Imetec HB 2000 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Imetec HB 2000. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Imetec HB 2000 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Imetec HB 2000 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Imetec HB 2000, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Imetec HB 2000 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Imetec HB 2000
- название производителя и год производства оборудования Imetec HB 2000
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Imetec HB 2000
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Imetec HB 2000 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Imetec HB 2000 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Imetec, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Imetec HB 2000, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Imetec HB 2000, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Imetec HB 2000. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Istruzioni per l’uso Instructions f or use Bedienungsanleitung Instruções de uso Инструкции за упо треба Upute za upor abu Na vodila z a upor abo Udhëzime përdorimi FRULLA T ORE AD IMMER SIONE TriT a TuTTo - Fr us Te HAND BLENDER CHoPPer - WHisK S T ABMIXER ZerKLeiNerer - rÜHrBeseN V ARINHA MÁGICA PiCaDora - B a TeDor П[...]

  • Страница 2

    IT pagina 1 GB page 9 DE Seite 17 PT página 25 BG страница 33 HR stranica 41 SL stran 49 AL faqe 57[...]

  • Страница 3

    20 16 12 8 4 fl.oz 1 2 3 5 6 7 10 8 9 12 11 13 4 [A] I Contenitore Container Behälter Copo Misturador Съд P osuda P osoda Enë mbajtëse Frullator e ad immersione Hand blender Stabmix er V arinha Mágica Паса тор с по тапяне Štapni mikser P alični mešalnik Frulator me zh ytje Fruste Whisk Rührbesen Batedor Бъркалки M[...]

  • Страница 4

    II [B] [D] [C] [E] [F] [I] [G] [H][...]

  • Страница 5

    tYPe d6401 220-240 V 50 Hz 500-600 W III[...]

  • Страница 6

    IT MANU ALE D’USO PER FRULLA T ORE AD IMMERSIONE / TRIT A TUTT O (SE PRESENTE) / FRUS T A (SE PRESENTE ) Gentile cliente, IMETEC desider a ringraziarla per aver e acquistato questo prodotto . Siamo certi che apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e f abbricato con l’obiettivo di soddisf are i nostri clien[...]

  • Страница 7

    IT A VVERTENZE DI SICUREZZA • Dopo a ver estratto l’apparecchio dall’imballo , verificar e che sia integro confrontandolo con il disegno in dotazione e controllare l’assenza di danni causati dal trasporto . Non utilizzare l’apparecchio se non si è certi che sia in buone condizioni. In questo caso , far e verificar e l’apparecchio press[...]

  • Страница 8

    IT A TTENZIONE! • NON toccare e/o estrarr e in nessun caso il gambo del frullatore (5), il coperchio del tritatutto (8) se presente, o la frusta (12) se pr esente, quando l’apparecchio è in funzione. • Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla rete di alimentazione prima di montare o smontare il gambo del frullatore (5), il coperchio del [...]

  • Страница 9

    IT   I comandi di accensione e spegnimento sono dotati delle seguenti velocità          [...]

  • Страница 10

    IT       ?[...]

  • Страница 11

    IT         [...]

  • Страница 12

    IT USO DELLA FRUS T A A TTENZIONE!  Non utilizzar e l’apparecchio con ingredienti solidi. • Il tempo di utilizzo de ve essere inf eriore a 5 secondi. • Prima di ripetere il ciclo , attendere fino al raffreddamento completo dell’apparecchio . ?[...]

  • Страница 13

    IT SMAL TIMENT O L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conf ormità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’apparecchio in disuso de ve essere smaltito in modo conforme . I materiali riciclabili contenuti nell’apparecchio v engono recuperati, al fine di e vitare il d[...]

  • Страница 14

    GB USER MANU AL FOR HAND BLENDER / CHOPPER (WHERE PRESENT) / WHISK (WHERE PRESENT) Dear customer , IMETEC would lik e to thank you for purchasin g this product. W e are convinced that y ou will appreciate the quality and reliability of this appliance, which w as dev eloped and manufactured with customer satisf action alw ay s in mind. These oper at[...]

  • Страница 15

    GB SAFETY W ARNINGS • After remo ving the appliance from its packaging, check the appliance’ s integrity ref erring to the pro vided design and f or any damage caused during transport. Should you have any doubts, do not use the appliance and take it to an authorised service centre. • The packaging material is not suitable f or children to pla[...]

