Hotpoint Ariston WMF 701 EU инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 48 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Washing Machine
Hotpoint Ariston AQ93F 29 X EU
60 страниц -
Washing Machine
Hotpoint-Ariston AQUALTIS AQC9 2F7
54 страниц 4.31 mb -
Washing Machine
Hotpoint Ariston ECOT7F 1292 EU
84 страниц -
Washing Machine
Hotpoint-Ariston artxd129
72 страниц -
Washing Machine
Hotpoint Ariston Aqualtis AQLF9D 69 U /A
80 страниц -
Washing Machine
Hotpoint Ariston AQD1070D 69 EU/A
48 страниц -
Washing Machine
Hotpoint-Ariston al 108 x
60 страниц -
Washing Machine
Hotpoint-Ariston AQXXF 169
12 страниц 0.39 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hotpoint Ariston WMF 701 EU. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hotpoint Ariston WMF 701 EU или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hotpoint Ariston WMF 701 EU можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hotpoint Ariston WMF 701 EU, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Hotpoint Ariston WMF 701 EU должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hotpoint Ariston WMF 701 EU
- название производителя и год производства оборудования Hotpoint Ariston WMF 701 EU
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hotpoint Ariston WMF 701 EU
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hotpoint Ariston WMF 701 EU это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hotpoint Ariston WMF 701 EU и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hotpoint Ariston, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hotpoint Ariston WMF 701 EU, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hotpoint Ariston WMF 701 EU, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hotpoint Ariston WMF 701 EU. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1 GB English,1 GB W ASHING MACHINE Contents Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle T echnical data Care and maintenance, 4 Cutting off the water and electricity supplies Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appl[...]
-
Страница 2
2 GB Installation ! This instruction manual should be kept in a safe place for future r eference. If the washing machine is sold, transferred or moved, make sure that the instruction manual r emains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself/herself with its operation and features. ! Read these instructions carefully: the[...]
-
Страница 3
3 GB T e c h n i c a l d a t a Model WMF 701 Dimensions width 59.5 cm height 85 cm depth 54 cm Capacity from 1 to 7 kg Electrical connections please refer to the technical data plate fixed to the ma- chine W ater con- nections maximum pressur e 1 MPa (10 bar) minimum pressur e 0.05 MPa (0.5 bar) drum capacity 52 litres Spin speed up to 1000 rotatio[...]
-
Страница 4
4 GB Car e and maintenance Cutting of f the water and electricity supplies • Turn o ff the wate r tap aft er e very wa sh c ycle . Thi s wi ll l imit wear on the hyd raul ic s ystem ins ide the washi ng m achi ne a nd help to pre vent lea ks. • Unplug the washing machine when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the washing mac[...]
-
Страница 5
5 GB Pr ecautions and tips ! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is provided for safety r easons and must therefor e be read carefully . General safety • This appliance was designed for domestic use only . • This appliance can be used by childr en aged [...]
-
Страница 6
6 GB Description of the washing machine Control panel TEMPERA TURE button W ASH CYCLE SELECTOR KNOB Detergent dispenser drawer ON/OFF button SPIN button ST ART/P AUSE b u t t o n and indicator light DISPLA Y DELA Y TIMER button OPTION b u t t o n and indicator light Detergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives ( see[...]
-
Страница 7
7 GB Display The display is useful when programming the machine and pr ovides a great deal of information. The duration of the available wash cycles and the remaining time of a running cycle appear; if the DELA Y TIMER option has been set, the countdown to the start of the selected wash cycle will appear . Pressing the corr esponding button allows [...]
-
Страница 8
8 GB Running a wash cycle 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a green colour. 2. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door. Load the laundry, making sure you do not exceed the maximum load value indicated in the table of programmes and wash cycles on the following page. 3. MEASURE OUT THE [...]
-
Страница 9
9 GB W ash cycles and options Wa sh o pt io ns Prewash If this function is selected, the pre-wash cycle will run; this is useful for removing stubborn stains. N.B.: Put the detergent in the relevant compartment. ! It cannot be used in conjunction with wash cycles (60°), , 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, , . T able of programmes and wash cycles The le[...]
