HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400
- название производителя и год производства оборудования HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта HP, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Re fer enční příručk a tiskárn y HP Photosmar t 8400 series Čeština[...]

  • Страница 2

    Autorská práva a ochranné známky © Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být zm ě n ě ny bez p ř edchozího upozorn ě ní. Kopírování, úpravy č i p ř eklady bez p ř edchozího písemného souhlasu jsou až na výjimky vyplývající ze zákon ů o autorském práv zak?[...]

  • Страница 3

    Obsah 1 Vítejte! ....... ............. ......... .......... ......... ........... ......... .......... ......... ............. ......... .....3 Informace o používání tiskárny ........... .................. .................... ...................... .......3 Obsah balení ........ ............ ............ ................. ............ .....[...]

  • Страница 4

    Technické údaje tiskárny .. .......... ........... ........... ............ ............. ........... ........... ....47 Prohlášení o ochran ě životního prost ř edí ........ ........ ....... .......... ......... ....... ......... ..50 Ochrana životního prost ř edí ....... ........ ........ ......... ........ ......... ........... ...[...]

  • Страница 5

    1 Vítejte! Gratulujeme k zakoupení tiskárny HP Photosmart 8400 series. Tato nová tiskárna umož ň uje tisknout nádherné fotografie, ukládat fotografie do po č íta č e a vytvá ř et snadné a jednoduché projekty pomocí po č íta č e nebo bez n ě j. Tiskárnu lze také p ř ipojit do sít ě . Informace o používání tiskárny Sou[...]

  • Страница 6

    Poznámka Obsah balení se m ů že v ur č itých zemích/oblastech lišit. Základní informace o tiskárn ě P ř ední strana tiskárny 1. Port pro fotoaparát Tento port slouží k p ř ipojení digitálního fotoaparátu s rozhraním PictBridge ™ k po č íta č i nebo k vložení volitelného adaptéru pro bezdrátové p ř ipojení HP Blu[...]

  • Страница 7

    tento posuvník sm ě rem od sebe. 9. Horní kryt Zvednutím tohoto krytu získáte p ř ístup k tiskovým kazetám a k schránce pro uložení tiskových kazet. M ů žete zde také vyjmout uvíznutý papír. 10. Displej tiskárny Tento displej slouží k zobrazení fotografií a možností nabídky. 11. Sloty pro pam ěť ové karty Zde m ů že[...]

  • Страница 8

    P ř ipojení prost ř ednictvím služby HP Instant Share . 4. Šipky pro výb ě r fotografie Pomocí šipek m ů žete procházet fotografie na pam ěť ové kart ě . 5. Select Photos (Vybrat fotografie) Stisknutím tohoto tla č ítka vyberete práv ě zobrazenou fotografii nebo snímek videa pro tisk. 6. Cancel (Storno) Stisknutím tohoto tla[...]

  • Страница 9

    12. Print (Tisk) Stisknutím tohoto tla č ítka vytisknete vybrané fotografie z vložené pam ěť ové karty. 13. Rozvržení Stisknutím tohoto tla č ítka nastavíte rozvržení pro tisk fotografií. Sv ě telné kontrolky 1. Kontrolka napájení – Svítí - Tiskárna je zapnutá. – Nesvítí - Tiskárna je v úsporném režimu. 2. Kontro[...]

  • Страница 10

    Nabídka tiskárny Stisknutím tla č ítka Menu (Nabídka) vstoupíte do nabídky tiskárny. Pokud je zobrazena podnabídka, stisknutím tla č ítka Menu (Nabídka) se vrátíte do hlavní nabídky tiskárny. Orientace v nabídce tiskárny: ● Stisknutím naviga č ních šipek nebo m ů žete procházet položky nabídky zobrazené na displeji [...]

  • Страница 11

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti Add color effect (P ř idat barevný efekt) Choose color effect: (Vyberte barevný efekt) ● Black and white ( Č ernobílý tisk) ● Sepia (Sépiový odstín) ● Antique (Stará fotografie) ● Solarize (Osvícení sluncem) ● Metallic (Kovový odstín) ● Red filter ( Č[...]

