OK OPD 400 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации OK OPD 400. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции OK OPD 400 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции OK OPD 400 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций OK OPD 400, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции OK OPD 400 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства OK OPD 400
- название производителя и год производства оборудования OK OPD 400
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием OK OPD 400
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск OK OPD 400 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок OK OPD 400 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта OK, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания OK OPD 400, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства OK OPD 400, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции OK OPD 400. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    D VD PLA YER / / D VD PLA YER / / REPRO- / / D VD PLA YER / / REPRO- REPRO - DUCT OR DE D VD // LECTEUR DE DVD OPD 400 HU IT FELHASZNÁL ÓI KÉZIK ÖNYV MANUALE DELL ’UTENTE FR MODE D’EMPL OI ES MANUAL DE INS TRUCCIONES EN USER MANUAL EL ΟΗΓΙΕ Σ ΧΡΗΣΗΣ DE GEBRAUCHSANWEISUNG[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    English Deutsch Ε λ λη νι κά Español Français Magyar Italiano 4 - 21 22 - 39 40 - 5 7 58 - 75 76 - 93 94 - 111 112 - 129[...]

  • Страница 4

    4 DE GER Ä T 11 Netzanschluss 12 SCART -Ausgang 13 5. 1-Kanal- Audioausgang 1x A V -Kabel 1 x Fernbedienung 2x Batterien (AAA) Batterien einlegen 11 12 13 14 15 16 17 14 HDMI- A usgang 15 CO AXIAL - Ausgang 16 VIDEO- Ausgang 17 Y , CB/PB, CR/PR Ausgang ZUBEHÖR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 ST ANDB Y / ON 2 Schublade 3 OPEN/ CL OSE 4 Empfänger F e[...]

  • Страница 5

    5 DE ST ANDB Y / ON Zahlentasten (0, 1-9) SEARCH SETUP Grundlegende Bedientasten: OBEN/ZURÜCK LINKS/ ZURÜCKSPULEN RECHTS/V ORSPULEN UNTEN/V OR PLA Y /P AUSE ST OP ENTER OPEN/ CL OSE D VD /USB/ CARD MENU Erweit erte Bedientast en: SUBTITLE: D VD-Untertitel OSD: Bildschirmanzeige ANGLE: D VD Blickwink el Z OOM: D VD Ansicht ver größern/ verkleine[...]

  • Страница 6

    6 DE WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKS AM DURCHLESEN UND FÜR SP Ä TEREN GEBRAUCH A UFBE- W AHREN. Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb eines gleich- seitigen Dreiecks soll den Benutz er vor nicht isolierter "gef ährlicher Spannung" innerhalb des Gerä tegehäuses warnen, w elche ausreichend hoch ist, um eine Str omschlagge[...]

  • Страница 7

    7 DE ANSCHLUS S AM NETZ ANSCHLUS S AN TV ANSCHLUS S AN VERST ÄRKER UND TV ANSCHLUS S AN AUDIO-S YSTEM UND TV 1. Mit Hilfe eines Scart-Kabels (nicht im Lief erumfang) den Scart- Ausgang mit dem Scart-Eingang des Fernsehger ätes v erbinden. 2. Mit Hilfe eines A/V -Kabels den Videoausgang ( gelb) und die Audioausgänge (r ot/ weiß) mit den je weili[...]

  • Страница 8

    8 DE GERÄ T EIN/ A US Um das Gerä t einzuschalten, auf auf der Hauptein- heit oder der Fernbedienung drück en. Die Betriebsan- zeige leucht et blau. Um in den Standby -Modus zurückzukehr en, erneut auf drücken. Die Betriebs- anzeige leucht et wieder rot. GRUNDFUNKTIONEN 1. Auf drücken, der D VD-Play er schaltet sich ein und auf dem TV -Bildsc[...]

  • Страница 9

    9 DE SUCHEN 1. Einmal auf SEARCH drücken, um das Suche-Menü aufzurufen. 2. Mit und den gewünscht en Menüpunkt ausw ählen, mit ENTER bestätigen. 3. Zum Abbr echen nochmals auf SEARCH drücken. ERWEITERTE FUNKTIONEN Zwischen D VD-W iedergabe oder dem Einlesen v on USB-Gerä ten oder Speicherkart en (CARD ) umschalten. WICHTIG: Bei eingeschaltet[...]

  • Страница 10

    10 DE PROGRAMM Auf PROG drück en, um das Info-Fenst er auf dem Bildschirm aufzurufen. Mit Hilf e der Zahlentasten die gewünscht e Progr ammnummer eingeben. Nach der Eingabe mit dem Cursor das Start-Logo an wählen. Das Gerä t startet die Pr ogramm wiedergabe, und auf dem Bildschirm erscheint das Progr amm-Logo. Zum Abbrechen zw eimal auf ST OP d[...]

  • Страница 11

    11 DE EINFÜHRUNG MPEG4-DISC-FUNKTION HDMI-FUNKTION SPEZIELLE WIEDERGABEFUNKTIONEN MPEG-4 ist der vierte V ideo- und Audiodekodierungs-Standar d von MPEG (Abkürzung v on "Moving Pictures Experts Gr oup ). V CD basiert auf der MPEG- 1- T echnologie, und D VD basiert auf MPEG-2. MPEG-4 erreicht bei schmaler Bandbreit e maximale Bildqualität du[...]

  • Страница 12

    12 DE EINFÜHRUNG IN 3-IN- 1-SPEICHERKARTEN-FUNKTION Das Gerä t unterstützt folgende Speicherk arten: MS CARD (MEMOR Y STICK CARD ), SD CARD (SD MEMORY CARD ), MMC CARD (MUL TI MEDIA CARD ) Dieser D VD-Play er unterstützt USB 2.0 V ersionen. 1. Das USB-Gerät an den Play er anschließen, nachdem der Player mindest ens einmal eine Disc eingelesen[...]

  • Страница 13

    13 DE EINFÜHRUNG CD-RIPPING-FUNKTION Mit dieser Funktion k önnen Dateien v on der CD auf ein USB-Speichermedium kopiert w erden. 1. Eine Audio-CD in den DVD-Pla yer einlegen. 2. Ein USB-Speichermedium an den D VD-Play er anschließen. 3. Auf der Fernbedienung auf SUBTITLE drück en; auf dem Bildschirm erscheint das CD-Ripping-Dialogfenst er . 4. [...]

  • Страница 14

    14 DE SY STEM-EINSTELL UNGEN MENÜSTRUK TUR ALL GEMEINE EINSTELL UNGEN – TV -Display – Normal/PS – Winkelmark e – Normal/LB – OSD Spr ache – Englisch – Wide/WS – Geschlossene Untertit el – – Franz ösisch Deutsch – Bildschirmschoner – Spanisch – Wiedergabe- speicher – – Italienisch T ürkisch MENÜNA VIGA TION Auf der [...]

