Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Camcorder
JVC LYT0060-001B
56 страниц 1.19 mb -
VCR
JVC HR-S2901/2911U
16 страниц 0.52 mb -
Speaker
JVC CS-HX635
2 страниц 1.52 mb -
CD Player
JVC KD-DV4401
147 страниц 4.85 mb -
CRT Television
JVC AV-32D303
56 страниц 1.04 mb -
Car Speaker
JVC KD-R338
2 страниц 0.19 mb -
CRT Television
JVC AV-21QS5SN
15 страниц 0.53 mb -
Camcorder
JVC GR-SXM730
76 страниц 1.82 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC KD-AR5500. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC KD-AR5500 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC KD-AR5500 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC KD-AR5500, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции JVC KD-AR5500 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC KD-AR5500
- название производителя и год производства оборудования JVC KD-AR5500
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC KD-AR5500
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC KD-AR5500 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC KD-AR5500 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC KD-AR5500, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC KD-AR5500, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC KD-AR5500. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS CD/SD RECEIVER KD-AR5500/KD-LHX550 RECEPTOR CON CD/SD KD-AR5500/KD-LHX550 RECEPTEUR CD/SD KD-AR5500/KD-LHX550 For canceling the display demonstration, see page 8. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 8. For installation[...]
-
Страница 2
2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. INFORMATION (For U.S.A.) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of t[...]
-
Страница 3
3 ENGLISH Contents *For safety.... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous. • Stop the car before performing any complicated operations. *Temperature inside the car.... If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes no[...]
-
Страница 4
4 ENGLISH How to read this manual The following methods are used to make the explanations simple and easy-to-understand: • Some related tips and notes are explained in “More about this receiver” (see pages 41 – 44). • Button and touch panel operations are mainly explained with the illustrations as follows: Press briefly. Press repeatedly.[...]
-
Страница 5
5 ENGLISH Control panel — KD-AR5500/KD-LHX550 1 (standby/on attenuator) button 2 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 3 VOLUME + / – button 4 Touch panel Parts identification 5 0 (eject) button 6 (angle) button 7 MENU button 8 Reset button 9 (control panel release) button p [...]
-
Страница 6
6 ENGLISH Remote controller — RM-RK300 Main elements and features 1 (standby/on/attenuator) button • Turns on and off the power and also attenuates the sound. 2 SOURCE button • Selects the source. 3 5 (up) / ∞ (down) buttons • Changes the preset stations. • Changes the categories for SIRIUS ® . • Changes the MP3/WMA folders. 4 VOL (v[...]
-
Страница 7
7 ENGLISH Getting started Basic operations To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Caution on volume setting: Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level. Voice su[...]
-
Страница 8
8 ENGLISH Canceling the display demonstrations If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. [Initial: All Time]—see page 26. 1 2 Select “Off.” 3 Exit from the setting. To activate the display demonstration In step 2 above, select “All Time” or “Interval.” For more details, see page 26. Setting the cloc[...]
-
Страница 9
9 ENGLISH Radio operations Listening to the radio ~ Select “TUNER.” Ÿ Select the band (FM/AM). ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same icon again. To tune in to a station manually In step ! on the left... 1 2 Select the desired station frequencies. When an FM stereo broadc[...]
-
Страница 10
10 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 • Holding or can display the Preset Station List (see step 5 below). 3 4 5 Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) 1 Select the FM band [...]
-
Страница 11
11 ENGLISH Preset Station List The lists show either the station frequency or assigned name (the first 8 characters). Listening to a preset station 1 2 Select a preset station (1 – 6) you want. • Holding or can display the Preset Station List (see below). To select a preset station using the Preset Station List 1 2 3 4 Select a preset number. A[...]
-
Страница 12
12 ENGLISH About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA (Windows Media ® Audio) “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” • When an MP3 or a WMA folder includes an image <jll> file edited by Image Converter (Wide Ver 1.2)—supplied in the CD-ROM, you can show the image on the display w[...]
-
Страница 13
13 ENGLISH Playing discs in the CD changer About the CD changer It is recommended to use the JVC MP3- compatible CD changer with your receiver. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). However, they are not compatible with MP3 discs, so you cannot play back MP3 discs. • You cannot use the KD-MK series CD[...]