  • Страница 12

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti Obnoví výchozí nastavení sít ě . Print sample page (Tisknout vzorovou stránku) Print test page (Tisknout zkušební stránku) Clean cartridges (Vy č istit kazety) Continue to second level cleaning? (Pokra č ovat druhou úrovní č išt ě ní?) ● Yes (Ano) ● No (Ne[...]

  • Страница 13

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti musí zadat uživatelé ostatních za ř ízení využívajících bezdrátovou technologii Bluetooth pro p ř ipojení k této tiskárn ě , aby na ní mohli tisknout. Úrove ň zabezpe č ení ( Security level ) tiskárny pro technologii Bluetooth musí být nastavena na hodn[...]

  • Страница 14

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti Reset Bluetooth options (Obnovit výchozí nastavení Bluetooth) Reset Bluetooth options: (Obnovit výchozí nastavení Bluetooth) ● Yes (Ano) ● No (Ne) Help (Nápov ě da) Memory cards (Pam ěť ové karty) Memory Card Help: (Nápov ě da pro pam ěť ovou kartu) (Zobrazí[...]

  • Страница 15

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti Preferences (P ř edvolby) SmartFocus Turn SmartFocus: (Zapnout SmartFocus) ● On (Zapnuto); výchozí ● Off (Vypnuto) Digital Flash (Digitální blesk) Turn Digital Flash: (Digitální blesk) ● On (Zapnuto) ● Off (Vypnuto); výchozí Date/time (Datum a č as) Date/time [...]

  • Страница 16

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti vytisknuty na jednu stránku (pokud je na ní dostatek místa). Pokud chcete fotografie vytisknuté ve formátu fotografie na pas nechat zatavit do fólie, nechte je alespo ň týden vysychat. Tray select (Výb ě r zásobníku) Vyberte, který zásobník papíru chcete použí[...]

  • Страница 17

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti (P ř edvolby)) a nastavení Bluetooth (podnabídka Bluetooth v hlavní nabídce tiskárny). Toto nastavení neovlivní službu HP Instant Share ani výchozí nastavení sít ě . Language (Jazyk) Select language: (Vyberte jazyk) Select country/region: (Vyberte zemi/oblast) Inf[...]

  • Страница 18

    Typ papíru Postup vložení Zásobník pro vložení ● Fotografický papír 10 x 15 cm (4 x 6 palc ů ) ● Rejst ř íkové karty ● Karty Hagaki ● Karty velikosti L 1. Zvedn ě te výstupní zásobník. 2. Papír vkládejte lícem dol ů . Pokud vkládáte papír s odtrhávací chlopní, vložte jej tak, aby chlope ň sm ěř ovala ven z ti[...]

  • Страница 19

    Typ papíru Postup vložení Zásobník pro vložení použit papír z hlavního zásobníku. Informace o tiskových kazetách Tiskárna HP Photosmart 8400 series m ů že tisknout barevné a č ernobílé fotografie. Spole č nost HP nabízí r ů zné typy tiskových kazet, takže si m ů žete pro svoji tiskovou úlohu vybrat ty nejvhodn ě jš?[...]

  • Страница 20

    Vložení nebo vým ě na tiskových kazet Odstra ň te r ů žovou pásku Nedotýkat se! P ř íprava tiskárny a tiskových kazet 1. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a zda jste odstranili karton z vnit ř ního prostoru tiskárny. 2. Zvedn ě te hlavní kryt tiskárny. 3. Odstra ň te ze všech kazet r ů žovou pásku. Nedotýkejte se ink[...]

  • Страница 21

    nainstalovaných tiskových kazet není originální kazetou HP, ikony hladiny inkoustu se nezobrazí. Pokaždé, když nainstalujete nebo vym ě níte tiskovou kazetu, zobrazí se výzva k vytisknutí kalibra č ní stránky. Kalibrováním zajistíte vysokou kvalitu tisku. Kalibrace kazet 1. Vložte do vstupního zásobníku papír. 2. Podle poky[...]

  • Страница 22

    Kapitola 1 20 HP Photosmart 8400 series[...]

