Graco ISPP124AA инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 40 страниц
- 4.77 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Baby Playpen
Graco 9747
6 страниц 0.4 mb -
Baby Playpen
Graco 9351PWC
28 страниц 0.51 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP077AD
57 страниц 0.88 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP046AD
42 страниц 0.79 mb -
Baby Playpen
Graco 1751956
40 страниц 4.77 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP122AB
42 страниц 2.5 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP119AE
56 страниц 4.24 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP067AC
24 страниц 0.4 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco ISPP124AA. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco ISPP124AA или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco ISPP124AA можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco ISPP124AA, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Graco ISPP124AA должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco ISPP124AA
- название производителя и год производства оборудования Graco ISPP124AA
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco ISPP124AA
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco ISPP124AA это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco ISPP124AA и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco ISPP124AA, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco ISPP124AA, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco ISPP124AA. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d’assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO. ©2008 Graco ISPP124AA 9/08 www .gracobaby .com ?[...]
-
Страница 2
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBLY . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE[...]
-
Страница 3
3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN?[...]
-
Страница 4
4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc s #E PRODUIT EXIGE LASSEMBLAGE PAR UN ADULTE s %LOIGNEZ VOS DOIGTS DES COINS SUPÏRIEURS LORS DE LASSEMBLAGE !SSUREZVOUS QUE LE PARCEST C[...]
-
Страница 5
5 Éviter le danger d’asphyxie s #ONTRAIREMENT AUXPARCS QUI ONT DES CÙTÏS RIGIDESCE PARC A DES CÙTÏS FLEXIBLES 0OUR CETTE RAISON LE MATELAS DU PARCA ÏTÏ CONU SPÏCIALEMENT POUR PRÏVENIR LA SUFFOCATION ,E MATELAS DU PARCA [...]
-
Страница 6
6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5, 4/ s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN ASEGÞRESE QUE EL CORRALIT[...]
-
Страница 7
7 Para evitar el riesgo de sofocación s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO POSEE COSTADOS FLEXIBLES $EBIDO A ESTO EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØN %L COLCHØN [...]
-
Страница 8
8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 -/$%,/3 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS MODEL BEFORE ASSEM BLING YOUR [...]
-
Страница 9
9 3ETUP s !SSEMBLER s )NSTALLAR 2 1 3 DO NOT PUSH CENTER DOWN YET NE P AS ABAISSER LE CENTRE MAINTENANT NO EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO TODAVÓA SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO![...]
-
Страница 10
10 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! s When setting up, lock rails BEFORE lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT PULL UP AGAIN UNTIL THEY ARE RIGID )F TOP RAILS DO NOT LATCH LIFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHER s[...]
-
Страница 11
11 6 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA 5TILISEZ TOUJOURS LE MATELAS AVEC LE CÙTÏ DOUX VERS LE HAUT !LWAYS USE MATTRESSPAD SOFT SIDE UP 0ASE LAS DOS LENGàETAS DE GANCHOS NUDO DEBAJO DEL COLCHØN POR LOS OJ[...]
-
Страница 12
12 8 9 4 O &OLD s 0OUR PLIER s 0ARA PLEGAR DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET NE P AS DÏVERROUILLEZ LES TIGES SUPÏRIEURES MAINTENANT NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES SUPERIORES 2ELEASE TWO HOOK AND LOOP STRAPS ,IBERE LAS CINTAS DE GANCHOSNUDO?[...]
-
Страница 13
13 10 Center of floor must be up. ,IFT UP SLIGHTLY ON THE TOP RAIL 0USH IN ON THE BUTTON LOCATED ON THE SIDE OF THE TOP RAIL TO RELEASE THE TWO TUBES 0USH DOWN s )F TOP RAILS DO NOT UNLATCH DO NOT FORCE ?[...]
-
Страница 14
14 11 12 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTE DOBLADO[...]
-
Страница 15
15 14 15 4 O #OVER s 0OUR RECOUVIR s 0ARA CUBRIR #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER #UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA #ERRAR CON EL CIERRE #OUVREZ LgUNITÏ AVEC LA POIGNÏE Ì LEXTÏRIEUR &ERMEZ LA FERMETUR[...]
-
Страница 16
16 Accessories (On certain models) s $ES ACCESSORIES 3UR CERTAINS MODÒLES s !CCESORIOS %N CIERTOS MODELOS "ASSINET s #OUCHETTE s -OISÏS W ARNING s 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS CAN SUFFOCATE s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF?[...]
