Graco Angelcare 1750296 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 40 страниц
- 1.01 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Baby Monitor
Graco 2L00
12 страниц 0.52 mb -
Baby Monitor
Graco 2775
14 страниц 0.5 mb -
Baby Monitor
Graco 2755GM
24 страниц 0.36 mb -
Baby Monitor
Graco 2791
12 страниц 0.3 mb -
Baby Monitor
Graco 2797
73 страниц 6.06 mb -
Baby Monitor
Graco 2L02VIB
12 страниц 0.71 mb -
Baby Monitor
Graco 2755B
24 страниц 0.36 mb -
Baby Monitor
Graco 2M13
67 страниц 8.11 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco Angelcare 1750296. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco Angelcare 1750296 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco Angelcare 1750296 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco Angelcare 1750296, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Graco Angelcare 1750296 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco Angelcare 1750296
- название производителя и год производства оборудования Graco Angelcare 1750296
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco Angelcare 1750296
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco Angelcare 1750296 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco Angelcare 1750296 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco Angelcare 1750296, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco Angelcare 1750296, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco Angelcare 1750296. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1 Micro. T ic/Alarm Low Batt. Movement Sensor With Sound Monitor OWNER'S MANUAL KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. ©2008 Graco ISPD026BB 11/08[...]
-
Страница 2
2 This device is designed to aid in the monitoring of your child. When using the monitor , you must still provide the supervision necessary for the continued safety of your child. This product is not designed or intended for use as a medical monitor . Always be sure that both the transmitter and receiver are working properly and are within range of[...]
-
Страница 3
3 • This product is NOT a substitute for direct supervision of your baby . Check your baby’ s activities at regular intervals. Monitoring of premature babies, or those considered to be at risk, should always be carried out under the supervision of a health professional. • Always place both the Nursery Unit and Parents’ Unit on a fl at surf[...]
-
Страница 4
4 W ARNING Modi fi cations not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi[...]
-
Страница 5
5 V olume Control Antenna Power Indicator (Solid Green) Low Battery Indicator (Flashes Orange) Power Switch/Channel Selector Sound Lights Speaker Battery Compartment AC Adapter Jack FRONT BACK Antenna Microphone Movement Indicator (Flashes Green) Alarm Indicator (Flashes Red) Poor Movement Indicator (Flashes Orange) [...]
-
Страница 6
6 Installing Batteries in Parent Unit T o insert batteries, remove the battery cover on the bottom of the unit. P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s Parents Unit Unité des pa[...]
-
Страница 7
7 ?[...]
-
Страница 8
8 IMPORT ANT : Only use the AC adapters included with your monitor . Do not use these adapters with any other equipment. Movement Sensitivity Control. The movement sensitivity control is on the back of the Nursery Unit. The level has been preset to 2.5 (see fig. 3). Do not adjust this unless you receive false alarms. Refer to the Movement Sensitivi[...]
-
Страница 9
9 M icro. T ic / Alar m Lo w Batt. / Powe r A B 2 3 Sound & Movemen t Sound Only Ti c O Sensor Pa d Sensitivity Nurser y Unit Model #A C201 1 Activating Units Sound Only Always test your monitor before using it the first time and then on a periodic basis. Before testing your monitor , complete the setup process as described above. On the bac[...]
-
Страница 10
10 Sound & Mo vement Sound Only Ti c O Sensor Pa d Sensitivit y Nursery Unit Model #AC201 1 Sound & Movement • Sound & Movement: Y ou will be able to hear your baby's sounds, see sound lights, and hear a “T ic” sound with every movement your baby makes. If no movement is detected, the “T ic” will stop and after 20 seco[...]
-
Страница 11
11 Special Features Movement Sensitivity Adjustment The movement sensitivity adjustment dial has been preset to level 2.5 which will suit most situations. The highest sensitivity level is 5 (most sensitive) and the lowest sensitivity level is 1 (least sensitive). Y ou may get false alarms if your baby is in a very deep sleep or has moved to the edg[...]
-
Страница 12
12 • When the monitor is in use, do not use a crib mobile or other crib accessories that may produce vibrations. Other sources of vibrations may include fans, washing machines, loud music, etc. These sources of vibration may interfere with the performance of your Angelcare® monitor and the alarm will not sound if it continues to detect any movem[...]
-
Страница 13
13 T esting Y our Monitor Always test your monitor before using it the first time and then on a periodic basis. Before testing your monitor , complete the set-up process as described above. 1. T esting for Sound. T urn the Nursery Unit and Parents' Unit on, making sure they are both set to the same channel. On the Nursery Unit, switch to the &[...]
-
Страница 14
14 Care and Maintenance T roubleshooting Disconnect all units and remove all batteries before cleaning. Clean the exterior surface of the units with a soft dry or slightly damp cloth. Do not spray with cleaning products or solvents. Do not submerge in water or any other liquid. During long periods of non-use, remove all batteries from their compart[...]
-
Страница 15
15 Problem Possible Cause Solution False alarms Alarm will not sound Movement Indicator Light on Nursery Unit is flashing orange (monitor is barely detecting movement). No sound is being transmitted. Sensor Pad cord is not connected properly to the Nursery Unit. Nursery Unit is detecting movement when crib is being touched. Nursery Unit is detectin[...]
-
Страница 16
16 Problem Possible Cause Solution Power Indicator (green light) does not light up. There is very weak reception. There is static, distortion, interference, etc. There is feedback (squealing noises). Batteries are low or improperly installed. AC adapters are not connected properly or electrical outlet is out of order . One of the units is not on. P[...]
