Kalorik USK CMM 1 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 44 страниц
- 0.74 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Mixer
Kalorik uskms39759
24 страниц 1.16 mb -
Mixer
Kalorik USK HM 32594
25 страниц 0.54 mb -
Mixer
Kalorik USK M 1
24 страниц 1.12 mb -
Mixer
Kalorik USK CMM 1
44 страниц 0.74 mb -
Mixer
Kalorik USK M 2
24 страниц 3.12 mb -
Mixer
Kalorik USK M 21847
28 страниц 1.66 mb -
Mixer
Kalorik CMM 39732
32 страниц 0.64 mb -
Mixer
Kalorik USK MS 18676
12 страниц 0.25 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kalorik USK CMM 1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kalorik USK CMM 1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kalorik USK CMM 1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kalorik USK CMM 1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Kalorik USK CMM 1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kalorik USK CMM 1
- название производителя и год производства оборудования Kalorik USK CMM 1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kalorik USK CMM 1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kalorik USK CMM 1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kalorik USK CMM 1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kalorik, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kalorik USK CMM 1, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kalorik USK CMM 1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kalorik USK CMM 1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Multi-pu rpose Mix er Batidora d e uso múlt iple Mixer à usage multip le Varinha c om aplicaçõ es múltip las USK CMM 1 120V~60Hz 180Wnom/220Wmax[...]
-
Страница 2
2 USK CMM1 - 07 0323 IMPORTANT SAFEG UARDS 1. READ ALL INSTRUCTIONS 2. Ch eck that your mains voltage corresponds to that stated on the rating plate of the appliance before us ing the appliance. 3. To protect again st electrical shock do not immerse cord, plug, or the motor unit in water or oth er liquid. 4. Close supervision is ne cessary when the[...]
-
Страница 3
3 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 3/44 fruits such as pineapple, mango or other fruits that are too hard and/or too large. 18. This kind of appliance can not function continuous ly, it is not a professional type of app liance. It is necessary to make temporary stops. Che ck t he sectio n "Important information" in the instruction manual.[...]
-
Страница 4
4 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 4/44 • The e lec trical rating of t he extension cord should be at leas t that of the appliance. If the e lectrical rating of the extension cord is too low, it could overheat an d burn. • The resulting extended co rd should be arranged so that it will not drape over the coun ter top or tabletop where it can be[...]
-
Страница 5
5 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 5/44 IMPORTA NT INF ORMATIO N This appliance is not for profess ional use. You shou ld follow the requested breaks. Failu re to follow this instruction carefully may result in damage to the motor. Please refer to below speed settings for the maximum continu ous usage time. The breaks should last at least 10 minute[...]
-
Страница 6
6 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 6/44 USE OF TH E HAN D MIXER Wi t h this accessory you can beat (beaters) and mix (hooks) food. • Make sure the app liance is unplugged. • Place the safety lid ( 11) on top of the motor unit making su re t he arrow on the motor unit is in front of th e symbol located on the lid. Then turn the lid clockwise u n[...]
-
Страница 7
7 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 7/44 USE OF TH E CITR US PRESS This accessory allows you to prepare fruit juices. • Make sure the app liance is unp lugged. • Fit the base on the mo tor unit making sure the arrow on t he motor unit is in front of the symbol located on the base. Th e n turn the motor unit anticlockwise unti l the arrow e nds u[...]
-
Страница 8
8 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 8/44 USE OF TH E CHO PPER Wi t h this accessory you can chop condiments, dried fruits or meat. To chop meat, it is recom me nded to cut it into small pieces first. • Make sure the app liance is unplugged. • Place the safety lid ( 10) on top of the motor unit making su re t he arrow on the motor unit is in fron[...]
-
Страница 9
9 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 9/44 USE OF TH E STIC K ATTAC HMENT Wi t h this accessory you can mix food as for example vegetables to prepare soups but also to mix liquids. Always use it in a vertical position with blades facing downw ards. • Make sure the app liance is unplugged. • Place the safety lid ( 10) on top of the motor unit makin[...]
