NAD C 325BEE инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации NAD C 325BEE. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции NAD C 325BEE или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции NAD C 325BEE можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций NAD C 325BEE, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции NAD C 325BEE должна находится:
- информация относительно технических данных устройства NAD C 325BEE
- название производителя и год производства оборудования NAD C 325BEE
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием NAD C 325BEE
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск NAD C 325BEE это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок NAD C 325BEE и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта NAD, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания NAD C 325BEE, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства NAD C 325BEE, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции NAD C 325BEE. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    C 325BEE Ster eo Integrated Amplifier ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Owner’ s Manual Manuel d’Installation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Pr oprietário Bruksanvisning ®[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • Save these instructions for later use. • Follow all warnings and instructions marked on the audio equipment. 1 Read instructions - All the safety and operating instructions should be read befor e the prod[...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 19 Damage Requiring Service - Unplug this product from the wall outlet and r efer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a) When the power -supply cord or plug is damaged. b) If liquid has been spilled, or o[...]

  • Страница 4

    4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA FRONT P ANEL CONTROLS REAR P ANEL CONNECTIONS NAD is a trademark of NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited Copyright 2005, NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOTES ON INST ALLA TION Y our NAD C325BEE should be placed on a firm, level surface. Avoid placing the unit in direct sunlight or near sour ces of heat and damp. Allow adequate ventilation. Do not place the unit on a soft surface like a carpet. Do not place it in an enclo[...]

  • Страница 6

    6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 is a tape Monitor function which does not override the current input selection. For example, if the CD is the active input when T APE 1 is selected, then the CD signal will continue to be selected and sent to both the T APE 2 , and T APE 1 OUTPUT sockets, but it i[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 1 0 Main in - Connections to an external pre-amplifier or processor , such as a surround-sound decoder . In normal use these should be connected to the Pre- Out sockets (No. 9) with the links supplied. T o connect your NAD C325BEE to external processor or pre-amplifier fi[...]

  • Страница 8

    8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 7 CD PLA YER CONTROL - (for use with NAD CD-Player) | | engages Pause engages Stop engages Play or toggles between Play and Pause or engages T rack skip; Press once to r espectively go to the next track or to return to start of current or pr evious track. engages reverse [...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEM CAUSE SOLUTION NO SOUND • Power AC lead unplugged or power not switched on • Check if AC lead is plugged in and power switched on • T ape 1 Monitor selected • De-select T ape 1 Monitor mode • Mute on • Switch off Mute • Rear Pre-out/Main-in amp links[...]

  • Страница 10

    10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA SPECIFICA TIONS PRE-AMP SECTION Line level inputs (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2) Input impedance (R and C) 20k Ω + 470pF Input sensitivity (ref. rated power) 240mV Maximum input signal 6V Signal / Noise ratio A-weighted 1 97.0dB ref. 1W Signal / noise [...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA[...]

  • Страница 12

    2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES • Conservez ces instructions afin de pouvoir vous en servir ultérieurement. • T enez compte de tous les avertissements et suivez toutes les instructions que vous trouverez sur le matériel audi[...]

  • Страница 13

    3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES 19 Détériorations nécessitant une intervention en Service Après V ente - Dans les cas suivants, débranchez cet appareil de la prise murale et confiez la réparation à un personnel de service après vente qualifié : a) Si le câb[...]

  • Страница 14

    4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA COMMANDES SUR LA F ACE P ARLANTE BRANCHEMENTS SUR LE P ANNEAU ARRIÈRE NAD est une marque déposée de NAD Electr onics Inter national, division de Lenbrook Industries Limited. 2005, NAD Electronics International, division de Lenbrook Industries Limited[...]

  • Страница 15

    5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOTES CONCERNANT L'INST ALLA TION Posez votre NAD C325BEE sur une surface, stable, plane et horizontale. Évitez les rayons directs du soleil et les sour ces de chaleur et d'humidité. Assurez une ventilation adéquate. Ne posez pas l'appareil sur une surfa[...]

