Dell PowerEdge EMT инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Dell PowerEdge EMT. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Dell PowerEdge EMT или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Dell PowerEdge EMT можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Dell PowerEdge EMT, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Dell PowerEdge EMT должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Dell PowerEdge EMT
- название производителя и год производства оборудования Dell PowerEdge EMT
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Dell PowerEdge EMT
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Dell PowerEdge EMT это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Dell PowerEdge EMT и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Dell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Dell PowerEdge EMT, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Dell PowerEdge EMT, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Dell PowerEdge EMT. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Dell™ PowerEdge™ Getting Started With Y our Sy stem Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    Dell™ PowerEdge™ Getting Started With Y our Sy stem Model EMT[...]

  • Страница 4

    Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important informati on that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to ha rdware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury , or death. _______________[...]

  • Страница 5

    Getting Started With Y our Sy stem 3 Sy stem Features This section describes the major hard war e and softwar e featur es of your system. It also provides informati on about other documents you may need when setting up your system and how to obtain technical assistance. • One of the following processors: –I n t e l ® Celeron ® processor – I[...]

  • Страница 6

    4 Getting Started With Y our Sy stem • Support for the following R AID volumes with an optional SAS R AID controller car d: simple, spanned, striped (R AID 0), and mirrore d (R AID 1). • A chassis intrusion alert. The system board includes the following integrated featur es: • SA T A controller that supports up to two optical devices includin[...]

  • Страница 7

    Getting Started With Y our Sy stem 5 • Microsoft W indows Server 2003, R2 and SP2 Standar d Edition (x64) • Microsoft W indows Small Business Server 2003, R2 and SP2 Standard Edition (32-bit x86) • Microsoft W indows Small Busine ss Server 2003, R2 and SP2 Pr emium Edition (32-bit x86) •R e d H a t ® Enterprise Linux ® ES (version 5) (x86[...]

  • Страница 8

    6 Getting Started With Y our Sy stem Obtaining T echnical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as e xpected, see your Hardware Owner ’s Manual . Dell Enterprise T raining and Certification is available; see dell.com/training for more information. This service ma y not be offered in all lo[...]

  • Страница 9

    Getting Started With Y our Sy stem 7 Connect the Sy stem to Power Connect the system’s power cable to th e system. Next, plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS ) or a power distribution unit (PDU). T urn on the Sy stem and Monitor P r ess the po[...]

  • Страница 10

    8 Getting Started With Y our Sy stem Complete the 0perating Sy stem Setup If you purchased a preinstalled operati ng system, see the operating system documentation that ships with your syst em. T o install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide . Be sure the operating system is installed before installing hardwar e[...]

  • Страница 11

    Getting Started With Y our Sy stem 9 Memory module capacities 512 MB, 1 GB, or 2 GB Minimum R AM 512 MB (one 512-MB module) Maximum R AM 8 GB (four 2-GB modules) Drives Hard Drives Up to two non-hot-plug, 3.5-inch, internal SA T A hard drives with the integrated SA T A controller or Up to two non - hot-plug, 3.5-inch, internal SAS drives with a SAS[...]

  • Страница 12

    10 Getting Started With Y our Sy stem Fr o n t USB one 4-pin USB 2.0-compliant (CD/D VD/USB k ey) one 4-pin USB 2.0-compliant (floppy drive) Internally accessible SA T A channels four 7-pin USB key (for memory k ey) one 4-pin, USB 2.0-compliant/ 1.1-compliant Vid eo Video type Integrated Video memory 32 MB Power AC power supply (per power supply) W[...]

  • Страница 13

    Getting Started With Y our Sy stem 11 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific sy stem configurations, see dell.com/environmental_datasheets. T emperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) Storage –40° to 65°C (–40° to 149°F) Relative humidity Operating 20% to 80% (noncondensing) wit[...]

  • Страница 14

    12 Getting Started With Y our Sy stem[...]

  • Страница 15

    Sy stèmes Dell™ PowerEdge™ Guide de mise en route Modèle EMT[...]

  • Страница 16

    Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informa tions importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur . AV I S : Un A VIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique co mment éviter le problème. PRÉCAUTION ! Une PRÉCAUTION indique un risq ue potenti[...]

  • Страница 17

    Guide de mise en route 15 Caractéristiques du sy stème Cette section décrit les p rincipales caractéristiques matérielles et logicielles du système. Elle contient également de s informations sur d'autres documents pouvant être utiles à la configuration du système et indique comment obtenir une assistance technique. • L'un des [...]

  • Страница 18

    16 Guide de mise en route • Une baie de périphérique de 3,5 pouce s pouvant accueillir le lecteur de disquette en option, et deux baies de 5,25 pouces prenant en char ge les lecteurs suivants : lecteur de D VD-ROM, lecteur combo CD-RW/D VD, lecteur de D VD+/-RW ou unité de sauvegar de. REMARQUE : Les périphériques DVD sont un iquement des p?[...]

