Heath Zenith 9600LED series инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 24 страниц
- 1.15 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Home Safety Product
Heath Zenith 52-4076
8 страниц 0.56 mb -
Work Light
Heath Zenith UT-5681-BZ
8 страниц 0.29 mb -
Universal Remote
Heath Zenith 598-1135-08
44 страниц 2.78 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-5512
20 страниц 0.53 mb -
Door
Heath Zenith Wireless Mechanical Battery Operated Chime 598-1109-05
28 страниц 0.87 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 2LBN2
16 страниц 0.31 mb -
Work Light
Heath Zenith 52-4473-6
16 страниц 0.67 mb -
Dehumidifier
Heath Zenith 000703-000-000
1 страниц 0.2 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Heath Zenith 9600LED series. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Heath Zenith 9600LED series или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Heath Zenith 9600LED series можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Heath Zenith 9600LED series, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Heath Zenith 9600LED series должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Heath Zenith 9600LED series
- название производителя и год производства оборудования Heath Zenith 9600LED series
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Heath Zenith 9600LED series
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Heath Zenith 9600LED series это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Heath Zenith 9600LED series и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Heath Zenith, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Heath Zenith 9600LED series, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Heath Zenith 9600LED series, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Heath Zenith 9600LED series. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Dated receipt required for w arranty replacement. FEA TURES • A utom atica lly comes on when moti onis det ected . • Automaticallyturnslightoff . • Photocell keeps the light off during da ylight hours. REQUIREMENTS • Thelightcontrolrequires120voltsA C . • If?[...]
-
Страница 2
2 598-1338-03 WIRING One Motion Light T wo Motion Lights Recommended Grounding Method Use a green ground “pigtail” (not provided) and twist one end together withthe bare xture wire andthe box groundwire . Securewith awirecon- nector . Secure the other[...]
-
Страница 3
3 598-1338-03 Black White Greenor Bare Light Fixture Light Fixture (Standard) Master Slave Black White Greenor Bare Light Fixture Light Fixture Red Red OPTIONAL WIRING Thisxture isprovided witha sensorrated for 360 W atts. Since thexture isonlyr ated180 Watts, 18[...]
-
Страница 4
4 598-1338-03 FINAL ASSEMBL Y 1. Pushthewiresintothejunctionbo x. Makesure noneofthewiresgetpinched. 2. Slide the xture assembly onto the mounting screws. Tighten decorativ e nuts remov ed in step 1 of Instal - lation sectionsecurelyagains[...]
-
Страница 5
5 598-1338-03 TESTING AND ADJUSTMENTS 1. T urn on the circuit breaker and light switc h. Note: Sensorhas a 1 1 / 2 minute warm up period beforeit will detect motion. When rst tur ned on wait1 1 / 2 minutes . 2. Set: ON-TIMEswitchto TEST SENSITIVITYdialtoMidwa y[...]
-
Страница 6
6 598-1338-03 Note: When rstturnedon waitabout 1 1 / 2 minutes forthecircuitrytocalibrate. *resetstoSecuritymodeatdawn. OPERA TION Mode: On-Time Works: Da y Night T est 5Seconds x x Security 5or10Minutes x Automatic Override Dusk-to-Dawn x Manual Override UntilDawn* x M[...]
-
Страница 7
7 598-1338-03 TROUBLESHOO TING GUIDE SYMPT OM POSSIBLE CA USE SOLUTION Lights will not come on. 1. Lightswitchisturnedoff. 2. Lampislooseorburnedout. 3. Fuse isblownorcircuit breakeristurned off. 4. Daylightturn-offisineffect. 5. Incorrect circuit w[...]
-
Страница 8
8 598-1338-03 TWO YEAR LIMITED W ARRANTY Productwill befree ofdefect dueto workmanshipf oraperiodof two(2)y ears. If productf ailswithinthe statedlife ,returndefectiveproducttoretailerofLightsofAmerica. W arrantytermsandconditionsofretailer?[...]
-
Страница 9
9 598-1338-03 ©2008 598-1338-03S Senecesitaelrecibofechadoparareemplazobajo garantía. CARA CTERÍSTICAS • Se enciende automáticamente al detectar movi- miento . • Apagalaluzautomáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagadadur ante las horas?[...]
-
Страница 10
10 598-1338-03 CABLEADO Luz de un movimiento Luz de dos movimientos CUIDADO: NO conecte el cable ROJO excepto que desee contr olar otras luces des- de el detector de mo vimiento (Vea Conexion Alterna ). Nota : T odoelcableadodeberealizarsedeacuerdo con el Código Eléctrico Nacional usando tubería ó[...]
