JVC DLA-X90R инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC DLA-X90R. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC DLA-X90R или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC DLA-X90R можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC DLA-X90R, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC DLA-X90R должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC DLA-X90R
- название производителя и год производства оборудования JVC DLA-X90R
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC DLA-X90R
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC DLA-X90R это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC DLA-X90R и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC DLA-X90R, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC DLA-X90R, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC DLA-X90R. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operation Others Preparation Getting Started Ma in te na nc e 0711TTH-AO-AO © 2011 JVC KENWOOD Corporation DLA-X90R DLA-X70R DLA-X30 D-ILA PROJECT OR PROYECTOR D-ILA PROJECTEUR D-ILA DLA-X90R/DLA-X70R/DLA-X30 INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUA L D E INS TRUC CIONE S D-ILA PROJECT OR PROJECTEUR D-ILA PROYECT OR D-ILA DLA-X90R DLA-X70R DLA-X[...]

  • Страница 2

    2 1 Getting started Safety Precautions IMPORT ANT INFORMA TION This product has a High Intensity Dis- charge (HID) lamp that contains mercury . Disposal of these materials may be regulated in your community due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or for USA, the Electronic In[...]

  • Страница 3

    3 Getting Started ENGLISH - power source indicated on the label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company . - This product is equipped with a three-wire plug. This plug will t only into a grounded power outlet. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact yo[...]

  • Страница 4

    4 1 Getting started - The product should be placed more than one foot away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, and other products (including ampliers) that produce heat. - When connecting other products such as VCR’s, and DVD players, you should turn off the power of this product for protection against electric shock. [...]

  • Страница 5

    5 Getting Started ENGLISH Safety Precautions (Continued) POWER CONNECTION For USA and Canada only Use only the following power cord. Power cord The power supply voltage rating of this product is AC1 10V – AC240V . Use only the power cord designated by our dealer to ensure Safety and EMC. Ensure that the power cable used for the projector is the c[...]

  • Страница 6

    6 1 Getting started ENGLISH Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries [European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product o r battery , please consider the collection systems or fa cilities for appr opriate r[...]

  • Страница 7

    7 Getting Started ENGLISH Información para los usuarios sobre la eliminación de baterías/pilas usadas [Sólo Unión Europea] Estos símbolos indican que el equipo con estos símbolos no debe desecharse con la basura doméstica. Si desea desechar el pro ducto o batería/pila, acuda a los sistemas o centros de recogida para que los reciclen debida[...]

  • Страница 8

    8 1 Getting started Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier [Kun EU] Disse symboler angiver , at udstyr med disse symboler ikke må bortskaf fes som almindeligt husholdningsaffald. Hvis du ønsker at smide dette produkt eller batteri ud, bedes du overveje at bruge indsamlingssystem et eller steder , hvor der kan ske korrek[...]

  • Страница 9

    9 Getting Started ENGLISH Сведения для по льз ов ателей по утилизации старог о обору дов ания и батарей [то льк о для Европейского союз а] Данные симво лы указываю т на то, что обор у дование, на кот орое они[...]

  • Страница 10

    10 1 Getting started Informacije za korisnike o odlaganju stare opreme i baterija [Samo u zemljama gde se primenjuje] Ovi simboli ukazuju da proizvod i baterije sa ovim simbolom ne smeju biti odloženi kao nesortiran kućni otpad. Ako želite da ih se rešite, molimo vas da ne upotrebljavate običnu kantu za đubre. Postoje zasebni sistemi za priku[...]

  • Страница 11

    1 1 Getting Started ENGLISH THX Certication 90 70 THX Certication Established by lm producer George Lucas, THX aims to enhance the reproduction of audio sound and video images intended by lmmakers by setting quality standards for cinema viewing environments as well as home entertainment systems. Based on the know-how that we have cultiv[...]

  • Страница 12

    12 1 Getting started For detail information about ISF , please refer web site http://www .imagingscience.com/ 90 70[...]

  • Страница 13

    13 Getting Started ENGLISH Contents Getting started Safety Precautions ...........................2 THX Certication 90 70 ................. 1 1 Contents .........................................13 Accessories/Optional Accessories ....................................14 Check the Accessories .............................. 14 Optional Accessories .[...]