-
Страница 10
10 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 10/44 CLEANING • Unplug the appliance befo re cleaning. • Remove the accesso ries before washing them in soap water. Do not use scouring pads for the p lastic materials. Rinse with clear water and let dry before each n ew use. Do not put the accessories in the dishwasher. • W ipe the outside with kitchen pa[...]
-
Страница 11
11 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 11/44 CONSEJOS DE SEGUR IDAD 1. LEA TODAS LAS INSTRU CCIONES. 2. An tes de utilizar el aparto, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el aparato. 3. Para protegerse contr a una descarga eléctrica, n o sumerja el cable de alimentación, la clavija o el bloque motor en agua o en otros líquidos[...]
-
Страница 12
12 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 12/44 15. Enchu fe siempre primero el cable al aparato y después en el enchufe de la red eléctrica. Para desconectar el aparato, desenchú fel o. 16. No use este aparato más que para lo que ha s ido diseñado. 17. Utilice este exprimido r solo para exprimir frutos blandos (n aranja, limón, pomelo, etc.). No i[...]
-
Страница 13
13 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 13/44 INSTRUC CIONES DEL C ABLE El cable de alimentación del aparato es u n cable corto a fin de disminuir el riesgo de accidentes (caídas al tropezar con él, etc. ) Puede utilizar un alargador si es necesa rio. • Ase gúrese de que el nivel eléctrico del cable es igual o mayor que el indicado. Una exten si[...]
-
Страница 14
14 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 14/44 PARTES 1. Bloque motor 2. Tapa para función batidora y ex primidor 3. Cu beta del exprimidor 4. Piña del exprimido r 5. Varilla 6. Tazón de la picadora 7. Base 8. Amasadores 9. Batidores 10. Tapa para función picadora y vari lla 11. Tapa de la picadora 12. Botón de expulsión 13. Selector de velo ci da[...]
-
Страница 15
15 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 15/44 TIEMPO D E UTILIZ ACIÓN Este aparato no es para us os profesi ona les. Es necesario realizar paradas a intervalos regu lares. Para una utilización óptima de su aparato y evitar el deterioro de su motor, controle el tiempo de utilización continuada máxi mo indicado más abajo en “Selección de las vel[...]
-
Страница 16
16 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 16/44 UTILIZACIÓ N DE L A BATID ORA Esta función permite batir o amasa r alimentos. • Ase gúrese de que el aparato está desenchu fado. • Coloque la tapa de segu ridad ( 2) en la parte superior del bloque motor asegurándose de que la f lec ha del bloque motor se encuentra enfrente del s ímbolo que se enc[...]
-
Страница 17
17 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 17/44 UTILIZACIÓ N DEL EXPRIMID OR Con este acce sorio se puede prepara r zumos de fruta. • Ase gúrese de que el aparato está desenchu fado. • Acople la base en el bloque moto r asegurándose de que la flecha del bloque moto r se encuentra enfrente del símbolo de la base. Y gire el bloque motor en el sent[...]
-
Страница 18
18 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 18/44 UTILIZACIÓ N DE L A PICA DORA Con este acce sorio se puede pi car condimentos, fr uta seca o carne. Para picar carne, aconsejase cortarla en pedazos de antemano. • Ase gúrese de que el aparato está desenchu fado. • Coloque la tapa de segu ridad (10) en la parte superior del bloque motor asegurán dos[...]
-
Страница 19
19 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 19/44 UTILIZACIÓ N DE L A BATID ORA DE V ARILL A Con este acce sorio se puede t riturar alimentos como legumbres para preparar sopas, y tam bién batir líquidos. Sólo debe ser utilizado en posición vertical y c on las cuchillas hacia abajo. • Ase gúrese de que el aparato está desenchu fado. • Coloque la[...]
-
Страница 20
20 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 20/44 de velocidad en posición « 0 » para evitar que se utilice otros accesorios a velocidades i nadaptadas , lo que puede ser peligroso. LIMPIEZA • Desen chufe siempre el aparato de la red antes de limpiarlo. • Quite los accesorios a ntes de limpiarlos con agua y deterg ente. Evite utilizar esponj as abra[...]