  • Страница 16

    6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA MAGNÉTOPHONE 1 [T APE 1] est une fonction de suivi magnétophone qui n’annule pas la sélection d’entrée en cours. Par exemple, si le CD est l’entrée active lorsque MAGNÉTOPHONE 1 [T APE 1] est sélectionné, le signal CD continue d’être sélectionné et est [...]

  • Страница 17

    7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT A Le signal de sortie Préamplificateur [Pre-Out] sera affecté par les réglages de volume et de tonalité du NAD C325BEE ; mettez toujours l'amplificateur hors tension avant de brancher ou de débrancher quoique ce soit au niveau des prises sortie Préamplifica[...]

  • Страница 18

    8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5 MUET [MUTE] - Appuyez sur la touche MUET [MUTE] pour couper provisoir ement l’émission du son vers les haut-parleurs et le casque. Le mode Silencieux est indiqué par le clignotement de la lampe témoin de l'entrée active sur la face parlante. Réappuyez sur MU[...]

  • Страница 19

    9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLÈME CAUSE SOLUTION AUCUN SON • Cordon secteur débranché ou Chaîne désalimentée • Vérifiez si le cordon d’alimentation est branché et que la prise murale est sous tension • T ape 1 Monitor est sélectionné • Désélectionner le Mode T ape 1 Monitor [...]

  • Страница 20

    10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA CARACTÉRISTIQUES SECTION PRÉAMPLIFICA TEUR Entrées de niveau Ligne (Disc, CD, Vidéo, Aux, T uner , Magnétophone1 [T ape1], Magnétophone2 [T ape2]) Impédance d'entrée (R et C) 20 k Ω + 470 pF Sensibilité d'entrée (réf. puissance nominale) 240 mV Sig[...]

  • Страница 21

    11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA[...]

  • Страница 22

    2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Sicherheitshinweise zum späteren Nachschlagen aufbewahren. • Alle auf den Audiogeräten angebrachten W ar n- und Sicherheitshinweise befolgen. 1 Anleitungen lesen - Alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen [...]

  • Страница 23

    3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 19 Ziehen Sie den Geräte-Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie von qualifizierten Fachkräften eine Reparatur durchführen, wenn: a) das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. b) Flüssigkeit in das Gerät geschüttet worden i[...]

  • Страница 24

    4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA FRONTPLA TTENELEMENTE RÜCKWANDANSCHLÜSSE NAD ist ein W arenzeichen von NAD Electronics International, einem Unternehmensbereich von Lenbrook Industries Limited Copyright 2005, NAD Electronics International, ein Unternehmensbereich von Lenbrook Industries Limited[...]

  • Страница 25

    5 5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG Der NAD C325BEE sollte auf einer festen und ebenen Oberfläche aufgestellt werden. V ermeiden Sie es, das Gerät direktem Sonnenlicht oder Hitze und Feuchtigkeit auszusetzen. Achten Sie auf ausreichende Luftzirkulation. Stellen Sie das Gerät ni[...]

  • Страница 26

    6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 wählt die W iedergabe einer Bandmaschine oder die Überwachung von Aufnahmen, die gerade über den Eingang T APE 1 gemacht werden. Drücken Sie die T aste T APE 1 einmal für eine Aktivierung und ein weiteres Mal, um zur normalen Eingangseinstellung zurückzukehr[...]

  • Страница 27

    7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA V erbindungen. V erbinden Sie die Buchsen PRE OUT mit dem linken und rechten Audioeingang des Leistungsverstärkers oder Pr ozessors über ein zweifaches, gummiisoliertes Anschlußkabel. HINWEIS Das Ausgangssignal an PRE OUT wird von der Lautstärke- und Klangeinstellung [...]