  • Страница 14

    14 1 Getting started Accessories/Optional Accessories Check the Accessories Lens Cover 30 ..........................................................................1 piece Remote Control .......................................................................... 1 piece AAA size Batteries (for operation conrm) .................................. 2[...]

  • Страница 15

    15 Getting Started ENGLISH ⑦ Feet Controls and features ① Lens This is a projection lens. Please do not look inside during projection. ② Remote receiver (front) Please aim the remote control at this area when using it. (* ) There is also a remote receiver at the rear . ③ Indicator Please see “ About the indicator display ” for details. [...]

  • Страница 16

    16 1 Getting started Main body - Rear Controls and features (continued) ⑧ Input terminal There is also a terminal other than the input terminal for video images, such as those used for controlling or optional equipment. Please see “ A bout input terminals ” for detailed information about terminals. (Reference page: 19 ) ⑨ Lamp Cover When re[...]

  • Страница 17

    17 Getting Started ENGLISH Controls and features (continued) W arnings and indications used during normal operation mode of this unit are displayed with the indicators for [ST AND BY / ON], [LAMP], [W ARNING] at the front of this unit. Meaning of the lighting  gures: Operation mode display Displays the color and lighting/ fl ashing of the [ST A[...]

  • Страница 18

    18 1 Getting started W arning display Y o u are informed of the contents of warning notices by the (repeated) displays of the [WARNING] and [LAMP] indicators. Moreover , the [ST AND BY / ON] indicator , which shows the operating mode of the unit, is displayed simultaneously as described above. Upon activation of the warning mode, the projection is [...]

  • Страница 19

    19 Getting Started ENGLISH Controls and features (continued) Main body - Input terminal ① HDMI 1 ② HDMI 2 ③ LAN ⑤ COMPONENT ⑧ TRIGGER ⑨ REMOTE ⑥ 3D SYNCHRO ⑦ PC ④ RS-232C ① HDMI 1 T erminal ② HDMI 2 T erminal Y ou can connect a device equipped with HDMI output, etc. It is  tted to the M3 lock hole. Screw hole depth 3mm. (Re[...]

  • Страница 20

    20 1 Getting started Controls and features (continued) ■ Remote Control T o turn on the power T o select input mode (Reference page: 36) T o illuminate buttons on the remote control for 7 second T o select or con fi rm T o return to the previous menu (Reference page: 50) T o switch picture mode Color Pro fi le Sequentially switched picture adju[...]

  • Страница 21

    21 Getting Started ENGLISH Controls and features (continued) ■ Remote Control How to insert batteries into the remote control ● If the remote control has to be brought closer to the projector to operate, it means that the batteries are wearing out. When this happens, replace the batteries. Insert the batteries according to the marks. ● Be sur[...]

  • Страница 22

    22 Preparation 2 About installation Important points concerning the installation This unit is a precision device. Therefore, please refrain from installation or use in the following locations. Otherwise, it may cause  re or malfunction. • Dust, wet and humid locations. • Sooty or cigarette smoke  lled locations. • On top of a carpet or [...]

  • Страница 23

    23 Preparation ENGLISH Installing the Projector and Screen Set Angle Shift About installation (Continued) While installing, please p lace this unit and the screen perpendicular to each other . Failing to do so may increase trapezoidal distortion. (Reference page: 36, 52) The angle range which can be set for this unit is ±30°. ■ Left/Right posit[...]

  • Страница 24

    24 Preparation 2 About installation (Continued) Fixation of the projector Measures to prevent the unit from toppling or dropping should be taken for safety reasons and accident prevention during emergencies including earthquakes. When mounting this unit on a pedestal or ceiling, remove the 4 feet on the bottom surface and use all the 4 screw holes [...]

  • Страница 25

    25 Preparation ENGLISH About installation (Continued) Determine the distance from the lens to the screen to achieve your desired screen size. This unit uses a 2.0x power zoom lens for projection. Screen Size and Projection Distance ■ Relationship Between Projection Screen Size and Projection Distance Projection Screen Size (Height, Width) Aspect [...]