-
Страница 11
11 598-1338-03 CONEXION AL TERNA Esteaparato vieneconun detectorcon unapotenciade 360 V atios. Puesto queesteaparato tienesólo una potenciade180vatios ,180vatiosdeluzadicionalpuedensercontroladosporestedetector . Cuandodesee deter minarla[...]
-
Страница 12
12 598-1338-03 FINAL ASSEMBL Y 1. Metalos alambresen lacaja deempalme. Ase- gúrese que ninguno de estos alambres quede pellizcado . 2. Deslice el conjunto delaparato sobre los torni- llos de montaje. Ajuste bien contra la base del aparatolas[...]
-
Страница 13
13 598-1338-03 PRUEB AS Y AJUSTES 1. Conecte el disyuntor y el interruptor de la luz. 2. P onga: Elinterruptorde TIEMPOen TEST(PR UEBA) El cuadrante SENSITIVITY (de SENSIBILID AD) en medio recorrido 3. Caminepor eláreade coberturay notesuubi- cación cuando se enc[...]
-
Страница 14
14 598-1338-03 OPERA CIÓN Nota : Cuando encienda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutosparaqueloscircuitossecalibren. Modalidad: Atiempo: T rabaja: Día Noche Prueba 5seg. x x Seguridad 5ó10 minutos x Sobre control automático Anocheceral amanecer x Sobre control manual Hastael aman[...]
-
Страница 15
15 598-1338-03 ESPECIFICA CIONES Alcance ......................... Hasta 9.1 m (varía con la temperaturacircundante). Angulodedetección ..... 180° CargaEléctrica ............. Hasta 180 vati os máximo de tungsteno incandescente o 5 vatios máximo de luz LED (Lights of[...]
-
Страница 16
16 598-1338-03 Distribuídopor: 611Rey esDrive W alnut,Calif or nia91789 T el: (800)321-8100/(909)594-7883 F ax:(909)594-6758 Sitio Web: www .lightsofamerica.com GARANTÍA LIMIT AD A DE DOS AÑOS El producto estará libre de defectos debido a mano de obra por un per[...]
-
Страница 17
17 598-1338-03 ©2008 598-1338-03F Reçu daté nécessaire pour remplacement sous garantie. CARA CTÉRISTIQUES • S’allume automatiquement lors de la détection d’un mouvement. • S’éteintautomatiquement. • Cellule pho to-électrique qui garde l’éclairage fer[...]
-
Страница 18
18 598-1338-03 CÂBLA GE Une lanterne à détecteur de mouvement Deux lanternes à détecteure de mouvement A VE RT ISSE MEN T : NE P AS raccorder le fil ROUGE à moins que vous ne vouliez comman- der d’autres luminaires au moy en du détecteur de mouvement (voir Câb lage Facultatif ). Note : T ous les ls doivent être ins[...]
-
Страница 19
19 598-1338-03 Diagramme de câblage 1 Noir Blanc V er tou dénudé Diagramme de câblage 2 (Standard) Maître Satellite Noir Blanc V er tou dénudé CÂBLA GE F ACUL T A TIF Celuminaire estpour vud'uncapteur de360W . Comme celuminairene consommeque 180 W ,le capteur peutc[...]
-
Страница 20
20 598-1338-03 ASSEMBLA GE FINAL 1. Repoussez les ls dans la boîte de ra ccordemen t. Assurez-vousqu’aucundeslsn’estpincé. 2. F aites glisser le socle du luminaire sur les vis demontage. Serrezsolidementsur lesocle les écrous décora[...]
-
Страница 21
21 598-1338-03 ESSAIS ET RÉGLA GES 1. Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez l’interrupteur . 2. Réglages: CommutateurON TIMEàTEST CadranSENSITIVITYaumilieu 3. Déplacez-vous dans la zone de couverture en notant l’endroit où vous v ous trouvez lorsque l[...]
-
Страница 22
22 598-1338-03 FONCTIONNEMENT Note: Après mise en circuit, attendre enfiron 1 1 / 2 minute pour que l’étalonnage du circuit soitcomplété. Mode: T empsen circuit: Enfonction: jour nuit Essai 5secondes x x Sécurité 5ou10minutes x Contournement automati[...]
-
Страница 23
23 598-1338-03 SYMPT OM POSSIBLE CA USE SOLUTION L ’éclairage ne s’al - lumepas. 1. L ’interrupteur d’éclairage est hors ten- sion. 2. L ’ampouleestlâcheougrillée. 3. Le fusibleasauté oule disjoncteuraété déclenché. 4. La f onction de f ermeture?[...]
-
Страница 24
24 598-1338-03 Distribuépar: 611Rey esDrive W alnut,Calif or nia91789 Tél. : (800)321-8100/(909)594-7883 Téléc. : (909)594-6758 Site Web: www .lightsofamerica.com GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Le produitsera e xemptde tout déf aut defabrication pendantune p?[...]