  • Страница 15

    15 DE AUDIO-EINS TELLUNGEN – Lautsprecher ein - stellungen – Downmix – SPDIF-EIN- STELL UNGEN – – SPDIF Ausgang LPCM Ausgang – – Frontlautspr echer Center – Lautsprecher Hinter e Lautsprecher – Subw oofer Downmix -Einst ellung: Stellt die Fr ontlautsprecher auf L t/Rt STEREO oder 5. 1CH. Die ersten 2 Eins tellungen (Lt/Rt, S TEREO[...]

  • Страница 16

    16 DE DOLB Y DIGIT AL – Dual Mono – Stere o – DRC – V oll – L -Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Aus Dual Mono: W enn Ihr V erstärker /Decoder über einen Dolby Digital A usgang verfügt, k önnen Sie zwischen Ster eo, Links-Mono , Rechts-Mono oder Mix -Mono-Modus für Ihren V erstärker /Decoder wählen. DRC: D[...]

  • Страница 17

    17 DE VIDEO SETUP – CVBS – YUV – V ideo-Ausgang – RGB – Auflösung – Aut om. – Qualität – Schärfe – 480i/ 57 6i – HDMI-Einstellungen – HDMI-Einstellungen – Helligkeit – 480p/ 57 6p – Audioquelle – K ontras t – 720p – Tief e Farbe – Gamma – 1080i – F arbton – 1080p – F arbsättigung Videoausgang: Zum Ein[...]

  • Страница 18

    18 DE V ORZUGSEINSTELL UNGEN HINWEIS: Das Menü für die V orzugseinst ellungen ist nur ohne eingelegte Disc aktiv . Die Einst ellungen bleiben bei eingeschaltet em Gerät wirksam, bis sie geändert w erden. TV Standard: Dieser Pla yer unt erstützt v erschiedene TV -A usgangssignale, einschließlich NT SC und P AL. W enn Ihr TV -Gerä t nur NTSC o[...]

  • Страница 19

    19 DE W ARTUNG FEHLERBEHEBUNG ACHTUNG: Zur eigenen Sicherheit v or allen W artungs- oder Reinigungsarbeiten den Netzs teck er ziehen. Reinigung des Ger ätes Das Gerä t von außen mit einem sauber en, weichen, mit handwarmem W asser befeuchtet en T uch reinigen. K ein Benzol, V erdünner oder Alkohol v erwenden, weil dadurch die Ger äteoberfläch[...]

  • Страница 20

    20 DE TECHNISCHE D A TEN ENTSORGUNG Das Symbol "dur chgestrichene Mülltonne" erf ordert die separa te Entsorgung v on Eletro- und Elektr onik- Altger äten (WEEE). Elektrische und elektr onische Gerät e können gefährliche und um welt ge- fähr dende Stoffe enthalt en. Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsor gen. An einer [...]

  • Страница 21

    [...]

  • Страница 22

    22 EL ΚΕΝ ΤΡ ΙΚ Η ΜΟ ΝΑ Α 11 Υποδο χή καλωδίου τροφοδοσίας 12 Έξοδος SC ART 13 Έξοδος ήχ ου καναλιών 5.1 1 καλώδιο A V 1 τηλεχ ειριστήριο 2 παταρίες (AAA) Τ οποθέτηση παταριών 11 12 13 14 15 16 17 14 Έξοδος HDMI 15 Έξοδ?[...]

  • Страница 23

    23 EL Α ναονή/Ενεργοποίηση Κουπιά αριθών (0, 1-9) SEARCH (Α ναζήτηση) SETUP (Ρύθιση) Κουπιά βασικών λειτουργιών: ΠΑΝ/ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ΑΡΙΣΤΕΡ Α/ΓΡΗΓΟΡΗ ΑΝΑΠΑΡ ΑΓΓΗ ΠΙΣ ΕΞΙΑ/ΓΡΗΓΟΡΗ ΑΝΑΠΑΡ ΑΓΓΗ [...]

  • Страница 24

    24 EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ Φ Υ ΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Τ ο σήα του κεραυνού έσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο χρησιοποιείται ως προειδοποίηση για τ?[...]

  • Страница 25

    25 EL ΣΥΝΕΣΗ ΣΤΗΝ ΠΡΙΖΑ ΣΥΝΕΣΗ ΣΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΣΥΝΕΣΗ ΣΤΟΝ ΕΝΙΣΧΥΤΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΤΗ - ΛΕΟΡΑΣΗ ΣΥΝΕΣΗ ΣΤΟ ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ 1. Χρησιοποιήστε το καλώδιο Scart (δεν συπεριλ αβάνε- ται) ?[...]

  • Страница 26

    26 EL ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Πατήστε το στην κεντρική ονάδα ή στ ο τηλεχειριστήριο για να θέσετε τη ονάδα σε λειτ ουργία. Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας α νάβει ε πλε χρώα. Πατήσ?[...]

  • Страница 27

    27 EL ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ 1. Πατήστε SEARCH ία φορά για να εφανιστεί το ενού αναζήτησης οθό νης. 2. Χρησιοποιήστε τα και για να επιλέξετε το στοιχείο που θέλετε, επιβεβαιώστε ε το κουπί ENTER . 3. Πατήστε S[...]

  • Страница 28

    28 EL ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Πατήστε το PROG γι α να ε φ α νι στ εί σ τη ν οθ όν η έ να π αρ άθ υρ ο πλ ηρ οφ ορ ιώ ν. Χ ρη σι ο πο ιή στ ε τ α κο υπ ιά  ε τα ψη φί α γι α να εισάγετε το ν αριθό προγράατος που θέλ[...]

  • Страница 29

    29 EL ΕΙΣΑΓΓΗ ΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΙΣΚΟΥ MPEG4 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ HDMI ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗ ΕΙΙΚΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΝ Τ ο MPEG-4 είναι το τέταρτ ο στάντ αρ κωδικοποίησης ήχου κ αι εικόνας, έκδοσης MPEG (ακρωνύιο Moving Pictures Experts G[...]

  • Страница 30

    30 EL ΕΙΣΑΓΓΗ ΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 3 ΣΕ 1 ΚΑΡΤΕΣ Η ονάδα υποστηρίζει τις παρακ άτω κάρτες: ΚΑΡΤ Α MS (ΚΑΡΤ Α MEMORY STICK), ΚΑΡΤ Α SD (ΚΑΡΤ Α ΜΝΗΜΗΣ SD), ΚΑΡΤ Α MMC (ΚΑΡΤ Α ΠΟΛ ΥΜΕΣΝ) Αυτό το DVD υποστηρίζει USB έκδοση[...]