  • Страница 26

    26 Preparation 2 No. Designation Resolution fh [kHz] fv [Hz] dot CL K [MHz] T otal No. of dots [dot] T otal No. of lines [line] No. of effective dots [dot] No. of effective lines [line] 1 V GA 60 640 X 480 31.500 60.000 25.200 800 525 640 480 2 V GA 59.94 640 X 480 31.469 59.940 25.175 800 525 640 480 3 S V GA 60 800 X 600 37.879 60.317 40.000 1,05[...]

  • Страница 27

    27 Preparation ENGLISH ● PC signal (D-sub 3-lines 15 pins) 90 70 No. Designation Resolution fh [kHz] fv [Hz] dot CL K [MHz] T ota l No . of dots [dot] T otal No. of lines [line] No. of effective dots [dot] No. of effective lines [line] 1 V GA 60 640 X 480 31.500 60.000 25.175 800 525 640 480 2 V GA 72 640 X 480 37.900 72.000 31.500 832 520 640 48[...]

  • Страница 28

    28 Preparation 2 About the connection (Continued) ● Do not turn on the power until connection is complete. ● The connection procedures differ according to the device used. For details, refer to the instruction manual of the device to be connected. ● This device is used for image projection. Connect to an audio output device such as ampli fi [...]

  • Страница 29

    29 Preparation ENGLISH About the connection (Continued) ■ Connecting via HDMI Cable ■ Connecting via HDMI-DVI Conversion Cable 1 HDMI 2 RS-232-C 3D C R/ P R C B/ P B Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY/ON ME NU B AC K INPU T OK 1 HDMI 2 RS-232-C 3D C R/ P R C B/ P B Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY/ON ME NU B AC K INPU T OK T[...]

  • Страница 30

    30 Preparation 2 About the connection (Continued) 1 HDMI 2 RS-232-C 3D C R/ P R C B/ P B Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY/ON MEN U BACK INPUT OK C BD/DVD player Component video outpu t termina ls Y (green) C R /P R (red) C B /P B (blue) ● Set “COMP .” in the setting menu to “Y Pb/Cb Pr/Cr”. (Reference page: 60) This unit T o co[...]

  • Страница 31

    31 Preparation ENGLISH ■ Connecting via PC Cable 90 70 About the connection (Continued) 1 HDMI 2 RS-232-C 3D C R/ P R C B/ P B Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY/ON ME NU B AC K INPU T OK This unit ● For information on supported input signals, please refer to “ Specications ”. (Reference page: 92) PC cable ( sold separately ) T [...]

  • Страница 32

    32 Preparation 2 About the connection (Continued) ■ Connecting via T rigger Cable 1 HDMI 2 RS-232-C 3D C R/ P R C B/ P B Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY/ON ME NU B ACK INPU T OK This unit ● Do not supply the power to the other devices. ● Do not connect audio terminals of the other devices such as headphones etc. Otherwise, this ma[...]

  • Страница 33

    33 Preparation ENGLISH About the connection (Continued) ■ Connected by LAN terminal 1 HDMI 2 RS-232-C 3D C R/ P R C B/ P B Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY/ON ME NU B AC K INPU T OK This unit ● The network is used to control the unit. It is not used for transmission of the video signal. ● Please contact your network administrator f[...]

  • Страница 34

    34 Preparation 2 About the connection (Continued) Connection of the power cord (provided) Once you have connected the equipment, connect the projector power cord. 1 HDMI 2 RS-232-C 3D C R/ P R C B/ P B Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY/ON MEN U BAC K INPUT OK Po wer C or d (S upp li ed ) 1 2 1 Connect the power cord supplied with the unit[...]

  • Страница 35

    35 Preparation ENGLISH MEMO[...]

  • Страница 36

    36 Operation 3 Basic Operation Basic operation procedures WARNING LAMP STANDBY/ON Once you have fi nished the basic setup, the unit can normally be used just with the following operations. 1 2 3 T urn on power source ON ST ANDBY/ON Light on (Green) ● Y ou can also press the button on the unit to turn on the power . (Reference page: 16) ● The l[...]

  • Страница 37

    Operation 37 ENGLISH 5 Adjust the shift (image position) BACK Back Operate Select Shift Lens Control ● After adjusting the image position, it may be necessary to select “Pixel Adjust” from the Settings menu “Installation”. (Reference page: 66 to 67 ) ● Every time the LENS button is pressed, the adjustment item will be switched among “[...]