-
Страница 21
21 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 21/44 CONSIGN ES DE SECURI TE 1. LISEZ L’ENSEMBLE DES INST RUCTIONS. 2. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle notée su r la plaque signalétique de votre appareil. 3. Pour écarter les r isques d’électrocution, n'immerg ez pas le cordon, la [...]
-
Страница 22
22 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 22/44 16. N'ut ili sez pas cet appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est conçu. 17. N’u tili sez ce presse-fruits qu e pour extraire le jus des frui ts tendres (o ra nge, citrons, pamplemousses,...). N’essayez pas d’extraire le jus de fruits comme les an anas, le s mangues ou autre[...]
-
Страница 23
23 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 23/44 CONSIG NES CON CERNA NT LE COR DON Le cordon d’alimentation de l’appareil est un cordon de type cou rt, et ce afin de diminuer les risques d’acciden ts (chute si vous marchez sur le cordon...). Vous pouvez toutefois utiliser une rallonge si nécessaire mais: • Assurez-vous que l'ampérage d e l[...]
-
Страница 24
24 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 24/44 DESCRIPT ION 1. Bloc moteur 2. Cou vercle pour fonction batteur et presse-agrumes 3. Filtre du press e-agrumes 4. Côn e du pre ss e-agrume s 5. Pied mixer 6. Bol du hachoir 7. Base 8. Malaxeurs 9. Fouets 10. Cou vercle pour f onction hachoir et pied mixeur 11. Cou vercle du hachoir 12. Bout on d’éjectio[...]
-
Страница 25
25 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 25/44 INTERVALL ES D’UT ILISA TION Cet appareil ne peut être u tilisé de façon professionnelle. Vous devez respecter les paus es de fonctionnement. Dans le cas contraire vous risqueriez d’endommager le moteur. Référez-vous aux indications données ci-de ssou s dans « Sélection des vitesses » pour conn[...]
-
Страница 26
26 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 26/44 UTILISATIO N DU BATTEUR Cette fonction permet de battre ( fouets) et malaxer ( croc hets) des aliments. • Assurez-vous que l’ap pareil est débranché. • Placez le couverc le de sécurité (2) sur le haut du bloc moteur en vous assurant que la flèche du bloc moteur se trouve en face du symbole situé[...]
-
Страница 27
27 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 27/44 UTILISATIO N DU PRESSE-AGR UM ES Cet accessoire permet de réaliser des ju s de fruits. • Assurez-vous que l’ap pareil est débranché. • Montez la base su r le bloc moteur en vous assurant que la flèche du bloc moteur se trouve en face du symbole situé sur la base. Puis faites tourner le bloc moteu[...]
-
Страница 28
28 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 28/44 UTILISATIO N DU HACHOIR Cet accessoire permet de hacher des condiments des fruits secs ou de la viande. Pour cette dernière, i l est conseillé de la couper en morceau au préalable. • Assurez-vous que l’ap pareil est débranché. • Placez le couverc le de sécurité (10) sur le haut du bloc moteur e[...]
-
Страница 29
29 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 29/44 UTILISATIO N DU PIED MIXER cet accessoire permet de mixer des alimen ts tel que des légumes pour réaliser des soupes mais aussi pour mélanger des liquides. Il ne doit être utilisé que dan s une position verticale avec les lames orientée vers le bas. • Assurez-vous que l’ap pareil est débranché. [...]
-
Страница 30
30 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 30/44 ensuite sur le bouton « stick ». Une fois que vous relâchez le bouton, l’appareil s’arrête. Pren ez soin de toujours remettre le sélecteur de vitesse de votre appareil en position « 0 » après usage afin d’éviter d’utiliser d’autres accesso ires à une vitesse inadaptée, ce qui peut prés[...]
