Gardena EHT 410 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 10 страниц
- 0.44 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Trimmer
Gardena 640
10 страниц 0.45 mb -
Trimmer
Gardena EHT 550
10 страниц 0.44 mb -
Trimmer
Gardena EHT 480
10 страниц 0.44 mb -
Trimmer
Gardena EHT 640
10 страниц 0.44 mb -
Trimmer
Gardena 550
10 страниц 0.45 mb -
Trimmer
Gardena 480
10 страниц 0.45 mb -
Trimmer
Gardena RL 10
11 страниц 0.11 mb -
Trimmer
Gardena 48-Li Art. 8878
14 страниц 1.37 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gardena EHT 410. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gardena EHT 410 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gardena EHT 410 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gardena EHT 410, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Gardena EHT 410 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gardena EHT 410
- название производителя и год производства оборудования Gardena EHT 410
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gardena EHT 410
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gardena EHT 410 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gardena EHT 410 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gardena, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gardena EHT 410, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gardena EHT 410, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gardena EHT 410. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
D GB F NL S I E P DK[...]
-
Страница 2
39 I Settore di utilizzo Informazioni utili Nota bene Montare la maniglia di guida. Regolare l’impugnatura sulla posizione di lav oro più co- moda. Bloccare il cav o nella clip antistrappo e inserire la spina nella presa di corrente. Con una mano afferrare la maniglia di guida e con l’altra l’impugnatura girando l’inter- ruttore verso dest[...]
-
Страница 3
40 I A Norme di sicurezza P er e vitare spiacev oli incidenti si raccomanda di attenersi alle seguenti precauzioni : Prima di ogni impiego, eff ettuare sempre un controllo visiv o dell’attrezzo . Accer tarsi che la maniglia di guida non presenti residui di olio e di grasso e che sia sempre ben asciutta. Prima di iniziare il lavoro , controllare l[...]
-
Страница 4
41 I Prestare la massima attenzione durante l’utilizzo della taglia- siepi. Ricordarsi che la responsabilità per le condizioni operative fa capo direttamente a chi usa l’attrezz o . Controllare che nei pressi non ci siano altre persone (soprattutto bambini ) o animali. Non lasciare mai la tagliasiepi incustodita sul luogo di lav oro . Se si de[...]
-
Страница 5
42 I P osizione di lav or o . Prima di modificare la posizione di lavoro della tagliasiepi, staccare sempre la spina dalla presa di corrente ➔ P er icolo di lesioni ! . Mettere sulle lame la custodia di protezione. L ’impugnatura ha 1 1 diverse posizioni di la voro (da 0 a 1 20 °) regolabili a passi di 1 2 °. . T enendo premuto il bottone ara[...]
-
Страница 6
43 I Con una mano impugnare la maniglia di guida e premere una delle tre barre d’avviamento . Con l’altra mano aff errare l’impugnatura e girare l’interruttore verso destr a o verso sinistra, secondo comodità, fino alla battuta d’arresto : ➔ la tagliasiepi elettrica si avvia. P er spegnere la tagliasiepi è sufficiente lasciar andare u[...]
-
Страница 7
44 I La frizione di sicurezza è in forte tensione e non deve essere smontata. Controllare regolarmente le lame; qualor a risultino danneggiate, sostituirle immediatamente. Non smaltire insieme ai normali r ifiuti domestici. Utilizzare sempre gli appositi contenitori di raccolta. Informazioni utili In caso di guasto o di anomalia di funzionamento ,[...]
-
Страница 8
45 I Attenzione ! Prima di mettere in funzione la tagliasiepi, leggere le istruzioni per l’uso ! Proteggere l’attrezzo da piog- gia e umidità ! Qualora il cav o di alimenta- zione venga danneggiato o tagliato , staccare immediata- mente la spina ! Simboli di sicurezza riportati sull’attrezzo Garanzia Questo prodotto GARDENA gode di un period[...]
-
Страница 9
70 D EU-Konf ormitätserklärung M M a a s s c c h h i i n n e e n n V V e e r r o o r r d d n n u u n n g g ( ( 9 9 . . G G S S G G V V O O ) ) / / E E M M V V G G / / N N i i e e d d e e r r s s p p . . R R L L Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str . 40, D -89079 Ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Gerät[...]
-
Страница 10
Deutschland / Germany GARDENA Manuf acturing GmbH Service Center Hans-Lorenser-Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen : (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen : (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Argentina Argensem ® S.A. Calle Colonia Japonesa s / n ( 1 625) Loma V erde Escobar , Buenos Aires Phone : (+ 54) 34 88 49 40 40 info @ argensem.com.ar[...]