  • Страница 38

    38 Operation 3 Basic Operation (continued) Frequently used useful functions Setting the Screen Size Masking the Surrounding Area of an Image T emporary turning-off of the video Adjustment of the keystone correction The projected image can be set to a most appropriate screen size (aspect ratio). ● Whe n PC si gna ls a re inp ut, the “ A spect(Co[...]

  • Страница 39

    Operation 39 ENGLISH ● Depending on the input image, selecting “ 4:3 ” may result in a vertically stretched image, while selecting “ 16:9 ” provides you with the most appropriate screen size. ● When there is 3D signal input, the ratio is fi xed to “ 16:9 ” . 3 Set a Aspect value Exit MENU BACK Back Select Operate Progressive 3D Set[...]

  • Страница 40

    40 Operation 3 MEMO ● Masking is available only when high definition images are input. 2 Mask the image ② Confirm M E N U Picture Adjust Reset Advanced Exit MENU BACK Back Select Operate Color T emp. Gamma Dark/Bright Level Picture T one Contrast Brightness Color Tint 0 0 0 0 Color Profile Picture Mode Natural Video 6500K Normal 1 Display the s[...]

  • Страница 41

    Operation 41 ENGLISH M E N U Picture Adjust Reset Advanced Exit MENU BACK Back Select Operate Color T emp. Gamma Dark/Bright Level Picture T one Contrast Brightness Color Tint 0 0 0 0 Color Profile Picture Mode Natural Video 6500K Normal 1 Display the setting menu 3 Adjusts keystone correction If one presses the cursor (vertical and horizontal arro[...]

  • Страница 42

    42 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u The Menu of this unit is organized as follows. As this is only a brief guideline, items, which might not be displayed due to certain settings, are still displayed in the illustration. Moreover , in regard to , it shows countermeasures for all kinds of devices, but there th[...]

  • Страница 43

    Operation 43 ENGLISH A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) [1-2] Advanced [1-2-1] [1-2-2] [1-2-3] [1-2-1] [1-2-2] P . 56 P . 58 Exit MENU BACK Back Select Operate 0 > > 25 Detail Enhance Sharpness Picture Adjust Sharpness [1-2-1] Sharpness 90 70 30 Picture Adjust Exit MENU BACK Back Select Operate[...]

  • Страница 44

    44 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) Color Management Color Selection Axis Position Hue Saturation Brightness Off Custom 1 Custom 2 Custom 3 Picture Adjust Exit MENU BACK Back Select Operate 0 0 0 0 Pause Off Reset Red > > [1-2-3] Color Management Custom Gamma Correction V alue Whi[...]

  • Страница 45

    Operation 45 ENGLISH A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) [2] Input Signal When inputting 2D signals P . 60 P . 63 [2-1] [2-3] [2-2] [2-1] [2-3] Input Signal 3D Setting Parallax   On 2D/3D   Crosstalk Cancel   Auto 3D Format   0 Intensity   Sub T itle Adjust 1 Exit MENU BACK Back Select Opera[...]

  • Страница 46

    46 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) Input Signal 3D Setting Parallax   On 2D/3D   Crosstalk Cancel   Auto 3D Format   0 Intensity   Sub T itle Adjust 1 Exit MENU BACK Back Select Operate On P . 62 P . 63 [2-3] 3D Setting [2-2] PC Exit MENU BACK Back Select Operate Input Signal[...]

  • Страница 47

    Operation 47 ENGLISH A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) [3] Installation Exit MENU BACK Back Select Operate Pixel Adjust   Installation Lens Control Keystone Anamorphic Screen Adjust Black Level Installation Style Front Off [3-2 ] [3-1] Exit MENU BACK Back Select Operate Lock Lens Memory Select Len[...]

  • Страница 48

    48 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) Exit MENU BACK Back Select Operate IP Address   Subnet Mask Default Gateway Network DHCP Client On Function Set MAC Address : AA-BB-CC-DD-EE-FF 192. 168. 0.254 255. 255. 255. 0 192. 168. 0. 2 [5-1] Network [5-1] Exit MENU BACK Back Select Operate T [...]