  • Страница 16

    GB W ARNING! • DO NO T , under any circumstances , touch and/or extract the blender stem (5), the chopper lid (8) (where present) or whisk (12) (where present) while the appliance is operating. • Switch off and disconnect the appliance from the mains socket befor e attaching/detaching the blender stem (5), the chopper lid (8) (where present) or[...]

  • Страница 17

    GB   The on and off controls ha ve the f ollowing speeds               [...]

  • Страница 18

    GB       ?[...]

  • Страница 19

    GB       ?[...]

  • Страница 20

    GB USING THE WHISK W ARNING!  Do not use the appliance with solid ingredients . • Operating time must be less than 5 seconds. • Befor e repeating this cycle allow the appliance to cool completely .   ?[...]

  • Страница 21

    GB DISPOSAL The product packaging consists of r ecyclable materials . Dispose of these in an envir onmentally appropriate manner . In accordance with EU directiv e 2002/96/CE, the appliance must be disposed of properly at the end of its service life. This inv olves the recy cling of valuable substances contained within the appliance and reduces the[...]

  • Страница 22

    DE BEDIENUNGSHANDBUCH FÜR S T ABMIXER / ZERKLEINERER (SOFERN V ORHANDEN) / RÜHRBESEN (SOFERN V ORHANDEN) Liebe Kundin, lieber K unde, IMETEC dankt Ihnen für den Erwerb dieses Produkts . Wir sind überzeugt, dass Sie die Qualität und Zuv erlässigkeit des Geräts zu schätzen wissen, bei dessen Entwicklung und Herstellung die Zufriedenheit des K[...]

  • Страница 23

    DE SICHERHEITS W ARNUNGEN • Prüfen Sie , nachdem das Gerät aus seiner V erpackung entnommen wurde, dieses auf seine Un versehrtheit und kontr ollieren Sie, ob das Modell den Angaben entspricht und keine T ransportschäden aufgetreten sind. Sollten Sie Zweifel haben, verwenden Sie das Gerät nicht und bringen Sie es zu einem autorisierten Kunden[...]

  • Страница 24

    DE W ARNUNG! • Berühren Sie während des Gerätebetriebs unter KEINEN Umständen den Schaft des Mix ers (5) oder den Deckel des Zerkleinerers (8) (sofern vorhanden) oder den Rührbesen (12) (sof ern vorhanden). • Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Steckdose, bevor der Schaft des Stabmixers (5), der Deckel des Zerkleinerers [...]

  • Страница 25

      Die Ein- und Ausschaltungen besitzen f olgende Geschwindigkeiten              [...]

  • Страница 26

                        Drehen gegen den Uhrzeigersinn.  [...]

  • Страница 27

             ?[...]

  • Страница 28

    DE GEBRA UCH DES RÜHRBESENS W ARNUNG!  V erwenden Sie das Gerät nicht für feste Zutaten. • Die Betriebsz eit darf 5 Sekunden nicht überschreiten. • V or einer Wiederholung des Zyklus muss das Gerät zuerst völlig abkühlen.     ?[...]

  • Страница 29

    DE ENTSOR GUNG Die Gerätev erpackung besteht aus recycelbaren Materialien. Entsorgen Sie diese umw eltgerecht.           Ende seiner Lebens[...]

  • Страница 30

    PT M               Prezado cliente , a IMETEC gostaria de agradecer-lhe por ter adquirido este produto .[...]

  • Страница 31

    PT AD VER TÊNCIAS DE SE GURANÇA • Após desembalar o aparelho , certifique-se da integridade de todos os componentes, com base na ilustração , e v erifique se há danos causados pelo transporte. Em caso de dúvidas, não utiliz e o aparelho e entr e em contacto com o serviço de assistência técnica autorizado . • Os materiais utiliz ados [...]

  • Страница 32

    PT A TENÇÃO! • NÃO toque e ou extraia, de modo algum, a haste do batedor , (5), a tampa da picadora (8) (se houv er) ou o batedor (12) (se houver) durante o uso do aparelho . • Desligue e desconecte o aparelho da tomada elétrica antes de inserir/ retirar a haste do misturador (5), a tampa da picadora (8) (se houv er); ou batedor (12) (se ho[...]

  • Страница 33

    PT  Os controlos para ligar (on) e desligar (off) possuem as seguintes v elocidades   T odas as par tes que entram em contacto com o alimento dur ante o uso do   ?[...]

