Utilisez les touches [V+]/[V -] pour changer la valeur de chaque é l é m e n t . M i n u t e s c hangeront comme s u i t : 0 0 , 0 1 , 0 2 5 9 ’ ’ . H e u r e s c hangeront comme sui t : 0 0 , 0 1 , 0 2 2 3 ’ ’ C .Utilisez les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner "ON PROG". Utilisez les touches [V+]/[V -] pour changer le nu[...]
-
Страница 31
Installation de l a T é l é Connectez l’antenne ou le câble 1.Utilisez la prise du câble coaxial de 75Ω ou le convertisseur d ' i m pédance de 30 0 - 7 5 Ω p o u r b r a n c h e r l ' a n t e n n e d ' e n t r é e s u r l a f a c e a r r i è r e d u c a binet. 2 . B r a n c h e z l e c â b l e à l ' audio et vidéo [...]
-
Страница 32
Connectez d’autres périphériques externes Connexion du port A V I N / O U T En mode A V , connectez la fiche de signal externe dans le pannea u arrière selon la figure suivante. VIDEO signal IN (A V1 mode) AUDIO signal IN AUDIO signal OUT L R -13-[...]
-
Страница 33
DÉP ANNAGE -14- Si votre télé est en panne, veuillez se référer ci-dessous avan t d e d e m a n d e r l e s e r v i c e . Symptôme Vérification et Action Aucune puissance V é r i f i e z s i l e c o r d o n d ' a l i m e n t a t i o n e s t c o r r e c t e m e n t c o n n e c t é à l a p r i s e d e c o u r a n t . Vérifiez si le bo[...]
-
Страница 34
SPÉCIFICA TIONS -15- Description Puissance entrée A C 1 2 0 6 0 H z Consommation de puissance Système de couleur Système de son Mémoire de chaîne T aille visible NTSC M 180 cm (diagonale) N o t e : L a c o n c e p t i o n e t l e s s p é c i f i c a t i o n s s o n t s u j e t s à c h a nger sans préavis en vue d’améliorer la performanc[...]