Hunter Fan 82004 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hunter Fan 82004. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hunter Fan 82004 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hunter Fan 82004 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hunter Fan 82004, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hunter Fan 82004 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hunter Fan 82004
- название производителя и год производства оборудования Hunter Fan 82004
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hunter Fan 82004
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hunter Fan 82004 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hunter Fan 82004 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hunter Fan, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hunter Fan 82004, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hunter Fan 82004, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hunter Fan 82004. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Installation Guide 82004 Orleans Bath Ventilator with Light READ and SAVE THESE INSTR UCTIONS 41946-01 3/29/2006 ENGLISH See page 2 ESp añoL Vea la página 15 05-HF-017-EngS_3.29.06.indd 1 3/29/06 6:54:44 PM[...]

  • Страница 2

    2 DISCONNECT ELECTRIC POWER SUPPL Y AND LOCK OUT SERVICE P ANEL BEFORE SERVICING UNIT W arning TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJURY , OBSERVE THE FOLLOWING: 1. For general ventilating use only . Do not use for ventilat- ing hazardous or explosive materials. 2. T o a void motor bearing damage and noisy/unbalanced impellers, keep dr ywall s[...]

  • Страница 3

    3 1 T urn off the power source. T ools Needed. (Not supplied.) Estimated assembly time: 30 to 60 minutes Before Installation x2 3/8” Cable Connector H I J K L x4 * * * NO TE: Strain relief cable connector must be installed. Not Inc luded. A B C 95261-01-000 74508-03-133 96382-01-444 75184-01-133 96456-01-444 M 75730-01-444 Extra Screws x2 D E F G[...]

  • Страница 4

    5 4 7 G 8 F Remove the motor/blower from the housing. 4 H E 3 Remove the pre-loaded screw tip co vers. Remove the wiring cover screw . 6 Back out the pre-loaded screw tips until flush with the side of the housing. Remove the wiring cover . Remove packing material. 41946-01 3/29/2006 41946-01 3/29/2006 05-HF-017-EngS_3.29.06.indd 4 3/29/06 6:54:50 P[...]

  • Страница 5

    9 E Pop out the first wiring access slug. Use second if needed. Insert the strain relief (not included) into the housing and secure with washer . Position the correct depth mark at the bottom edge of the joist based on the thickness of your sheetrock. New Construction 5 1 0 B C Choose Installation Option F or New Construction go to step A11, page 5[...]

  • Страница 6

    A 3 Pin 2 Pin Fan Motor Light Light Green Black Black White Black Black White White Bare Copper Ground A 1 4 Main Switch 1 (AC In) Switch 2 (AC In) *Option Fan & Main Light T ogether *Option A 1 3 Route wires through the strain relief. Connect wires as shown. 0 0 A 1 6 Connect 4” duct and vent to the outside. T ape joints. If ducting does not[...]

  • Страница 7

    A 1 9 I Secure the motor by tightening the 2 screws. A2 0 T urn on the power source. 7 Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MO TOR TO HANG FROM THE WIRING HARNESS. 0 0 0 0 0 0 0 0 A 1 7 Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing. 0 0 0 0 0 0 0 0 H[...]

  • Страница 8

    EXISTING F AN B 1 1 E B 1 2 Existing Construction B 1 3 2 1 B 1 4 Route wires through strain relief . Remove an existing fan and check to make sure the open- ing is large enough to accommodate the new motor hous- ing (7 1/4”x 7 3/4”). Move the housing into position abo ve the ceiling. Attach existing ducting to duct connector . T ape joints. If[...]

  • Страница 9

    A 3 Pin 2 Pin Fan Motor Light Light Green Black Black White Black Black White White Bare Copper Ground B 1 6 Main Switch 1 (AC In) Switch 2 (AC In) *Option Fan & Main Light T ogether *Option H B 1 8 H B 1 9 B 2 0 I Connect wires as shown. Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched[...]

