HoMedics BPW-201 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации HoMedics BPW-201. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции HoMedics BPW-201 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции HoMedics BPW-201 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций HoMedics BPW-201, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции HoMedics BPW-201 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства HoMedics BPW-201
- название производителя и год производства оборудования HoMedics BPW-201
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием HoMedics BPW-201
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск HoMedics BPW-201 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок HoMedics BPW-201 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта HoMedics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания HoMedics BPW-201, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства HoMedics BPW-201, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции HoMedics BPW-201. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    A u t o m a t i c Wr i s t B l o o d Pr e s s u r e M o n i t o r BPW - 201 V er . A El manual en español empieza en la página 44[...]

  • Страница 2

    3 4 Risk Category Index ...................................... 27 Irregular Heartbeat Detector (IHB) .............. 28 Recalling V alues from Memory ..................... 30 Clearing V alues from Memory ...................... 32 Important Notes Regarding Y our Blood Pressure Measurement ...................... 33 Care, Maintenance & Cleaning ...[...]

  • Страница 3

    5 6 I M P O R T A N T P R O D U C T N O T I C E S A N D S A F E T Y I N ST R U C TI O N S When using your blood pressure monitor , basic precautions should always be followed. Please read and follow all instructions and warnings before using this product. Save these instructions for future reference. • Please note that this is a home healthcare p[...]

  • Страница 4

    7 8 Why Measure Y our Blood Pressure? A mo n g to d a y’ s v ar i o us he al t h pr ob le m s , t h o se as so ci at ed w i t h h ig h bl o o d pr e s su re a re v e r y c om mo n. Hi gh bl o o d p re ss u r e d an ge r o us ly co r r el at es w i th c ar d i ov as cu l a r d is ea s e s. Th er e f or e, bl o o d p r e ss ur e mo ni to ri ng i s [...]

  • Страница 5

    9 10 B L O O D P R E SS U R E S T A N D A R D Th e ta bl e be lo w co nt ain s d efi ne d le ve ls for hyp er te ns io n th at are pub li cl y av ail ab le fro m th e Na ti on al Hea rt Lun g an d Bl oo d In st it ute at t he U .S . Na ti on al Ins ti tut es of H eal th (N IH ) (h tt p: //w ww .nh lb i. ni h. gov /h ea lt h/ dc i/ Di sea se s/ Hb p[...]

  • Страница 6

    11 12 NAM E/F UNC TIO N OF EACH P ART Accessories for unit : 2 “AAA” size, 1.5V alkaline batteries included in the carrying case with the unit. i nd i v id ua l. Wi th on e t ou c h of a b ut to n , th e cu ff wi l l au to ma ti ca l l y i nf la t e to b lo ck t h e b l o od fl ow t h ro ug h yo ur ar t e ry . N ex t, th e d ef l a ti on pr o c[...]

  • Страница 7

    13 14 A VG. 3 A VG. 3 A VG. 3 A VG. 3 DIS PLA Y EXPLA NA TIO NS Systolic Pressure Diastolic Pressure Date/Time Indicator Display Symbols: Heart Rate User 1: Appears when the monitor is operated by User 1 User 2: Appears when the monitor is operated by User 2 Weak Battery Symbol: Appears when batteries should be replaced Pulse Symbol: Shows the hear[...]

  • Страница 8

    15 16 Replace the batteries if: 1. The weak battery symbol appears on the display . 2. Nothing appears on the display when the power is switched on. As the sup pl ied bat te ri es are for tes t on ly , the y ma y be dis ch arg ed ear li er tha n ba tt eri es you buy in st or es . Re pl ace all bat te ri es at on e ti me (as sim ul tan eo us set ). [...]

  • Страница 9

    17 18 APP L YIN G THE C UF F 1. Remove all watches, wrist jewelry , etc. prior to attaching the wrist monitor . Clothing sleeves should be rolled up and the cuff should be wrapped around bare skin for correct measurements. 2. Apply cuff to left wrist with palm facing up as shown in Fig. A. 3. Make sure the edge of the cuff is about 1/4”~1/2” (1[...]

  • Страница 10

    19 20 COR RE CT MEA SU REM ENT POST URE 1. Place your elbow on a table so that the cuff is at the same level as your heart as shown in Fig. A. Re la x y ou r en ti re b od y , e sp e c ia ll y b e t we en yo u r el b o w an d f in g e rs . Note: Y ou r he ar t i s l oc at ed s li g h tl y be lo w y o u r a rm pi t . 2. If the cuff is not at the sam[...]

