JVC DLA-M5000LU инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC DLA-M5000LU. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC DLA-M5000LU или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC DLA-M5000LU можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC DLA-M5000LU, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC DLA-M5000LU должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC DLA-M5000LU
- название производителя и год производства оборудования JVC DLA-M5000LU
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC DLA-M5000LU
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC DLA-M5000LU это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC DLA-M5000LU и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC DLA-M5000LU, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC DLA-M5000LU, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC DLA-M5000LU. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DLA-M5000LU DLA-M5000SCU INSTRUCTIONS SUPER PR OJECT OR For customer Use: Enter below the Serial No. which is located on the side panel of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No . Serial No. M E N U / E N T E R QUICK ALIGN. AV HIDE OPERATE PRESET AV SHIFT ZOOM FOCUS RM-M4100G REMOTE CONTROL UNIT LENS UT + DW – RGB/COM[...]

  • Страница 2

    2 Thank you f or purchasing this pr ojector . Before using it, read and follo w all instructions carefully to take full advantage of the projector's capabilities. SAFETY PRECA UTIONS W ARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE T O RAIN OR MOISTURE. CA UTION : To reduce the risk of electr ic shoc k, do not remo ve [...]

  • Страница 3

    3 – This product should be operated only with the type of power source indicated on the label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local pow er company . – This product is equipped with a three-wire plug. This plug will fit only into a grounded power outlet. If you are unable to insert th[...]

  • Страница 4

    4 Contents SAFETY PRECA UTIONS ........................... 2 Accessories ............................................... 5 Contr ols and Features .............................. 6 F ront Side / T op Surface / Right Side .................... 6 Left-hand side / Back Side .................................... 7 Control Panel ............................[...]

  • Страница 5

    5 Remote control unit (RM-M4000G) AA/R6-size dry cell battery ( × 2) (for checking operation) Power code [appro x. 3.35 m (11 ft)] Remote control cable [approx. 15 m (49.2 ft)] Accessories The following accessories are inc luded with this pr ojector . Chec k for them; if an y item is missing, please contact your dealer . Inf ormation on separatel [...]

  • Страница 6

    6 Controls and Features Fr ont Side / T op Surface / Right Side 5 7 4 3 1 1 2 1 6 1 Adjustable f oot It is set at the shortest position when shipped from the f actory . T urn the foot to make the projector le vel. Adjustment can be made in the range of ±4° from the vertical and ±5° from the horizontal. 2 Connector panel For details, refer to ?[...]

  • Страница 7

    7 Controls and Features (cont.) Left-hand side / Back Side 8 Exhaust vents V ents for cooling f ans through which war m air comes out. 9 Control panel For details, refer to “Control Panel” (page 8 and 9). p Remote sensor When operating with the remote control, aim it toward this sensor . An additional remote sensor is provided on the front of t[...]

  • Страница 8

    8 Controls and Features (cont.) Control Panel ST AND BY OPERA TE LAMP EMERGENCY A V RGB SETTING QUICK ALIGN. TEMP 1 23 4 5 6 7 8 9 p 1 ST AND BY Indicator ON : When in stand-by mode. Blinking : When in cool-down mode. CA UTIONS • The cool-down mode continues for about 20 seconds, during which projection cannot–be star ted again. After the cooli[...]

  • Страница 9

    9 Controls and Features (cont.) Control Panel (Cont.) 7 A V button Use this button to select a device such as a video deck connected to the EXT . IN ter minal of the projector . Each time you press the button, the device selected changes as follows: Y/C VIDEO YPBPR * Y/C and VIDEO can be used only when a video board separately sold has been install[...]

  • Страница 10

    10 Controls and Features (cont.) Connector P anel 1 Y/C (S video) input terminal (Mini DIN 4 pin) Connect this terminal to the S video output terminal of a video deck, etc. * This terminal can be used if a video board (PK-G1101D) sold separately has been installed. The terminal was not provided when the projector w as shipped from the factory . 2 V[...]

