Hughes & Kettner BassKick 100 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 24 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Receiver
Hughes & Kettner TubeMeister 18 Head
48 страниц -
Receiver
Hughes & Kettner 30-R
28 страниц -
Receiver
Hughes & Kettner 30 DFX
32 страниц -
Receiver
Hughes & Kettner 15-R
28 страниц -
Receiver
Hughes & Kettner 60-R
28 страниц -
Receiver
Hughes & Kettner 60 DFX
32 страниц -
Receiver
Hughes & Kettner BassKick 300
28 страниц -
Receiver
Hughes & Kettner 15 DFX
32 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hughes & Kettner BassKick 100. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hughes & Kettner BassKick 100 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hughes & Kettner BassKick 100 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hughes & Kettner BassKick 100, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Hughes & Kettner BassKick 100 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hughes & Kettner BassKick 100
- название производителя и год производства оборудования Hughes & Kettner BassKick 100
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hughes & Kettner BassKick 100
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hughes & Kettner BassKick 100 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hughes & Kettner BassKick 100 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hughes & Kettner, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hughes & Kettner BassKick 100, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hughes & Kettner BassKick 100, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hughes & Kettner BassKick 100. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
deutsch english espaÑol franÇais italiano BassKick Series Manual 1 . 2 basskick100_bda_1_2_neu.indd 1 17.08.2011 15:36:47[...]
-
Страница 2
Herzlich Willkommen! Fetter, bandfähiger Bass-Sound, exibel und doch einfach zu be- dienen, transportfreundliches Combo-Format, aber mit dem Punch eines ausgewachsenen Stacks. Und das ganze zu einem geldbeutel- schonenden Preis. Das waren die Vorgaben für unsere Ingenieure um Bass-Combos zu erschaffen, die im Proberaum und auf der Bühne für [...]
-
Страница 3
deutsch 1 Preamp Bei der Gesamtkonzeption eines Bassamps spielt der Preamp eine zentrale Rolle. Als Interface zwischen dem Bassisten und seinem Instrument auf der einen, und der Leistungselektronik auf der anderen Seite, entscheidet er maßgeblich über das Spielgefühl und die klangliche Bandbreite. Die Eingänge des BK 100 basieren auf dem Tube-T[...]
-
Страница 4
BassKick 1 00 6 Troubleshooting Der Verstärker lässt sich nicht einschalten. • Es liegt keine Netzspannung an. Überprüfe den korrekten Anschluss der Netzverbindungen. • Die Netzsicherung ist defekt. Bitte lasse die Netzsicherung durch eine neue Sicherung mit entsprechendem Wert ersetzen. Wende Dich bei erneutem Defekt an Deinen BassKick™-[...]
-
Страница 5
BassKick 1 00 english Welcome! Fat, band-capable bass sound, exible, however simple to operate, transport-friendly combo format, however with the punch of a grown-up stack. And that all at a purse-friendly price. Those were the defaults for our engineers in order to create bass combos that care for great sound results and well-being in the rehea[...]
-
Страница 6
BassKick 1 00 1 Preamp In the overall design of a bass amp, the preamp plays a central role. As interface between the bass player and his instrument on the one side and the power electronics on the other side, it is decisive for the feeling when playing and the tonal bandwidth. The inputs of the BK 100 are based on the Tube-Touch-Circuit™, an exc[...]
-
Страница 7
BassKick 1 00 english • A headset is plugged in so that the speaker is switched off. Plug off the headset to play via the internal speaker. When using the LINE OUT socket, there is a humming noise. • An electrical / magnetic alternating eld intersperses onto the conduit. Use a better cable and try to minimise the interspersion by another pas[...]
-
Страница 8
BassKick 1 00 ¡Bienvenidos! Sonido bajo (bass-sound) más gredo y más apto para banda, exible y aun fácil de manejar, formato combinado fácil de transportar, pero con la fuerza (punch) de una columna (stack) pura. Y todo a un precio cómodo para el bolsillo. Estas fueron las especicaciones de nuestros ingenieros para lograr combinados de [...]
-
Страница 9
BassKick 1 00 espaÑol 1 preamplificador El preamplicador (preamp) juega un papel central en la concepción total de un amplicador de bajos (bassamp). Como interfaz entre el contrabajo y su instrumento por un lado y la electrónica de potencia por el otro, decide el mismo acerca de la percepción al tocar y el ancho de banda del sonido. Las e[...]
-
Страница 10
BassKick 1 00 8 Datos tÉcnicos Datos relevantes para la seguridad Tensiones de red: 240V, 220-230V, 120V, 100V Fusibles primarios: 240 V T1A 220-230 V T1A 120 V T2A 100 V T2A Fusibles secundarios: 2 x T2,5A Consumo de energía: 255 vatios Temperatura ambiente en funcionamiento: 0-35 grados Celsius Entradas Entrada inst.: Conector: Jack, asimétric[...]
