Danby DKC146SLDB инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Danby DKC146SLDB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Danby DKC146SLDB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Danby DKC146SLDB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Danby DKC146SLDB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Danby DKC146SLDB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Danby DKC146SLDB
- название производителя и год производства оборудования Danby DKC146SLDB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Danby DKC146SLDB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Danby DKC146SLDB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Danby DKC146SLDB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Danby, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Danby DKC146SLDB, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Danby DKC146SLDB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Danby DKC146SLDB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Model • Modèle • Modelo v2 05.10 DM • Owner ’ s Use and Care Guide • Guide d’utilisation et d'entretien • Manual de instrucciones KEG COOLER GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSION BARRIL REFRIGERADOR DKC146SLDB Danby Products Limited, Ont ario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio, USA 45840[...]

  • Страница 2

    GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSION Guide d'utilisation et d'entretien • Consignes de sécurité importantes .................... • Caractéristiques .................................................. • Instructions d’installation .................................... • Notice d’installation du baril à bière.................... • [...]

  • Страница 3

    W elcome Welcome to the Danby family . We’re proud of our quality product s, and we believe in dependable service; like you will find in this owner ’s use and care guide, and like you will receive from our friendly customer service dep artment. Best of all, you will experience these values each and every time you use your Danby Keg Cooler . Tha[...]

  • Страница 4

    Import ant Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY : Pertaining to the risk of Fire, Electric Shock or Injury to Persons. • This appliance must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resist ance[...]

  • Страница 5

    • This appliance must be connected to a properly grounded electrical outlet (see Grounding Instructions) • Do not operate this appliance if it has a damaged power cord or plug. • Do no use this product near water , for example: in a wet basement, near a swimming pool or sink. • Do not defrost this appliance using other electric appliances ([...]

  • Страница 6

    Features CHILL N’ T AP ACCESSORIES INCLUDED ACCESSORIES Remove and inspect all accessories supplied with this unit are present and in good condition. In the event any of the accessories are missing and /or not in good condition, please call Danby T OLL FREE at the number listed below and speak with one of our Customer Service Representatives. (1-[...]

  • Страница 7

    Inst allation Instructions BEFORE USING YOUR BEER DISPENSER • Remove the exterior and interior packing. • Check to be sure you have all of the following part s: • 1 Safety Guard Rail • 1 Drip T ray (2 Pieces) • 1 CO2 Cylinder Support • 1 CO2 Regulator (Box) • 1 CO2 Empty Cylinder(Box) • 1 CO2 Air Line Hose (Red) • 1 Beer Keg Coupl[...]

  • Страница 8

    Inst allation Instructions ELECTRICAL CONNECTION (cont) This Beer Dispenser requires a standard 1 15/120-volt, 60Hz electrical outlet with three-prong ground receptacle. The cord should be secured behind the Beer Dispenser and not left exposed or dangling to prevent accidental injury . Never unplug the Beer Dispenser by pulling the power cord. Alwa[...]

  • Страница 9

    Beer Keg Inst allation Instructions CAST OR BRAKE GUIDE STEP ON T O BRAKE STEP ON T O RELEASE BRAKE INST ALLA TION OF CO2 CYLINDER SUPPORT • Install the met al support provided onto the 4 studs located on the exterior back wall. Align the holes in the support with the studs and push down firmly . (See Figure 1) Figure 1 Figure 2 Figure 3 INST ALL[...]

  • Страница 10

    Beer Keg Inst allation Instructions INST ALLA TION OF CO2 AIR LINE HOSE T O REGULA TOR • Attach the open end of the red hose to the hose barb connection on the regulator • Secure hose by using one clamp provided. Use pliers/screwdriver to tighten clamp to prevent leaks. (See Figure 3) INST ALLA TION OF THE BEER T OWER • Remove the top plug by[...]

  • Страница 11

    INST ALLA TION OF THE CO2 AIR LINE HOSE • Attach the end of the air line (red) hose provided to the hose connection on the keg coupler . Beer Keg Inst allation Instructions CONNECTING THE BEER T OWER T O COUPLER • Make sure the washer is properly inserted into the wing nut. • Make sure the small round bead is in place (dropped down into the t[...]