-
Страница 14
14 ENGLISH To eject the SD card, press the SD card again. ! Attach the control panel. ⁄ • The control panel goes back to the previous position (see page 33). Playback starts automatically if tracks are recorded. About the SD card You can play back MP3/WMA tracks recorded on the SD card and show the stored image on the display during playback—[...]
-
Страница 15
15 ENGLISH If an SD card has been loaded.... * The album name/performer with indicator and the track title with indicator will appear if “Tag” is set to “On” (see page 28). Operation screens used for the following operations is of MP3 playback in the receiver. To fast-forward or reverse the track To go to the next or previous tracks To go t[...]
-
Страница 16
16 ENGLISH Other main functions Selecting a disc/folder/track on the list 1 2 • Select a disc (only for the CD changer). If the selected disc is an MP3/WMA disc, its Folder List appears. • Select a folder (only for MP3/WMA disc or SD card). * 2 * 1 * 3 * 2 To select a disc during playback • If you hold the icon, the Disc List will appear on t[...]
-
Страница 17
17 ENGLISH When using the remote controller.... • To directly select a disc in the CD changer • To directly select a track of an audio CD or a CD Text • To directly select a folder of an MP3/WMA disc or an SD card To select a number from 1 – 6: To select a number from 7 (1) – 12 (6): It is required that folders are assigned with 2-digit n[...]
-
Страница 18
18 ENGLISH 3 First time you press “+10” or “–10,” the track skips to the nearest higher or lower track with a track number of multiple ten (ex. 10th, 20th, 30th). Then each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected and vice versa. 4 5 (Twice) Skipping a track quickly duri[...]
-
Страница 19
19 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. Intro play Mode Plays the beginning 15 seconds of ... Tr a c k : All tracks of the current disc or the SD card. • While playing, lights up. Fold e r * 1 : First track of all folders of the current disc or [...]
-
Страница 20
20 ENGLISH Sound adjustments Setting the basic sound selection menu—SEL ~ Ÿ Select a setting item. ! Adjust the selected item. A To adjust the speaker output balance between the front and rear speakers—FAD (fader). To adjust the speaker output balance between the left and right speakers— BAL (balance). B To select the cutoff frequency to the[...]
-
Страница 21
21 ENGLISH Selecting preset sound modes (i-EQ: intelligent equalizer) You can select a sound mode suitable to the music genre. Available sound modes FLA T (No sound mode is applied) , HARD RO CK, R & B, POP , JAZ Z , DA N C E , C O U N T R Y, R E GGAE , CLASSIC, USER 1 , US ER 2 , USE R 3 1 2 Select a sound mode. 3 Exit from the setting. Storin[...]
-
Страница 22
22 ENGLISH Before starting the following procedure, prepare a CD-R or an SD card including still images (pictures) and animations (movies). • With Image Converter (Wide Ver 1.2) included in the supplied CD-ROM, you can create your own images and animations. (Samples are included in the CD-ROM.) ~ Insert a CD-R, an SD card, or supplied CD-ROM. •[...]
-
Страница 23
23 ENGLISH To be continued.... 4 Select a file. 5 6 • To download more pictures from the same folder, repeat steps 4 and 5 . • To download more pictures from another folder, press BACK. Then, repeat steps 3 to 5 . 7 Exit from the setting. Deleting the fi les Deleting the stored animation and pictures 1 In step ! on page 22.... Downloading an a[...]
-
Страница 24
24 ENGLISH 2 3 • To delete the stored animation • To delete the stored pictures 4 Repeat step 3 to delete more pictures. 5 Exit from the setting. Deleting all the stored animation and pictures 1 2 • To delete all the stored files • To delete all the stored pictures 3 Exit from the setting. File name appears. File name appears. Appears only [...]
-
Страница 25
25 ENGLISH 2 Select a setting you want. UserM ovie : Your edited animation stored in “MOVIE” is activated. UserSlid e : Your edited still images stored in “PICTURE” are activated and shown in sequence. User Pi ct. : One of your edited still images stored in “PICTURE” is activated. • To select a still image for “UserPict.” If “Us[...]
-
Страница 26
26 ENGLISH General settings — PSM Basic procedure You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM category. You can move to a different category by simply changing the PSM items. 3 Select a PSM item. 4 Adjust the PSM item selected. 5 Repeat steps 2 to 4 to adjust the other PSM items if necessar[...]