  • Страница 23

    2 Používání tiskárny Tiskárna umož ň uje jednoduše tisknout vysoce kvalitní fotografie. Tato č ást obsahuje stru č né informace o používání tiskárny, ale také podrobné pokyny pro používání pam ěť ových karet, výb ě r fotografií a podobn ě . Stru č ný úvod Tisk fotografií je velmi jednoduchý. Zde jsou stru č né[...]

  • Страница 24

    Krok 2: Výb ě r fotografií Vložení pam ěť ové karty Výb ě r fotografie 1. Vložte do tiskárny pam ěť ovou kartu obsahující fotografie. Upozorn ě ní Nesprávné vložení pam ěť ové karty m ů že poškodit kartu i tiskárnu. Další informace o pam ěť ových kartách naleznete v č ásti Použití pam ěť ových karet . 2. Po[...]

  • Страница 25

    videosekvence v jiných formátech soubor ů , uložte tyto soubory do po č íta č e a vytiskn ě te je pomocí p ř íslušné aplikace. Další informace naleznete v nápov ě d ě na displeji tiskárny HP Photosmart. Vkládání pam ěť ových karet Po po ř ízení snímk ů digitálním fotoaparátem vyjm ě te pam ěť ovou kartu z fotoapa[...]

  • Страница 26

    Tip Chcete-li fotografiemi procházet rychleji, p ř idržte jednu z šipek pro výb ě r fotografií a stisknutou. 3. Stisknutím tla č ítka Select Photos (Vybrat fotografie) vyberete fotografii, která je práv ě zobrazena na displeji. V levém dolním rohu fotografie na displeji tiskárny se objeví zaškrtnutí znázor ň ující, že fotogr[...]

  • Страница 27

    P ř ipojení k dalším za ř ízením Tato tiskárna nabízí n ě kolik zp ů sob ů p ř ipojení k po č íta čů m a dalším za ř ízením. Každý typ p ř ipojení umož ň uje provád ě t jiné úkony. Typ p ř ipojení a pot ř ebné p ř íslušenství Dostupné funkce USB ● Kabel pro rozhraní USB (Universal Serial Bus) 1.1 nebo 2[...]

  • Страница 28

    Typ p ř ipojení a pot ř ebné p ř íslušenství Dostupné funkce nastaveny požadovaným zp ů sobem. Viz Nabídka tiskárny . Tento adaptér není kompatibilní s opera č ním systémem Macintosh. P ř ipojení prost ř ednictvím služby HP Instant Share Služba HP Instant Share slouží k posílání fotografií p ř átel ů m a známým [...]

  • Страница 29

    na možnost HP Instant Share Setup . Postupuje podle pokyn ů na obrazovce. Tato aplikace se p ř i první instalaci softwaru tiskárny spustí automaticky. Pokud bude pot ř eba upravit seznam cílových míst služby HP Instant Share, m ů žete program spustit kdykoli znovu. Nastavení možností služby HP Instant Share 1. Stiskn ě te tla č ?[...]

  • Страница 30

    Použití služby HP Instant Share (sí ť ) k p ř ijetí fotografií 1. Stiskn ě te tla č ítko HP Instant Share . 2. Vyberte možnost Receive (P ř ijmout) a stiskn ě te tla č ítko OK . 3. Vyberte p ř ijatý soubor HP Instant Share (zprávu s fotografiemi) a stiskn ě te tla č ítko OK . Na displeji tiskárny se zobrazí první fotografie[...]

  • Страница 31

    Funkce softwaru Kde lze nalézt informace HP Instant Share Program HP Instant Share slouží ke sdílení fotografií s rodinou a p ř áteli. Umož ň uje snadné: ● odesílání obrázk ů elektronickou poštou pomocí služby HP Instant Share bez dlouhých p ř íloh, ● vytvá ř ení online alb pro sdílení, uspo ř ádávání a uchováv?[...]

  • Страница 32

    Funkce softwaru Kde lze nalézt informace pokyny. Tato funkce je dostupná i v okn ě HP Image Edit (Úpravy obrázk ů HP). Uspo ř ádání fotografií Software HP Image Zone pomáhá udržovat p ř ehled v digitálních fotografiích a videosekvencích t ě mito prost ř edky: ● uspo ř ádáním fotografií v albech, ● vyhledáváním fotog[...]