  • Страница 31

    31 EL ΕΙΣΑΓΓΗ ΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΝΤΙΓΡΑΦΗΣ CD Αυτή η λειτουργία επιτρέπει στο χρήστη να α ντιγράφει τα αρχ εία ενός CD σε ένα αποθηκευτικό έσο USB. 1. Εισάγετε το Audio CD στο DVD player . 2. Συνδέστε το αποθηκ?[...]

  • Страница 32

    32 EL ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΟΣ ΟΜΗ ΜΕΝΟΥ ΓΕΝΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ – TV Display (Οθόνη TV) – Normal/PS (Κανονικ./PS) – Angle Mark (Μαρκάρισα γωνίας) – Normal/LB (Κανονικ./LB) – OSD Lang (Γλώσσα ενδείξεων οθόνης) – – Αγγλικ ά Γ αλλικά – W[...]

  • Страница 33

    33 EL ΡΥΘΜΙΣΗ ΗΧΟΥ – Speaker Setup (Ρύθιση ηχείων) – – Downmix Μπροστινό ηχείο – ΡΥΘΜΙΣΗ SPDIF – Έξοδος SPDIF – Κεντρικό ηχείο – LPCM Out (Έξοδος LPCM) – – Πίσω ηχείο Subwoofer Ρύθιση Downmix: Γ ια να ρυθίσετε τα προσ[...]

  • Страница 34

    34 EL DOLB Y DIGIT AL – Dual Mono – Stereo – DRC – Full (Πλήρες) – L -Mono – 3/4 – R-Mono – 1/2 – Mix-Mono – 1/4 – Off (Απενεργ.) Dual Mono: Εάν ο ενισχυτής/αποκωδικ οποιητής σας διαθέτει έξοδο Dolby Digital, πορείτε να επιλέξετε stereo, left mono, [...]

  • Страница 35

    35 EL ΡΥΘΜΙΣΗ ΒΙΝΤΕΟ – CVBS – YUV – Video Output (Απόδοση εικόνας) – RGB – Resolution (Ανάλυση) – – Auto (Αυτό.) 480i/576i – Quality (Ποιότητα) – Sharpness (Οξύτητα) – – 480p/576p 720p – HDMI Setup (Ρύθιση HDMI) – HDMI Setup – Brightness (Φωτεινότη[...]

  • Страница 36

    36 EL ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΡΟΤΙΜΗΣΕΝ ΣΗΜΕΙΣΗ: Τ ο ενού προτιήσεων είναι ενεργό όνο ότα ν δεν υπάρχει δίσκ ος. Οι ρυθίσεις παραένουν ενεργές κάθε φορά που η ονάδα είναι ενεργοποιηένη κ αι έχρ?[...]

  • Страница 37

    37 EL ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΑΝΤΙΜΕΤΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΝ ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ: Γ ια την προσωπική σας ασφάλεια, φροντίστε να αποσυνδέσετε τη ο νάδα από την πρίζα πριν προχωρήσετε σε οποιαδήποτε εργασία συντήρησ?[...]

  • Страница 38

    38 EL ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΠΟΡΡΙΨΗ Σύφωνα ε το λ ογότυπο ε τη χιαστί διαγράιση του τροχήλ ατου κάδου απορριάτων, απαιτείται η ξε χωριστή αποκοιδή των ηλεκτρικών και ηλεκτρο νικ?[...]

  • Страница 39

    [...]

  • Страница 40

    40 EN MAI N UN IT 11 Pow er line input 12 SCART Output 13 5. 1 Channels Audio output 1x A V cable 1x Remote c ontrol 2x Batteries (AAA) Inserting batteries 11 12 13 14 15 16 17 14 HDMI output 15 CO AXIAL output 16 VIDEO output 17 Y , CB/PB, CR/PR output A CCES SORIES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 ST ANDB Y / ON 2 T ra y 3 OPEN/CL OSE 4 Remote c ontr[...]

  • Страница 41

    41 EN ST ANDB Y / ON Number buttons (0, 1-9) SEARCH SETUP Basic opera tion buttons: UP /PREVIOUS LEFT /F AST REVERSE RIGHT /F AST FOR W ARD DOWN/TEXT PLA Y /P AUSE ST OP ENTER OPEN/ CL OSE D VD /USB/ CARD MENU Adv anced oper ation buttons: SUBTITLE: D VD subtitle OSD: On Screen Displa y ANGLE: D VD angle Z OOM: D VD zoom in/ out TITLE/PBC: D VD tit[...]

  • Страница 42

    42 EN IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULL Y AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. The lightning flash with arr owhead within an equilater al triangle is intended to alert the user to the pr esence of uninsulat ed “danger ous volt - age” inside the enclosure of this applianc e, which may be of sufficient magnitude to c onstitute a risk of ele[...]

  • Страница 43

    43 EN CONNECTING T O POWER SOURCE CONNECTING T O TV CONNECTING T O AMPLIFIER AND TV CONNECTING T O AUDIO S Y STEM AND TV 1. Use Scart cable (not included) to c onnect Scart output to Scart input of a TV . 2. Use A/V cable to c onnect video output (yello w) and audio outputs (red/ white ) to respectiv e inputs of TV . 3. Connect HDMI fauc et to r es[...]

  • Страница 44

    44 EN POWER ON/ OFF Pres s on the main unit or remot e contr ol to turn on the unit. The po wer indicat or turns blue. Pr ess again to r eturn to standb y mode. T he pow er indicator changes to r ed again. BASIC OPERA TIONS 1. Press , the D VD play er turns on and TV screen will display the start logo . If disc is already inserted, it will begin to[...]

  • Страница 45

    45 EN SEARCH 1. Press SEARCH onc e to scr een display sear ch menu. 2. Use and to select desired it em, confirm with ENTER . 3. Pr ess SEARCH second time to canc el. AD V ANCED OPERA TIONS Switch t o play D VD disc or read USB or CARD . IMPORT ANT: Do not insert or remo ve USB or CARD devic es when unit is on. D VD /USB/ CARD MENU ON SCREEN DISPLA [...]

  • Страница 46

    46 EN PROGRAM Pres s PROG to display inf o window on the scr een. Use digit buttons t o input desired pr ogram number . When finished, mov e the cursor to select the Start logo. Unit will start pr ogram pla yback and the screen will displa y Progr am logo. T o cancel, press S T OP twice. Pr ess ENTER to s tart playback again. During playback, pr es[...]

  • Страница 47

    47 EN MPEG4 DISC FUNCTION INTRODUCTION HDMI FUNCTION SPECIAL FUNCTION PLA YBA CK MPEG-4 is the forth video and audio encoding s tandard r eleased by MPEG (The abbr eviation of Mo ving Pictures Experts Group ). VCD is based on MPEG- 1 technology and D VD is based on MPEG-2. MPEG-4 takes advantage of narr ow bandwidth, pursuing the bes t picture qual[...]