  • Страница 49

    Operation 49 ENGLISH A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) Exit MENU BACK Back Select Operate 160H HDMI-2 1080p60 8bit Input Source Deep Color Lamp T ime 12.01 1 Soft V er . Information : : : : : [6] Information When inputting PC signals When inputting HDMI signals P . 73 P . 73 Exit MENU BACK[...]

  • Страница 50

    50 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) Menu operation button MENU MENU OK OK BACK BACK Button This unit Remote Control Function Menu is displayed. While the menu is displayed, the menu screen is turned off. While showing "Main menu" (Layer 1) selected items are confirmed, and &qu[...]

  • Страница 51

    Operation 51 ENGLISH A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) Menu operation procedure 1 Press MENU. The main menu is displayed on the screen. Picture Adjust Reset Advanced Exit MENU BACK Back Select Operate Color T emp. Gamma Dark/Bright Level Picture T one Contrast Brightness Color Tint 0 0 0 0 Color Pro[...]

  • Страница 52

    52 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) Menu item description All numbers for the items within [ ]are default settings. ● It is possible to operate all items displayed in the menu display by pressing OK/BACK or the cursor (up, down, left, right arrows). ● Displayed items vary depending [...]

  • Страница 53

    Operation 53 ENGLISH Anime 1 This is a prole suitable for CG-animations, which can be often found in Hollywood- produced animated series. It is intended for animations with multiple bright colors. Anime 2 This is a prole suitable for animation cel-style animation series, which are common in Japan. It is intended for animations with many dim c[...]

  • Страница 54

    54 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) Color T emp. It is possible to set the color temp. T o "[1-1] Color T emp." of the submenu Gamma It is possible to set the gamma curve. Please set to your preference. Settings: Normal, A (3D), B (3D), Film 1, Film 2, Film 3 Film 4, A, B, C, [...]

  • Страница 55

    Operation 55 ENGLISH [1-1] Color T e mp. Use this function to se the video image color temperature. Adjust according to your preference. (*) The settings available will vary depending on the "Picture Mode". However , settings cannot be adjusted when "Picture Mode" is set to "THX". Use the UP and DOWN keys to select ite[...]

  • Страница 56

    56 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) [1-2] Advanced Use this function to set video image contours, overall sharpness, noise reduction mode and video afterimage. Y ou can also create your preferred gamma and color quality . Use the UP and DOWN keys to select items. Press the [BACK] key to[...]

  • Страница 57

    Operation 57 ENGLISH A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) Clear Motion Drive It improves video images with fast movements to produce clear video images with little residual image retention. This cannot be set when the PC Signal/3D Signal and "[2-3] 2D/3D" are ON. Moreover , it may happen that[...]

  • Страница 58

    58 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) [1-2-2] Custom Gamma Use this function to create your preferred gamma curve. Select CUSTOM 1, 2 or 3 using the UP and DOWN keys, then press the [OK] key to set and adjust each item. Press the [BACK] key to return to the previous screen. Items Explanat[...]

  • Страница 59

    Operation 59 ENGLISH Custom Gamma Correction V alue White Red Green Blue Reset 1023 512 50 100(%) Custom 1 Custom 2 Custom 3 0 Picture Adjust Exit MENU BACK Back Select Operate Normal > > (*) Gamma curve Gradation diagram corresponding to the gamma curve. Gradation at the selected point. A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m[...]

  • Страница 60

    60 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) [2] Input Signal Use this function to set the appropriate specications for the video image signals input from HDMI, COMP and PC. Set the aspect ratio and screen mask. Use the UP and DOWN keys to select items. Press the [BACK] key to return to the p[...]

  • Страница 61

    Operation 61 ENGLISH A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) Mask It hides the upper , lower , left and right borders of the screen with a black mask. Can be individually adjusted vertically and horizontally . Please adjust to your preference. (*) When there is a 3D input signal, adjustment is not possibl[...]

  • Страница 62

    62 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) Level Check 0 235 255 16 Y ou can conrm the dynamic range of the input signal.A pattern as shown in the illustration is displayed in the four corners and center of the screen. Please compare the dynamic range of input signal with this pattern illus[...]

