Melissa Steel Series 245-018 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Melissa Steel Series 245-018. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Melissa Steel Series 245-018 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Melissa Steel Series 245-018 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Melissa Steel Series 245-018, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Melissa Steel Series 245-018 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Melissa Steel Series 245-018
- название производителя и год производства оборудования Melissa Steel Series 245-018
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Melissa Steel Series 245-018
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Melissa Steel Series 245-018 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Melissa Steel Series 245-018 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Melissa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Melissa Steel Series 245-018, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Melissa Steel Series 245-018, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Melissa Steel Series 245-018. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DK Ledningsfri el-kedel ................................................2 SE Sladdlös vattenkokare ............................................5 NO T rådløs vannkoker ....................................................8 FI Johdoton vedenkeitin ............................................11 UK Cordless jug kettle ................................[...]

  • Страница 2

    For at De kan få mest glæde af Deres el-kedel, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager elkedlen i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske el-kedlens funktioner . Indhold i kassen: 1 stk el-kedel 1 stk base til el-kedel med lednings o[...]

  • Страница 3

    - El-kedlen anbringes på foden, der skal placeres på en fast, plan overflade. Sæt derefter stikket i stikkontakten og skub tænd/sluk knappen til position "ned", Kontrollampen vil nu lyse. - V andet vil koge i løbet af få minutter , alt efter mængde. - Hvis De ønsker at afbryde kogningsprocessen, skub tænd/sluk knappen til positio[...]

  • Страница 4

    IMPORTØR: Adexi A/S Adexi AB Der tages forbehold for trykfejl i brugsanvisningen 4 245018 IM 14/10/03 14:02 Side 4[...]

  • Страница 5

    För att du ska få största möjliga glädje av din vattenkokare, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du använder vattenkokaren för första gången. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle behöva repetera vattenkokar ens funktioner . Förpackningens innehåll: 1 vattenkokare 1 base[...]

  • Страница 6

    ANVÄNDNING - Fyll vattenkokaren med önskad mängd vatten; minst 0,35 l – max 1,7 l. Öppna locket för påfyllning. - Ställ vattenkokaren på foten, som ska stå på en fast och plan yta. Sätt därefter i kontakten i vägguttaget och skjut på-/avknappen till position "ned". Kontrollampan kommer nu att lysa. - V attnet kokar inom lo[...]

  • Страница 7

    På grund av konstant utveckling av våra produkter vad gäller funktion och design, förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utan föregående avisering. IMPORTÖR: Adexi AB Adexi A/S Förbehåll för tryckfel i bruksanvisningen. 7 245018 IM 14/10/03 14:02 Side 7[...]

  • Страница 8

    For at du kan få mest mulig glede av den elektriske vannkoker , ber vi deg lese gjennom denne bruksanvisningen før vannkokeren tas i bruk. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningen for senere bruk, i tilfelle du skulle få bruk for å minne deg selv om den elektriske vannkoker funksjoner . Eskens innhold: 1 stk. elektrisk vannkoker [...]

  • Страница 9

    - V annkokeren settes på sokkelen som plasseres på en fast og jevn overflate. Sett deretter støpselet i stikkontakten og slå på/av-knappen i "ned"-posisjon. Kontrollampen vil da lyse. - V annet vil koke opp i løpet av noen få minutter , avhengig av mengden. - Hvis du ønsker å avbryte kokeprosessen, slå på/av-knappen på "o[...]

  • Страница 10

    Som følge av konstant uvikling av våre pr odukter på funksjons- og designsiden, forbeholder vi oss r etten til å foreta pr oduktendringer uten foregående varsel. I IMPOR TØR: Adexi AB Adexi A/S Vi tar forbehold om trykkfeil. 10 245018 IM 14/10/03 14:02 Side 10[...]

  • Страница 11

    Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen vedenkeittimen käyttöönottoa, niin hyödyt enemmän vedenkeittimestäsi. Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, jos vedenkeittimen toimintoja pitää myöhemmin tarkistaa. Laatikon sisältö: 1 vedenkeitin 1 vedenkeittimen johdon sisältävä pohjaosa 1 käyttöohje (V erkkojännite: 2[...]