  • Страница 10

    O N O F F B 2 2 B 2 3 C1 Go to step on page 10 to attach grille . B 2 1 T est the motor . If the motor does not run, check the plug connection. T urn on the power source. Attaching the Grille Remove the thumbscrews. Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE FIXTURE TO HANG FROM THE WIRING HARNESS. K C 1 H C 2 J 10 41946-01 3/29/2006 41946-01 3/29/20[...]

  • Страница 11

    NOTE: Remove plastic packaging material from glass dome. Align glass dome and push up. Install 2 Max 60 watt A-15 bulbs (Not Included). C 7 M Screw finial into position. C 5 C 6 L Attach thumbscrews. WARNING: T o reduce the risk of electrical shock, all 3 thumbscrews MUST be properly installed. K C 4 Align posts 1, 2 and 3 (stamped into motor housi[...]

  • Страница 12

    T rouble Shooting Problem: Fan does not come on. Solution: • Hunter Fan Bath Ventilators are extremely quiet. T o confirm that the fan is running, place your hand near the vents to feel the air movement. • T urn power on, replace fuse, or reset breaker . • Check all plug connections to be sure they are secure. • Check the wiring to make su[...]

  • Страница 13

    W arranty Hunter Fan Company Bath Exhaust Fan LIMITED W ARRANTY Hunter Fan Company makes the following limited warr anty to the original user or consumer purchaser of this Hunter bath exhaust fan: If any part of your Hunter bath exhaust fan (except for glass fixtures and light bulbs) fails at any time within one year after the date of sale to you [...]

  • Страница 14

    2500 Frisco Avenue, Memphis, T ennessee 38114 Printed in China 41946-01 3/29/2006 14 © 2006 Hunter Fan Company 05-HF-017-EngS_3.29.06.indd 14 3/29/06 6:55:11 PM[...]

  • Страница 15

    DESDE Guía de instalación V entilador para baño Orleans 82004 con luz LEA y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES 41946-02 3/29/2006 Esp añol 15 05-HF-017-Sp_3.29.06.indd 15 3/29/06 6:55:37 PM[...]

  • Страница 16

    16 41946-02 3/29/2006 41946-02 3/29/2006 DESCONECTE LA ALIMENT ACIÓN ELÉCTRICA Y CIERRE EL P ANEL DE SERVICIO ANTES DE DAR MANTENIMIENTO A LA UNIDAD tc. Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas. ADVERTENCIA P A R A R E D U C I R E L R I E S G O D E D E S C A R G A E L É C T R I C A O LE SI ON ES , O B S E R V E L O S I G U I E [...]

  • Страница 17

    x2 H I J K L x4 * * A B C 95261-01-000 74508-03-133 96382-01-444 75184-01-133 96456-01-444 M 75730-01-444 x2 D Conector de cable de 3/8” * NO T A: Debe estar instalado el manguito de alivio de tensión del cable. No incluido. T ornillos adicionales E F G 95047-05-000 75864-01-000 03242-07-133 17 1 2 E I 41946-02 3/29/2006 41946-02 3/29/2006 Apagu[...]

  • Страница 18

    5 4 7 G 8 F 18 H E 3 6 Retire el motor/soplador del alojamiento. Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas. Retire el tornillo de la cubierta del cableado. Retire las puntas de tornillo precargadas hasta que estén a nivel con el lado del alojamiento. Retire la cubierta del cableado. Retire el material de embalaje. 41946-02 3/29/20[...]

  • Страница 19

    9 E 19 1 0 B C A 1 1 E 5/8 1/2 5/8 1/2 A 1 2 Retire el primer tapón metálico de acceso del cableado. Utilice el segundo si es necesario. Inserte el manguito de alivio de tensión (no se inc luye) en la caja y sujételo firmemente con una arandela. Ubique la correcta marca de profundidad en el borde infe- rior de la viga, según el espesor de su p[...]