  • Страница 11

    21 22 3. T urn your palm upwards. 4. Sit upright in a chair , and take 5-6 deep breaths. Note: A void leaning back while the measurement is being taken as shown in Fig. C. MEA SU REM ENT PROC EDU RE Im po rt ant Not es : • P o si ti o n t he mo n it or at t he sa me le v el as yo u r he a rt du ri n g m ea s ur e me nt to en s ur e ac cu ra t e r[...]

  • Страница 12

    23 24 • During the measurement, do not talk or move your arm or hand muscles. • See page 33 for additional notes regarding your blood pressure measurement. 1. Press the User Select button to choose User 1 or User 2. If you are using this blood pressure monitor for the first time, please remove the protective film from the screen. / / ST ART STO[...]

  • Страница 13

    25 26 Note: T he mon ito r will re-in fla te aut oma tic all y if the syste m dete cts that you r body requ ires mor e pres sur e for mea sur eme nt. 4. W he n t h e me a s ur em en t i s c o m pl et ed , th e c uf f wi ll de f l at e e nt i r el y a nd s y st ol ic p r es s u re , d ia s t ol ic pr es su re an d p ul s e wi ll be s h ow n s im ul [...]

  • Страница 14

    27 28 (No Symbol) RIS K CA TEG ORY I ND EX This monitor comes equipped with a Risk Category Index that automatically compares each reading to defined levels established by the U.S. National Institutes of Health’s (NIH) National Heart Lung and Blood Institute as described earlier in this manual, and provides a helpful cue if your reading falls int[...]

  • Страница 15

    29 30 REC AL LIN G VA L UE S FROM MEMO RY T h i s m o ni to r c an b e u s e d b y t w o i n d iv i d u a ls . E ac h u se r c a n s t o re u p t o 6 0 m ea s u r em en t s . 1. Press the User-Select button . 2. Ch o o se U se r 1 o r Us e r 2 3. Press the “M” button to access the memory . / / ST ART STOP M M ST ART STOP / / ST ART STOP M M ST [...]

  • Страница 16

    31 32 CLE AR ING VAL UES FR OM MEM ORY 1. Press the User-Select button to select User 1 or User 2. 2. Press and hold the and buttons at the same time while in memory recall mode and the data for the selected user will be erased automatically . 4. Th e m o n i t o r w i l l f i r s t d is pl a y t h e c a l c u l a te d a ve r a g e a p p li ed t o [...]

  • Страница 17

    33 34 IM PO R T ANT NO TE S RE GA R DI NG Y OU R BL O OD PRE SSU RE ME AS UR EM E NT • T ake you r re ad in g in a com fo rta bl e en vi ro nme nt as mea sur em en ts can be af fe cte d by hot or co ld te mpe ra tu re s. T ak e yo ur b loo d pr es su re at no rma l bo dy te mpe ra tu re . • Do not mov e or tal k du ri ng mea sur em en t as thi [...]

  • Страница 18

    35 36 POTENTIAL FOR ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE T o avoid inaccurate results caused by electromagnetic interference between electrical and electronic equipment, do not use the device near a cell phone or microwave oven. Thi s devic e comp lie s with P ar t 15 of the FCC Rules. Opera tio n is subj ect to th e fol lowi ng two condi tion s: (1) this [...]

  • Страница 19

    37 38 ins tall ati on. If th is equi pme nt doe s cause harmf ul int erfe ren ce to rad io or tel evi sion recep tion , whic h can be det erm ined by tur ning the equi pme nt off an d on, the user is enc our aged to try to corre ct the interf ere nce by on e or more of the foll owi ng mea sure s: • Reor ient or relo cate the rece ivin g ante nna [...]

  • Страница 20

    39 40 Power Source: T wo 1.5V DC (AAA) Alkaline batteries Measurement Method: Oscillometric Measurement Range: Pr ess ur e: 4 0 ~ 2 8 0 m i l l i m e t e r s M e r c u r y ( m m H g ) Pulse: 40~199 beats/minute Accuracy: Pressure: ±3 mmHg Pulse: ±5% of reading Pressure Sensor: Semi-conductor Inflation: Pump driven Deflation: Automatic Pressure re[...]

  • Страница 21

    Fo r servic e or repa ir , do not return this uni t to the retail er . Con tact HoMe dics Consum er Relati ons at : Emai l: cservi ce@ home dics .com Phon e: 1-80 0-46 6-33 42 Busi ness Hours: 8:30 am-7 pm ET Mond ay-F ri day LIMITED FIVE YEAR WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and work[...]