-
Страница 10
10 GB Deter gents and laundry Detergent dispenser drawer Successful washing results also depend on the corr ect dose of detergent: adding too much detergent will not necessarily result in a mor e efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution. ! Use powder detergent for white[...]
-
Страница 11
11 GB T r oubleshooting Y our washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Service ( see “ Service” ), make sure that the pr oblem cannot be solved easily using the following list. Problem: The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start. The washing machine does not fill wit[...]
-
Страница 12
12 GB Before contacting the T echnical Assistance Service: • Check whether you can solve the problem alone ( see “T roubleshooting ”). • Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved. • If this is not the case, contact an authorised T echnical Assistance Centre. ! Always request the assistance of authorised technicia[...]
-
Страница 13
13 BG Български BG ПЕР А ЛНА МАШИНА Съдър ж ание Инсталиране, 14-15 Р азопаковане и ниве лиране Св ързване към во допровода и е лектрозахранване то Първи цикъл на изпиране Т ехнически данни Поддръжк[...]
-
Страница 14
14 BG Инсталиране измерен в ърху рабо тната пов ърхност , не трябв а да надвишава 2°. Т очно то ниве лиране позво лява машинат а да б ъде стабилна и да се изб ягва т вибрациите, шу мът и преместване ?[...]
-
Страница 15
15 BG Св ър зв ане на мар куча за мръ сната в о да Св ърже те маркуча за мръсна та во да, бе з да го прегъва те, към к анализационна та тръб а или към тръб ата за о тве ждане в стена та, разпо л ожени на [...]
-
Страница 16
16 BG По ддръжка и по чистване ?[...]
-
Страница 17
17 BG Мерки з а без опасност и препоръки ! Пералнат а машина е проектирана и произведена в съо тве тствие с междунаро дните норми за без опасност . Пр ед уп реж дени ята тук са про дикт ув ани от съо[...]
-
Страница 18
18 BG Опис ание на пералната м ашина Т абло з а управление Бут он ТЕМПЕР А ТУР А ПРОГР АМА ТОР Чекмедже за перилни препарати Бут он ON/OFF Бут он ЦЕНТРОФ УГ А Бут он със све тлинен индикатор ST ART/P AUSE ДИ[...]
-
Страница 19
19 BG Дисплей Дисплеят служи за програмиране на пералната машина и дав а многостранна информация. Изписва се про дължите лността на различнит е налични програми, а при започнал цикъл се изписва[...]
-
Страница 20
20 BG К ак се изв ършва един цикъл на пране 1. ВКЛЮЧВ АНЕ НА ПЕР АЛНЯТ А. Натиска се бутон ; ST ART/P AUSE . 2. ПОСТ АВЯНЕ НА ДРЕХИТЕ ЗА ПР АНЕ. ?[...]
-
Страница 21
21 BG Програми и опции Т аблица с програмите ?[...]
-
Страница 22
22 BG цикъла за пране то в све тли цве тове. Програма та е разрабо тена с це л продължит елно то запазване на тъмните цве тове на тъканите. Противоалергично действие: използвайте програмата 6 за о?[...]
-
Страница 23
23 BG Проб л еми и мерки з а о т страняване т о им Възможно е пералнат а машина да откаже да работи. Преди да се обадите в сервиза за те хническ а поддръжка и ремонт ( ви жте “Серви зно обсл ужв ане ?[...]
-
Страница 24
24 BG Сервизно об сл у жв ане Преди да се свър жете с техниче ския сервиз: • Провере те дали може те да решите сами проб лема ( вижте “Неизправности и на чини за отстраняв ането им”) ; • Включе те о[...]
-
Страница 25
25 PT Português PT MÁQUINA DE LA V AR ROUP A Sumário Instalação, 26-27 Desembalar e nivelar Ligações hidráulicas e eléctricas Primeiro ciclo de lavagem Dados técnicos Manutenção e cuidados, 28 Interromper a alimentação de água e de corr ente eléctrica Limpar a máquina de lavar roupa Limpar a gaveta dos detergentes Cuidados com a po[...]