  • Страница 28

    8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 4 MASTER VOLUME (Lautstärke) - Drücken Sie die T asten MASTER VOLUME oder , um die Lautstärke zu erhöhen bzw . zu verringern. Lassen Sie die T aste los, wenn die gewünschte Lautstärke erreicht ist. Der motorgesteuerte Lautstärkeeinsteller auf der Frontplatte bewegt[...]

  • Страница 29

    9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEM URSACHE ABHILFE KEIN TON • Netzkabel ausgesteckt oder Netz-schalter nicht „ON“ • Netzkabel und Netz-schalter überprüfen • „T ape 1 Monitor“ ausgewählt • „T ape 1 Monitor” deaktivieren • „MUTE“ aktiv • „MUTE“ deaktivieren • Hint[...]

  • Страница 30

    10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA TECHNISCHE DA TEN VORVERSTÄRKER Linepegel-Eingänge (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2) Eingangsimpedanz (R und C) 20k Ω + 470pF Eingangsempfindlichkeit (Nennleistung) 240mV Max. Eingangssignal 6V Rauschabstand A-bewertet 1 97,0dB bei 1W Rauschabstand V or[...]

  • Страница 31

    11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA[...]

  • Страница 32

    2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA BELANGRIJKE VEILIGHEIDSEISEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSEISEN • Bewaar deze veiligheidseisen om ze later te kunnen raadplegen. • Leef alle waarschuwingen en veiligheidseisen die zijn aangeduid op de audio-apparatuur zorgvuldig na. 1 Instructies lezen - Lees alle veilighei[...]

  • Страница 33

    3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA BELANGRIJKE VEILIGHEIDSEISEN 19 Schade met herstelwerk - T rek de stekker van dit toestel uit de contactdoos en laat het onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel in de volgende omstandigheden : a) Het netsnoer of de stekker is beschadigd. b) Er is vloeistof op het pr[...]

  • Страница 34

    4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA BEDIENINGSELEMENTEN OP HET FRONTP ANEEL AANSLUITINGEN OP HET ACHTERP ANEEL NAD is een handelsmerk van NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited 2006, NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited[...]

  • Страница 35

    5 5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA OPMERKINGEN OVER DE INST ALLA TIE De NAD C325BEE moet op een stevig, effen oppervlak wor den geplaatst. Zet de unit niet in direct zonlicht of in de nabijheid van hitte- of vochtigheidsbronnen. Zorg voor een goede ventilatie. Plaats de unit niet op een zacht oppervlak, [...]

  • Страница 36

    6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 is een tape-bewakingsfunctie waarmee de huidige ingangsselectie niet wordt opgeheven. Indien bijvoorbeeld de cd-speler de actieve ingang is wanneer T APE 1 wordt geselecteerd, dan blijft het cd-signaal geselecteerd en wor dt het naar de aansluitingen T APE 2 en T [...]

  • Страница 37

    7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA N.B.: Het uitgangssignaal Pre-Out wordt beïnvloed door de volume- en toonregeling van de NAD C325BEE. Schakel de versterker altijd uit, alvorens iets aan/van de aansluitingen Pre-out en Main-in aan of af te sluiten. 10 Main in - Aansluitingen aan een externe voorversterk[...]

  • Страница 38

    8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5 MUTE (onderdrukken) - Druk op de toets MUTE om tijdelijk het geluid naar de luidsprekers en de koptelefoon uit te schakelen. Deze modus wordt aangegeven door een knipper end controlelampje op het frontpaneel. Druk nogmaals op MUTE om het geluid te herstellen. MUTE is ni[...]

  • Страница 39

    9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING GEEN KLANK • Netsnoer niet aangesloten of unit niet ingeschakeld • Controleer of netsnoer is ingestoken en unit is ingeschakeld • T ape 1 Monitor geselecteerd • Schakel T ape 1 Monitor uit • Mute ingeschakeld • Schakel Mute uit • A[...]