-
Страница 27
27 ENGLISH To be continued.... Indications Selectable settings, [reference page] MO VIE Openi ng * 1 Opening screen When you turn on (“Opening”) and off (“Ending”) the power, [25].... Defa ult : [Initial]; Factory-preset animation is used. User : Your own edited animation is used. Ending * 1 Ending screen User Pi ct. * 2 User picture [Initi[...]
-
Страница 28
28 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] DISP Fro m – T o * 1 Dimmer time Any hour – Any hour, [30] [Initial: 6PM– 7AM] Contrast Contrast 1 – 10 [Initial: 5] LCD T y p e Display type Aut o : [Initial]; Positive pattern will be selected during the day time * 5 ; while negative pattern will be used during the night time * [...]
-
Страница 29
29 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] AU D I O VSS Voice support system Beep : A beep sounds when you operate the receiver. Vo i c e : [Initial]; Guidance is announced in the language you have selected when you operate the receiver. VSS Le ve l VSS level You can adjust the volume level of the VSS sounds. Off (cancels) O 1 O 2[...]
-
Страница 30
30 ENGLISH 6 Set the dimmer start time. 7 8 Set the dimmer end time. 9 Exit from the setting. Changing the display color You can select your favorite display color for each source (or for all sources). Setting the display color 1 2 Selecting the dimmer mode You can dim the display at night or as you set the timer. 1 2 3 4 Auto: Dims the display whe[...]
-
Страница 31
31 ENGLISH Creating your own color—User You can create your own colors—“USER DAY” and “USER NIGHT.” 1 In step 3 on the left, select the user color. 2 Select the primary color (R/G/B). 3 Adjust the level (00 – 11) of the selected primary color. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other primary color. 5 Exit from the setting. 3 Select [...]
-
Страница 32
32 ENGLISH 2 Select a character. 3 Move to the next character position. 4 Repeat steps 1 to 3 until you finish entering the title. 4 To erase the entire title In step 3 on the left.... • For available characters, see page 44. Other main functions Assigning titles to the sources You can assign titles to station frequencies, CDs (both in this recei[...]
-
Страница 33
33 ENGLISH Changing the control panel angle When using the remote controller.... Caution: Detaching the control panel When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the[...]
-
Страница 34
34 ENGLISH You can connect an external component to the LINE IN plugs on the rear—LINE-IN and another to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied)—EXT-IN. • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). ~ Ÿ • To select “LINE-IN” • To select “EXT-IN” Before operating[...]
-
Страница 35
35 ENGLISH SIRIUS ® radio operations About SIRIUS radio SIRIUS is a satellite radio that can deliver digital-quality sound. SIRIUS has 65 music channels which are all commercial-free and 50 channels of sports, news, and entertainment programs. You can enjoy and control the SIRIUS radio digital entertainment channels from the receiver by connecting[...]
-
Страница 36
36 ENGLISH ⁄ Select a channel for listening. Holding this button changes the channels rapidly. • When changing the category or channel, invalid and unsubscribed channels are skipped automatically. ~ Select “SIRIUS.” Ÿ Select the band. * Signal strength bar increases as the receiving signal improves. If no signal is received, it disappear. [...]
-
Страница 37
37 ENGLISH Storing channels in memory You can preset six channels for each band. Ex.: Storing a channel into preset number 4. 1 While listening to a channel.... 2 3 Listening to a user channel 1 • If you hold the icon, the preset list will appear. 2 3 4 Select a preset number. EN34-41_AR5500_LHX550[J]f.indd 37 EN34-41_AR5500_LHX550[J]f.indd 37 11[...]
-
Страница 38
38 ENGLISH Selecting a category/channel on the list 1 While listening to a channel.... 2 • To select a category. The first channel of the selected category is tuned in. • If you select the current category (highlighted on the screen), its Channel List appears. • Holding or can also show the category list while listening to a channel. • To s[...]
-
Страница 39
39 ENGLISH To add (restore) skipped channels, repeat the same procedure. To add (restore) all skipped channel in a category, select “ALL” category before performing the above procedure. To change the display information while listening to a channel Skipping channels While displaying the channel list (see page 38).... Ex.: To skip listed item 6 [...]