  • Страница 11

    11 Controls and Features (Cont.) Remote Contr ol Unit M E N U / E N T E R QUICK ALIGN. A V HIDE OPERATE PRESET AV SHIFT ZOOM FOCUS LENS UT + DW – RGB/COMPUTER LENS LOCK UNLOCK P AGE BACK r 8 e w p 9 6 5 4 3 2 1 7 q 1 Remote contr ol’ s signal transmitter 2 OPERA TE b utton T o tur n on or off the pow er, press this b utton for one or more secon[...]

  • Страница 12

    12 Contr ols and Features (Cont.) Remote Contr ol Unit M E N U / E N T E R QUICK ALIGN. A V HIDE OPERATE PRESET AV SHIFT ZOOM FOCUS LENS UT + DW – RGB/COMPUTER LENS LOCK UNLOCK P AGE BACK M E N U / E N T E R QUICK ALIGN. AV HIDE OPERATE PRESET AV SHIFT ZOOM FOCUS LENS UT + DW – RGB/COMPUTER LENS LOCK UNLOCK PAGE BACK VOLUME – + r 8 e w p 9 6 [...]

  • Страница 13

    13 Controls and Features (cont.) MENU / ENTER (Menu Operation) Button Install batteries in the remote contr ol. If the remote contr ol has started to work erratically , replace the batteries. 1 Open the bac k co ver . Open the back co ver in the direction of the arrow . 2 Install the batteries. Place the two batteries (AA/R6-size) supplied in the r[...]

  • Страница 14

    14 Installing the Projector Precautions for Installation ■ When installing the pr ojector , observe the f ollowings: • Do not use the projector placed on its side or upside do wn. The projector can not be used by being placed on its side or upside do wn ;Otherwise, it could malfunction. • Use the projector within the installed angle. A v oid [...]

  • Страница 15

    15 Precautions f or Installation (Cont.) ■ Observe the follo wing points when installing the projector by hanging it fr om the ceiling • T o prev ent falling or ov er tur ning, it is recommended that the projector be fixed to its stand with bolts. • When mounting the projector to the ceiling, first install a special shelf and then set the pro[...]

  • Страница 16

    16 Installing the Projector (Cont.) Lens Shift Function Screen Install the projector so the center of the projection screen is the same height as the center of the lens. Screen with 4 : 3 aspect ratio ■ Change of projection screen accor ding to aspect ratio Screen with 16 : 9 aspect ratio Center line of the lens 90° 90° 90° CA UTIONS and NO TE[...]

  • Страница 17

    17 Installing the Projector (Cont.) Lens Shift Function (Cont.) Relational table f or maximum shift amounts (aspect ratio 4 : 3) Py(%) Px(%) Py(%) Px(%) Py(%) Px(%) Py(%) Px(%) Py(%) Px(%) 0.000 31.968 10.000 28.102 20.000 23.272 30.000 17.268 40.000 9.739 1.000 31.621 11.000 27.666 21.000 22.729 31.000 16.592 41.000 8.881 2.000 31.265 12.000 27.21[...]

  • Страница 18

    18 Installing the Projector (Cont.) Pr ojection Distances and Screen Sizes Lenses that can be used are a 3 : 1 ~ 7 : 1 zoom lens and a 1.5 : 1 fixed-focus lens. With a zoom lens used, you have a wider latitude in selecting projection distance and installation space than with a fixed lens. For ho w to install the lens, consult the dealer who install[...]

  • Страница 19

    19 Connecting to V arious Devices The following signals can be input to the projector: ■ Video signals (1) Response to color systems * 1 : Responds if Y/C output is av ailable . * 2 : Signifies that component signals (“Y , P B , P R ” / “ Y , B-Y , R-Y” / “G, B, R, H/C S , V”) conform to the signal timing (synchroniza- tion and video [...]