-
Страница 11
BassKick 1 00 franÇais Bienvenue ! Un son de basse puissant et idéal pour jouer dans un groupe, un appareil souple et facile à manipuler, un combo facile à transporter et possédant cependant le punch d’un véritable stack. Et le tout pour un prix qui ravira votre porte-monnaie. Voilà les critères que se sont xés nos ingénieurs lors de[...]
-
Страница 12
BassKick 1 00 1 Preamp Lors de la conception générale d’un ampli de basses, le préampli joue un rôle capital. En tant qu’interface entre le bassiste et, d’une part, son instrument, et d’autre part, l’électronique de puissance, le préampli a un effet considérable sur les sensations du musicien et sur la sonorité et la largeur de ba[...]
-
Страница 13
BassKick 1 00 franÇais L’ampli est correctement branché mais aucun son n’est audible. • Les potentiomètres GAIN ou MASTER sont sur 0. • Un processeur d’effets raccordé n’est pas allumé ou il n’est pas branché correctement. Vériez la boucle des effets. • Un casque est branché si bien que le haut-parleur est désactivé. D?[...]
-
Страница 14
BassKick 1 00 Benvenuti! Un suono di basso (bass-sound) forte, adatto per la band, essibile e anche facile da usare, formato combinato facile da trasportare, ma con la forza (punch) di uno stack sviluppato. E tutto ciò ad un prezzo assolutamente conveniente. Queste erano le direttive per i nostri ingegneri per creare le combinazioni di basso (b[...]
-
Страница 15
BassKick 1 00 italiano 1 preamplificatore Nella concezione totale di un amplicatore di bassi (bassamp), il preamp ha un ruolo centrale. Come interfaccia tra il bassista e il suo strumento da una parte, e l’elettronica di potenza dall’altra, esso decide in modo determinante il feeling nel suonare e la larghezza della banda sonora. Le entrate [...]
-
Страница 16
BassKick 1 00 8 Dati tecnici data rilevanti per la securitÀ Tensioni di rete: 240V, 220-230V, 120V, 100V Fusibili primari: 240V T1A 220-230 V T1A 120 V T2A 100 V T2A Fusibili secondari: 2 x T2,5A Cons umo d’en ergi a: 255 Watt Temp erat ura ambi ente in funzionamento: 0-35 gradi Celsius Entrate INST. INPUT: presa: jack, asimmetrico impendenza d?[...]
-
Страница 17
BassKick 1 00 17 basskick100_bda_1_2_neu.indd 17 17.08.2011 15:36:50[...]
-
Страница 18
18 BassKick 1 00 basskick100_bda_1_2_neu.indd 18 17.08.2011 15:36:50[...]
-
Страница 19
19 BassKick 1 00 basskick100_bda_1_2_neu.indd 19 17.08.2011 15:36:50[...]
-
Страница 20
deutsch united states IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE CONNECTING, READ INSTRUCTIONS • Read all of these instructions! • Save these instructions for later use! • Follow all warnings and instructions marked on the product! • Do not use this product near water, i.e. bathtub, sink, swimming pool, wet basement, etc. • Do not place this pr[...]
-
Страница 21
english espaÑol IMPORTANT ADVICE ON SAFETY! PLEASE READ BEFORE USE AND KEEP FOR LATER USE! • The unit has been built by Hughes & Kettner in accordance with IEC 60065 and left the factory in safe working order. To maintain this condition and ensure non-risk operation, the user must follow the advice and warning comments found in the operating[...]
-
Страница 22
francais italano CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS! PRIERE DE LIRE AVANT L’EMPLOI ET A CONSERVER POUR UTILISATION ULTERIEURE! • L’appareil a été conçu par Hughes & Kettner selon la norme IEC 60065 et a quitté l’entreprise dans un état irréprochable. Afin de conserver cet état et d’assurer un fonctionnement sans danger de l’appa[...]
-
Страница 23
HUGHES & KETTNER BassKick 100 HUGHES & KETTNER BassKick 100 23 basskick100_bda_1_2_neu.indd 23 17.08.2011 15:36:52[...]
-
Страница 24
copyright 2005 by Music & Sales GmbH MS D -1702 11/06 HUGHES & KETTNER • Postfach 1509 • 66595 St. Wendel • Tel. +49 (0) 68 51 - 905 0 • Fax. +49 (0) 68 51 - 905 103 INTERNATIONAL INQUIRIES: Fax +49 - 68 51 - 905 200 • E-Mail: hkinternational@hughes-and-kettner.com www.hughes-and-kettner.com basskick100_bda_1_2_neu.indd 24 17.08.2[...]