-
Страница 17
17 Notes[...]
-
Страница 18
18 Notes[...]
-
Страница 19
19 Notes[...]
-
Страница 20
20 T o purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, please contact us at the following: Graco Children’s Products 150 Oaklands Blvd. Exton, P A 19341 www . gracobaby .com or 1-800-345-4109 T o register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www .gracobaby .com/productr egistration We curren[...]
-
Страница 21
1 Micro. T ic/Alarm Low Batt. Detector de movimiento con monitor de sonido MANUAL DEL PROPIET ARIO GUARDE LAS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO. ©2008 Graco ISPD026BB 11/08[...]
-
Страница 22
2 Este dispositivo ha sido diseñado para ayudar a monitorizar a su niño. Cuando usa el monitor , todavía debe proporcionar la supervisión necesaria para la continua seguridad de su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico. T enga siempre la seguridad de que el transmisor y el receptor funcionan correctame[...]
-
Страница 23
3 • Puede usar pilas recargables en la unidad del dormitorio, sin embargo, no se recargarán cuando enchufa el adaptador de corriente alternada. Para recargarlas, saque las pilas y use un cargador externo. • Este producto NO sustituye la supervisión directa de su bebé. V eri fi que las actividades de su bebé regularmente. La monitorización[...]
-
Страница 24
4 ADVERTENCIA Las modi fi caciones no autorizadas por el fabricante podrían cancelar la autoridad del usuario para usar este dispositivo. NOT A: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido creados para proporciona[...]
-
Страница 25
5 V olumen Control Antena Indicador de encendido (verde sólido) Indicador de pilas descargadas (destella anaranjado) Interruptor de encendido/selector de canales Luces de sonido Altavoz Compartimiento de las pilas Enchufe del adaptador de corriente alternada FRENTE A TRÁS Antena Micrófono Indicador de movimiento (destella ve[...]
-
Страница 26
6 Cómo instalar las pilas en la unidad para padres Para instalar las pilas, saque la tapa de las pilas en la parte de abajo de la unidad. P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s[...]
-
Страница 27
7 ?[...]
-
Страница 28
8 CORRECTO Almohadilla del detector centrada con el lado turquesa hacia arriba INCORRECTO Almohadilla del detector no centrada INCORRECTO Almohadilla del detector centrada con el lado turquesa hacia abajo POSICIÓN DE LA ALMOHADILLA DEL DETEC TOR DEBAJO DEL COL CHÓN (perspectiva de arriba a abajo de la cuna) Control de la sensibilidad del movimien[...]
-
Страница 29
9 Activación de las unidades Sonido solamente ENCIENDA la unidad para padres seleccionando el canal “ A ” o " B ". Asegúrese de que esté programado en el mismo canal que la unidad del dormitorio. El indicador de encendido verde se encenderá. Seleccione el canal que le brinde la mejor recepción. Seleccione “Sound Only” (sonido[...]
-
Страница 30
10 Ponga la unidad del dormitorio en la función “Sound & Movement” (sonido y movimiento). ENCIENDA la unidad para padres seleccionando el canal “ A ” o " B ". Asegúrese de que esté programado en el mismo canal que la unidad del dormitorio. La luz indicadora del movimiento de la unidad del dormitorio destellará rojo, verde [...]
-
Страница 31
11 Características especiales Ajuste de la sensibilidad del movimiento La perilla de ajuste de la sensibilidad del movimiento ha sido programada en el nivel 2.5 que servirá para la mayoría de las situaciones. El nivel de sensibilidad más alto es 5 (más sensible) y el nivel de sensibilidad más bajo es 1 (menos sensible). Usted puede obtener fa[...]
-
Страница 32
12 • Cuando usa el monitor , no use el móvil de la cuna ni otros accesorios que puedan producir vibraciones. Otras fuentes de vibraciones pueden incluir ventiladores, lavadoras de ropa, música fuerte, etc. Estas fuentes de vibración podrían interferir con el funcionamiento de su monitor Angelcare® y la alarma no sonará si continúa detectan[...]
-
Страница 33
13 Cómo probar su monitor Pruebe siempre su monitor antes de usarlo por primera vez y luego en forma periódica. Antes de probar su monitor , complete el proceso de programación descrito anteriormente. 1. Cómo probar el sonido. Encienda la unidad del dormitorio y la unidad para padres, asegurándose de que estén programadas en el mismo canal. E[...]
-
Страница 34
14 Atención y mantenimiento Solución de desperfectos Desconecte todas las unidades y saque todas las pilas antes de la limpieza. Limpie el exterior de las unidades con un trapo suave y seco o apenas húmedo. No rocíe productos limpiadores o solventes. No la sumerja en agua u otro líquido. Durante largos períodos sin uso, saque todas las pilas [...]
-
Страница 35
15 Problema Causa posible Solución Falsas alarmas No suena la alarma La luz indicadora del movimiento en la unidad del dormitorio destella anaranjada (el monitor apenas detecta el movimiento). No se transmite ningún sonido. El cordón de la almohadilla del detector no está conectado correctamente a la unidad del dormitorio. La unidad del dormito[...]
-
Страница 36
16 Problema Causa posible Solución El indicador de encendido (luz verde) no se enciende. Hay una recepción muy débil. Hay estática, distorsión, interferencia, etc. Hay retroinformación (chirridos). No se transmite ningún sonido. Los adaptadores de corriente alternada no están conectados correctamente o el tomacorriente no está energizado. [...]
-
Страница 37
17 Notas[...]
-
Страница 38
18 Notas[...]
-
Страница 39
19 Notas[...]
-
Страница 40
20 Para comprar piezas o accesorios o para obtener información sobre la garantía en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: Graco Children’s Products 150 Oaklands Blvd. Exton, P A 19341 www . gracobaby .com o 1-800-345-4109 Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos en línea en www .gracobaby .c[...]