  • Страница 48

    48 EN 3 IN 1 CARDS FUNCTION INTRODUCTION The unit support the follo wing cards: MS CARD (MEMORY S TICK CARD), SD CARD (SD MEMOR Y CARD), MMC CARD (MUL TI MEDIA CARD ) This D VD player supports USB 2. 0 versions. 1. Connect the USB devic e to the pla yer aft er the play er has read the disc at leas t once as the sy stem will det ect D VD as default [...]

  • Страница 49

    49 EN CD RIPPING FUNCTION INTRODUCTION This function allo ws user to c opy the files of CD t o a USB stor age device. 1. Insert Audio CD in the DVD pla yer . 2. Connect USB st orage de vice t o the D VD play er . 3. Press SUBTITLE butt on on remot e control, CD ripping dialog bo x will display on the scr een. 4. In the dialogue box, left side will [...]

  • Страница 50

    50 EN SY STEM SETUP MENU STRUCTURE GENERAL SETUP – TV Display – Normal/PS – Angle Mark – Normal/LB – OSD Lang – English – Wide/W S – Captions – French – Screen Sa ver – German – Last Memory – Spanish – Italian – T urkish NA VIGA TING THROUGH THE MENUS Pres s SETUP on remot e control, the setup menu will be displa y ed.[...]

  • Страница 51

    51 EN AUDIO SETUP – Speaker Setup – Downmix – SPDIF SETUP – SPDIF Output – Front Speaker – LPCM Out – Cent er Speaker – Rear Speak er – Subw oofer Downmix Setup: T o set front speak ers to L t/Rt STEREO or 5. 1CH. The first 2 settings (L t/Rt, STEREO ) downmix the sound Signal for 2-Speak ers. This setting allows y ou to enjo y a [...]

  • Страница 52

    52 EN DOLB Y DIGIT AL – Dual Mono – Stere o – DRC – Full – L -Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Off Dual Mono: If your amplifier / decoder has Dolb y Digital output, you ma y select ster eo, left mono, right mono , or mix ed mono mode for your amplifier dec oder . DRC: This function is gener ally used when playin[...]

  • Страница 53

    53 EN VIDEO SETUP – CVBS – YUV – V ideo Output – RGB – Resolution – Auto – Quality – Sharpness – 480i/ 57 6i – HDMI Setup – HDMI Setup – Brightness – 480p/ 57 6p – Audio Sour ce – Contrast – 720p – Deep Colour – Gamma – 1080i – Hue – 1080p – Satur ation Video Output: T o set the video output. Resolution: [...]

  • Страница 54

    54 EN PREFERENCE SETUP NO TE: The pref erenc e menu is only active without disc. T he settings stay eff ective each time the unit is on and until changed. TV Standard: T his play er supports different TV output, including NT SC and P AL sys tems. If y our TV supports only NTSC or P AL and you hav e inadvertently select ed the wrong TV type, the TV [...]

  • Страница 55

    55 EN MAINTENANCE TROUBLESHOO TING W ARNING: For y our personal safety , be sure to disconnect the A C power supply c ord befor e proc eeding with any maintenanc e or cleaning action. Cleaning the main unit Clean the outside of the unit with a clean soft cloth moistened with luk e-warm wat er . Do not use benzene, thinner or alcohol, the y may mar [...]

  • Страница 56

    56 EN SPECIFICA TIONS DIS POSA L The cr ossed-out wheeled bin logo requir es the separa te collection of w aste electric and electr onic equipment (WEEE). Electric and electronic equipment may c ontain dangerous and hazar dous substances. Do not dispose of this applianc e as unsorted municipal wast e. Return it to a designated collection point for [...]

  • Страница 57

    [...]

  • Страница 58

    58 ES UNID AD PRINCIP AL 11 T oma de corriente 12 Salida SCART 13 Salida de audio 5. 1 canales 1x cable A V 1x mando a distancia 2x Pilas (AAA) Insertar las pilas 11 12 13 14 15 16 17 14 Salida HDMI 15 Salida CO AXIAL 16 Salida de vídeo 17 Salida Y , CB/PB, CR/PR A CCESORIOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 ST ANDB Y / ON 2 Bandeja 3 ABRIR/CERRAR 4 Se[...]

  • Страница 59

    59 ES ST ANDB Y / ON Botones de númer o (0, 1-9) BÚSQUED A CONFIGURA CIÓN Botones de manejo básic o: SUBIR/ ANTERIOR IZ QUIERD A/RETROCESO RÁPIDO DERECHA/ A V ANCE RÁPIDO ABAJO /TEXT O REPRODUCCIÓN/P AUSA ST OP ENTER ABRIR/ CERRAR D VD /USB/T ARJET A MENU Botones de manejo a vanzado: SUBTITLE: Subtítulo del D VD OSD: Display en pantalla ANG[...]

  • Страница 60

    60 ES INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES. LÉALAS C ON A TENCIÓN Y GUÁRDELAS P ARA CONSUL T AS POS TERIORES. La luz en forma de flecha dentr o de un trián- gulo equiláter o parpadeando avisa al usuario de la presencia de una "t ensión peligrosa" sin aislar dentro del apar ato, y que podría suponer un ries- go de descarga eléc[...]

  • Страница 61

    61 ES CONEXIÓN A LA FUENTE DE ALIMENT ACIÓN CONEXIÓN A TV CONEXIÓN A AMPLIFICADOR Y TV C ONEXIÓN A SISTEMA DE A UDIO Y TV 1. Utilice el cable SCART (no incluido ) para cone xtar la salida Scart a la entrada Scart del TV . 2. Utilice un cable A/V par a conectar la salida de vídeo (amarillo ) y las salidas de audio (rojo/ ver de) a las respecti[...]

  • Страница 62

    62 ES ENCENDIDO / AP AGADO Pulse en la unidad principal o en el mando a distancia par a encender el apar ato . El indicador de estado oper ativo se pone azul. Pulse de nuev o para volv er al modo standby . El indicador de estado opera tivo vuelv e a ponerse rojo . OPERA CIONES BÁSICAS 1. Pulse , el repr oductor de D VD se enciende y en el TV apare[...]

  • Страница 63

    63 ES BUSCAR 1. Pulse SEARCH una vez par a que aparez ca el menú de búsqueda en pantalla. 2. Use y para selec cionar el artículo deseado y confirme c on ENTER . 3. Pulse SEARCH otr a vez par a cancelar . OPERA CIONES A V ANZADA S Conmutar entr e leer un disco D VD, o leer un USB o T ARJET A. IMPORT ANTE: No inserte ni extr aiga dispositivos USB [...]

  • Страница 64

    64 ES PROGRAMA Pulse PROG para v er en pantalla la ventana de información. USo los botones numéric os para introducir el pr ograma deseado. Al acabar , mue va el cursor para selec cionar el logo de inicio. La unidad iniciará la r eproducción del pr ograma y en la pantalla se ver á el logotipo del programa. Par a cancelar , pulse ST OP dos vece[...]

