Ide Line 753-082 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 34 страниц
- 0.6 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Microwave Oven
Ide Line 753-132
33 страниц 1.69 mb -
Microwave Oven
Ide Line 753-095
34 страниц 0.61 mb -
Microwave Oven
Ide Line 753-134
30 страниц 1.48 mb -
Microwave Oven
Ide Line 753-067
33 страниц 1.03 mb -
Microwave Oven
Ide Line 751-079
14 страниц 0.48 mb -
Microwave Oven
Ide Line 751-082
14 страниц 0.49 mb -
Microwave Oven
Ide Line 753-087
31 страниц 0.59 mb -
Microwave Oven
Ide Line 753-126
24 страниц 1.53 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Ide Line 753-082. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Ide Line 753-082 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Ide Line 753-082 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Ide Line 753-082, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Ide Line 753-082 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Ide Line 753-082
- название производителя и год производства оборудования Ide Line 753-082
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Ide Line 753-082
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Ide Line 753-082 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Ide Line 753-082 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Ide Line, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Ide Line 753-082, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Ide Line 753-082, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Ide Line 753-082. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
® DK Elektronisk mikr obølgeovn med grill ............................2 SE Elektronisk mikr ovågsugn med grill ..............................7 FI Sähkötoiminen mikroaaltouuni-grilli ..........................12 UK Electronic micr owave oven with grill ..........................17 DE Elektronischer Mikr owellengerät mit Grill .................[...]
-
Страница 2
INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye mikrobølgeovn, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager mikrobølgeovnen i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om mikrobølgeovn[...]
-
Страница 3
OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE 1. Kabinet 2. Dæksel til magnetron (i ovnrummets højre side) 3. Betjeningspanel 4. LED-display 5. Døråbningsknap 6. Drejering 7. Drejeaksel 8. Grillrist 9. Låsetapper 10. Ovndør 11. Drejetallerken KNAPPER PÅ BETJENINGSP ANELET Power: Vælger effektniveau Clock: Aktiverer indstilling af ur et Defrost: Væl[...]
-
Страница 4
BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN Mikrobølgeovnen betjenes på følgende måde. • Anbring de madvarer , der skal tilberedes, i mikrobølgeovnen, og luk ovndøren (10). •V ælg tilberedningsfunktion samt eventuelt ef fekt, vægt og tilberedningstid på betjeningspanelet (3) (beskrives i detaljer nedenfor). •T ilberedningen kan til enhver tid afbr[...]
-
Страница 5
BØRNESIKRING Børnesikringen forhindrer , at små børn bruger mikrobølgeovnen. Mikrobølgeovnen kan ikke betjenes, så længe børnesikringen er aktiv . Børnesikringen aktiveres ved at holde knappen Pause/cancel inde i 3 sekunder . Der lyder et bip, og der står OFF i displayet. Børnesikringen deaktiveres igen ved at holde knappen Stop/Clear i[...]
-
Страница 6
Bemærk! Plastbeholdere af melamin, polyethylen og phenol kan ikke anvendes. •P orcelæn. Alt por celæn kan anvendes i mikrobølgeovne, dog er ildfast porcelæn at for etrække. • Ildfaste lågfade. Glasfade, hvis låg lukker så tæt, at der ikke kan slippe damp ud, er ideelle til grøntsager og frugt, der ikke tilsættes væske (tilberedning[...]
-
Страница 7
INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av mikrovågsugnen är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. Lägg extra stor vikt vid säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • Mikrovågsugnen [...]
-
Страница 8
BESKRIVNING A V MIKROVÅGSUGNENS DELAR 1. Hölje 2. Magnetronskydd (sitter på höger sida i ugnsutrymmet) 3. Kontrollpanel 4. Display 5. Knapp för att öppna luckan 6. Roterande ring 7. Axel 8. Grill 9. Låshakar 10. Ugnslucka 11. Roterande tallrik KNAPP AR PÅ KONTROLLP ANELEN Power: Väljer effektnivå Clock: Aktiverar inställning av klockan D[...]
-
Страница 9
• Om du avbryter tillagningen genom att öppna luckan och inte startar den igen, trycker du på knappen Pause/cancel för att avbryta programmet. Annars startar pr ogrammet igen nästa gång ugnen används. • När tillagningstiden är över stannar ugnen automatiskt, End visas på displayen och det hörs 6 pip. Om du inte öppnar ugnsluckan ell[...]
-
Страница 10
Ju kallare maten är , desto längre blir tillagningstiden. Mat som är rumstempererad tillagas därför snabbar e än mat från kylen eller frysen. V id tillagning av grönsaker ber or tillagningstiden på hur fräscha grönsakerna är . Kontrollera därför hur grönsakerna verkar och lägg till eller dra ifrån tid. En kortare tillagningstid i m[...]