-
Страница 40
40 ENGLISH Maintenance How to clean the touch panel When removing stains or dust on the surface, turn off the power, then wipe with dry soft cloth. • Be careful not to scratch the surface when wiping it. • Do not use the following materials to clean the touch panel: – Wet cloth – Volatile substance such as benzine and thinner – Acid deter[...]
-
Страница 41
41 ENGLISH More about this receiver Basic operations General • The clock in the “BACK” icon on the screen works as the time countdown indicator. If no operation is done for a certain period of time, the current screen goes off, and the source operation screen resumes. Selecting the source • When no disc or SD card is loaded in the receiver,[...]
-
Страница 42
42 ENGLISH • While playing an SD card, the playback order may differ from other SD players. • This receiver may be unable to play back some SD cards due to their characteristics or recording conditions. • This receiver cannot play back mini SD card and MMC. • If the inserted SD card does not have the correct files, “SD” is skipped. Play[...]
-
Страница 43
43 ENGLISH To be continued.... • This receiver can play back the files recorded in VBR (variable bit rate). The files recorded in VBR have a discrepancy in elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. Especially, after performing the search function, this difference becomes noticeable. • This receiver cannot play back the foll[...]
-
Страница 44
44 ENGLISH Graphic displays Downloading (or deleting) files • You can download a file only while selecting “CD” or “SD” for the playback source; on the other hand, you can delete a file while selecting any source. • If you have already downloaded an animation for “OPENING,” “ENDING,” or “MOVIE,” downloading a new animation d[...]
-
Страница 45
45 ENGLISH Symptoms Causes Remedies General • Screen suddenly goes off. There is a time limit for some operations. Finish the operation within the time limit. • Sound cannot be heard from the speakers. The volume level is set to the minimum level. Adjust it to the optimum level. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • Th[...]
-
Страница 46
46 ENGLISH Symptoms Causes Remedies MP3/WMA disc/SD card playback • “No Files” appears on the display for a while. No MP3/WMA tracks are recorded. Change the disc or the SD card. MP3/WMA tracks do not have the extension code <.mp3> or <.wma> in their file names. Add the extension code <.mp3> or <.wma> to their file nam[...]
-
Страница 47
47 ENGLISH Symptoms Causes Remedies Graphisc • Download does not seem to finish. It takes quite a long time to download an animation of many frames (see page 44). • Opening and ending animation does not appear. “KeyIn CFM” is set to “Off.” Select “On” (see page 26). • Animation does not move. Temperature inside the car is below 0?[...]
-
Страница 48
48 ENGLISH Symptoms Causes Remedies SIRIUS • “CALL 1-888-539- SIRIUS TO SUBSCRIBE” scrolls on the display. Subscription has not been done. Starts subscribing (see page 35). • “No Signal” appears on the display. Signals are too weak. Move to an area with stronger signals. • “No Antenna” appears on the display. The antenna is not co[...]
-
Страница 49
49 ENGLISH Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Power Output: 22 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Signal to Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω ) Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Equalizer Control Range: Frequencies: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.4 kHz, 6 kHz, 12 kHz Level: ±10 dB Frequency Response: 40 [...]
-
Страница 50
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! © 2004 Victor Company of Japan, Limited EN, SP, FR 1204DTSMDTJEIN Rear_AR5500[J]f.indd 2 Rear_AR5500[J]f.indd 2 11/30/04 6:22:30 PM 11/30/04 6:22:30 PM[...]
-
Страница 51
KD-AR5500/KD-LHX550 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement GET0282-002A [J] 1204DTSMDTJEIN EN, SP, FR J Handles Manijas Poignées F Washer (ø5) Arandela (ø5) Rondelle (ø5) G Lock nut (M5) Tuerca de seguridad (M5) Ecrou d’arrêt (M5) H Mounting bolt— M5 x 20 mm (M5 x 13/16") P[...]
-
Страница 52
When installing the receiver without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon In a Toyota for example, first remove the car radio and install the receiver in its place. En un Toyota por ejemplo, primero retire la radio del automóvil y luego instale la[...]
-
Страница 53
A Typical Connections / Conexiones tipicas / Raccordements typiques Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this receiver. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the ord[...]
-
Страница 54
4 C Connecting the external amplifiers / Conexión a los amplifi cadores externos / Connexion d’amplifi cateurs extérieurs You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this receiver. • For a mp [...]