  • Страница 12

    pistorasiaan ja laita käynnistys/katkaisupainike ala-asentoon. Merkkivalo syttyy . - V esi kiehuu muutamassa minuutissa vesimäärästä riippuen. - Keskeyttääksesi kiehumisen siirrä käynnistys/katkaisupainike ylä-asentoon. - Kun vesi on kiehunut, vedenkeitin sammuu automaattisesti sisäänrakennetun termostaatin ansiosta. - Kiehumisaika riip[...]

  • Страница 13

    Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new jug kettle before using for the first time. Please retain this manual for futur e refer ence. IMPORT ANT SAFEGUARDS: When using your kettle, basic safety precautions should always be followed, including the following. - Read all instructions carefully , even if yo[...]

  • Страница 14

    PRODUCT DESCRIPTION: 1. Spout 2. Lid 3. W ater level indicator 4. Control lamp 5. On/Off button 6. Contact 7. Base with cord storage INSTRUCTIONS FOR USE: - Before first use, fill the kettle with clean water to maximum capacity and boil. Discard the water and repeat. - The kettle should always be unplugged when filling or adding water . - Fill the [...]

  • Страница 15

    Limescale is not harmful to your health. But if poured into your beverage it can give a powdery taste to your drink. Therefor e, the kettle should be descaled periodically as indicated below: DESCALING: Descale the kettle regularly . With normal use: at least twice a year . - Fill the kettle up to the "MAX" with a mixture of one part acet[...]

  • Страница 16

    Um möglichst viel Freude an Ihr em Elektrowasserkocher zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. Inhalt der V erpackung: 1 W asserkocher 1 Basis fü[...]

  • Страница 17

    ANWENDUNG - Den Deckel ganz abnehmen und den W asserkocher mit der gewünschten W assermenge füllen - min. 0,35 l, max. 1,7 l. - Den W asserkocher auf die Basis stellen. Diese muß auf einer festen, ebenen Fläche stehen. Stecker einstecken und die Ein/Aus- T aste in die unter e Position schieben. Die Kontrollampe leuchtet. - Das W asser kocht nac[...]

  • Страница 18

    Umwelttips Ein Elektro-/Elektr onikgerät ist nach Ablauf seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst geringer Umweltbelastung zu entsor gen. Dabei sind die örtlichen V orschriften Ihrer W ohngemeinde zu befolgen. In den meisten Fällen können Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen Recyclingstation abgeben. Die Garantie gilt nicht - falls die vorste[...]

  • Страница 19

    AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszego nowego czajnika, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji czajnika w przysz∏oÊci. ZawartoÊç w opakowaniu: 1 szt. czajnik elektryczny 1 szt. podstawa do [...]

  • Страница 20

    U˚YTKOWANIE - Odchyl pokrywk´ i nape∏nij czajnik ˝àdanà iloÊcià wody : min. 0,35 l - max.1,7 l. - Ustaw czajnik na podstawce. Podstawka musi byç umiejscowiona na p∏askiej, równej powierzchni. W∏ó˝ wtyczk´ do gniazdka sieciowego i przesuƒ przycisk w∏àcznika do pozycji "w dó∏". Lampka kontrolna zacznie Êwieciç. - [...]

  • Страница 21

    W zwiàzku ze sta∏ym udoskonalaniem naszych produktów zarówno od strony funkcjonalnej jak i projektowej, zastrzegamy sobie prawo do zmian w produktach bez wczeÊniejszego uprzedzenia. Importer Adexi A/S Adexi AB Z zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku 21 245018 IM 14/10/03 14:02 Side 21[...]

  • Страница 22

    Мы просим вас внима тельно прочит ать данную инструкцию по эк сплу а т ации и ознак омиться с у стройством приобретенног о вами кипятильника пере д ег о первым испо льзованием. Со храняыте нас?[...]

  • Страница 23

    темпера туре ниже нуля автома тический регулирующий термост ат мо жет по дать энергию к нагрева тельному элементу . - Испо льзуйте кипятильник тольк о дял кипячения во ды. Иные жидк ости или пр[...]

  • Страница 24

    - Внимание: если вы не собираетесь вскипятить во ду снова, кипятильник сле дует отключить от исто чника энергии. - Кипятильник мо ж ет быть выключен в любой момент или путем пере движ ения кнопк[...]

  • Страница 25

    25 245018 IM 14/10/03 14:02 Side 25[...]