-
Страница 11
V iktigt! När du tillagar mat i mikrovågsugnen ska du inte använda följande redskap och material: • Förslutna glas/flaskor med små öppningar , då de kan explodera. •V anlig termometer • Silverfolie/folielådor , eftersom mikrovågorna inte kan tränga igenom materialet och då tillagas inte maten. Men små bitar av stanniolpapper kan [...]
-
Страница 12
JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta mikroaaltouunistasi. Lue turvaohjeet erityisen huolellisesti. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä mikr oaaltouunisi eri toimintoihin myöhemminkin. TÄRKEITÄ TURV AOHJEIT A • Mikroaaltouuni[...]
-
Страница 13
MIKROAAL TOUUNIN OSA T 1. Kotelo 2. Mikroaaltoputken suojalevy (sisätilan oikealla seinällä) 3. Ohjauspaneeli 4. LED-näyttö 5. Luukun avauspainike 6. Pyörivä rengas 7. Lasialustan pyöritysakseli 8. Grillausalusta 9. Lukitustapit 10. Luukku 11. Pyörivä lasialusta OHJAUSP ANEELIN P AINIKKEET Power (T eho) T ehotason valinta Clock (Kello) Ke[...]
-
Страница 14
• Jos keskeytät kypsennyksen avaamalla luukun etkä jatka kypsennystä keskeytyksen jälkeen, paina Pause/cancel- painiketta lopettaaksesi ohjelman kokonaan. Muutoin ohjelma jatkuu, kun käynnistät uunin seuraavan kerran. • Kun kypsennysaika päättyy , uuni pysähtyy automaattisesti, näytössä näkyy End-merkintä ja uuni antaa kuusi ään[...]
-
Страница 15
nopeammin kuin suuret palat. Jos valmistat uunissa esimerkiksi gulassia tai lihapataa, liha on hyvä leikata enintään 2 x 2 cm:n paloiksi. Kypsennysaikaan vaikuttaa myös ruuan kiinteys. Mitä kiinteämpää ruoka on, sitä kauemmin sitä on kypsennettävä. • Kokonainen paisti tarvitsee pitemmän kypsennysajan kuin pataruoka. • Pihvi tarvits[...]
-
Страница 16
• Leivinpaperi. Kala ja suuret vihannekset, kuten kukkakaali tai maissintähkät, voidaan kääriä märkään rasvatiiviiseen leivinpaperiin. • Paistopussit. Paistopussit sopivat erinomaisesti lihalle, kalalle ja vihanneksille. Älä koskaan sulje paistopussia metallisulkimella. Sulje pussi puuvillanauhalla. T ee pussiin pieniä reikiä ja ase[...]
-
Страница 17
INTRODUCTION To get the best out of your new microwave oven, please read through these instructions car efully before using it for the first time. Pay particular attention to the safety measures. W e also r ecommend that you keep the instructions for futur e refer ence, so that you can remind yourself of the functions of your microwave oven. IMPORT[...]
-
Страница 18
KEY TO THE MICROWA VE OVEN P ARTS 1. Cabinet 2. Magnetron cover (on the right side of the oven compartment) 3. Operating panel 4. LED display 5. Door opening button 6. T urning ring 7. Spindle 8. Grill 9. Dowels 10. Oven door 11. T urntable BUTTONS ON THE OPERA TING P ANEL Power Selects power level Clock: Activates clock setting Defrost: Selects de[...]
-
Страница 19
• If you interrupt cooking by opening the oven door and do not r esume it afterwar ds, press the Pause/cancel button to stop the programme completely . Otherwise the programme will continue the next time the oven is started. • Once the cooking time has passed, the microwave oven stops automatically , the display will show End and 6 beeps are he[...]
-
Страница 20
or similar , that the meat be cut into pieces no bigger than 2 x 2 cm. The compactness of the food is also very important for the cooking time. The more compact the food is, the longer it takes to cook it. • Whole joints requir e a longer cooking time than stewed dishes. •A joint requir es a longer time than a dish with minced meat. The colder [...]
-
Страница 21
• Baking parchment Fish and lar ge vegetables, such as cauliflower , corn on the cob and similar can be packed in wet greasepr oof paper . • Roasting bags are ideal for meat, fish and vegetables. However , they must never be closed using metal clips. Cotton thread should be used instead. Prick the bag with small holes, and place it in the micro[...]
-
Страница 22
EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Mikrowellengerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitsmaßnahmen. Außerdem möchten wir Ihnen raten, die Gebrauchsanleitung aufzubewahren, falls Sie zu einem später en Zeitpunkt noch einmal etwas über die Funktionen Ihre[...]
-
Страница 23
BESCHREIBUNG 1. Gehäuse 2. Magnetron-Abdeckung (an der r echten Seite des Garraumes) 3. Bedienblende 4. LED-Display 5. Türöffnungstaste 6. Drehring 7. Spindel 8. Grill 9. Dübel 10. Tür 11. Drehteller T ASTEN AN DER BEDIENBLENDE Power: Auswahl der Leistungsstufe Clock: Aktiviert die Uhr -Einstellung Defrost: W ahl der Abtaufunktionen Grill/comb[...]