-
Страница 26
26 PT Instalação ! É importante guardar este livr ete para poder consultá-lo a qualquer momento. Se a máquina for vendida, cedida ou transferida, certifique-se que este livrete permaneça com a máquina para informar o novo proprietário acerca do seu funcionamento e das respectivas advertências. ! Leia com atenção estas instruções: há i[...]
-
Страница 27
27 PT Ligação do tubo de descar ga Ligue o tubo de descarga, sem dobrá- lo, a uma conduta de descarga ou a uma descarga na parede situada entre 65 e 100 cm de altura do chão; ou coloque na beira de um lavabo ou de uma banheira, prenda na torneira a guia fornecida ( veja a figura ). A ponta solta do tubo de descarga não deve permanecer emergida[...]
-
Страница 28
28 PT A Manutenção e cuidados Cuidados com a porta de vidr o e o tambor • Deixe a porta sempre entreaberta para evitar que se formem odores desagradáveis. Limpar a bomba Esta máquina de lavar roupa é equipada com uma bomba com limpeza automática que não precisa de operações de manutenção. Entretanto pode acontecer que pequenos objectos[...]
-
Страница 29
29 PT • A directiva Eur opeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos prevê que os electrodomésticos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos que deixaram de ser utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e r eciclagem d[...]
-
Страница 30
30 PT Descrição da máquina de lavar r oupa Painel de comandos T ecla da TEMPERA TURA Selector de PROGRAMAS Gaveta dos detergentes T ecla ON/OFF T ecla CENTRIFUGAÇÃO T ecla e indicador luminoso ST ART/P AUSE Visor T ecla INÍCIO POSTERIOR T eclase indicadores luminosos de OPÇÃO Gaveta dos detergentes: para colocar detergentes e aditivos ( vej[...]
-
Страница 31
31 PT Visor O visor é útil para programar a máquina e fornece muitas informações. É visualizada a duração dos vários programas à disposição e, quando o ciclo tiver iniciado, é visualizado o tempo que falta para a sua conclusão; no caso em que tenha sido programado um INÍCIO POSTERIOR, será visualizado o tempo Restante para o início[...]
-
Страница 32
32 PT Como efectuar um ciclo de lavagem 1. LIGAR A MÁQUINA. Carregue na tecla ; o indicador luminoso START/PAUSE piscará lentamente na cor verde. 2. COLOCAR A ROUPA Abrir a porta de vidro. Coloque a roupa dentro da máquina prestando atenção para não superar a carga máxima indicada na tabela dos programas na página seguinte. 3. DOSAGEM DO DE[...]
-
Страница 33
33 PT Pr ogramas e opções T abela dos programas A duração do ciclo indicada no visor ou no manual é uma estima calculada com base nas condições padrão. O tempo efectivo poderá variar a depender de vários factores, tais como a temperatura e a pressão da água em entrada, a temperatura ambiental, a quantidade de detergente, a quantidade e [...]
-
Страница 34
34 PT Anti-alérgico: utilizar o programa 6 para remover as principais causas de alergia, como pólen, ácaros, pelos de gato e cão. Bebé: utilize o específico programa 7 para remover a sujidade típica das roupas das crianças e remover o excesso de detergente das roupas, evitando reacções alérgicas à pele delicada das crianças. Este ciclo[...]
-
Страница 35
35 PT Anomalias e soluções Pode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica ( veja “Assistência” ), verifique se não se trata de um problema fácil de r esolver com ajuda da seguinte lista. Anomalias: A máquina de lavar roupa não liga. O ciclo de lavagem não inicia. A máquina de[...]
-
Страница 36
36 PT Assistência Antes de contactar a Assistência Técnica: • V erifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja “Anomalias e soluções”); • Reinicie o programa para verificar se o inconveniente foi r esolvido; • Em caso negativo, contacte um Centro de Assistência Técnica. ! Nunca recorra a técnicos não autorizados. Comuniqu[...]