  • Страница 20

    20 Connecting to V arious Devices (Cont.) Examples of System Configuration Bef ore connection, be sure to turn off both the projector and the equipment to be connected. • Also, read the manuals which came with the equipment. R RGB Y/C VIDEO GH / C S BV P R /R-Y P B /B-Y Y RGB OUT RS-232C REMOTE RGB IN-2 CONTROL EXT. IN RGB IN-1 Example of a basic[...]

  • Страница 21

    21 POWER R RGB Y/C GH / C S BV RGB OUT RS-232C REMOTE RGB IN-2 EXT . I N RGB IN-1 Connecting to V arious Devices (Cont.) Connecting to Computer Devices Before connection, be sure to turn off both the projector and computer devices. • Read the manual which comes with each device thoroughly . • Use the separately av ailable computer connection ca[...]

  • Страница 22

    22 R RGB Y/C V G H/C S BV RGB OUT RS-232C REMOTE RGB IN-2 CO N EXT . IN RGB IN-1 • Desktop type Connecting to V arious Devices (Cont.) Connecting to Devices whic h Control the Pr ojector Bef ore connection, be sure to turn off both the pr ojector and devices to be connected. • Read the manual thoroughly which comes with each device to be connec[...]

  • Страница 23

    23 Connecting to V arious Devices (Cont.) After all de vices hav e finished being connected, connect the projector’ s power cord. At this time, do not turn on the MAIN POWER switch yet. Power cord (supplied) Lens cap CA UTIONS T o prevent fire and electric shoc k, observe the f ollo wing: • When you do not use devices, pull out their power cord[...]

  • Страница 24

    24 When T urning On the Devices Connected to the Pr ojector T urn on the switc hes of the projector and the de vices connected in the following or der . Skip over unconnected de vices if there is an y . Power switch of the monitor of the computer which provides input to the projector Peripheral devices of the computer which provides input to the pr[...]

  • Страница 25

    25 Basic Operations ■ Projector’ s buttons ■ Remote control unit OPERA TE button MAIN POWER switch Projector’ s indicator 2 , 1 1 , 2 Remote control unit Projector or Example of the projector’ s b utton Projector Projector OPERA TE button 2 , 1 1. T urning on the P ower ST AND BY indicator OPERA TE indicator * Do not turn off the MAIN PO [...]

  • Страница 26

    26 ■ Remote control unit RGB button Basic Operations (Cont.) ■ Projector’ s buttons A V button ZOOM (T/W) buttons 2. Select the video input to be projected Screen display * When the input is switched, the line display and the source display are shown on the upper part of the screen (they disappear in about fiv e seconds). Howe ver , they will[...]

  • Страница 27

    27 Basic Operations (Cont.) 4. Adjust focus ■ Adjust focus with the remote contr ol’ s FOCUS (+/–) buttons. When adjusting the focus with the FOCUS buttons, set the LENS LOCK Ô UNLOCK switch to the UNLOCK position. Remote control unit Note • Focus adjustment can also be made on the setting menu. For operating the setting menu, refer to “[...]

  • Страница 28

    28 ■ T o display the MAIN menu The main menu is used to adjust or set the projected video picture and the projector’ s condition, etc. (PIXEL CLOCK, POSITION, PICTURE, OPTIONS, SOURCE DECODER and LANGUAGE). For operating the main menu, refer to pages 33 to 58. • Press the remote control’ s MENU/ENTER button. The main menu appears on the scr[...]

  • Страница 29

    29 Basic Operations (Cont.) Notes • This button works only for numeric values. It does not work for switching between ON and OFF . • For items such as PIXEL CLOCK (TRACKING and PHASE), POSITION (H. POS. and V . POS.), both settings are reset at the same time. Remote control unit Remote control unit ■ Remote control unit P A GE BACK button ■[...]