  • Страница 63

    Operation 63 ENGLISH [2-3] 3D Setting Use this function to select the 3D signal mode, turn 2D/3D conversion ON/OFF and to adjust the appearance for 3D video images. Use the UP/DOWN keys to select an adjustment item. Press the [BACK] key to return to the previous screen. Items Explanation, operation, precautions, settings 3D Formats Use this functio[...]

  • Страница 64

    64 Operation 3 A d j u s t m e n t s a n d s e t t i n g s i n t h e m e n u ( c o n t i n u e d ) [3] Installation Use this function to set and adjust installation method and projection environment. Use the UP/DOWN keys to select an adjustment item. Press the [BACK] key to return to the previous screen. Items Explanation, operation, precautions, s[...]

  • Страница 65

    Operation 65 ENGLISH [3-1] Lens Control Use this function to adjust focus, zoom and shift. Y ou can also turn image pattern display ON or OFF and save lens position settings during adjustment. Use the UP/DOWN keys to select an adjustment item. Press the [BACK] key to return to the previous screen. Items Explanation, operation, precautions, settings[...]

  • Страница 66

    66 Operation 3 Lens Cover 90 70 This function is used to set if the lens cover should be linked with a power supply for opening/closing, or if it should be left open. Settings: Auto, Open [Auto] Auto Open This opens/closes the lens cover when it is linked to on/off of a power supply . Regardless if the power supply is on/off, the lens cover is alwa[...]

  • Страница 67

    Operation 67 ENGLISH Adjust Color Use this function to set the color of the pixels you want to adjust. Settings: Red, Blue [Red] Adjust Pattern Color Use this function to set the adjust pattern color . Set according to your preference. Settings: White, Green + (Adjust Color) [White] White Use this function to set the Adjust pattern to white. Green [...]

  • Страница 68

    68 Operation 3 V ercital Pixel Adjust Whole Adjust (Pixel) Red H 1 V 1 Color A. GAMMA PIC. COLOR. COLOR. Select Operate BACK BACK TEMP P .FILE. ADJ. A. Area Color P . ADJUST . Pixel Adjust Whole Adjust (Pixel) Red H 1 V 1 Color A. GAMMA PIC. COLOR. COLOR. Select Operate BACK BACK TEMP P.FILE. ADJ. A. Area Color P . ADJUST . H (Horizontal) A d j u s[...]

  • Страница 69

    Operation 69 ENGLISH Pixel Adjust Adjust(Fine) Red H - 1 (- 20/ - 20 ) V 1 (  5 / 5 ) Color A. GAMMA PIC. COLOR. COLOR. Select Operate BACK BACK TEMP P .FILE. ADJ. A. Area Color P . ADJUST . Pixel Adjust Whole Adjust (Fine) Red H - 1 (- 20/ - 20 ) V 1 (  5 / 5 ) Color A. GAMMA PIC. COLOR. COLOR. Select Operate BACK B[...]

  • Страница 70

    70 Operation 3 Pixel Adjust Zone Adjust Red Position 8 / 5 H - 31 V - 7 Color A. GAMMA PIC. COLOR. COLOR. Select Operate BACK BACK TEMP P .FILE. ADJ. A. Area Color P . ADJUST . Pixel Adjust Zone Adjust Red Position 8 / 5 H - 31 V - 7 Color A. GAMMA PIC. COLOR. COLOR. Select Operate BACK BACK TEMP P.FILE. ADJ. A. Area Color P . ADJUST. V ercital H ([...]

  • Страница 71

    Operation 71 ENGLISH [4] Display Setup Use this function to turn the messages that appear on each screen ON or OFF and to set the background color when there is no signal. Use the UP/DOWN keys to select an adjustment item. Press the [BACK ] key to return to the previous screen. Items Explanation, operation, precautions, settings Back Color Sets the[...]

  • Страница 72

    72 Operation 3 [5] Function Use this function to set command communications, remote control codes, OFF timer function, etc. Y ou can also reset the lamp time. Use the UP/DOWN keys to select an adjustment item. Press the [BACK] key to return to the previous screen. Items Explanation, operation, precautions, settings T r igger Congures 12V output [...]

  • Страница 73

    Operation 73 ENGLISH [5-1] Network Use this function to congure the network settings used for command communication. Use the UP and DOWN keys to select items. Press the [BACK] key to return to the previous screen. Items Explanation, operation, precautions, settings DHCP Client Sets the DHCP client. Settings: On, Off [Off] On Obtains automaticall[...]