  • Страница 12

    Beer Keg Inst allation Instructions SP ANNER F AUCET WRENCH S panner faucet wrench is provided for either removing or tightening connection. PLASTIC F AUCET LEVER Attach the black plastic lever (pull handle) to the top of the faucet by tightening it by hand clockwise until the end, holding in the silver nut underneath so it does not turn. If there [...]

  • Страница 13

    Operating Instructions AUT OMA TIC DEFROSTING There is no need to defrost the Beer Dispenser . Defrost water collects and passes thru the drain outlet in the rear wall into a tray located above the compressor , where it evaporates. NOTE: If the unit is unplugged, power lost, or turned off; you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit. If[...]

  • Страница 14

    Operating Instructions CHANGING THE REVERSIBLE DOOR This Beer Dispenser has a door that can be set to open from the left or right side. The unit is delivered to you with the door opening from the lef t side. T o reverse the opening direction, please follow the instructions below . T o avoid personal injury to yourself and/or property , we ecommend [...]

  • Страница 15

    Care and Maintenance T roubleshooting CLEANING YOUR BEER DISPENSER • T urn the temperature control to "OFF", unplug the Beer Dispenser , and remove the contents. • W ash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water . • W ash the shelves [...]

  • Страница 16

    LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warr anted to be free from manuf acturer’ s defects in material and workmanship , provided that the unit is used under the nor mal operating conditions intended by the man uf acturer . This warranty is a vailab le only to the person to whom the unit was originally sold by Danb y Products[...]

  • Страница 17

    Bienvenue Bienvenue dans la famille Danby . Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assistance fiable à nos client s. V ous le découvrirez grâce à ce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en provenance des voix amicales de notre service d’assistance à la clientèle. Mais, ce [...]

  • Страница 18

    Consignes de sécurité import antes PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMA TIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ A V ANT D'UTILISER LE PRODUIT CONSIGNES DE MISE À LA TERRE Cet app areil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant un échapp atoire au cou[...]

  • Страница 19

    Consignes de sécurité import antes • Cet appareil doit être branché à une prise électrique correctement mise à la terre (voir Instructions de mise à la terre) • N’utilisez pas cet app areil si son cordon ou sa fiche sont endommagés. • N’utilisez pas ce produit près d’une source d’eau, tel un sous-sol humide, une piscine ou u[...]

  • Страница 20

    Caractéristiques BEER T OWER ASSEMBL Y BACK 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 ACCESSOIRES DE LA GLACIÈRE ACCESSOIRES FOURNIS Enlevez et inspectez tous les accessoires fournis avec cet appareil pour vous assurer qu’ils sont présents et en bon ét at. Si certains accessoires manquent ou ne sont pas en bon ét at, veuillez appeler Danby au num?[...]

  • Страница 21

    Instructions d'inst allation 20 A V ANT D’UTILISER VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈRE • Enlevez l’emballage extérieur et intérieur . • Assurez-vous que vous avez en main toutes les pièces suivantes : • 1 barre de retenue • 1 plateau perforé (2 pièces) • 1 support pour bouteille de CO2 • 1 régulateur de CO2 (boîte) • 1 boutei[...]

  • Страница 22

    Instructions d'inst allation 21 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE (suite) Ce distributeur de bière nécessite une prise électrique standard de 1 15/120 volts, 60 Hz, à trois alvéoles et avec mise à la terre. Pour éviter les blessures accidentelles, le cordon doit être fixé derrière le distributeur de bière et ne doit ni pendre ni rester expos[...]

  • Страница 23

    22 Notice d’inst allation du baril à bière GUIDE DE FREINAGE DES ROULETTES APPUYEZ A VEC LE PIED POUR FREINER APPUYEZ A VEC LE PIED POUR RELÂCHER LE FREIN INST ALLA TION DU SUPPORT DE LA BOUTEILLE DE CO2 • Installez le support mét allique fourni sur les 4 goujons qui se trouvent sur la paroi arrière extérieure. Alignez les orifices du sup[...]