-
Страница 17
17 MISE EN GARDE s $!.'%2 $% 35&&/#! 4)/. ,ES BÏBÏS PEUVENT SUFFOCER s $ANS LES ESPACES ENTRE UN MATELAS DE SURPLUS ET LE CÙTÏ DU P RODUIT s 3UR UNE DOUILLETTE MOLLE .% *!-!)3 AJOUTER UN MATELAS OREILLER ÏDREDON[...]
-
Страница 18
18 ADVERTENCIA s 0%,)'2/ $% !3&)8)! ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRO DUCTO s %N ROPA DE CAMA BLANDA .5.#! AGREGUE UN COLCHØN ALMOHADA EDREDØN O ALMOHADILLAS[...]
-
Страница 19
19 18 Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR BASSINET 6 OUS DEVREZ ENLEVER LE MATELAS COUSSIN DU FOND DU PARCPORTATIF POUR LgUTILISER DANS VOTRE BERCEAU .ECESITARÉ SACAR EL COLCHØN?[...]
-
Страница 20
20 &OLD OVER THE BASSINET FLAPS TO COVER ALL FOUR CORNERS OF THE PLAYARD AS SHOWN MAKE SURE THAT THE VIBRATION POWER CORD IS CONNECTED TO THE INTEGRATED VIBRATION MODULE AS SHOWN 2EPLIER LES RABATS DE LA COUCHETTE [...]
-
Страница 21
21 /PEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY INSERTING A SCREWDRIVER INTO THE SLOT )NSERT ONE $ ,2 CELL BATTERY NOT INCLUDED 2EPLACE LID /UVRIR LE COMPARTIMENT DE LA PILE DE LAPPAREIL EN INSÏRANT UN TOURNEVIS DANS LA FENTE?[...]
-
Страница 22
22 6IBRATORMUST BE FASTENED TIGHT AND CENTERED ON THE WEBBING STRAP TO WORK PROPERLY ,E VIBRATEUR DOIT ÐTRE BIEN ATTACHÏ ET DOIT ÐTRE CENTRÏ SUR LA SANGLE POUR FONCTIONNER CORRECTEMENT %L VIBRADOR DEBE ESTAR BIEN SUJETO Y CENTRADO[...]
-
Страница 23
23 27 28 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA 5TILISEZ TOUJOURS LE MATELAS AVEC LE CÙTÏ DOUX VERS LE HAUT !LWAYS USE MATTRESSPAD SOFT SIDE UP 0ARA USAR EL MØDULO INTEGRADO DE LA VIBRACIØN DESLICE EL BOTØN [...]
-
Страница 24
24 4 OOPEN THE CANOPY FASTEN STRAPS ON BOTH SIDES OF BASSINET 0ARA ABRIR LA CAPOTA SUJETE EL GANCHO Y LAS CORREAS EN AMBOS COSTADOS DE LA CUNA 0OUR AVRIR LE BALADQUIN ATTACHER LES CROCHETSBOUCLES DES DEUX CÙTÏS DE LA CO[...]
-
Страница 25
25 Keep the batteries out of children’ s reach. Any battery may leak BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT REPLACED OR RECHARGED AT THE SAME TIME $O NOT MIX?[...]
-
Страница 26
26 Gardez les piles hors de la portée des enfants. Une pile peut avoir une fuite DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES PILES NE SONT PAS REMPLACÏES[...]
-
Страница 27
27 Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga DE ELECTROLITO SI SE COMBINA CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO .[...]
-
Страница 28
28 4HE VIBRATION UNIT MAY /., 9 BE USED WITH THE BASSINET W ARNING 9 OU MUST REMOVE THE MODULE FROM THE UNIT WHEN YOUR CHILD CAN PULL UP TO A STANDING POSITION ,gUNITÏ DE VIBRATION PEUT ÐTRE UTILISÏ 3%5,%-%.4 AVEC LA COUCHETTE MISE E[...]
-
Страница 29
29 2EMOVE BATTERY DOOR AND INSERT !! ,2 BATTERIES NOT INCLUDED 2EPLACE DOOR AND SCREWS %NLEVER LA PORTE DE LA PILE ET INSÏRER PILES !! ,2 NON COMPRISES 2EPLACER LA PORTE ET LES VIS 3AQUE LA?[...]