  • Страница 40

    10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA TECHNISCHE GEGEVENS VOORVERSTERKERDEEL Ingangen op lijnniveau (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2) Ingangsimpedantie (R & C) (Weerstand en Capacitatie) 20k Ω + 470pF Ingangsgevoeligheid (ref. Nominaal vermogen) 240mV Maximum ingangssignaal 6V Signaal-rui[...]

  • Страница 41

    11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA[...]

  • Страница 42

    2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES • Guarde estas instrucciones para uso posterior . • Cumpla con todos los avisos e instrucciones marcados en el equipo de audio. 1 Lea las Instrucciones - All the safety and operating instr[...]

  • Страница 43

    3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES 19 Daño que requiere servicio - Desenchufe este pr oducto de la toma de pared y encargue el servicio a personal de servicio cualificado bajo las siguientes circunstancias: a) Cuando el cordón de suministro eléctrico o el enchufe [...]

  • Страница 44

    4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA MANDOS DEL P ANEL DELANTERO CONEXIONES DEL P ANEL TRASERO NAD es marca r egistrada de NAD Electronics International, división de Lenbrook Industries Limited Copyright 2006, NAD Electronics International, división de Lenbrook Industries Limited[...]

  • Страница 45

    5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT AS SOBRE LA INST ALACION Su NAD C325BEE ha de colocarse sobre una superficie firme y nivelada. Evite colocar el equipo a la luz directa del sol o cer ca de fuentes de calor y humedad. Deje ventilación adecuada. No coloque el equipo sobre una superficie blanda como un[...]

  • Страница 46

    6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT A El equipo manual de mando a distancia que se suministra con el C325BEE es de tipo NAD universal, diseñado para hacer funcionar varios modelos NAD. Algunos botones de este equipo manual de mando a distancia no funcionan porque las funciones no están soportadas por [...]

  • Страница 47

    7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 10 Entrada principal (Main in) - Conexiones a amplificador de potencia o procesador externo, tal como un descodificador de sonido surround. En el uso normal deben conectarse a las tomas Pre-Out (No. 9) con las conexiones provistas. Para conectar su NAD C325BEE a secciones[...]

  • Страница 48

    8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 6 CONTROL DEL SINTONIZADOR (TUNER CONTROL) - TUNE o explora respectivamente las fr ecuencias superiores e inferiores de estaciones tanto para AM como FM. PRESET o selecciona respectivamente númer os superiores o inferiores de pr eajustes de estaciones. 7 CONTROL DE REPRO[...]

  • Страница 49

    9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NO HA Y SONIDO • Conductor CA de alimentación no enchufado o alimentación no conectada • Compruebe si el conductor CA está enchufado y la alimentación puesta está conectada • Monitor T ape 1 seleccionado • Deseleccione Monitor T ape 1 • Silenciamiento (“M[...]

  • Страница 50

    10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ESPECIFICACIONES SECCION DEL PREAMPLIFICADOR Entradas de nivel de línea (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape 1, T ape 2) Impedancia de entrada (R y C) 20k Ω + 470pF Sensibilidad de entrada (ref. potencia nominal) 240mV Señal de entrada máxima 6V Relación señal / [...]

  • Страница 51

    11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA[...]

  • Страница 52

    2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA • Conservare queste istruzioni per un uso successivo. • Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni contrassegnate sull’apparecchiatura audio. 1 Legger e le istruzioni - Occorre leggere [...]

  • Страница 53

    3 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA 19 Danni che richiedono assistenza - Scollegare questo prodotto dalla pr esa a muro ed affidarla a personale esperto nei casi indicati qui sotto: a) Quando il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati. b) In caso di rovesciamento di[...]

  • Страница 54

    4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA COMANDI DEL P ANNELLO ANTERIORE CONNESSIONI DEL P ANNELLO POSTERIORE NAD è un marchio di fabbrica di NAD Electr onics Inter national, una divisione di Lenbrook Industries Limited Copyright 2005, NAD Electronics International, una divisione di Lenbrook Industries Limited[...]