  • Страница 22

    BPW -201 V er . A M o n i t or a ut om át ic o d e p re si ón s a n g u ín ea p ar a l a m uñ ec a[...]

  • Страница 23

    45 46 Índice de Categoría de Riesgo ................69 Detector de latidos irregulares (IHB, por sus siglas en inglés) ................70 Cómo recuperar los valores de la memoria ..................................................... 72 Cómo borrar los valores de la memoria ........................................... 74 Notas importantes con re[...]

  • Страница 24

    47 48 A V I S O S I M P O R T A N T E S D EL P R O D U C T O E I N S T R U C C I O N E S D E S EG U R I D A D Cu an do uti lic e s u mo nit or de p res ió n sa ng uí ne a, de be seg ui r si em pre las pr eca uc io ne s bá si ca s. Sí rv as e le er y seg ui r to da s la s in st ruc ci on es y ad ve rt en cia s a nte s de ut ili za r es te pro du[...]

  • Страница 25

    49 50 S O B R E L A P R E S I Ó N SA N G U Í N E A ¿Qué es la presión sanguínea? La pre si ón san gu íne a es la pre sió n q ue s e ej er ce e n la s pa re de s de la ar te ri a cu an do l a sa ng re f lu ye p or la s ar te ri as. La pre sió n m edi da cua nd o el cor az ón se con tr ae y sal e la san gr e es la pr es ió n sa ng uí ne [...]

  • Страница 26

    51 52 ESTÁNDAR DE PRESIÓN SANGUÍNEA La tab la inc lu id a en la si gu ie nte pá gin a co nt ie ne niv el es de fi ni dos de h ip ert en si ón, dis po ni bl es en fo rm a pú bl ica en el Na ti on al Hea rt Lun g an d Bl oo d In st itu te en l os Na ti on al I nst it ut es of He al th (NI H) de lo s EE. UU . (h ttp :/ /w ww .n hl bi .ni h. gov [...]

  • Страница 27

    53 54 NOMBRE/FUNCIÓN DE CADA PIEZA Accesorios para la unidad: 2 pilas alcalinas “AAA”, de 1,5V, incluidas en el estuche de transporte con la unidad. CÓMO FUNCIONA ESTE MONITOR DE PRESIÓN SANGUÍNEA Es te mo n i to r u ti l i za la te c n ol og ía S m ar t M ea su re ™ p ar a de te ct ar la p r es i ó n s is tó l i ca , p re s i ón d ia[...]

  • Страница 28

    55 56 A VG. 3 A VG. 3 A VG. 3 A VG. 3 Usuario 1: aparece cuando el Usuario 1 opera el monitor Usuario 2: aparece cuando el Usuario 2 opera el monitor Símbolo de pilas bajas: aparece cuando tiene que cambiar las pilas Símbolo de pulso: muestra el rítmo cardíaco por minuto Indicador de latidos irregulares: Vea la página 70 para obtener más info[...]

  • Страница 29

    57 58 Reemplace las pilas si: 1. El sí mb olo de pil as b aj as a par ec e en la p an tal la . 2. No ap ar ece na da e n la pan ta lla cu and o en ci en de el dis po si tiv o. Como las pilas que se suministran son de prueba únicamente, puede que se descarguen antes que las pilas que compra en la tienda. Cambie todas las pilas al mismo tiempo (com[...]

  • Страница 30

    59 60 presione el botón HORA intermitente aumento de la HORA confirme la definición repita el proceso para configurar MINUTOS, MES, DÍA y AÑO PROCEDIMIENTO DE CONFIGURACIÓN DE FECHA Y HORA 1. Pa ra aju st ar la fe ch a/ ho ra , presione el botón Set que se encuentra en el superior del monitor . 2. La pa nt al la mos tr ar á un núm er o in t[...]

  • Страница 31

    61 62 4. A fin de as eg ur ar med ic ion es pr ec is as, aju st e la tir a c on v elc ro en for ma seg ur a al re ded or de s u mu ñe ca par a qu e no hay a es pa ci o en tr e el bra za le te y la mu ñe ca , co mo se mu es tr a en la Fi g. C. Si el br az al et e no est á co lo ca do lo suf ic ie nte me nt e ap re ta do , lo s va lo re s de med i[...]

  • Страница 32

    63 64 3. Col oqu e la pa lma de l a ma no ha ci a ar ri ba. 4. Sié nte se der ec ho en un a si ll a y re sp ir e pr of un dam en te 5 ó 6 ve ce s. No ta : Ev it e re co sta rs e ha ci a at rá s du ra nte la med ici ón co mo se mu es tr a en la Fi g. C. Fig. C (X) PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN Notas importantes: • Col oq ue el mo ni to r al mis m[...]