-
Страница 37
37 I Italiano Sommario Installazione, 38-39 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Primo ciclo di lavaggio Dati tecnici Manutenzione e cura, 40 Escludere acqua e corr ente elettrica Pulire la lavabiancheria Pulire il cassetto dei detersivi Curare oblò e cestello Pulire la pompa Controllar e il tubo di alimentazione dell’ac[...]
-
Страница 38
38 I Installazione ! È importante conservare questo libr etto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme alla lavabiancheria per infor - mare il nuovo pr oprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti inform[...]
-
Страница 39
39 I D a t i t e c n i c i Modello WMF 701 Dimensioni larghezza cm 59,5 altezza cm 85 profondità cm 54 Capacità da 1 a 7 kg Collega- menti elet- trici vedi la targhetta caratteristi- che tecniche applicata sulla macchina Collega- menti idrici pressione massima 1 MPa (10 bar) pressione minima 0,05 MPa (0,5 bar) capacità del cesto 52 litri V eloci[...]
-
Страница 40
40 I Manutenzione e cura E s cl u de r e ac qu a e c o r r en t e el e tt ri c a • Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni la- vaggio. Si limita così l’usura dell’impianto idrau- lico della lavabiancheria e si elimina il pericolo di perdite. • Staccare la spina della corr ente quando si pulisce la lavabiancheria e durante i lavori di [...]
-
Страница 41
41 I Pr ecauzioni e consigli ! La lavabiancheria è stata progettata e costruita in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono esser e lette attentamente. Sicurezza generale • Questo appar ecchio è stato concepito esclusivamente per un uso di tipo domestico. •Questo appa[...]
-
Страница 42
42 I Pannello di controllo Descrizione della lavabiancheria T asto TEMPERA TURA MANOPOLA PROGRAMMI Cassetto dei detersivi T asto CENTRIFUGA Cassetto dei detersivi: per caricare detersivi e additivi ( vedi “Detersivi e biancheria” ). Tasto ON/OFF : premere brevemente il tasto per ac- cendere o spegnere la macchina. La spia ST ART/P AUSE che lamp[...]
-
Страница 43
43 I Display Il display è utile per programmar e la macchina e for nisce molteplici informazioni. Viene visualizzata la durata dei vari programmi a disposizione e a ciclo avviato il tempo r esiduo alla fine dello stesso; nel caso fosse stata impostata una P ARTENZA RIT ARDA T A, viene visualizzato il tempo mancante all’avvio del programma selezi[...]
-
Страница 44
44 I Come ef fettuar e un ciclo di lavaggio 1. ACC END ER E L A M AC CH INA . Pre mer e il tas to ; l a sp ia ST ART /P AU SE lam pe gg erà l ent ame nt e di c olo re ve rde . 2. CARICARE LA BIANCHERIA. Aprire la porta oblò. Caricare la biancheria facendo attenzione a non superare la quantità di carico indicata nella tabella programmi della pagi[...]
-
Страница 45
45 I Pr ogrammi e opzioni Opzioni di lavaggio Prelavaggio Selezionando questa funzione si effettua il prelavaggio, utile per rimuovere macchie ostinate. N.B.: Aggiungere il detersivo nell’apposito scomparto. ! Non è attivabile sui programmi (60°), , 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, , . T abella dei programmi P r o gr a m m i Descrizione del Program[...]
-
Страница 46
46 I Detersivi e biancheria Cassetto dei detersivi Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si lava in modo più efficace e si contribuisce a incrostare le parti interne della lavabiancheria e a inquinare l’ambiente. ! Usare detersivi in polvere per capi in cotone bianchi e per il prelavaggio[...]
-
Страница 47
47 I Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonar e all’Assistenza ( vedi “Assistenza” ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie e rimedi Anomalie: La lavabiancheria non si accende. Il ciclo di lavaggio non inizia. La lavabiancheria non carica acq[...]
-
Страница 48
48 I Prima di contattare l’Assistenza: • V erificare se l’anomalia può esser e risolta da soli ( vedi “Anomalie e rimedi” ); • Riavviare il pr ogramma per controllare se l’inconveniente è stato ovviato; • In caso negativo, contattare il Numer o Unico 199.199.199*. ! Non ricorrer e mai a tecnici non autorizzati. Comunicare: • il [...]