  • Страница 33

    3 Instalace softwaru Tiskárna se dodává s volitelným softwarem, který m ů žete nainstalovat do po č íta č e. V této č ásti je popsána instalace a tipy pro ř ešení potíží p ř i instalaci. Instalace Po nainstalování hardwaru tiskárny podle pokyn ů v instala č ní p ř íru č ce nainstalujte software postupem podle pokyn ů [...]

  • Страница 34

    Uživatelé systému Windows Uživatelé systému Macintosh po č íta č . Po zobrazení stránky s gratulací klepn ě te na tla č ítko Print a demo page (Vytisknout ukázkovou stránku). Ř ešení potíží p ř i instalaci Na této stránce hledejte možnosti ř ešení v p ř ípad ě , že se instalaci softwaru nepoda ř ilo dokon č it, n[...]

  • Страница 35

    www. hp . c om /support . Pokud nelze na č íst ani jiné disky CD, m ů že být pot ř eba opravit jednotku CD-ROM. Referen č ní p ř íru č ka tiskárny HP Photosmart 8400 series 33[...]

  • Страница 36

    Kapitola 3 34 HP Photosmart 8400 series[...]

  • Страница 37

    a Sí ť ové p ř ipojení Následující pokyny popisují instalaci tiskárny HP Photosmart 8400 series v kabelové síti ethernet. Kabelová instalace umož ň uje tiskárn ě komunikovat s po č íta č i prost ř ednictvím sm ě rova č e, rozbo č ova č e nebo p ř epína č e. Aby bylo možné pln ě využít všech možností tiskárny, j[...]

  • Страница 38

    1 Modem DSL nebo kabel p ř ipojující za ř ízení v síti k Internetu 2 P ř ístupový bod do sít ě (rozbo č ova č , p ř epína č nebo sm ě rova č ), do kterého jsou všechna za ř ízení zapojena pomocí kabel ů sít ě ethernet Za ř ízení v síti jsou vzájemn ě propojena prost ř ednictvím centrálního za ř ízení. Nejb ?[...]

  • Страница 39

    Sí ť ethernet s p ř ístupem k Internetu pomocí modemu a vy tá č en é linky Po č íta č e a tiskárna komunikují prost ř ednictvím rozbo č ova č e a tvo ř í tak jednoduchou sí ť . Jeden z po č íta čů má p ř ístup k Internetu prost ř ednictvím modemu a vytá č ené telefonní linky. Ostatní sí ť ová za ř ízení v č[...]

  • Страница 40

    Po dokon č ení p ř ipojení tiskárny k síti nainstalujte software tiskárny. Dokud nenainstalujete software tiskárny, nelze tisknout z po č íta č e. ● Instalace softwaru tiskárny v po č íta č i se systémem Windows ● Instalace softwaru tiskárny v po č íta č i se systémem Macintosh Instalace softwaru tiskárny v po č íta č i[...]

  • Страница 41

    series, vyhledejte požadovanou tiskárnu HP Photosmart 8400 series pomocí hardwarové adresy (MAC) uvedené na konfigura č ní stránce sít ě . Pokud se zobrazí okno Check Cable Connection (Zkontrolujte p ř ipojení kabel ů ), postupujte takto: a. Postupujte podle pokyn ů na obrazovce, pak vyberte možnost Specify a printer by address (Ur [...]

  • Страница 42

    Pokud tiskárna není nalezena, postupujte takto: a. Vytiskn ě te konfigura č ní stránku sít ě a vyhledejte na ní adresu IP tiskárny. b. Zkontrolujte, zda je tiskárna p ř ipojena k síti správným typem kabelu ethernet CAT-5. Viz P ř ipojení tiskárny k síti . c. Klepn ě te na tla č ítko Find (Najít), zadejte adresu IP a klepn ě [...]

  • Страница 43

    2. Do pole pro adresu ve webovém prohlíže č i zadejte adresu IP tiskárny uvedenou na konfigura č ní stránce sít ě . P ř íklad adresy IP: 10.0.0.81 Zobrazí se hlavní stránka integrovaného webového serveru. Informace vysv ě tlující termíny týkající se práce v síti a integrovaného webového serveru, které nejsou uvedeny v t[...]