  • Страница 33

    65 66 / / ST ART STOP M M ST ART STOP 2. Co n el bra za le te pue st o en el br az o, pre si on e el bo tó n S T ART/ ST OP (CO ME NZ AR /DE TE NE R) . No inf le el br az al et e a me no s qu e es té pue st o en la mu ñe ca . T odo s lo s d ígi to s se enc en de rá n pa ra ver if ica r l as f unc io ne s de la p ant al la . El pro ce di mie nt[...]

  • Страница 34

    67 68 3. Una vez que el símbolo desaparezca, la pantalla mostrará un “00”. El monitor está “ Listo para medir ” e inflará el brazalete automáticamente para comenzar a medir . El brazalete comenzará a desinflarse a medida que continúa la medición. No ta : Es te mon it or s e vo lv erá a in fl ar a ut omá ti ca me nt e si el si st e[...]

  • Страница 35

    69 70 DET ECT OR DE LA TIDOS IRREG ULA RES (IH B, por sus sigl as en ing lés ) Cu and o ap ar ece e l íc ono , i nd ica que du rant e lam ed ici ón se d ete ctó una ir reg ul ari da d en el pul so que es coher en te con un lati do ir reg ul ar . Gene ral men te , esto no deb erí a se r u n mo tiv o de p reo cup aci ón . S in emb arg o , si el[...]

  • Страница 36

    71 72 DET ECT OR DE LA TIDOS IRREG ULA RES , CON TIN UA CIÓ N Pa ra det erm in ar la p res enc ia d e u n la tid o irr egu la r , el pr ome dio de int erva los de lat id os s e cal cul a co n l os 3 pri me ros va lor es efica ces norm al es d el r itm o car dí aco . Es imp ortant e t ene r en cue nta que el pro med io no es un pro med io mat em ?[...]

  • Страница 37

    73 74 4. El mo ni tor mos tr ar á pr im er o el pro me di o ca lc ul ado apl ic ad o a la s úl ti ma s 3 m em or ia s (“ A VG . 3” ). 5. Cad a ve z qu e pr es ion a e l bot ón “M” se r ecu pe ra rá un a le ct ur a pr ev ia. La ú lt ima lec tu ra ser á la pri me ra en rec up er ars e. CÓMO BORRAR L OS V AL ORES DE LA MEMORIA 1. Pre si[...]

  • Страница 38

    75 76 NOT AS IMPORTANTES CON RESPECTO A LAS MEDICIONES DE PRESIÓN SANGUÍNEA • T om e s u l e c t u ra en u n e n t o r n o có mo d o y a q u e la s m e di da s p u e d e n ve rs e a f e c t ad as p o r l a s t em pe r a t u r as c a lu ro s a s o f r í as . T om e s u p r e si ón s a n g u í ne a a u n a t e mp er a t u r a c or po r a l n [...]

  • Страница 39

    77 78 11 . No i n fl e e l b r a za le te a m en o s qu e es té pu e s to en l a m uñ e c a. 1 2. No co lo q u e e l br az al e t e e n ot ra pa r t e d e su cu er p o q ue n o se a l a m u ñ ec a. 1 3. No lo de j e ca e r ni i ns er t e ni ng ún o b je t o en n in gu na a be r t ur a. 1 4. E st e m on i t or pu ed e n o c u m pl ir co n s us e[...]

  • Страница 40

    79 80 POTENCIAL DE INTERFERENCIA CON RADIO/ TELEVISIÓN P ara evitar resultados incorrectos provocados por la interferencia electromagnética entre los equipos eléctricos y electrónicos, no use el dispositivo cerca de un celular o un horno microondas. Est e disp osi tiv o cump le con la sec ció n 15 de las re gla s de la FCC (C omis ión Fe dera[...]

  • Страница 41

    81 82 Fuente de energía: Dos pilas alcalinas (AAA) de 1,5V CC Método de medición: Oscilométrico Rango de medición: Presión: 40~280 milímetros mercurio (mmHg) Pulso: 40~199 latidos/minuto Precisión: Presión: ±3 mmHg Pulso: ±5% de la lectura Sensor de presión: Semiconductor Inflado: Por bombeo Desinflado: Válvula de liberación de presi?[...]

  • Страница 42

    ©2009-2012 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. IB-BPW201B P/N:323101997 LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCL USIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA[...]