Domo DO9049BQ инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Domo DO9049BQ. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Domo DO9049BQ или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Domo DO9049BQ можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Domo DO9049BQ, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Domo DO9049BQ должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Domo DO9049BQ
- название производителя и год производства оборудования Domo DO9049BQ
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Domo DO9049BQ
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Domo DO9049BQ это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Domo DO9049BQ и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Domo, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Domo DO9049BQ, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Domo DO9049BQ, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Domo DO9049BQ. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET NÁ VOD K POUŽITÍ PRODUCT OF INDOOR/OUTDOOR BARBECUE BARBECUE INTERIEUR EXTERIEUR INDOOR OUTDOOR GRILL INDOOR/OUTDOOR BARBECUE DO9049BQ[...]

  • Страница 2

    DO9049BQ GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig verva[...]

  • Страница 3

    DO9049BQ T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO9049BQ T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Name Adres Adresse ...........................................................[...]

  • Страница 4

    DO9049BQ ZÁRUČNÍ LIST Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výro[...]

  • Страница 5

    DO9049BQ REKLAMACE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO OBCHOD) Popis vady 1. reklamace Popis vady 2. reklamace Popis vady 3. reklamace Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačn[...]

  • Страница 6

    DO9049BQ RECYCLAGE INFORMA TIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u[...]

  • Страница 7

    DO9049BQ INFORMACE O REC YKLACI ODP ADU T ento symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní[...]

  • Страница 8

    DO9049BQ 8 Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaar- dige omgevingen zoals : • Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige profes- sionele omgevingen. • Boerderijen • Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter . • Gastenkamers,[...]

  • Страница 9

    DO9049BQ 9 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de handleiding volledig door voor u het toestel in gebruik neemt. Zie dat het voltage in uw huis overeen komt het voltage aangegeven op het toestel. Dompel de behuizing, de netsnoer of de stekker nooit onder in water of andere vloeistof. Raak geen hete onderdelen aan terwijl het toestel in gebrui[...]

  • Страница 10

    DO9049BQ 1 thermostaat staat aan 2 warm houden 3 lage temperatuur (vis) 4 matige temperatuur (kip) 5 maximale temperatuur INDICA TIELICHTJE W anneer u het toestel aanzet en de ther- mostaat is ingesteld, zal het indicatielich- tje branden. Het gaat uit als de gewenste temperatuur is bereikt. VOORBEREIDING Breng een dunne laag plantaardige olie aan [...]

  • Страница 11

    DO9049BQ PIÈCES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: • des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; • des fermes; • l’utilisation par les clients des hôtels, motels et [...]

  • Страница 12

    DO9049BQ instructions ou soient sous la surveillance d’une personne compétente et responsable de leur sécurité. Il faut en tous temps surveiller les enfants pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. Lisez le manuel d’utilisation entièrement avant d’utiliser l’appareil. Assurez-vous que la tension dans votre maison correspond à[...]

  • Страница 13

    DO9049BQ THERMOST A T V ous pouvez régler la température du gril à l’aide du bouton thermostat : 1 thermostat allumé 2 maintien au chaud 3 température basse (poisson) 4 température moyenne (poulet) 5 température maximale LAMPE TÉMOIN Quand vous branchez l’appareil et le ther- mostat a été réglé, la lampe témoin s’allumera. Elle s[...]

  • Страница 14

    DO9049BQ Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel: • Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und ähnlichen beruichen • Umgebungen. • Bauernhöfe. • Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen • Charakter . • Gästezimmer oder ähnlic[...]

  • Страница 15

    DO9049BQ WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie die Gebrauchsanleitung genau durch, bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen. V ergewissern Sie sich, dass die Netzspannung Ihrer Steckdosen die gleiche Netzspannung hat, wie das Gerät. T auchen Sie das Gehäuse, das Kabel oder den Stecker niemals in W asser oder andere Flüssigkeiten Berühren Si[...]

  • Страница 16

    DO9049BQ THERMOST A T Sie können mit dem Thermostat die T emperatur des Grills einstellen: 1 Thermostat ist eingeschaltet 2 W armhalten 3 Niedrige T emperatur (Fisch) 4 Mäßige T emperatur (Hühnereisch) 5 Maximale T emperatur KONTROLLLÄMPCHEN W enn Sie das Gerät einstecken und das Thermostat einschalten, wird das Kontrolllämpchen brennen. [...]

  • Страница 17

    DO9049BQ Lid Lid knob Hook Screw Pinion Thermostat Indicator Grill plate Handle Rail for drip tray Base Drip tray Clip Screw Horizontal support Base Con- nector This appliance is only for household use or environments of a similar character such as : • kitchens that are used by personnel of shops, ofce or other similar professional environment[...]

  • Страница 18

    DO9049BQ IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read the manual completely before using the appliance. Check to make sure that the mains voltage matches the voltage indicated on the appliance. Never immerse the housing, the line cord or the plug in water or any other liquid. Do not touch hot components while the appliance is in use. Do not let the line cor[...]

  • Страница 19

    DO9049BQ INDICAT OR When you turn on the appliance and the thermostat is adjusted, the indicator will light up. The indicator turns out when the desired temperature is achieved. PREP ARA TION Apply a thin layer of vegetable oil : turning the meat will go easier . Preheat the grill by turning the thermostat on the maximum temperature for 10 minutes.[...]

  • Страница 20

    DO9049BQ 20 Víko rukojeť víka hák šroub podložka ovladač nastavení teploty kontrolka činnosti grilovací rošt rukojeť uchycení pro nádobku na odkapávající tuk základna nádobka na odkapávající tuk úchytka šroub tyč stojanu základna stojanu přípojka T ento přístroj je určen jen pro domácí použití, nebo v prostředíc[...]

  • Страница 21

    DO9049BQ SOUČÁSTI Lid knob = rukojeť víka Lid = víko Hook = hák Pinion = podložka Screw = šroub Grill plate = grilovací rošt Handle = rukojeť Connector = přípojka Indicator = kontrolka činnosti Thermostat = ovladač nastavení teploty Base = základna Rail for drip tray = uchycení pro nádobku na odkapávající tuk Drip tray = nádo[...]

  • Страница 22

    DO9049BQ minutách, poté je vše v pořádku a přístroj je připraven k používání. UPOZORNĚNÍ Používejte pouze kompletně sestavený přístroj. Ujistěte se, že přístroj stojí na pevném a rovném povrchu. Nikdy nepoužívejte grilovací rošt odděleně od přístroje. Nikdy nenechávejte přístroj běžet bez dozoru. Některé po[...]

  • Страница 23

    DO9049BQ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Přístroj by se měl čistit po každém použití. Odpojte přístroj od elektrické sítě a počkejte dokud úplně nevychladne. T ermostat nikdy neponořujte do vody , ani jiné kapaliny! Grilovací rošt může být očištěn jemným kartáčkem a mýdlovou vodou. Zaschlé nečistoty na roštu lze nechat odpu?[...]

  • Страница 24

    LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63[...]