  • Страница 30

    30 Operating the Setting Menu Making Basic Settings ■ Projector’ s buttons SETTING button ■ Setting menu Description of adjustment and setting items TRA CKING : If wide vertical stripes appear on the screen, adjust the lateral video size and display area so that they disappear . (–255 ↔ 0 ↔ +255) PHASE : If characters on the screen flic[...]

  • Страница 31

    31 Operating the Main Menu Configuration the Main Men u (A V Input) For computer inputs, see the following page. Y ou can adjust video quality (PICTURE) and etc. using the menus. The menus are configured as follows: Main menu (A V inputs : During EXT . IN input signal) PIXEL CLOCK TRACKING : Nor mally , no adjustment is required. The lateral size a[...]

  • Страница 32

    32 Operating the Main Menu (Cont.) Configuration of the Main Menu (Computer-related input) Main menu (Computer-related inputs : During COMPUTER IN-1 or -2 input signal) PIXEL CLOCK TRACKING : The lateral size and display area of video image are adjusted. PHASE : Flickering or dim video image is adjusted. POSITION V . POS. : The vertical position of[...]

  • Страница 33

    33 NTSC(480i) ENGLISH PIXEL CLOCK POSITION PICTURE OPTIONS SOURCE CHANNEL USER SOURCE SET UP DISPLAY SIZE DECODER LANGUAGE YPBPR CH: 1 HDTV(1080i) Operating the Main Menu (Cont.) Operating the Main Menu (Basic Operation of the Main Men u) Submenu items Input line Source Decoder (color system) Language F or projector’ s menus, the setting menu and[...]

  • Страница 34

    34 Operating the Main Menu (Cont.) Changing the Color System Color system (DECODER) display A UTO is set f or the color system when the projector is shipped from the factory . Nor mally , use it in A UT O . If operation in A UT O is unstable such as with color not being shown, set to a dedicated color system in accordance with the color system of t[...]

  • Страница 35

    35 Operating the Main Menu (Cont.) Changing the Language Displa y Language display The language in the menu displa y is set to English when shipped from the f actory . When y ou want to change to another language, set it as follows. 1 Press the MENU/ENTER button. • The main menu is shown on the screen. 2 Press MENU/ENTER towar d the 5 or ∞ mark[...]

  • Страница 36

    36 Operating the Main Menu (Cont.) Adjusting the Pixel Clock Submenu item (PIXEL CLOCK) The pixel clock should be adjusted mainly for computer-related inputs. (Nor mally , it does not need to be adjusted for video inputs .) If a wide stripe appears on the screen, adjust the lateral size of video image and the display area (tracking adjustment) so t[...]

  • Страница 37

    37 Adjusting the Screen Position Submenu item (POSITION) Adjust the position of the screen if it is displaced. 1 Press the MENU/ENTER button. • The main menu appears on the screen. 2 Press MENU/ENTER towar d the 5 or ∞ mark to select a submenu item, “POSITION”. • The selected item (displayed in text) is shown in magenta color on the scree[...]

  • Страница 38

    38 Operating the Main Menu (Cont.) Adjusting Picture Quality Submenu item (PICTURE) Adjust brightness, contrast, etc. so you have the desired screen. Adjustment items (on the PICTURE menu) are diff erent when video- related signals are input and when computer-related signals are input. 1 Press the MENU/ENTER button. • The main menu appears on the[...]

  • Страница 39

    39 Adjusting Picture Quality (Cont.) Operating the Main Menu (Cont.) 5 Press MENU/ENTER to ward the 2 or 3 mark to adjust the selected item. ■ For video system input • T o adjust multiple items, repeat steps 4 and 5. • T o reset all items (to factory-set adjustment values, “0”), press MENU/ENTER toward the 5 or ∞ mark to select “ALL R[...]