  • Страница 74

    74 Operation 3 Gamma Curve The description of the gamma curve that assumes a gamma curve unit. Please read the relevant detailed description and professional books. The gamma curve of the projector to the input video signal determines for each color the relative value of its light output. The value of the input video image signal is displayed as a [...]

  • Страница 75

    Operation 75 ENGLISH This is a description for the 3D-method using this unit, 3D-glasses (sold separately: P K -AG1-B/P K -AG2- B) and an 3D synchro emitter (sold separately: P K -EM1). Set the 3D T V and 3D compatibility software to an appropriate viewing standard. For viewing, a separate unit compatible with 3D playback is needed. For detailed de[...]

  • Страница 76

    76 Operation 3 Separate images which can be seen by the right eye and left eye, respectively , are taken and produced separately . Therefore, the image for the left eye is only visible to the left eye, and the images for the right eye only or the right eye. The Human brain perceives stereoscopic images based on image information on both sides. The [...]

  • Страница 77

    Operation 77 ENGLISH The frame sequential method is a way of displaying video images left and right sequentially . The projector projects the video images used for the left- and right eyes onto the screen. The video images for the left and right side are only visible with the respective eye, as the left and right side of the 3D glasses are opened a[...]

  • Страница 78

    78 Maintenance 4 Replacing the Lamp The lamp is a consumable item. If the image is dark or the lamp is turned off, replace the lamp unit. ● When the lamp replacement time approaches, a message is displayed on the screen and the condition is indicated by the indicator . (Reference page: 17 to 18, 86) CAUTION ● Do not insert your hands into the o[...]

  • Страница 79

    79 Ma in te na nce ENGLISH Install the new lamp unit T ighten the screws of the new lamp unit Attach the lamp cover CAUTION ● Use only genuine replacement parts for the lamp unit. Also, never attempt to reuse an old lamp unit. This may cause a malfunction. ● Do not touch the surface of a new lamp. This may shorten the lamp life and cause lamp b[...]

  • Страница 80

    80 Maintenance 4 Replacing the Lamp (Continued) Resetting lamp T ime After replacing a new lamp unit, please reset the lamp time. Description of two methods. ● Select “ Y es ” and the lamp time is set to zero. Moreover , one returns to the previous menu. Reset the lamp time from the menu screen. 1 2 3 BA C K HIDE LIGHT PC HDMI 1 ST AND BY HDM[...]

  • Страница 81

    81 Ma in te na nce ENGLISH WARNING LAMP STANDBY/ON CAUTION ● Reset the lamp time only when you have replaced the lamp. ● Never reset the service time w hen the lamp is still in use. Otherwise, the approximate standard for gauging replacement time may be inaccurate and lamp blowout may occur . BA C K HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO. PC HDMI 1 ST AN[...]

  • Страница 82

    82 Maintenance 4 Method for cleaning and replacing  lters Clean the filter regularly or air intake efficiency may deteriorate and malfunction may occur . Remove the inner  lter . 1 2 Clean the  lter . ● W ash the  lter with water and dry it in a shaded area. ● In extremely soiled cases, using a neutral detergent is recommended. Put [...]

  • Страница 83

    83 Ma in te na nce ENGLISH MEMO[...]

  • Страница 84

    84 Others 5 T roubleshooting ■ Y ou do not need to worry about the following situations if there is no abnormality on the screen. ● Part of the top surface or front of the unit is hot. ● A creaking sound is heard from the unit. ● An operating sound is heard from the inside of the unit. ● Color smear occurs on some screens. ■ Perform the[...]

  • Страница 85

    Others 85 ENGLISH The picture cannot be projected Will the picture icker and become invisible with HDMI input? Please use a short HDMI cable. Reference page: 29 The image cannot output by HDMI terminal Is the setup of “Control with HDMI ” function “Off ” ? Set up the “Control with HDMI ” function to “ Of f ” . Reference page: 62 [...]

  • Страница 86

    86 Others 5 In case this message is displayed Message Cause (Details) COMP 㧚 䇭 NO Input No device is connected to the input terminal. The input terminal is connected but there is no signal. Input the video signals. COMP. A video signal that cannot be used in this unit has been input. Input video signals that can be used. * The names of input te[...]