  • Страница 20

    A Motor del ventilador Luz Verde Negro Interruptor 2 (CA) Negro Interruptor principal 1 (CA) Blanco Negro Luz Blanco Blanco Cobre desnudo Tierra A 1 4 *Opción Ventilador y luz principal juntos *Opción Negro 3 pasadores 3 clavijas 2 pasadores 2 clavijas A 1 3 0 0 A 1 6 20 A 1 5 E F G Tienda los cables a través del manguito de alivio de tension. C[...]

  • Страница 21

    A 1 9 I A2 0 21 0 0 0 0 0 0 0 0 A 1 7 0 0 0 0 0 0 0 0 H A 1 8 E N C E N D I D O A P A G AD O A 2 1 A2 2 C1 Vaya al paso en la página 24 para fijar la rejilla. Asegure el motor apretando los 2 tornillos. Encienda la fuente de alimentación. Conecte el mazo de cables. NO PERMIT A QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES. V uelva a instalar el motor i[...]

  • Страница 22

    VENTILADOR EXISTENTE B 1 1 E B 1 2 B 1 3 2 1 B 1 4 E B 1 5 Construcción existente Tienda los cables a través del manguito de alivio de tension. Retire el ventilador existente y asegúrese que la abertura sea suficientemente grande para acomodar el alojamiento del motor nuevo (7 1/4” x 7 3/4”). Mueva el alojamiento a su posición encima del te[...]

  • Страница 23

    A Motor del ventilador Luz Verde Negro Interruptor 2 (CA) Negro Interruptor principal 1 (CA) Blanco Negro Luz Blanco Blanco Cobre desnudo Tierra B 1 6 *Opción Ventilador y luz principal juntos *Opción Negro 3 pasadores 3 clavijas 2 pasadores 2 clavijas H B 1 8 H B 1 9 B 2 0 I F B 1 7 G Conecte los alambres como se muestra. V uelva a instalar el m[...]

  • Страница 24

    E N CE ND ID O A P AG AD O B 2 2 B 2 3 C1 Vaya al paso en la página 24 para fijar la rejilla. B 2 1 Fijación de la rejilla Retire los tornillos de mano. Conecte el mazo de cables. NO PERMIT A QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES. K C 1 H C 2 J Pruebe el motor . Si el motor no funciona, verifique la conexión del enchufe. Encienda la fuente de [...]

  • Страница 25

    NOT A: Retirar material plástico de empaque de la pantalla. Alinee de la pantalla y levante. Instale 2 bombillas A-15 de 60 vatios como máximo (No incluidas). C 7 M Enrosque la cubierta ornamental. C 5 C 6 L Instale los tornillos de mano. ADVERTENCIA: P ara reducir el riesgo de descarga eléctrica, los 3 tornillos de mano DEBEN instalarse apropia[...]

  • Страница 26

    Solución de problemas Problema: El ventilador no está operando. Solución: • Los ventiladores de baño Hunter son muy silenciosos. Para confirmar que el ventilador esté funcionando, coloque su mano cerca de los conductos de ventilación para sentir el movimiento del aire. • Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible o restab[...]

  • Страница 27

    41946-02 3/29/2006 41946-02 3/29/2006 27 Garantía Hunter Fan Company Extractor de aire para baño GARANTÍA LIMIT ADA Hun ter Fan Co mpan y e stab lec e l a si gui ent e ga ran tía li mita da al u sua rio o c omp rad or orig ina l de es te Extr act or de air e pa ra bañ o H unte r: Si alguna pieza de su Extractor de aire para baño Hunter (con e[...]

  • Страница 28

    2500 Frisco Avenue, Memphis, T ennessee 38114 Impreso en China 41946-02 3/29/2006 © 2006 Hunter Fan Company 05-HF-017-Sp_3.29.06.indd 28 3/29/06 6:56:04 PM[...]