  • Страница 65

    65 ES INTRUDUCCIÓN A LA FUNCIÓN DE DISC O MPEG4 FUNCIÓN HDMI FUNCIÓN ESPECIAL DE REPRODUCCIÓN MPEG-4 es el cuarto estándar de c odificación de vídeo y audio producido por MPEG (abre viatura de Mo ving Pictures Experts Gr oup). El V CD está basado en la tecnología MPEG- 1 y el DVD se basa en MPEG-2. MPEG-4 apro vecha la banda estr echa par[...]

  • Страница 66

    66 ES INTRODUCCIÓN A LA FUNCIÓN T ARJET AS 3 EN 1 la unidad soporta las tarjetas siguientes: MS CARD (MEMOR Y STICK CARD ), SD CARD (SD MEMORY CARD ), MMC CARD (MUL TI MEDIA CARD ) Este r eproductor de D VD soporte versiones de USB 2. 0. 1. Conecte el dispositivo USB al r eproductor después de que el lector ha ya leído el disc o al menos una ve[...]

  • Страница 67

    67 ES INTRODUCCIÓN A LA FUNCIÓN DE C OPIADO DE CD Esta función permite al usuario c opiar los archiv os de un CD a un dispositivo de almacenamient o USB. 1. Inserte un CD de audio en el lector de D VD. 2. COnect e la unidad USB al lector de D VD. 3. P ulse SUBTITLE en el mando a distancia, apar ecer á en pantalla la ventana de diálogo de c opi[...]

  • Страница 68

    68 ES CONFIGURA CIÓN DEL SISTEMA ESTRUCTURA DEL MENÚ CONFIGURA CIÓN GENERAL – Pantalla de TV – Normal/PS – Marca de ángulo – Normal/LB – Idioma menú – Inglés – Ancho/W S – Subtítulos – Franc és – Salvapantallas – Alemán – Última memoria – Español – Italiano – T u rco NA VEGACIÓN POR L OS MENÚS Pulse SETUP [...]

  • Страница 69

    69 ES CONFIGURA CIÓN DE AUDIO – Configur ación de altav oces – – Downmix Altav oz fr ontal – C ONFIGURA - CIÓN SPDIF – – Salida SPDIF LPCM Out – – Altav oz c entral Altav oz tr asero – Subw oofer Configur ación Downmix: Par a fijar los altav oces frontales a L t/Rt STEREO o 5. 1CH. Los primer os 2 ajustes (L t/Rt, STEREO) r ed[...]

  • Страница 70

    70 ES DOLB Y DIGIT AL – Dual Mono – Est éreo – DRC – Full – L -Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Desactivado Dual Mono: Si su amplificador / descodificador tiene salida DOlby Digital, puede elegir entr e estér eo, mono izquier da, mono derecha o mono mixt o para su amplificador o desc odificador . DRC: Esta fun[...]

  • Страница 71

    71 ES CONFIGURA CIÓN DE VÍDEO – CVBS – YUV – Salida vídeo – RGB – Resolución – Aut omático – Calidad – Nitidez – 480i/ 57 6i – Configur ación HDMI – Configur ación HDMI – – Brillo Contr aste – – 480p/5 76p 720p – Fuente audio – Gamma – 1080i – Profundidad de color – – T ono Satur ación – 1080p Sal[...]

  • Страница 72

    72 ES CONFIGURA CIÓN DE PREFERENCIAS NO T A: El menú de prefer encias sólo está activo cuando no ha y disco insertado. L os ajustes permanec en efectiv os cada ve z que se enciende en aparado has ta que se modifican. Estándar TV : Este r eproduct or soporta diferent es salidas de TV , incluy endo sistemas NTSC y P AL. Si su TV sólo soporta NT[...]

  • Страница 73

    73 ES MANTENIMIENT O SOLUCIÓN DE PROBLEMA S A VISO: Por su seguridad personal, asegur arse de desconectar el cable de alimentación de CA ant es de realizar ninguna ac ción de mantenimiento o limpie za. Limpieza de la unidad principal LImpie la parte e xterior de la unidad c on un paño suav e y limpio, ligerament e humedecido con agua templada. [...]

  • Страница 74

    74 ES ESPECIFICA CIONES ELIMINACIÓN El icono del cubo de basur a tachado exige el reciclado de pie zas eléctricas y electrónicas por separado (WEEE). L os equipos eléctricos y electrónic os pueden contener sus tancias peligrosas o tó xicas. No deseche este apar ato como r esiduo doméstico c onv encional. Devuélv alo a un punto de rec ogida [...]

  • Страница 75

    [...]

  • Страница 76

    76 FR UNITÉ PRINCIP ALE 11 Entrée de ligne d'alimentation 12 Sortie PERITEL 13 Sortie audio à 5, 1 canaux 1x câble A V 1 x téléc ommande 2x piles (AAA) Insertion des piles 11 12 13 14 15 16 17 14 Sortie HDMI 15 Sortie CO AXIALE 16 Sortie VIDEO 17 Y , CB/PB, sortie CR/PR A CCES SOIRES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 ST ANDB Y / A CTIVÉ 2 Pl[...]

  • Страница 77

    77 FR ST ANDB Y / ON T ouches numérotées (0, 1-9) RECHERCHER CONFIGURA TION Boutons de fonctionnement de base : HAUT /PRÉCÉDENT GAUCHE/RET OUR RAPIDE DROITE/ A V ANCE RAPIDE BAS/TEXTE LECTURE/P AUSE ST OP ENTRER OPEN/ CL OSE D VD /USB/ CARD MENU Boutons de fonctionnement av ancé: SUBTITLE: sous-titr e D VD OSD : affichage sur écr an ANGLE : a[...]

  • Страница 78

    78 FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LES LIRE A TTENTIVEMENT ET LES CONSER VER POUR CONSUL T A TION UL TÉRIEURE. L'éclair à pointe de flèche dans un triangle équilatér al est destiné à attirer l'att ention de l'utilisateur sur la pr ésence de « t ensions dangereuses » non isolées à l'int érieur du boîtier d[...]

  • Страница 79

    79 FR CONNECTER À LA SOURCE D'ALIMENT A TION CONNEXION T O TV CONNEXION T O AMPLIFIER AND TV CONNEXION A U SY STÈME AUDIO ET TV 1. Utiliser le câble Péritel (non inclus ) pour connect er la sortie péritel à l'entr ée péritel d'un télé viseur . 2. Utiliser un câble A/V (non fourni) pour connect er la sortie vidéo ( jaune )[...]

  • Страница 80

    80 FR MISE SOUS TENSION/ ARRÊT Appuyer sur sur l'unité principale ou la t élécomman- de pour mettre l'unit é en service. L'indicat eur de marche pas se au bleu. Appuyer une nouv elle fois sur pour re venir en mode de veille . L'indicateur de marche r epasse au rouge. OPÉRA TIONS DE BASE 1. Appuyer sur , le lecteur de D VD [...]