  • Страница 40

    40 Operating the Main Menu (Cont.) Adjusting Picture Quality (Cont.) Gets darker . (–30 ← 0 ← +30) Gets brighter. (–30 → 0 → +30) Gets lower . (–30 ← 0 ← +30) Gets higher . (–30 → 0 → +30) Gets less reddish. (–30 ← 0 ← +30) Gets more reddish. (–30 → 0 → +30) Gets less greenish. (–30 ← 0 ← +30) Gets more gre[...]

  • Страница 41

    41 Operating the Main Menu (Cont.) Submenu item (OPTIONS) Setting and Adjusting Other Functions (OPTIONS) The following optional functions can be set (adjusted). • MENU A UTO OFF • LINE DISPLA Y • RIGHT LEFT REV . • T OP BO TTOM INV . • CLAMP • RESIZE • BACK COLOR • COLOR TEMPERA TURE • ASPECT CHANGE • SLEEP TIME • LAMP TIME M[...]

  • Страница 42

    42 Operating the Main Menu (Cont.) Setting and Adjusting Other Functions (OPTIONS) (Cont.) Notes • The selected item is shown in magenta color . Items shown in gray color cannot be operated or set in the current mode. • Items to be set (adjusted) are different when A V signals are input and when computer-system signals are input. • When you t[...]

  • Страница 43

    43 Operating the Main Menu (Cont.) Notes • The selected item is shown in magenta color . Items sho wn in gray color cannot be operated or set in the current mode. • Items to be set (adjusted) are different when A V signals are input and when computer-system signals are input. Setting and Adjusting Other Functions (OPTIONS) (Cont.) Sets backg ro[...]

  • Страница 44

    44 Changing (Setting) the Source Submenu item [SOURCE] Operating the Main Menu (Cont.) ■ Remote control unit ■ Main menu Notes • The selected item is shown in magenta color . Items sho wn in gray color cannot be operated or set in the current mode. • Items that can be set are diff erent when video signals are input and when computer signals[...]

  • Страница 45

    45 5 Press MENU/ENTER to set (fix). ■ When a sour ce setting “A UT O” is selected: Under “SOURCE” shown at the top of the screen, A UT O is display ed in ( ), and the menu will automatically be cleared, finishing the setting procedure. Then, information on the input sour ce will be shown for about 5 seconds. ■ Remote contr ol unit ■ S[...]

  • Страница 46

    46 ■ When a sour ce setting “USER” is selected: The “USER SOURCE setup menu” is displayed. • On the “USER SOURCE setup menu (user)”, a source created by the user can be selected. •T o select a user area, it must already be user-registered with the “USER SOURCE setup menu”. (See pages 54 to 56.) ■ Remote contr ol unit ■ Sub[...]

  • Страница 47

    47 Setting Up Channels Submenu item [CHANNEL] Operating the Main Menu (Cont.) ■ Remote control unit ■ Main menu Notes • The selected item is shown in magenta color . Items shown in gray color cannot be operated or set in the current mode. • Items that can be set are diff erent when video signals are input and when computer signals are input[...]

  • Страница 48

    48 Setting Up Channels (LINE setup) Operating the Main Menu (Cont.) ■ Remote contr ol unit ■ CHANNEL setup • selection menu Note • The selected item is shown in magenta color . Items shown in gray color cannot be operated or set in the current mode. M E N U / E N T E R QUICK ALIGN. A V HIDE OPERATE PRESET AV SHIFT ZOOM FOCUS LENS UT + DW ?[...]

  • Страница 49

    49 Setting Up Channels (SOURCE setup) Operating the Main Menu (Cont.) ■ Remote contr ol unit Note • The selected item is shown in magenta color . Items shown in gray color cannot be operated or set in the current mode. M E N U / E N T E R QUICK ALIGN. A V HIDE OPERATE PRESET AV SHIFT ZOOM FOCUS LENS UT + DW – RGB/COMPUTER LENS LOCK UNLOCK P A[...]

