Danby DDR4511 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Danby DDR4511. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Danby DDR4511 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Danby DDR4511 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Danby DDR4511, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Danby DDR4511 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Danby DDR4511
- название производителя и год производства оборудования Danby DDR4511
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Danby DDR4511
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Danby DDR4511 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Danby DDR4511 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Danby, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Danby DDR4511, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Danby DDR4511, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Danby DDR4511. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Danby Products Limited, Ont ario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio, USA 45840 V1.09.10.DM Model • Modèle • Modelo • Owner ’ s Use and Care Guide • Guide d’utilisation et soin de Proprièt aire • Guía a utilizar y a cuidar del Propriet ario PORT ABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICA TEUR PORT A TIF PORTÁTILES DESHUMIDIFI[...]

  • Страница 2

    PORT ABLE DEHUMIDIFIER Owner ’ s Use and Care Guide • Safety Instructions ............................... • Operating Instructions Dehumidifier Control Settings................. How the Dehumidifier Operates............. Automatic Defrost................................... Choosing a Location.............................. Removing Collected W[...]

  • Страница 3

    For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury . SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION SAFETY PRECAUTIONS IMPORT ANT Do not, under any circumst ances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety , this appliance m[...]

  • Страница 4

    OPERA TING INSTRUCTIONS 3 DEHUMIDIFIER CONTROL SETTINGS 4 hr 2 hr Tim er Fan Speed Low Medium High Continue Filter Filter Bucket Full Power Power 4 hour or 2 hour delay off indicator lights High, Medium and Low fan indicator lights Clean the Filter indicator light Continuous operation on indicator light Bucket Full light indicates bucket needs to b[...]

  • Страница 5

    OPERA TING INSTRUCTIONS When first using the dehumidifier , operate the unit continuously for 24 hours. 4 HOW THE DEHUMIDIFIER OPERA TES Moist, humid air is drawn over a cold refrigerated dehu- midifying coil. Moisture in the air condenses on this coil and drains into a bucket (or through a hose and drain). Dry , clean air is drawn through the cond[...]

  • Страница 6

    OPERA TING INSTRUCTIONS 5 When using the dehumidifier always make sure the water bucket is locked into place. REMOVING COLLECTED W A TER There are 2 ways to remove collected water: 1 Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut off. Empty and replace the bucket. NOTE: Support bucket with both hands when emptying. IMPORT ANT Do not[...]

  • Страница 7

    CARE AND MAINTENANCE 6 Turn the dehumidifier of f and remove the plug from the wall outlet before cleaning. GRILLE AND CASE T o clean the case: Use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. T o clean the front grille: Use a vacuum attachment or brush. W A TER BUCKET T o clean: Every few weeks, clean the bucket to prevent growth of[...]

  • Страница 8

    TROUBLESHOOTING Occasionally , a problem is minor and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly , call an authorized service depot or Danby’s T oll Free Number 1-800-263-2629 for assistance. 7 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The dehumidifier is unplugge[...]

  • Страница 9

    LIMITED APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from man uf acturer’ s def ects in material and workmanship, pro vided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the man uf acturer . This warranty is a vailab le only to the person to whom the unit was originally sold by Danb y Products Limited[...]

  • Страница 10

    Pour votre sécurité, les renseignement s contenus dans ce guide doivent être respectés à la lettre pour minimiser le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures. CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS RELA TIFS À LA SÉCURITÉ MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANT Sous aucun prétexte, vous ne devez couper ou enlever l[...]

  • Страница 11

    MODE D’EMPLOI 10 RÉGLAGES DU DÉSHUMIDIFICA TEUR 4 hr 2 hr Tim er Fan Speed Low Medium High Continue Filter Filter Bucket Full Power Power Témoin lumineux de délai d’arrêt moyenne ou basse du ventilateur Témoin lumineux de vitesse élevée, moyenne ou basse du ventilateur Témoin lumineux d’alimentation Témoin lumineux d’alimentation [...]

  • Страница 12

    MODE D’EMPLOI Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la première fois, faites fonctionner l’appareil sans arrêt pendant 24 heures. 11 FONCTIONNEMENT DU DÉSHUMIDIFICA TEUR L ’air humide est attiré sur un serpentin de déshumidification refroidi. L ’humidité contenue dans l’air se condense sur le serpentin et se verse dans un[...]