  • Страница 55

    5 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOTE RELA TIVE ALL'INST ALLAZIONE Il NAD C325BEE va collocato su una superficie piana e non cedevole. Evitare di collocar e l'unità in posizioni assolate oppure vicino a fonti di calore o umidità. Assicurarsi che vi sia ventilazione suf ficiente. Non collocare l'[...]

  • Страница 56

    6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 è una funzione per il controllo del nastro che non esclude la selezione dell’entrata attuale. Ad esempio, se il CD si trova in condizione di entrata attiva quando si seleziona "T APE 1", il segnale per il CD continua ad essere selezionato e trasmesso [...]

  • Страница 57

    7 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT A Il segnale dell’uscita Pre-Out sarà influenzato dalle impostazioni del volume e del controllo del tono del NAD C325BEE, spegnere sempre l’amplificatore prima di collegare o scollegare dalle prese Pre-Out e Main-In. 10 Main in - Connessioni ad un preamplificatore estern[...]

  • Страница 58

    8 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO SVENSKA 4 MASTER VOLUME (V olume master) - Premere i pulsanti MASTER VOLUME o rispettivamente per aumentare o diminuir e il livello sonoro. Una volta raggiunto il livello desiderato, rilasciar e il pulsante. La manopola per il comando motorizzato del volume sul pannello indica il livello impostato.[...]

  • Страница 59

    9 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE ASSENZA DI SUONO • Cavo alimentazione C.A. scollegato, oppure non vi è tensione. • Controllare che il cavo CA sia collegato e che l'apparecchiatura sia in tensione. • Selezionato Monitor T ape 1. • Disabilitare il modo T ape 1 Monitor . • [...]

  • Страница 60

    10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA SPECIFICHE SEZIONE PRE-AMP Entrate di livello di linea (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2) Impedenza di entrata (R e C) 20k Ω + 470pF Sensibilità di entrata (rif. alimentazione nominale) 240mV Segnale di entrata massimo 6V Rapporto segnale/rumorosità A-ca[...]

  • Страница 61

    11 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA[...]

  • Страница 62

    2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES • Queira, por favor , guardar as presentes instruções para uma utilização futura. • Queira, por favor , cumprir todos os avisos e instruções indicados no equipamento de áudio. 1 Lei[...]

  • Страница 63

    3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES 18 Entrada de objectos e de líquidos - Nunca empurre qualquer tipo de objectos para dentr o deste produto através das aberturas existentes, uma vez que poderão entrar em contacto com pontos de voltagem perigosa ou provocar o curt[...]

  • Страница 64

    4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA COMANDOS DO P AINEL DIANTEIRO LIGAÇÕES DO P AINEL TRASEIRO A marca NAD é uma mar ca registada da empresa NAD Electr onics Inter national, uma divisão da empresa Lenbr ook Industries Limited Direitos de Autor – Copyright 2005, NAD Electr onics Inter national, uma div[...]

  • Страница 65

    5 5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT AS SOBRE A INST ALAÇÃO O seu amplificador NAD C325BEE deverá ser instalado sobre uma superfície nivelada e sem vibrações. Evite instalar a unidade em locais onde fique directamente exposta aos raios solar es ou junto de fontes de calor e de humidade. Deverá c[...]

  • Страница 66

    6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 é uma função de Monitorização do gravador de cassetes que não se sobrepõe à selecção da entrada actual. Por exemplo, se a função de CD for a entrada activa quando a função de T APE 1 é seleccionada então o sinal de CD irá continuar a ser seleccion[...]

  • Страница 67

    7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT A O sinal de saída de Pre-Out será afectado pela regulação dos controlos de tonalidade e de volume do amplificador NAD C325BEE. Desligue sempre o amplificador antes de ligar ou desligar qualquer unidade dos terminais de Pre-Out e de Main-In. 10 Main In (Entrada Pr[...]

  • Страница 68

    8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5 MUTE (Silenciamento do Som) - Deverá pr emir a tecla de MUTE para desligar temporariamente o som que é transmitido aos altifalantes e aos auscultadores. O modo de Mute (Silenciamento do som) é indicado pelo indicador de entrada activa localizado no painel dianteiro, [...]