  • Страница 81

    81 FR RECHERCHER 1. Appuyer une fois sur SEARCH pour afficher le menu de recher che de l'écran. 2. Utiliser et pour sélectionner la rubrique désirée, confirmer a vec ENTER . 3. Appuy er une seconde fois sur SEARCH pour annuler . OPÉRA TIONS A V ANCÉES Commuter pour lir e le disque DVD , l'USV ou la CARD . IMPORT ANT : ne pas insére[...]

  • Страница 82

    82 FR PROGRAMME Appuyer sur PROG pour afficher la f enêtre d'inf o sur l'écran. Utiliser les t ouches numériques pour entrer le numéro de pr ogramme désiré . Lorsque vous a vez terminé, déplac er le curseur pour sélectionner le logo de démarrage . L'unité démarr era la lectur e du progr amme et l'écran affichera le [...]

  • Страница 83

    83 FR INTRODUCTION FONCTION DISQUE MPEG4 FONCTION HDMI FONCTION DE LECTURE SPÉCIALE MPEG-4 est le standar d de codage audio et vidéo publié par MPEG (l'abré viation de Moving Pictures Experts Gr oup). V CD est fondé sur la technologie MPEG- 1 et le DVD sur MPEG-2. ;PEG-4 tir e av antage d'une faible lar geur de bande, visant à attei[...]

  • Страница 84

    84 FR INTRODUCTION FONCTION USB CARTES 3 EN 1 L'unité support e les cartes suivant es : CARTE MS (MEMOR Y STICK CARD ), CARTE SD (SD MEMORY CARD ), MMC CARD (MUL TI MEDIA CARD ) Ce lecteur de D VD supporte tout es les versions USB 2. 0. 1. Connecter l'appar eil USB au lecteur une fois que le lect eur a lu le disque au moins une fois car [...]

  • Страница 85

    85 FR INTRODUCTION FONCTION RIPP A GE CD Cette f onction permet à l'utilisateur de c opier les fichiers du CS sur un appareil de st ockage USB. 1. Insérer le CD audio dans le lecteur de D VD. 2. Connecter l'appar eil de stockage USB au lecteur de D VD . 3. Appuyer sur le bouton SUBTITLE sur la t élécommande, la boît e de dialogue de [...]

  • Страница 86

    86 FR CONFIGURA TION DU SY STÈME STRUCTURE DU MENU CONFIGURA TION GENERALE – Ecr an du télé viseur – – Normal/PS Normal/LB – Marque d'angle – Wide/W S – OSD long – Fr ançais – Légendes – Fr ançais – Ec onomiseur d'écran – – Allemand Espagnol – Mémoire du dernier point – – Italien Tu r c NA VIGA TION ?[...]

  • Страница 87

    87 FR CONFIGURA TION AUDIO – Configur ation de hauts-parleurs – – Downmix Haut-parleur – SPDIF SETUP – – Sortie SPDIF Sortie LPCM – frontal Haut-parleur centr al – Haut-parleur arrière – Subw oofer Configur ation Downmix : pour r égler les hauts-parleurs frontaux sur L t/Rt, STEREO ou 5. 1 CH. Les 2 pr emiers réglages (L t/Rt, [...]

  • Страница 88

    88 FR DOLB Y NUMERIQUE – Dual Mono – Stéré o – DRC – Full – L -Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Désactivé Dual Mono : si votr e amplificateur / décodeur est équipé du Dolb y Digital, vous pouve z sélectionner le mode stér éo, left mono, right mono ou mix ed mono pour votre déc odeur d'amplificate[...]

  • Страница 89

    89 FR CONFIGURA TION VIDÉO – CVBS – YUV – Sortie vidéo – RGB – Résolution – Auto – Qualité – Netteté – 480i/5 76i – Configur ation HDMI – Configur ation HDMI – – Luminosité Contr aste – – 480p/5 76p 720p – Sourc e audio – Gamma – 1080i – Couleur pr ofonde – Hue – 1080p – Satur ation Sortie vidéo : [...]

  • Страница 90

    90 FR CONFIGURA TION DES PRÉFÉRENCES NO TE : le menu de préfér ence est uniquement actif sans disque. Les r églages res tent effectifs chaque fois que l'unité est allumée et jusqu'à un pr ochain changement. Standard TV : c e lecteur supporte div erses sorties TV , incluant les sys tèmes NTSC et P AL. Si votr e TV supporte uniquem[...]

  • Страница 91

    91 FR ENTRETIEN RÉSOLUTION DES PROBLÈMES W ARNING : pour votr e sécurité personnelle, s'as surer de déconnect er le câble d'alimentation électrique CA av ant de proc éder à une quelconque action d'entretien ou de nett oy age. Netto yage de l'unité principale Netto yer l'e xtérieur de l'unité a vec un chiffo[...]

  • Страница 92

    92 FR SPÉCIFICA TIONS ÉLIMINA TION Le logo de la poubelle à r oues barré impose une collect e séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). L es équipements électroniques peuv ent contenir des substances danger euses et toxiques. Ne pas éliminer c et appareil dans une déchett erie municipale sans tri. Le [...]

  • Страница 93

    [...]

  • Страница 94

    94 HU FŐEGY SÉG 11 Hálózati dugalj 12 SCART kimenet 13 5. 1 Csatorna audió kimenet 1x A V kábel 1x T ávv ezérlő 2x Elemek (AAA) Az elemek behelye zése 11 12 13 14 15 16 17 14 HDMI kimenet 15 K O AXIÁLIS kimenet 16 VIDEÓ kimenet 17 Y , CB/PB, CR/PR kimenet T ART O ZÉKOK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 ST ANDB Y / ON [KÉSZENLÉT /BE] 2 Fi?[...]

  • Страница 95

    95 HU ST ANDB Y / ON [kés zenlét/be] Számgombok (0, 1-9) SEARCH [ker esés] SETUP [beállítás] Alapv ető működtet ő gombok: FEL/EL Ő Z Ő BALRA/ GY ORS VISSZA JOBBRA/G YORS EL ŐRE LEFELÉ/S Z Ö VEG LEJÁ TSZ ÁS/ SZÜNET ST OP ENTER NYIT /BEZÁR D VD /USB/KÁRTY A MENÜ T ovábbi műk ödtető gombok: SUBTITLE [felir atozás ]: A D VD f[...]

  • Страница 96

    96 HU FONT OS BIZT ONSÁGI UT ASÍT Á SOK. GONDOSAN OL V ASSA EL, ÉS TEG YE EL A KÉSŐBBIEKRE. Az egyenlős zárú hároms zögbe r ajzolt villám jel célja a felhas ználó figyelme ztetése , hogy a kés zülék elzárt belsejében nem szigetelt "ves zély es feszültség" v an jelen, amely mérték e elegen- dő, hogy s zemély ek [...]