  • Страница 24

    23 Notice d’inst allation du baril à bière FIXA TION DU TUY AU DE CO2 AU RÉGULA TEUR • Fixez l’extrémité ouverte du tuyau au raccord à barbelures qui se trouve sur le régulateur . • Fixez le tuyau au moyen d’une bride de serrage fournie. Utilisez des pinces ou un tournevis pour serrer la bride afin d’éviter les fuites. (Se repor[...]

  • Страница 25

    24 INST ALLA TION DU TUY AU DE CO2 • Fixez l’extrémité du tuyau (rouge) fourni au raccord du tuyau qui se trouve sur le tirant du baril. Notice d’inst allation du baril à bière RACCORDEMENT DE LA COLONNE DE BIÈRE AU TIRANT • Assurez-vous que la rondelle est bien insérée dans l’écrou à oreilles. • Assurez-vous que la petite bill[...]

  • Страница 26

    25 Notice d’inst allation du baril à bière CLÉ POUR RACCORDS DE TUY AUX Une clé pour raccords de tuyaux est fournie pour enlever ou serrer les raccords. LEVIER EN PLASTIQUE Fixez le levier en plastique noir (poignée de tirage) sur la partie supérieure du robinet en le serrant à la main jusqu’au bout dans le sens des aiguilles d’une mon[...]

  • Страница 27

    Opération 26 . DÉGIVRAGE AUT OMA TIQUE Il n’est pas nécessaire de dégivrer le distributeur de bière. L ’eau s’accumule et coule par la sortie de drainage qui se trouve dans la p aroi arrière jusque dans un plateau situé au-dessus du compresseur , où elle s’évapore. REMARQUE : --Lorsque l’appareil est débranché, le courant coup?[...]

  • Страница 28

    Opération 27 INVERSION DE LA PORTE Le distributeur de bière est équipé d’une porte qui peut être réglée pour s’ouvrir du côté droit ou du côté gauche. Lors de la livraison, l’appareil est équipé d’une porte qui s’ouvre du côté gauche. Pour inverser la direction de l’ouverture, suivez les consignes que voici. Afin d’évi[...]

  • Страница 29

    Soins et entretien Dép annage 28 NETT OY AGE DE VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈRE • T ournez le bouton de réglage de la température sur la position ARRÊT (OFF), débranchez le distributeur de bière et retirez le contenu. • Lavez les surfaces internes avec une solution d’eau chaude et de bicarbonate de soude. La solution doit contenir 2 cuille[...]

  • Страница 30

    GARANTIE LIMITÉE SUR APP AREIL ÉLECTR OMÉNA GER À DOMICILE Cet appareil de qualité est garanti e xempt de tout vice de matière première et de f abr ication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le f abricant. Cette garantie n’est off er te qu’à l’acheteur initial de l’appareil v endu par Danby Products [...]

  • Страница 31

    Bienvenido Bienvenido a la familia Danby . Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confiable. Usted lo podrá apreciar en este manual fácil de usar , y lo escuchará enlas voces amistosas de nuestro depart amento de servicio al consumidor . Sobre todo, usted apreciará estas vent ajas cadavez que use su ap[...]

  • Страница 32

    Instrucciones de seguridad import antes LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLO INSTRUCCIONES DE LA CONEXIÓN A TIERRA • Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de falla o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica [...]

  • Страница 33

    • Este artefacto debe conectarse a un tomacorriente correct amente conectado a tierra (ver Instrucciones de la conexión a tierra). • No use este artefacto si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. • No use este producto cerca del agua, por ejemplo: en un sótano húmedo, cerca de una pileta de nat ación o de un lavabo. • [...]

  • Страница 34

    Características BEER T OWER ASSEMBL Y BACK 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 33 ACCESORIOS DEL EQUIPO DE ENFRIAR Y SER VIR ACCESORIOS QUE VIENEN CON EL EQUIPO Retire y examine todos los accesorios que vienen con esta unidad p ara verificar su condición. En caso de que falte algún accesorio, o no esté en buen estado, llame a Danby a la siguiente [...]

  • Страница 35

    Instrucciones inst alación 34 ANTES DE USAR SU EQUIPO P ARA SERVIR CER VEZA • Retire el empaque de la p arte exterior e interior . • V erifique que tenga todas las piezas: • 1 barandilla • 1 placa perforada (2 partes) • 1 soporte para el t anque de gas • 1 regulador de gas carbónico (caja) • 1 tanque de gas carbónico vacío (caja) [...]