  • Страница 34

    PT                   ?[...]

  • Страница 35

    PT        ?[...]

  • Страница 36

    PT UTILIZAÇÃO DO BA TEDOR A TENÇÃO!  Não utilize o apar elho com ingredientes sólidos. • O tempo de operação de ve ser inf erior a 5 segundos. • Antes de repetir este ciclo , deixe o aparelho arref ecer completamente.  ?[...]

  • Страница 37

    PT ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é f eita de material reciclável. Elimine-a de modo adequado para o ambiente.             ?[...]

  • Страница 38

    BG                      ?[...]

  • Страница 39

    BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПА СНОСТ • След изваждане на уреда от опаковка та, използвайки предоставена та сх ема, проверет е целостта на д оставкат а и евентуално наличие на повреди при транспор[...]

  • Страница 40

    BG ВНИМАНИЕ! • НИКОГ А, при никакви обсто яте лства, не пипайте и/или изваждайте приставка та на паса тора (5), капачет о на миксера-чопър (8) (кога то е наличен) или б ъркалкат а (12) (ког а то е налична[...]

  • Страница 41

    BG   Бут они on и off са със следнит е скорости               ?[...]

  • Страница 42

    BG • За тегне те прист авкат а на паса тора (5) към частта с мот орчето (3) [Сх. C] с в ъртене по посока обра тна на часовникова та. • Постав ет е продуктит е (зеленчукови супи, пло дове с мляко или в од?[...]

  • Страница 43

    BG             ?[...]

  • Страница 44

    BG Р АБО Т А С Б ЪРКАЛКА Т А ВНИМАНИЕ! • Не използвайте уреда с тв ърди продукти. • Времето за обрабо тка трябва да бъд е под 5 секунди. • Преди повторно използване на цикъла остав ет е уреда да из?[...]

  • Страница 45

    BG ИЗХВ ЪР ЛЯНЕ Опаковка та на уреда е съставена о т ма териали с рециклиране. Изхвър ляйте я съг ласно нормит е за опазване на околна та сре да. В съотве тствие с Европейската директива 2002/96/Ce, ур[...]

  • Страница 46

    HR PRIRUČNIK ZA UPORABU ŠT APNOG MIKSERA / SJECKALICE (T AMO GDJE POST OJI) / L UP AČA (T AMO GDJE POST OJI) Štov ani Klijente, poduzeće IMETEC V am zahv aljuje što ste kupili naš proizvod. Sigurni smo da ćete znati cijeniti kv alitetu i pouz danost o vog aparata a isti je projektiran i proizv eden imajući uvijek na umu korisnik ovo zado v[...]

  • Страница 47

    HR SIGURNOSNA UPO ZORENJ A • Nakon što izvadite aparat iz sv og ambalažnog materijala, uvjerite se u njegovu cjelovitost k onzultiranjem priloženih slika te se uvjerite da nije došlo do oštećenja tijekom tr anspor ta. • Ako budete imali bilo kakve dileme u sv ezi sa time, ne k oristite aparat nego ga odnesite u ovlaštenu servisnu službu[...]

  • Страница 48

    HR UPO ZORENJE! • NEMOJTE, ni u kojem slučaju, dodirivati i/ili izvlačiti držak mikser a (5), poklopac sjeckalice (8) (tamo gdje postoji) ili lupač (12) (tamo gdje postoji) kada aparat r adi. • Isključite ili isk opčajte aparat sa napajanja strujom prije nego što počnete sa skidanjem/posta vljanjem drška štapnog miksera (5), poklopca [...]

  • Страница 49

                    ?[...]

  • Страница 50

                        smjeru suprotnom od smjera k azaljki na sa[...]

  • Страница 51

             ?[...]

  • Страница 52

    HR UPORABA L UP AČA UPO ZORENJE!  Ne k oristite aparat sa krutim sastojcima.  Rad tr eba biti kraći od 5 sekundi.  Prije nego što pono vite ciklus pustite da se aparat potpuno ohladi.  [...]

  • Страница 53

    HR ODBA CIV ANJE              ?[...]

  • Страница 54

    SL NA VODILA ZA UPORABO P ALIČNEGA MEŠALNIKA / SEKLJA LNIKA (ČE JE PRISO TEN) / STEP ALNIKA (ČE JE PRISOTEN) Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zah valjuje za nakup tega iz delka. Prepričani smo, da boste zado voljni s kako vostjo in zanesljiv ostjo te naprav e, pri z asnovi in iz delavi katere smo imeli v mislih predvsem z adov oljstvo uporabn[...]