  • Страница 19

    Guide de mise en route 17 • Huit connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant, un connecteur interne pour une clé de mémoire amorçable et UIPS (Unmanaged Internal P ersistent Storage) et cinq à l'arrièr e). Ces co nnecteurs permettent de brancher un lecteur de disquette ou de D VD-ROM, un clavier , une souris ou un lecteur flash USB. • L[...]

  • Страница 20

    18 Guide de mise en route Autres informations utiles PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • L e document Hardwa[...]

  • Страница 21

    Guide de mise en route 19 Installation et configuration PRÉCAUTION : Avant de commencer cette pr océdure, lisez et suivez les consignes de sécurité fournies avec le sy stème. Cette section décrit les opér ations à effectuer lors de la configuration initiale du système. Déballage du sy stème Sortez le système de son emballage et identifi[...]

  • Страница 22

    20 Guide de mise en route Branchement du sy stème sur le secteur Branchez le câble d'alimentation sur le système. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur une prise de co urant mise à la terr e ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]). Mise sous tension [...]

  • Страница 23

    Guide de mise en route 21 Finalisation de l'installation du sy stème d'exploitation Si vous avez acheté un système d'e xploitation préinstallé, consultez tout d'abor d la documentation associée, qui a été fournie avec l'ordinateur . Si vous installez un système d'e xploitation pour la premièr e fois, consulte[...]

  • Страница 24

    22 Guide de mise en route Mémoire Architecture 72 bits, ECC, PC-5300/6400, sans tampon, DDR II SDR AM, barrettes de mémoire DIMM cadencées à 667 ou 800 MHz Connecteurs mémoire Quatre supports à 240 broches Capacité des barrettes de mémoir e 512 Mo , 1 Go ou 2 Go R AM minimale 512 Mo (une barrette de 512 Mo) R AM maximale 8 Go (quatre barr e[...]

  • Страница 25

    Guide de mise en route 23 Connecteurs Arrière NIC Un connecteur RJ-45 (pour carte Broadcom Gigabit avec fonction LAN sur la carte mère [LOM]) Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Cinq connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vid é o VGA, 15 broches Ava n t USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 (clé USB/CD/D[...]

  • Страница 26

    24 Guide de mise en route Caractéristiques phy siques Hauteur 414,1 mm (16,3 pouces) Largeur 186,9 mm (7,40 pouces) P rofondeur 460,14 mm (18,11 pouces) P oids (configuration maximale) 13 kg (28,70 livres) Environnement REMARQUE : Pour plus d'information s concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spéci[...]

  • Страница 27

    Dell™ PowerEdge™ Primeiros passos com o sistema Modelo EMT[...]

  • Страница 28

    Notas, avisos e advertências NOT A: As NOT A S fornecem informações impo rtantes que o ajudam a utilizar melhor o computador . AV I S O : As mensagens de A VISO informam so bre possíveis danos ao hardware ou perda de dados e indicam como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: As mensagens de ADVERTÊNC IA indicam possíveis danos de propriedade, feri[...]

  • Страница 29

    Primeiros passos com o sistema 27 Recursos do sistema Esta seção descreve os principais r ecursos de hardwar e e software do sistema. T ambém fornece informações sobr e outr os documentos que podem ser úteis durante a configuração do sistema e quando pr ecisar de assistência técnica. • Um dos seguintes processador es: – P rocessador I[...]

  • Страница 30

    28 Primeiros passos com o sistema • Suporte para os seguintes volumes R A ID com uma placa controladora SAS R AID opcional: simples, estendido , particionado (R AID 0) e espelhado (R AID 1). • Alerta de violação de chassis. A placa de sistema inclui os seguintes r ecursos: • Controlador SA T A que suporta at é dois dispositivos compatívei[...]

  • Страница 31

    Primeiros passos com o sistema 29 Sistemas operacionais admitidos O sistema admite os seguint es sistemas operacionais: • Microsoft ® W i ndows Server ® 2008, edição Standar d (x86 de 32 bits) • Microsoft W indows Server 2008, edição Standar d (x64) • Microsoft W indows Server 2003, edição Standard R2 e SP2 (x86 de 32 bits) • Micros[...]

  • Страница 32

    30 Primeiros passos com o sistema • T alvez existam notas de versão e ar quivos leia-me incluídos, para fornecer atualizações de última hora do siste ma ou documentação/material para r eferência técnica avançada destinados a usuários experientes ou técnicos. • A documentação do sistema operacional descreve como instalar (se necess[...]

  • Страница 33

    Primeiros passos com o sistema 31 Conexão do teclado, mouse e monitor Conecte o teclado , o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte de trás do si stema possuem ícones indicando quais cabos devem ser ligados a cada conector . Certifique-se de apertar os parafusos (se houver) no conector do cabo do monitor . Conecte o sistema à energ[...]

  • Страница 34

    32 Primeiros passos com o sistema Ligação do sistema e do monitor (opcional) P ressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor . As luzes indicadoras de energia deverão se acender . Ajuste os con troles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória. Conclua a configuração do sistema operacional Caso tenha adquirido um sistema [...]