-
Страница 24
BEDIENUNG DES MIKROWELLENHERDS Der Mikrowellenher d wird wie folgt bedient: • Stellen Sie das Essen in den Mikrowellenher d und schließen Sie die Tür (10). • Wählen Sie die Garfunktion, die Leistungsstufe und die Garzeit an der Bedienblende (3). • Die Zubereitung kann jederzeit dur ch Drücken der Pause/cancel-T aste an der Bedienblende un[...]
-
Страница 25
6. Der Garvorgang beginnt automatisch zum eingestellten Zeitpunkt. Denken Sie daran, das Gar gut in das Gerät zu stellen! KINDERSICHERUNG Die Kindersicherung verhindert, dass kleine Kinder den Mikrowellenher d benutzen können. Der Mikrowellenherd kann nicht benutzt werden, solange die Kindersicherung aktiv ist. Die Kindersicherung wird aktiviert,[...]
-
Страница 26
Um zu prüfen, ob ein Behälter mikrowellengeeignet ist, gehen Sie folgendermaßen vor: • Stellen Sie den Behälter in die Mikrowelle. • Stellen Sie ein Glas, das zur Hälfte mit W asser gefüllt ist, im Behälter in das Gerät. • Stellen Sie das Gerät 1 Minute lang auf die höchste Leistung. •W ird der Behälter sehr heiß, darf er nicht [...]
-
Страница 27
Arbeitet das Gerät immer noch nicht, so wenden Sie sich bitte an einen Fachmann. UMWEL TTIPPS Ein Elektro-/Elektr onikprodukt ist nach Ablauf seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst geringer Umweltbelastung zu entsorgen. Dabei sind die örtlichen V orschriften Ihrer W ohngemeinde zu befolgen. In den meisten Fällen können Sie derartige Produk[...]
-
Страница 28
PL WPROWADZENIE Aby móc dobrze wykorzystaç mo˝liwoÊci nowej kuchenki mikrofalowej, nale˝y przed pierwszym u˝yciem uwa˝nie przeczytaç poni˝sze instrukcje. Szczególnà uwag´ nale˝y zwróciç na wskazówki dotyczàce bezpieczeƒstwa. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji na przysz∏oÊç, gdyby zasz∏a koniecznoÊç przypomnienia sobie f[...]
-
Страница 29
BUDOWA KUCHENKI MIKROFALOWEJ 1. Obudowa 2. Pokrywa magnetronu (po prawej stronie komory kuchenki) 3. Panel sterowania 4. WyÊwietlacz 5. Przycisk otwierania drzwiczek 6. PierÊcieƒ obrotowy 7. OÊ obrotowa 8. Grill 9. Ko∏ki 10. Drzwiczki kuchenki 11. Talerz obrotowy PRZYCISKI NA PANELU STEROWANIA Power: Wybiera poziom mocy Clock: Aktywuje ustawi[...]
-
Страница 30
OBS¸UGA KUCHENKI MIKROFALOWEJ Obs∏uga kuchenki mikrofalowej: • UmieÊç produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofalowej i zamknij drzwiczki (10). • Wybierz funkcj´ gotowania i dowolnà moc, wag´ i czas gotowania na panelu sterowania (3) (opisanym szczegó∏owo poni˝ej). • Gotowanie mo˝na przerwaç w dowolnym momencie przez [...]
-
Страница 31
BLOKADA ZABEZPIECZAJÑCA PRZED DOST¢PEM DZIECI Blokada ta zapobiega korzystaniu z kuchenki mikrofalowej przez ma∏e dzieci. Przy w∏àczonej blokadzie kuchenki nie da si´ uruchomiç. Blokad´ w∏àcza si´ przez wciÊni´cie przycisku Pause/cancel i przytrzymanie go przez 3 sekundy. S∏ychaç sygna∏ dêwi´kowy a na wyÊwietlaczu widoczny j[...]
-
Страница 32
• Je˝eli pojemnik stanie si´ bardzo goràcy w dotyku, nie nale˝y go u˝ywaç w kuchence mikrofalowej. Podczas przygotowywania ˝ywnoÊci w kuchence mikrofalowej powinno si´ u˝ywaç nast´pujàcych naczyƒ i materia∏ów: • Szk∏o i szklane miski Nie nale˝y u˝ywaç szklanych s∏oików i podobnych pojemników zawierajàcych elementy met[...]
-
Страница 33
OCHRONA RODOWISKA Je˝eli urzàdzenie nie nadaje si´ do dalszego u˝ytku, nale˝y przekazaç je do utylizacji w sposób minimalizujàcy szkody dla Êrodowiska oraz zgodny z przepisami obowiàzujàcymi w danym kraju/regionie. W wi´kszoÊci przypadków produkty tego typu mo˝na oddaç do lokalnych zak∏adów utylizacyjnych. WARUNKI GWARANCJI Gwara[...]
-
Страница 34
34 IM 15/10/04 15:23 Side 34[...]