  • Страница 55

    SL OPO ZORILA GLEDE V ARNOSTI • P otem, k o ste napra vo vzeli iz embalaže, na podlagi slike pre verite, ali je prisotna vsa potrebna oprema in se prepričajte, da se napra va med prev oz om ni pošk odov ala. V primeru dvomov , napra ve ne uporabljajte in se obrnite na pooblaščenega serviserja. • Embalaža ni igrača za otroke! Plastično v[...]

  • Страница 56

    SL POZ OR! • V nobenem primeru se NE dotikajte in/ali vlecite palice paličnega mešalnika (5), pokro va sekljalnika (8) (če je ta prisoten) ali stepalk e (12) (če je prisoten stepalnik), medtem ko napr ava deluje . • Pred priklapljanjem/odklapljanjem palice paličnega mešalnika (5), pokrov a sekljalnika (8) (če je prisoten) ali stepalke (1[...]

  • Страница 57

    SL             ?[...]

  • Страница 58

    SL                 v nasprotni smeri urinega kaz alca.  [...]

  • Страница 59

    SL      [...]

  • Страница 60

    SL UPORABA S TEP ALNIKA POZ OR!  Napra ve ne uporabljajte s trdimi sesta vinami. • Čas delov anja naj ne bo daljši od 5 sekund. • Pred no vim delovnim ciklom pustite , naj se aparat popolnoma ohladi.  ?[...]

  • Страница 61

    SL ODLA GANJE       [...]

  • Страница 62

    AL UDHEZIME PËRDORIMI TE FRULA T ORIT ME ZHYT JE / GRIRESE (NE QOFTE SE ESHTE E PRANISHME) / RRAHESE (NE QOFTE SE ESHTE E PRANISHME) I dashur klient, IMETEC Ju f alënderon për blerjen e k etij produkti. Jemi të sigur t që Ju do të vlerësoni cilësinë dhe sigurinë e kësaj pajisjeje, e pr ojektuar dhe prodhuar , duke vënë në vend të par[...]

  • Страница 63

    AL RREGULLA T E SIGURIMIT • P as shpaketimit, sigur ohuni që pajisja të jetë e paprekur , sipas vizatimit, dhe në se ka pësuar dëme gjatë transportit. Në rast se keni ndonjë dyshim, mos vini në përdorim pajisjen dhe drejtohuni qendrës së autorizuar për asistencën. • Materiali i ambalazhit nuk është lodër për fëmijë! Mbani q[...]

  • Страница 64

    AL KUJDES! • MOS prekni dhe/ose hiqni ne asnje rast, trupin e frulatorit (5), k apakun e grireses (8) (ne qofte se eshtee pranishme) apo rrahesen (12) (ne qofte se eshtee pranishme) kur pajisja eshte ne funskionim. • Fikni dhe stakoni pajisjen nga priza para se te montoni/cmontoni trupin e frulatorit (5), kapakun e grireses (8) (ne qofte se esh[...]

  • Страница 65

    AL  Celesi Ndiz/Fik ka shpejtesite qe vijojne     [...]

  • Страница 66

    AL            kundert te akrepav e te ores.   ?[...]

  • Страница 67

    AL    Vini lendet ushqimore (perime, mish, fruta, pr oshute) ne enen e perzierjes (10).  [...]

  • Страница 68

    AL PERDORIMI I RRAHESES KUJDES!  Mos përdorni pajisjen me lëndë ushqimore të ngurta.  Koha e per gatitjes nuk duhet te tejkaloje 5 sekonda.   P ara se te vini perseri ne perdorim pajisjen, pritni deri sa te ftohet plotesisht.  ?[...]

  • Страница 69

    AL LIKUIDIMI I P AJISJES P ajisja është e prodhuar me materiale të riciklueshme. Ajo duhet likuiduar në përputhje me normat e mbrojtjes së mjedisit. Në mbështetje me normën europiane 2002/96/CE, pajisja jashtë përdorimit duhet likuiduar në mënyrë të rr egullt. Materialet e riciklueshme të pajisjes rekuperohen, për të mënjanuar nd[...]

  • Страница 70

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P aolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149[...]