-
Страница 31
31 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 31/44 PARA A S UA SEGUR ANÇA 1. LEIA COM ATENÇÃO A S INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇ ÃO. 2. An tes de utilizar o aparelho, confirme que a corrente e léctrica que vai utilizar é a indicada na p laca sinalética que se encontra na base do aparelho. 3. Para evitar riscos de descargas eléctricas, nunca mergu lhe o c[...]
-
Страница 32
32 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 32/44 15. Insira primeiro a extre midade do cabo da alimentação ao aparelho e só depois a ficha do cabo na tomada eléctrica mural. Para desligar o aparelho, retire a ficha do cabo da alimentação da tomad a eléctrica. 16. Não utilize o aparelho para outros fin s que aqueles para que foi concebido. 17. Util[...]
-
Страница 33
33 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 33/44 GUARDE AS INSTRUÇÕ ES FICHA PO LARIZAD A Para a sua segurança, este aparelho está equipado com uma ficha polarizada de corrente alterna que contém u ma lâmina mais larga do que a outra. Es ta ficha encaixa na tomada apenas de uma forma única. Se não consegu ir introduzir completamente a ficha n a to[...]
-
Страница 34
34 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 34/44 PARTES 1. Bloco do motor 2. Tampa para função b atedeira y espremedor de citr inos 3. Bandej a do espremedor de citrinos 4. Con e do espremedor de citrinos 5. Varinha 6. Recipiente da picador a 7. Base 8. Batedores de mass as grossas 9. Batedores de mass as finas 10. Tampa para função picadora y varinha[...]
-
Страница 35
35 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 35/44 PAUSAS NA UTILIZA ÇÃO O aparelho não pode ser utilizado co m fins profissionais. Respeite sempre as pausas de fun cionamento. Se assim não proceder pode originar problemas no motor. Cumpra a indicação inscrita mais baixo em “Selecção das velocidades” on de encontra o tempo máximo do funcionamen[...]
-
Страница 36
36 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 36/44 UTILIZAÇ ÃO DA BATEDEIRA Esta função permite bater e am assar alimentos. • Certifique-se que a f icha do cabo da alimentação está retirada da tomada eléctrica. • Coloque a tampa de segurança (2) na parte superior do bloco do motor verificando que a seta do bl oco do motor se encontra em frente [...]
-
Страница 37
37 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 37/44 UTILIZAÇ ÃO DO ES PREMED OR DE CITRINOS Este acessório permite preparar su mos de fruta. • Certifique-se que a f icha do cabo da alimentação está retirada da tomada eléctrica. • Jun te a ba se do bloco do moto r verificando que a seta do bloco do motor se encon tra em frente do símbolo da base. [...]
-
Страница 38
38 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 38/44 UTILIZAÇ ÃO DA PICADOR A Este acessório permite cortar frutos secos ou picar a carne. Para picar a carne acons elha-se a cortá-la e m pequenos pedaços antes de a picar. • Certifique-se que a f icha do cabo da alimentação está retirada da tomada eléctrica. • Coloque a tampa de segurança (10) na[...]
-
Страница 39
39 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 39/44 UTILIZAÇ ÃO DO PÉ DA V ARINHA Este acessório permite mistu rar os ali mentos como sejam os legumes cozidos para fazer sopas mas também permite a mistura de líquido s. Só deve ser utilizado na posição vert ical e com as lâminas para baixo. • Certifique-se que a f icha do cabo da alimentação est[...]
-
Страница 40
40 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 40/44 colocar o selector de ve locidades em posiçáo "0" para evitar que se utilice outros acessórios a v elocidades inadaptadas, lo que pode ser perigoso. LIMPEZA • Retire a ficha do cabo da alimentação da tomada eléctrica antes limpar o aparelho. • Retire os acessórios an tes de os limpar co[...]
-
Страница 41
41 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 41/44[...]
-
Страница 42
42 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 42/44[...]
-
Страница 43
43 USK CMM1 - 07 0323 Assembly page 43/44[...]
-
Страница 44
Back cover page (last page) Assembly page 44/44 K070323[...]