  • Страница 44

    Dodatek a 42 HP Photosmart 8400 series[...]

  • Страница 45

    b Podpora a záruka Tato č ást obsahuje informace o technické podpo ř e a záruce na tiskárnu. Pé č e o zákazníky Máte-li potíže, postupujte takto: 1. Prostudujte dokumentaci dodanou s tiskárnou. – Instala č ní p ř íru č ka : V instala č ní p ř íru č ce HP Photosmart 8400 series je popsána instalace tiskárny. – Uživate[...]

  • Страница 46

    w ww .hp .com/support Au strali a Au strali a (out-o f- war ran ty) Brasil Bra sil (Sao P aul o) 800 1 71 Canada Chile Colomb ia (Bogota) Cost a Ri ca Česká r epublik a Ecua dor (An di na tel ) Ec uador (P acifitel) Guatemal a Ma gyar ors zá g India Indonesia 1300 7 21 14 7 1902 910 910 021-3 881-4518 280 2 409 8 Mex ico (Me xi co City) New Z ea[...]

  • Страница 47

    ● opera č ní systém po č íta č e, ● verzi ovlada č e tiskárny: – Windows PC: Chcete-li zjistit verzi ovlada č e tiskárny, klepn ě te pravým tla č ítkem na ikonu HP v hlavním panelu Windows a vyberte možnost O aplikaci . – Macintosh: Verzi ovlada č e tiskárny naleznete v dialogovém okn ě Tisk. ● zprávy zobrazené na di[...]

  • Страница 48

    Dodatek b 46 HP Photosmart 8400 series[...]

  • Страница 49

    c Technické údaje Tato č ást obsahuje soupis minimálních požadavk ů na systém pot ř ebných k nainstalování softwaru tiskárny HP Photosmart a uvádí vybrané technické údaje tiskárny. Úplný seznam technických údaj ů tiskárny a požadavk ů na systém naleznete v nápov ě d ě tiskárny HP Photosmart. Informace o zobrazení n[...]

  • Страница 50

    Kategorie Technické údaje Údaje o pracovním prost ř edí Doporu č ené provozní prost ř edí : 15–30° C (59–86° F), 20–80% rel. vlh. Maximální provozní rozmezí : 5-40° C (41-104° F), 15– 80% rel. vlh. Rozsah teplot p ř i skladování : -30-65° C (22-149° F) Formáty obrazových soubor ů JPEG základní TIFF 24bitový RGB[...]

  • Страница 51

    Kategorie Technické údaje rejst ř íkové, 76 x 127 mm, 10 x 15 cm a 127 x 203 mm (3 x 5 palc ů , 4 x 6 palc ů a 5 x 8 palc ů ) A6, 105 x 148,5 mm (4,13 x 5,85 palce) Obálky č . 9, 98,4 x 225,4 mm (3,875 x 8,875 palce) č . 10, 105 x 240 mm (4,125 x 9,5 palce) A2 Invitation, 110 x 146 mm (4,375 x 5,75 palce) DL, 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 pa[...]

  • Страница 52

    Kategorie Technické údaje Kapacita zásobníku papíru Hlavní zásobník 100 list ů b ě žného papíru 14 obálek 20 až 40 karet (podle tlouš ť ky) 20 list ů skládaného papíru 30 list ů se štítky 25 pr ů hledných fólií, nažehlovacích fólií nebo list ů fotografického papíru Zásobník na fotografický papír 25 list ů fot[...]

  • Страница 53

    Ochrana životního prost ř edí Tato tiskárna je navržena tak, aby m ě la minimální dopad na životní prost ř edí. Další informace naleznete na webových stránkách na adrese www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ , kde je popsán závazek spole č nosti HP v ůč i životnímu prost ř edí. Tvorba ozónu Tento produkt nevyt[...]

  • Страница 54

    Dodatek c 52 HP Photosmart 8400 series[...]

  • Страница 55

    Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● This device may not cause harmful interference, and ● This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.21 of the F[...]