Joycare JC-453 Mini инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Joycare JC-453 Mini. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Joycare JC-453 Mini или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Joycare JC-453 Mini можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Joycare JC-453 Mini, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Joycare JC-453 Mini должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Joycare JC-453 Mini
- название производителя и год производства оборудования Joycare JC-453 Mini
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Joycare JC-453 Mini
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Joycare JC-453 Mini это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Joycare JC-453 Mini и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Joycare, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Joycare JC-453 Mini, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Joycare JC-453 Mini, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Joycare JC-453 Mini. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Vi ringraziamo per aver acquistato la pia- stra JOYCARE. Per un corretto utilizzo del prodotto, si consiglia di legge re atten tamen te le segue nti istr uzion i e di conservare questo manuale per un utilizzo futuro. IMPORT ANTI NORME DI SICUREZZA Non utilizzare il prodotto per usi diversi da quelli descrit ti nel pres ente manua le di istr uzioni,[...]

  • Страница 2

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO La piastra stretta è indicata per capelli corti e sot- tili. Prima di inserire la spina assicurarsi che l’in- terru ttore d’acc ensio ne sia i n posiz ione 0 FF . Inserire la spina nella presa di corrente. Accen dere l’inte rrutt ore a que sto punto il LED rosso si illumina. Le pia str e imp ieg ano cir ca 3 min uti [...]

  • Страница 3

    Thank you for purchasing the JOYCARE straightener . T o use th e produ ct corr ectly, read th e following instructions carefully and keep the manual for future reference. IMPORT ANT SAFETY RULES Do n ot u se th e pr odu ct f or us es d iff er ent t o th ose d esc rib ed in th is in str uct ion m anu al, any oth er use is cons ide red impr oper and [...]

  • Страница 4

    red LED pilot light turns on. The plates take 3 minutes to heat up. At a voltage of 110V (15W) the plates reach a maximum temperature of 180°C; at a volta ge of 240 V (21W) the y rea ch a maximum temperature of 200°C. Ceramic (100% ceramic plates) The ceram ic guaran tees an even temperature and protects the hair from excessive heat. How to strai[...]

  • Страница 5

    Nous vous remercions pour avoir choisi le fer à lisser JOYCARE. Pour une utilisation correcte de l’appareil, nous vous cons eillo ns de lire atte ntive ment les instr uctio ns suiv antes et d e c onser ver ce manuel pour les prochaines utilisations. IMPORT ANTES NORMES DE SÉCURITÉ N’uti lisez pas l’app areil pour des utilisa tions diffé r[...]

  • Страница 6

    assurez-vous que l’interrupteur soit en position OFF . Insérez la fiche dans la prise de courant. All ume z l’in terr upt eur , la LED roug e s’a llum e. Les plaqu es atteign ent la températ ure en 3 minut es en viron . A une pui ssanc e de 110V( 15W) les pl aques at teign ent une température maximale de 180°C; à 240V (21W) elles atteign[...]

  • Страница 7

    7 D JC 453 HAARGLÄTTER Wir bed ank en uns daf ür , das s sie den Haar glät ter JOY CAR E erst ande n hab en. Für einen korrekt en Gebrauch des Gerätes ist es nützl ich, die folgen den Anweis ungen aufmerksam zu lesen und dieses Handbuch für einen zukünftigen Gebrauch aufzubewahren. WICHTIGE SICHERHEITSNORMEN Das Gerät nur für die in diese[...]

  • Страница 8

    Achtu ng: B evor man d as Ge rät w ieder in d as Etui aufr äumt, muss man abwar ten, dass die Keramikplatten vollständig abgekühlt sind . BESCHREIBUNG DES GERÄ TES Der Ha arglä tter i st für k urz e und m ittle re Haarlängen geeignet. Bevor der Ste cker in die Steck dose einge steckt wird, muss sichergest ellt werde n, d ass der Schal ter f[...]

  • Страница 9

    ent sor gt werd en, sonde rn unt er Ein halt ung der eu ro päi sc hen Ri ch tli ni e 200 2/ 96/ EG . Da das Ge rät ge tr enn t vo m no rm ale n Ha us mül l en ts org t we rd en mus s, m uss e s in ein Zent rum f ür ge tre nnte Mül lsa mmlu ng von Elek tro - un d El ektr onik - Al tg erä te n geb ra cht wer de n ode r kan n im Mom ent des Kauf[...]

  • Страница 10

    protección, esperar a que las planchas se hayan enfriado completamente . DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO La pla ncha estre cha est á ind icad a par a pel o cor to y fin o. Ant es de intr oduc ir el ench ufe ase gura rse de qu e el int er rup to r de enc end id o est é en po sic ión 0F F . Int rod ucir el ench ufe en la toma de cor rie nte. Encen der [...]

  • Страница 11

    Agradec emos pela aquisição da chapa alisador a JOYCARE. Para uma c orrec ta ut iliza ção d o prod uto, acons elha- se ler com ate nção as segu intes instr uções e conservar este manua l para futuras utilizações. IMPORT ANTES NORMAS DE SEGURANÇA Nã o ut ili za r o pro du to par a uso s di ve rso s da que le s que for am pres crit os nes[...]

  • Страница 12

    As c hapas ne cessi tam de 3 mi nutos aproximadamente para serem aquecidas. Com a voltagem 110V (15W) as chapas atinge m uma tempera tura máxima de 180°C; com a voltagem 240V (21W) atingem uma temperatura máxima de 200°C. Cerâmica (chapas 100% Cerâmica) A cerâmica garante uma temperatura uniforme e protege os cabelos do calor excessivo. Como[...]