  • Страница 36

    Instrucciones inst alación 35 CONEXIÓN ELÉCTRICA (continuación) Este equipo ha sido diseñado para conect arlo a un tomacorriente normal de 1 15/120 voltios, 60 hercios, con pata de puesta a tierra. Para evit ar lesiones accidentales, el cordón debe quedar fijado detrás del equipo, y no debe quedar expuesto ni colgando. Nunca desenchufe el eq[...]

  • Страница 37

    36 Instrucciones p ara la inst alación del barril de cerveza GUÍA DE USO DE LAS RUEDAS CON FRENO PISE P ARA APLICAR EL FRENO PISE P ARA SOL T AR EL FRENO INST ALACIÓN DEL SOPORTE P ARA EL T ANQUE DE GAS • Instale el soporte que viene con el equipo en los cuatro pernos ubicados en la parte exterior del lado trasero. Alinee los orificios del sop[...]

  • Страница 38

    37 Instrucciones p ara la inst alación del barril de cerveza INST ALACIÓN DE LA MANGUERA NEUMÁTICA DE GAS CARBÓNICO EN EL REGULADOR • Conecte el extremo abierto de la manguera roja al conector macho dentado del regulador • Fije la manguera con la abrazadera que viene con el equipo. Para evitar fugas, apriete la abrazadera con alicates/un de[...]

  • Страница 39

    38 INST ALACIÓN DE LA MANGUERA NEUMÁTICA DE GAS CARBÓNICO • Instale el extremo de de la manguera roja que viene con el equipo en el dispositivo de conexión del mecanismo de acoplamiento del barril. Instrucciones p ara la inst alación del barril de cerveza CÓMO CONECT AR LA COLUMNA DE SERVIR AL MECANISMO DE ACOPLAMIENT O • V erifique que l[...]

  • Страница 40

    39 Instrucciones p ara la inst alación del barril de cerveza LLA VE P ARA EL GRIFO El equipo viene con una llave para apret ar o retirar la conexión del grifo. P ALANCA DE PLÁSTICO P ARA EL GRIFO Coloque la palanca de plástico negro en la p arte superior del grifo, y apriétela con la mano girándola completamente hacia la derecha y sujet ando [...]

  • Страница 41

    Instrucciones de inst alación 40 . DESCONGELACIÓN AUT OMÁTICA No es necesario descongelar el equipo para servir cerveza. El agua descongelada se recoge y pasa por el desagüe ubicado en la p arte posterior a una bandeja ubicada por encima del compresor , donde se evapora NOT A: Si la unidad se desenchufa, pierde potencia o se apaga, debe esperar[...]

  • Страница 42

    Instrucciones de funcionamiento 41 CÓMO INVERTIR LA PUERT A Este equipo para servir cerveza trae una puert a que se puede instalar de modo que se abra hacia la derecha o hacia la izquierda. La puerta viene instalada de fábrica p ara abrirse hacia la derecha. Para invertir la dirección de apertura, siga estas instrucciones. Para evit ar lesiones [...]

  • Страница 43

    Cuidado y mantenimiento Solución sugerida 42 CÓMO LIMPIAR EL EQUIPO P ARA SERVIR CER VEZA • Gire la perilla de control a la posición de apagado (“OFF’), desenchufe el equipo y vacíe el contenido. • Limpie las superficies interiores con agua tibia y una solución de bicarbonato de sodio. La solución debe contener cerca de 2 cucharadas d[...]

  • Страница 44

    GARANTÍA LIMIT AD A P ARA ELECTRODOMÉSTICO Este producto de calidad está garantizado contra def ectos de fabricación, incluy endo par tes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones nor males de funcionamiento para las que fue diseñado . Esta garantía está solamente disponib le para la persona que ha ya comprad[...]

  • Страница 45

    Danby Pr oducts Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Pr oducts Inc., Findla y , Ohio USA 45839-0669 Model • Modèle • Modelo DKC146SLDB Danby Products Limited, Ont ario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio, USA 45840 KEG COOLER The model number of your Keg Cooler is found on the serial plate located on the back, top left-[...]