  • Страница 97

    97 HU BEK Ö TI AZ ÁRAMFORRÁS T BEK Ö TI A TV - T BEK Ö T EGY ERŐSÍT Ő T ÉS A TV - T BEK Ö T EGY A UDIÓ RENDSZERT ÉS A TV - T 1. A Scart kimenet egy TV Scart bemenetér e köt éséhez használjon egy Scart k ábelt (nem szállítjuk). 2. A videó kimenet (sár ga) és az audió kimenetek (piros/ fehér) a TV megfelelő bemeneteir e köt[...]

  • Страница 98

    98 HU ÁRAM BE/KI Az egység bekapcsolásáho z a főegységen vagy a táv ve zérlőn ny omja meg az gombot. Az áram kijelz ő kék s zínre v ált. A kész enléti üzemmódba viss zatér és- hez ismét ny omja meg az gombot. Áram kijelz ő lámpa ismét pirosr a vált. ALAPVET Ő MŰVELETEK 1. Nyomja meg az - et, a D VD lejátsz ó bekapcsol [...]

  • Страница 99

    99 HU KERESÉS 1. A ker eső menü képerny őre hívásáho z egyszer ny omja meg a SEARCH gombot. 2. A kív ánt tétel kiv álasztásáho z használja az és gombokat, a meger ősítéshez az ENTER -t. 3. A megs züntetéshe z másodszor is n yomja meg a SEARCH gombot. T O V ÁBBI MŰVELETEK Kapcsolja át a D VD lemez lejátszásáho z vagy az U[...]

  • Страница 100

    100 HU PROGRAM Az info ablak k éperny őre hív ásához ny omja meg a PROG gombot. A kívánt pr ogr am számának beírásáho z használja a számjegy gombokat. Amikor kés z, menjen a kurzorr al a Start logo kiválasztásáho z. Az egység elk ez di a progr amoz ott lejátszást, és a Progr am logo jelenik meg. A leállításhoz k étszer n y[...]

  • Страница 101

    101 HU MPEG4 LEMEZ FUNK CIÓ BEVEZET Ő HDMI FUNK CIÓ A LEJÁ T SZÁS KÜL ÖNLEGES FUNKCIÓI Az MPEG-4 a jelenlegi videó és audió kódolási s zabv ány , amit az MPEG (a Moving Pictur es Experts Group [moz gókép szak értők csoportja]) adott ki. A V CD az MPEG-1 t echnológián, a D VD az MPEG-2-őn alapul. Az MPEG-4 kihasználja a k esken[...]

  • Страница 102

    102 HU BEVEZET Ő A 3 AZ 1-BEN KÁRTY A FUNK CIÓIBA Az egység a k öv etkez ő kártyáka t támogatja: MS CARD (MEMORY S TICK CARD), SD CARD (SD MEMOR Y CARD ), MMC CARD (MUL TI MEDIA KÁRTY A) Ez a D VD lejátsz ó az USB 2.0-ás kiadásait támogatja. 1. Dugja be az USB készülékét a lejá tszóba, miután a lejáts zó legalább egys zer e[...]

  • Страница 103

    103 HU CD RIPPELÉS [FEL VÉTEL] FUNK CIÓ BEVEZET Ő Ez a funkció lehet őv é teszi a felhasználó s zámára egy CD tartalmának egy USB tár oló kés zülékre másolását. 1. T egyen be egy audió CD-t a D VD lejátszóba. 2. K össön be egy USB tároló k észülék et a D VD lejátszóba. 3. A távv ezérlőn n yomja meg a SUB TITLE gom[...]

  • Страница 104

    104 HU A RENDSZER BEÁLLÍT ÁSA MENÜ STRUK TÚRA ÁL T ALÁNOS BEÁLLÍT ÁS – TV Kijelző – Normál/PS – A ng le M ar k [néz őszög megjelölés] – – Normál/LB Széles k épernyő/ WS – OSD Lang [nyelv e] – – Angol Francia – Alámondás – Német – K épernyő v édő – Spanyol – Utolsó memória – Olasz – T ör ?[...]

  • Страница 105

    105 HU AUDIÓ BEÁLLÍT ÁS – A hangsz óró beállítása – Downmix [leke verés ] – SPDIF BEÁLLÍT ÁS – – SPDIF kimenet LPCM ki – – Mellső hangszór ó K özépső hangszór ó – Hátsó hangsz óró – Mélyny omó Downmix Setup [leke ver és beállítása]: A mellső hangszór ókat L t/Rt vagy STEREO v agy 5. 1 CH üzembe ?[...]

  • Страница 106

    106 HU DOLB Y DIGIT AL – Dual Mono – Szt ereó – DRC – T eljes – L -Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Ki Dual Mono: Ha az erősít őjén/ dekóder én van Dolb y Digital kimenet, Ön a dekóder én válas zthatja a szter eó, bal mono, jobb mono v agy a ke vert mono beállítást. DRC: Ezt a funkciót általába[...]

  • Страница 107

    107 HU VIDEÓ BEÁLLÍT ÁS – CVBS – YUV – V ideó kimenet – RGB – Felbontás – Auto – Minőség – Élesség – 480i/ 57 6i – HDMI beállítás – HDMI beállítás – Fénye rő – 480p/5 76p – Audió forr ás – K ontraszt – 720p – Mély-s zín – Gamma – 1080i – Hue [színárn yalat] – 1080p – Satur ation [s[...]

  • Страница 108

    108 HU PREFERENCIA [ELSŐDLEGES DOL GOK] BEÁLLÍT ÁS MEGJEGYZÉS: A pr eferenciák - elő-beállítások - menü csak lemez nélk ül aktív . A beállítások addig érvény esek, amíg a kés zülék be van kapcsolv a, és nem módosították ők et. TV szabv ányok: Ez a lejáts zó különféle TV kimenet eket támogat, bele értv e az NTSC ?[...]

  • Страница 109

    109 HU KARBANT ART ÁS ZA V AR-KERESÉS FIGYELMEZTETÉS: Az Ön sz emélyi biztonsága érdek ében, gy őződjön meg, hogy bármily en karbantartási v agy tisztítási munka megke zdése előtt kihúzta a vá. táp zsinórt. A főegység tis ztítása Az egység külsejét egy tis zta, langyos vízz el megnedvesít ett ruháv al tisztítsa. Ne h[...]

  • Страница 110

    110 HU EL ŐÍRÁSOK ELHEL YEZÉS Az áthúzott, k erek es szemet es-edény logo jelzi, hogy kívánat os a villamos és elektr onikus kés zülékek elkülönít ett gyűjtése (WEEE). A villamos és elektr onikus készülék ek veszély es és kockázatos any agokat tartalmazhatnak. Ne tegy e ezt a készülék et a válogatás nélk üli, kö zö[...]