  • Страница 69

    9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO AUSÊNCIA DE SOM • O cabo de alimentação de CA está desligado ou a alimentação não está ligada • V erifique se o cabo de alimentação de CA está ligado e se a alimentação está sob tensão • A função de T ape 1 Monitor está act[...]

  • Страница 70

    10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ESPECIFICAÇÕES SECÇÃO DO PRÉ-AMPLIFICADOR Entradas de nível de linha (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2) Impedância de entrada (R e C) 20 k Ω + 470 pF Sensibilidade de entrada (potência nominal de referência) 240 mV Sinal de entrada máximo 6 V Rá[...]

  • Страница 71

    11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA[...]

  • Страница 72

    2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER • Spara dessa instruktioner för senare bruk • Följ alla varningar och instruktioner som finns på apparaten. 1 Läs instruktionerna - Alla säkerhets och användarinstruktioner skall läsas innan appara[...]

  • Страница 73

    3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 19 Skador som kräver service - Koppla ur apparaten från elnätet och överlämna den till kvalificerad servicepersonal under följande villkor: a) När nätsladden eller kontakten har skadats. b) Om vätska kommit in i apparaten. c) Om pr[...]

  • Страница 74

    4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA KONTROLLER PÅ APP ARA TENS FRAMSIDA ANSLUTNINGAR PÅ APP ARA TENS BAKSIDA NAD är ett registr erat varumärke som tillhör NAD Electronics International, en division inom Lenbrook Industries Limited Copyright 2005, NAD Electronics International, en division inom Lenbrook[...]

  • Страница 75

    5 5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA BRA A TT VET A VID INST ALLA TION NAD C325BEE bör placeras på en jämn stabil yta. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära källor som alstrar fukt eller värme. Se till att apparaten får tillräckligt med ventilation. Placera inte apparaten på en mjuk y[...]

  • Страница 76

    6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 är en monitoringång som inte påverkar vilken källa som valts. Till exempel om man valt CD som aktiv ingång när man trycker in T ape 1, kommer CD fortfarande att vara aktiv och skickas till både T ape 1 och T ape 2 utgångar na. Men det är ljudet från insp[...]

  • Страница 77

    7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 10 Main In - Anslutningar för en exter n effektförstärkare eller signalpr ocessor , t.ex. en Surrounddekoder . I normalfall är dessa sammankopplade med PRE OUT kontakterna (Nr 9) med de medföljande metallbyglar na. För att ansluta NAD C325BEE till en extern enhet av[...]

  • Страница 78

    8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 7 STYRFUNKTIONER FÖR NAD CD-SPELARE || Pausar avspelning Stoppar avspelning Startar avspelning eller växlar mellan avspelning och paus eller hoppar ett spår framåt, T ryck en gång för att gå till nästa spår eller tillbaka till början av det aktuella spåret elle[...]

  • Страница 79

    9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEM ORSAK LÖSNING INGET LJUD • Nätkabeln ej ansluten eller apparaten ej påslagen • Kontrollera nätkabeln och att appatraten är påslagen • T ape 1 Monitor inkopplad • Koppla ur T ape 1 Monitor • ”Mute” är inkopplat • Koppla ur ”Mute” • Bygl[...]

  • Страница 80

    10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA SPECIFIKA TIONER FÖRFÖRSTÄRKARDEL Linjenivåingångar (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2) Ingångsimpedans (R och C) 20k Ω + 470pF Ingångskänslighet (relativt angiven ef fekt) 240mV Max insignal 6V Signal / brusförhållande, A-vägt 1 97,0dB ref. 1W S[...]

  • Страница 81

    11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA[...]

  • Страница 82

    www .NADelectronics.com ©2005 NAD ELECTRONICS INTERNA TIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. No part of this publication may be repr oduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International C325BEE Manual 12/05[...]