  • Страница 13

    MODE D’EMPLOI 12 Assurez-vous que le seau d’eau est toujours verrouillé en place lorsque vous utilisez le déshumidificateur . ENLÈVEMENT DE L ’EAU ACCUMULÉE Il existe 2 façons d’enlever l’eau accumulée : 1 Utilisez le seau. Lorsque le seau est enlevé, l’appareil s’éteint. V idez le seau et remettez-le en place. REMARQUE : Sout[...]

  • Страница 14

    ENTRETIEN 13 Éteignez le déshumidificateur et débranchez-le avant de le nettoyer . GRILLE ET BOÎTIER Pour nettoyer le boîtier : Utilisez de l’eau et un détergent doux. N’utilisez pas de javellisant ou de produits abrasifs. Pour nettoyer la grille avant : Utilisez un accessoire pour aspirateur ou une brosse. SEAU D’EAU Pour nettoyer le s[...]

  • Страница 15

    DÉP ANNAGE Il peut arriver qu’un problème mineur se produise qui ne nécessite pas d’appel de service : consultez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’app areil continue de mal fonctionner , appelez un atelier de réparation autorisé ou le numéro sans frais de Danby 1-800-263-2629 , pour obtenir de l’assistanc[...]

  • Страница 16

    GARANTIE LIMITÉE SUR APP AREIL ÉLECTR OMÉNA GER Cet appareil de qualité est garantie e xempt de tout vice de matière première et de f abr ication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le f abricant. Cette garantie n’est off er te qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Can[...]

  • Страница 17

    Por su propia seguridad, siga todo lo indicado en este manual p ara reducir el peligro de incendios, descargas eléctricas o lesiones. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORT ANTE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTE Nunca, bajo ninguna circunst ancia, corte o quite la tercera p at a (de puest a a tierra) del enchufe del cord?[...]

  • Страница 18

    INSTRUCCIONES DE USO 17 AJUSTES DE CONTROL DEL DESHUMIDIFICADOR 4 hr 2 hr Tim er Fan Speed Low Medium High Continue Filter Filter Bucket Full Power Power Luces indicadoras de activación de demora alta, media o baja Luces indicadoras de ventilador en velocidad alta, media o baja Luz indicadora de suministro eléctrico encendido Luz indicadora de su[...]

  • Страница 19

    INSTRUCCIONES DE USO Cuando use el deshumidificador por primera vez, mantenga la unidad en uso continuo durante 24 horas. 18 CÓMO FUNCIONA EL DESHUMIDIFICADOR El aire húmedo pasa por sobre una espiral de deshumidificación fría. La humedad del aire se condensa sobre la espiral y escurre hacia un balde (o por una manguera y un sistema de drenaje)[...]

  • Страница 20

    INSTRUCCIONES DE USO 19 Cuando use el deshumidificador , cerciórese siempre de que el balde esté fijo en su sitio. ELIMINACIÓN DEL AGUA ACUMULADA Hay 2 formas de eliminar el agua recolect ada: 1 Use el balde. Cuando el balde se retira, la unidad se apaga automáticamente. V acíe y vuelva a colocar el balde. NOT A: Cuando vacíe el balde, agárr[...]

  • Страница 21

    CUIDADO Y MANTENIMIENT O 20 Apague el deshumidificador y desconéctelo del tomacorriente antes de limpiarlo. REJILLA Y RECINT O Cómo limpiar el recinto: Use agua y un detergente suave. No use lejía ni sustancias abrasivas. Cómo limpiar la rejilla delantera: Use un accesorio para la aspiradora o un cepillo. BALDE DEL AGUA Cómo limpiarlo: Despué[...]

  • Страница 22

    RESOLUCIÓN DE F ALLAS A veces, cuando se trata de un problema de poca import ancia, no es necesario llamar para pedir asistencia. Busque en la siguiente guía una posible solución. Si la unidad continúa funcionando inadecuadamente, llame a un centro autorizado de servicio o a la Línea gratuit a de Danby 1-800-263-2629 para solicit ar asistencia[...]

  • Страница 23

    GARANTÍA LIMIT AD A P ARA ELECTR ODOMÉSTICOS Este producto de calidad está garantizado contra def ectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponib le para la persona que ha ya comprado [...]

  • Страница 24

    T el: 1-800-26- (1-800-263-2629) Danby Pr oducts Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Pr oducts Inc., Findla y , Ohio USA 45839-0669 Model • Modèle • Modelo DDR301 1 / 451 1 / 651 1 Danby Products Limited, Ont ario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio, USA 45840 PORTÁTILES DESHUMIDIFICADOR El número de modelo se puede [...]