  • Страница 50

    50 Setting Up Channels (SOURCE setup) (Cont.) Operating the Main Menu (Cont.) ■ Remote contr ol unit Note • The selected item is shown in magenta color . Items sho wn in gray color cannot be operated or set in the current mode. (If no line is registered, you cannot set any “SOURCE” item.) M E N U / E N T E R QUICK ALIGN. A V HIDE OPERATE PR[...]

  • Страница 51

    51 Setting Up Channels (SWNo. setup) Operating the Main Menu (Cont.) ■ Remote contr ol unit Note • The selected item is shown in magenta color . Items shown in gray color cannot be operated or set in the current mode. (If no line is registered, you cannot set any “SW No” item.) M E N U / E N T E R QUICK ALIGN. A V HIDE OPERATE PRESET AV SHI[...]

  • Страница 52

    52 Changing Channels (CH Change) Submenu item [CHANNEL] Operating the Main Menu (Cont.) ■ Remote contr ol unit ■ Main menu Note • The selected item is shown in magenta color . Items sho wn in gray color cannot be operated or set in the current mode. NTSC(480i) ENGLISH PIXEL CLOCK POSITION PICTURE OPTIONS SOURCE CHANNEL USER SOURCE SET UP DISP[...]

  • Страница 53

    53 Changing Channels (CH Change) (Cont.) Submenu item [CHANNEL] Operating the Main Menu (Cont.) ■ Remote contr ol unit ■ Main menu Note • The selected item is shown in magenta color . Items shown in gray color cannot be operated or set in the current mode. NTSC(480i) ENGLISH PIXEL CLOCK POSITION PICTURE OPTIONS SOURCE CHANNEL USER SOURCE SET [...]

  • Страница 54

    54 Setting Up (or Changing) User Sour ces Operating the Main Menu (Cont.) ■ Remote contr ol unit ■ Main menu Note • The selected item is shown in magenta color . Items sho wn in gray color cannot be operated or set in the current mode. M E N U / E N T E R QUICK ALIGN. A V HIDE OPERATE PRESET AV SHIFT ZOOM FOCUS LENS UT + DW – RGB/COMPUTER L[...]

  • Страница 55

    55 Setting Up (or Changing) User Sour ces (Cont.) Operating the Main Menu (Cont.) ■ Remote contr ol unit ■ Main menu Note • The selected item is shown in magenta color . Items sho wn in gray color cannot be operated or set in the current mode. M E N U / E N T E R QUICK ALIGN. A V HIDE OPERATE PRESET AV SHIFT ZOOM FOCUS LENS UT + DW – RGB/CO[...]

  • Страница 56

    56 Setting Up (or Changing) User Sour ces (Cont.) Submenu item [USER SOURCE SET UP] Operating the Main Menu (Cont.) ■ Remote contr ol unit ■ Main menu Note • The selected item is shown in magenta color . Items sho wn in gra y color cannot be operated or set in the current mode . M E N U / E N T E R QUICK ALIGN. A V HIDE OPERATE PRESET AV SHIF[...]

  • Страница 57

    57 Operating the Main Menu (Cont.) (T o be continued on the ne xt page) If the displa y size (horizontal eff ective dots and v er tical eff ective lines of PC video boards, etc.) of an input signal (source) registered in the user source setup does not match the displa y size projected by this projector , this setup should be performed. In the user [...]

  • Страница 58

    58 Operating the Main Menu (Cont.) Setting Up (or Changing) the Displa y Siz e (Cont.) ■ Remote contr ol unit ■ Main menu Notes • The selected item is shown in magenta color . Items shown in gra y color cannot be operated or set in the current mode . • If the image becomes par tially missing while “H CENTE” or “V CENTER” is being se[...]

  • Страница 59

    59 Filter Maintenance and Light-Source Lamp Replacement Note • If the filter is clogged with dirt, etc., the projector goes into an emergency mode (the EMERGENCY indicator blinks). So , clean the filter periodically . For the emergency mode, ref er to pages 8 and 24. 1 Bring the pr ojector into stand-by state, and turn off the MAIN PO WER s witch[...]