  • Страница 35

    Primeiros passos com o sistema 33 Especificações técnicas Processador Tipo de processador • P rocessador Intel ® Celeron ® • P rocessador Intel Celeron Dual-Core • P rocessador Intel P entium ® Dual-Core • P rocessador Intel Core™2 Duo • P rocessador Dual-Core Intel Xeon ® • P rocessador Quad-Core Intel Xeon NOT A: A disponibil[...]

  • Страница 36

    34 Primeiros passos com o sistema Unidades Unidades de disco rígido Até do is sem conexão automática, 3,5 polegadas, discos rígidos SA T A internos com controlador SA T A integrado ou Até dois sem conexão automática, 3,5 polegadas, discos rígidos SAS internos com controlador SAS Unidade de disquete Uma unidad e opcional de 3,5 polegadas de[...]

  • Страница 37

    Primeiros passos com o sistema 35 P arte frontal USB Um de 4 pinos, compatível com USB 2.0 (CD/D VD/chave USB) Um de 4 pinos, compatível com USB 2.0 (unidade de disquete) Acessíveis internamente Canais SA T A Quatro de 7 pinos Chave USB (para chave de memória) Um de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Compatível com 1,1 Vídeo Tipo de vídeo Inte[...]

  • Страница 38

    36 Primeiros passos com o sistema Ambientais NOT A: Para obter informações adiciona is sobre os valores ambientais para configurações de sistem a específicas, visite o site www .dell.com/environmental_datasheets (em inglês). T emperatura De funcionamento 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F). De armazenamento -40 °C a 65 °C (-40 °F a 149 °F).[...]

  • Страница 39

    Dell™ PowerEdge™ Procedimientos iniciales con el sistema Modelo EMT[...]

  • Страница 40

    Notas, avisos y precauciones NOT A: Una NOT A proporciona información im portante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador . AV I S O : Un A VISO indica la posibilidad de daños en el hardwa re o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones [...]

  • Страница 41

    Procedimientos iniciales con el sistema 39 Componentes del sistema En esta sección se describen los princi pales componentes de har dware y softwar e del sistema. T ambién se ofr ece inform ación sobre otros documentos que puede necesitar para instalar el sistema y so br e cómo obtener asistencia técnica. • Uno de los procesador es siguiente[...]

  • Страница 42

    40 Procedimientos inic iales con el sistema • Compatibilidad con los volúmenes R AID siguientes con una tarjeta controladora R AID SAS opcional: si mples, distribuidos, configurados por bandas (R AID 0) y duplicados (RAID 1). • Alerta de intrusión en el chasis. La placa base incluye los componentes integrados siguientes: • Controladora SA T[...]

  • Страница 43

    Procedimientos iniciales con el sistema 41 Sistemas operativos admitidos Este sistema admite los sistemas operativos siguientes: • Microsoft ® W i ndows Server ® 2008 Standard Edition (x86 de 32 bits) • Microsoft W indows Server 2008 Standard Edition (x64) • Microsoft W indows Server 2003 R2 y SP2 Standard Edition (x86 de 32 bits) • Micro[...]

  • Страница 44

    42 Procedimientos inic iales con el sistema • Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de última hora r elativas al sistema o a la documentación, o material de co nsulta técnica avanzada destinado a técnicos o usuarios experimentados. • En la documentación del sistema op erativo se[...]

  • Страница 45

    Procedimientos iniciales con el sistema 43 Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado , el rató n y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector . Asegúr ese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del moni[...]

  • Страница 46

    44 Procedimientos inic iales con el sistema Encendido del sistema y del monitor P resione el botón de encendido del sistema y del monitor . Los indicadores luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Finalización de la configuración del sistema operativo Si ha [...]

  • Страница 47

    Procedimientos iniciales con el sistema 45 Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador • P rocesador Intel ® Celeron ® • P rocesador Intel Celeron de doble núcleo • P rocesador Intel P entium ® de doble núcleo • P rocesador Intel Core™2 Duo • P rocesador Dual-Core Intel Xeon ® • P rocesador Intel Xeon de cuatro núc[...]

  • Страница 48

    46 Procedimientos inic iales con el sistema R AM mínima 512 MB (un módulo de 512 MB) R AM máxima 8 GB (cuatro módulos de 2 GB) Unidades Unidades de disco duro Hasta dos unidades de disco duro SA T A internas de 3,5 pulgadas sin acoplamiento activo con la controladora SA T A integrada O bien: Hasta dos unidades SAS internas de 3,5 pulgadas sin a[...]

  • Страница 49

    Procedimientos iniciales con el sistema 47 P arte frontal USB Uno de 4 patas compatible con USB 2.0 (CD/D VD/memoria USB) Uno de 4 patas compatible con USB 2.0 (unidad de disquete) Acceso interno Canales SA T A Cuatro de 7 patas Memoria USB Uno de 4 patas compatible con USB 2.0/1.1 Vídeo Tipo de vídeo Integrado Memoria de vídeo 32 MB Alimentaci?[...]

  • Страница 50

    48 Procedimientos inic iales con el sistema Especificaciones ambientales NOT A: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistem a específicas, visite dell.com/environmental_datasheets . T emperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C Humedad relativa En funcionam[...]