-
Страница 30
30 LIGHTS 0RESS ONCE TO TURN TOP LIGHT (A) ON PRESS TWICE TO TURN BOTH LIGHTS ON PRESS THREE TIMES TO TURN BOTTOM LIGHT (B) ON AND FOUR TIMES TO TURN LIGHTS OFF LUCES /PRIMA UNA VEZ PARA ENCENDER LA LUZ DE?[...]
-
Страница 31
31 SONS DE LA NA TURE #HAQUE PRESSION DU BOUTON CHOISIRA LE PROCHAIN SON EN SÏQUENCE !PRÒS QUE LE CINQUIÒME SON EST ÏTÏ SÏLECTIONNÏ LA PROCHAINE PRESSION DU BOUTON CHOISIRA LE PREMIER SON NA TURE SOUNDS %ACH PRESS WILL CHANGE TO?[...]
-
Страница 32
32 MISE EN GARDE 2)315% $% #(54% !FIN DE PRÏVENIR LES BLESSURES SÏRIEUSES OU MORTELLES s 4 OUJOURSRESTER Ì PROXIMITÏ DE VOTRE ENFANT LORSQUE VOUS UTILISEZ LA TABLE Ì LANGER .E JAMAIS LAISSER VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE s ,A TAB[...]
-
Страница 33
33 ADVERTENCIA 0%,)'2/ $% #!·$! 0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O LA MUERTE s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCADEL ALCANCE DE SU BEBÏ CUANDO ESTÏ USANDO EL MUDADOR *AMAS DEJE A SU HIJO SOLO s %L MUDADOR HA SIDO DISE×ADO PARA U[...]
-
Страница 34
34 38 #OLOQUE EL TUBO CENTRO EN LOS MONTANTES DE PLÉSTICOS COMO SE INDICA Asegúrese que LOS BOTONES DE METAL ESTÏN TRABADOS EN SU LUGAR )NSÏRER LE TUBE CENTRE EN LES SUPPORTS EN PLASTIQUE TEL QUILLUSTRÏ S’assurer que LES B[...]
-
Страница 35
0RESS BUTTON (1) ON SIDE OF PLASTIC MOUNT TO ALIGN MOUNT WITH TUBE (2) . 35 2 1 41 0ARA ABRIR O CERRAR LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ OPRIMA EL BOTØN !PPUYER SUR LE BOUTON POUR OUVRIR ET FERMER LA TABLETTE Ì LANGER 4 OOPENCLOSE[...]
-
Страница 36
36 0ARA JUNTAR PASE LOS TUBOS DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ A TRAVÏS DE LA TELA EN LAS ESQUINAS DE CORRALITO Asegúrese que LOS TUBOS ESTÏN TRABADOS EN SU LUGAR 0OUR ATTACHER INSÏREZ LES TUBES DE LA TABLETTE Ì LANGER [...]
-
Страница 37
37 45 %L MØDULO ELECTRØNICO DEBE ESTAR EN EL LADO OPUESTO DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ ,E MODULE ÏLECTRONIQUE DOIT SE TROUVER DU CÙTÏ OPPOSÏ DE LA TABLE Ì LANGER %LECTRONIC MODULE MUST BE ON OPPOSITE END FROM CHANGING [...]
-
Страница 38
38 ).30%#4%: 2³'5,)¶2%-%.4 6/42% 0 !2# POUR VÏRIFIER TOUTES DÏCHIRURES PIÒCES ENDOMMAGÏES OU RACCORDS MAL AJUSTÏS 2EMPLACEZ OU RÏPAREZ LES PIÒCES AU BESOIN 5TILISEZ SEULEMENT LES PIÒCES DE REMPLACEMENT 'RACO ® . SI VOUS UTILISEZ LE P ARC ?[...]
-
Страница 39
39 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN PARTES GASTADAS MATERIAL ROTO O DESCOSIDO 2EEMPLACE O REPARE LAS PARTES QUE LO NECESITEN 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO ® . SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLA Y A DEBE LIMPIARLA?[...]
-
Страница 40
40 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! Pièces de rechange s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA 0IEZAS DE REPUESTO s 3ERVICIO DE LA GARANTÓA %%55 www .gracobaby .com or/o 1-800-345-4109 T o pur chase parts or accessories or for warranty inform[...]