  • Страница 60

    60 4 Clean the filters. W ash the filter in water with neutral detergent, and dry it in the shade. Filter Maintenance and Light-Source Lamp Replacement (Cont.) Cleaning and Replacing the Filter (Cont.) Notes • Install the filters correctly; otherwise the projector will not operate normally . • If the filters and/or filter holders are damaged, t[...]

  • Страница 61

    61 T r oubleshooting Solutions to common problems related to your projector are described here. If none of the solutions presented here solves the problem, unplug the projector and consult a authoriz ed dealer or ser vice center . Symptom Probable cause Corrective action Page P ower is not supplied. Light is not emitted, or light level is lo w. Vid[...]

  • Страница 62

    62 • have Installation adjustment been performed? • Check if the signal is appropriate (scanning frequency , etc.), and input the appropriate signal. • For installation, consult the dealer where you purchased the projector or a local ser vice center . • Input separate sync signals for vertical sync (V) and horizontal sync (H) signals. • S[...]

  • Страница 63

    63 * This projector is equipped with a microcomputer that may operate abnormally due to interference from external components. If this happens, turn off the main power and disconnect the po wer cord from the wall A C outlet. Then reconnect the power cord to A C outlet and turn on the main power again. (For the turning on and off the power , see pag[...]

  • Страница 64

    64 Specifications Optical mechanism system • Projection method 3D-ILA device, 1 lens, 3 primary color optical shutter method • D-ILA device 0.9" measured diagonally (1365 pix els × 1024 pixels) × 3 (T otal n umber of pixels : 4,193,280) • Projecting lens GL-M4023SZ 3:1~7:1 zoom lens (separately available) GL-M4015S 1.5:1 fixed focus le[...]

  • Страница 65

    65 Horizontal sync/composite sync signal (H/Cs) H : 1V(p-p) to 5V(p-p), high impedance (positive/negative polarity) Cs : 1V(p-p) to 5V(p-p), high impedance (positive/negative polarity) V er tical sync signal (V) V : 1V(p-p) to 5V(p-p), high impedance (positive/negative polarity) * Some connected devices may not correspond to composite sync (Cs) or [...]

  • Страница 66

    66 Specifications (Cont.) Outside dimensions ■ To p ■ Front ■ Side 688 (27- 1 / 8 ) 600 (23- 5 / 8 ) 720 (28- 3 / 8 ) 42 (1- 11 / 16 ) 688 (27- 1 / 8 ) 230 ( 9- 1 / 16 ) Unit: mm (inc h) R RGB Y/C VIDEO GH / C S BV P R /R-Y P B /B-Y Y RGB OUT RS-232C REMOTE RGB IN-2 CONTROL EXT. IN RGB IN-1 687 (27- 1 / 16 ) 30 (1- 3 / 16 ) 30 (1- 3 / 16 ) φ[...]

  • Страница 67

    67 ■ RS-232C terminal ■ COMPUTER IN-1 (PC) / COMPUTER OUT T erminal Pin number Signal name 1 N/C 2R D 3T D 4 N/C 5 GND Pin number Signal name 6 N/C 7 N/C 8 N/C 9 N/C Pin number Signal name 1 Red 2 Green 3B l u e 4 N/C 5 N/C 6 GND (Red) 7 GND (Green) 8 GND (Blue) Pin number Signal name 9 N/C 10 GND (SYNC) 1 1 GND 12 N/C 13 H.SYNC 14 V .SYNC 15 N[...]

  • Страница 68

    DLA-M5000LU/DLA-M5000SCU SUPER PROJECT OR © 2001 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED Printed in Japan LCT0978-001A 0301-I-JVC-VP VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED M5000LU/SCU Cover 01.3.5, 15:02 2[...]