  • Страница 87

    Others 87 ENGLISH RS-232C Interface It is possible to control this machine, if it is connected by an RS-232C cross cable (D-Sub9 pin) to a PC. Otherwise, this machine can be controlled via a computer network by connecting it with a LAN cable and sending of control commands. Please use it after you have understood this by reading professional books,[...]

  • Страница 88

    88 Others 5 RS-232C Interface (Continued) The command between this unit and the computer consists of “ Header ” , “ Unit ID ” , “ Command ” , “ Data ” and “ End ” . ● Header (1 byte), Unit ID (2 bytes), Command (2 bytes), Data (n bytes), End (1 byte) ■ Header This binary code indicates the start of communication. Binary code[...]

  • Страница 89

    Others 89 ENGLISH Remo te c ontro l bu tton name Binary code Remote control button name Binary code 37 33 30 31 NA TURAL 37 33 36 41 37 33 30 32 THX 90 70 37 33 36 46 BACK 37 33 30 33 HDMI 1 37 33 37 30 ON 37 33 30 35 HDMI 2 37 33 37 31 ST AND BY 37 33 30 36 PIC.ADJ. 37 33 37 32 HIDE 37 33 31 44 INFO 37 33 37 34 LENS.AP . 37 33 32 30 GAMMA 37 33 37[...]

  • Страница 90

    90 Others 5 This section shows the communication examples of RS-232C. ■ Operating command T ype Command Description Con nect ion che ck PC → T his unit : 2 1 89 01 0 0 00 0A This un it→PC: 0 6 89 01 00 0 0 0A Conn ect ion ch eck. Power (On ) PC → T his unit : 2 1 89 01 50 57 31 0A This un it→PC: 0 6 89 01 50 57 0A Whe n power is tur ned o[...]

  • Страница 91

    Others 91 ENGLISH Caution Copyright and Caution D-ILA Device Characteristics Do not project still pictures or pictures that have still segments for a long period of time. The still parts of the picture may remain on the screen. T ake special notice of images on the screens of video games and computer programs. There is no problem when playing norma[...]

  • Страница 92

    92 Others 5 Product Name D-ILA Projector Model Name DLA-X90R-B,DLA-X70R-B,DLA-X30-B,DLA-X30-W * 1 Display Panel/Size D-ILA device * 2 * 3 0.7 " ( 1920pix els x 1 080pixe ls) x 3 (T otal no. of pixels : Approx. 6.22 million ) Projection Lens 2.0 x power zoom lens (1.4:1 to 2.8:1) (Zoom/Focus: Power) Light-source Lamp 220 W Ultra-high pressure m[...]

  • Страница 93

    Others 93 ENGLISH * 1 Regarding -W the color of the main body is some kind of white color . Regarding – B, the color of the main body is some kind of black. * 2 D-ILA is the abbreviation for Direct drive Image Light Amplier . * 3 D-ILA devices are manufactured using extremely high-precision technology . Pixel effectiveness is 99.99%. Only 0.01[...]

  • Страница 94

    94 Others 5 Dimensions 60 (Unit: mm) 455 5 337 59 227.5 Φ 60 24 103.5 178.5 290 472 91 110 32 110 92 Lens center Lamp cover ■ ■ ■ ■ Top Surface Front Bottom Surface Back Surface Conn ecti on t ermi nal s ecti on o f th e illu stra tion is . Lens Lens 90 70[...]

  • Страница 95

    Others 95 ENGLISH 3D Shorthand for "Three-dimensional" Operation Guide (Glossary) ............... Page 74 Connection by 3D SYNCHRO terminal ............................................. Page 31 3D format of [2-3] 3D Setting ............. Page 63 Picture Mode of [1] Picture Adjust ...... Page 52 Color Pro fi le of [1] Picture Adjust .....[...]

  • Страница 96

    96 Others 5 Message Indicator (LED) display ....................... Page 17 Meaning ............................................. Page 86 Lamp Replacement Lamp Number .............. Page 78 Recommended use time .................... Page 78 Lamp time of [6] Information .............. Page 73 Replacement ...................................... Page 78[...]