  • Страница 111

    [...]

  • Страница 112

    112 IT UNIT À PRINCIP ALE 11 Presa ca vo elettric o 12 Uscita SCART 13 Uscita audio a 5, 1 canali 1x Cav o A V 1x T elecomando 2x Batterie (AAA) Inserire batt erie 11 12 13 14 15 16 17 14 Uscita HDMI 15 USCIT A CO ASSIALE 16 Uscita VIDEO 17 Uscita Y , CB/PB, CR/PR A CCES SORI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 ST ANDB Y / ON 2 V ano D VD 3 OPEN/CL OSE 4[...]

  • Страница 113

    113 IT ST ANDB Y / ON T asti numerici (0, 1-9) RICERCA IMPOST AZIONE T asti di funzionamento base: UP /PREVIOUS LEFT /F AST REVERSE RIGHT /F AST FOR W ARD DOWN/TEXT PLA Y /P AUSE ST OP ENTER OPEN/ CL OSE D VD /USB/ CARD MENU T asti di funzionamento av anzato: SUBTITLE: Sottotit oli D VD OSD: Display su schermo ANGLE: Angolo D VD Z OOM: D VD zoom in[...]

  • Страница 114

    114 IT IMPORT ANTI ISTRU ZIONI DI SICUREZZA. LEGGERE A TTENT AMENTE E CONSER V ARE PER CONSUL T AZIONI FUTURE. Il simbolo del lampo con t esta a frec cia all'interno di un triangolo equilat erale a vv erte l'utent e che all'interno di quest o apparecchio è present e una "tensione pericolosa" non isola ta che potrebbe es se[...]

  • Страница 115

    115 IT COLLEGAMENT O ALLA PRESA ELETTRICA COLLEGAMENT O AL TELEVISORE COLLEGAMENT O ALL'AMPLIFICA T ORE ED AL TELEVISORE COLLE GA ME NTO A L SIST EM A AUDI O ED AL TELEVISORE 1. Utilizzare il ca vo Scart (non c ompreso ) per collegare l'uscita Scart all'ingres so Scart di un tele visore. 2. Utilizzare il ca vo A/V per c ollegare l&ap[...]

  • Страница 116

    116 IT A CCENSIONE/ SPEGNIMENT O Premer e sul dispositivo principale o t elecomando per acc endere il dispositiv o. La spia dell'ac censione diventa blu. Pr emere ancor a una volta per t ornare nella modalità standb y . La spia dell'accensione è nuov amente rossa. OPERAZIONI BASE 1. Premer e , il lettor e D VD si acc ende e sullo scherm[...]

  • Страница 117

    117 IT CERCA 1. Premer e SEARCH per visualizzare la schermata di ricer ca. 2. Utilizzar e e per selezionar e l'oggetto desider ati e confermar e con ENTER . 3. Pr emere una seconda v olta SEARCH per cancellar e. OPERAZIONI A V ANZA TE Selezionar e la riproduzione D VD o la lettura USB o SCHED A. IMPORT ANTE: Non inserire o rimuov ere delle mem[...]

  • Страница 118

    118 IT PROGRAMMA Premer e PROG per visualizzare la finestr a di informazione sullo schermo . Utilizzare i tasti numerici per immetter e il numero di pr ogramma desider ato. Dopo av er eseguito, spostar e il cursore v erso il logo Start. L'unità inizia con la ripr oduzione progr ammata e sullo schermo apparirà il logo Pr ogram. Premer e due v[...]

  • Страница 119

    119 IT INTRODUZIONE FUNZIONE DISC O MPEG4 FUNZIONE HDMI RIPRODUZIONE C ON FUNZIONI SPECIALI MPEG-4 rappr esenta il quarto standard di c odifica video ed audio rilasciato da MPEG (l'abbr eviazione della Mo ving Pictures Experts Group ). V CD è basato sulla t ecnologia MPEG-1 e D VD si basa su MPEG-2. MPEG-4 si av vale della str etta larghezza [...]

  • Страница 120

    120 IT INTRODUZIONE FUNZIONE SCHEDE 3 IN 1 L'apparec chio supporta i seguenti tipi di scheda: MS CARD (MEMORY S TICK CARD), SD CARD (SD MEMOR Y CARD), MMC CARD (MUL TI MEDIA CARD ) Questo lett ore D VD supporta USB 2.0 . 1. Collegare il dispositiv o USB al lettor e dopo di che il lettore abbia lett o il disco per almeno una v olte, sic come il[...]

  • Страница 121

    121 IT INTRODUZIONE FUNZIONE C OPIA CD Questa funzione consent e all'utent e di copiare dei file da un CD su un support o di memoria USB. 1. Inserire un CD audio nel lettor e D VD . 2. Collegar e un supporto di memoria USB al lettor e DVD . 3. Premere il tas to SUBTITLE sul t elecomando, sullo schermo vi sar à visualizzato il dialogo per c op[...]

  • Страница 122

    122 IT IMPOST AZIONI DI SISTEMA STRUTTURA DEL MENU IMPOST AZIONI GENERALI – TV Display – Normal/PS – Angle Mark – Normal/LB – OSD Lang – English – Wide/W S – Captions – French – Screen Sa ver – German – Last Memory – Spanish – Italian – T urkish NA VIGARE TRA I MENU Premer e SETUP sul telecomando per acc edere al menu [...]

  • Страница 123

    123 IT IMPOST AZIONE AUDIO – Impostazione altoparlanti – – Downmix Altoparlant e – IMPOS T AZIONE SPDIF – – Uscita SPDIF Uscita LPCM – anterior e Altoparlant e centr ale – Altoparlant e posterior e – Subw oofer Downmix Setup: Per impos tare gli altoparlanti ant eriori su Lt/Rt STEREO oppur e 5.1CH. Le prime 2 impostazioni (L t/Rt,[...]

  • Страница 124

    124 IT DOLB Y DIGIT AL – Dual Mono – Stere o – DRC – Full – L -Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Off Dual Mono: Nel caso il vos tro amplificat ore/ decodificator e dotato di un'uscita Dolby Digital, è possibile selezionar e ster eo, mono a sinistra, mono a des tra oppur e modalità mixed mono per il v ostro[...]

  • Страница 125

    125 IT IMPOST AZIONE VIDEO – CVBS – YUV – V ideo Output – RGB – Resolution – Auto – Quality – Sharpness – 480i/ 57 6i – HDMI Setup – HDMI Setup – Brightness – 480p/ 57 6p – Audio Sour ce – Contrast – 720p – Deep Colour – Gamma – 1080i – Hue – 1080p – Satur ation Video Output: Per impos tare l'uscita [...]

  • Страница 126

    126 IT IMPOST AZIONE PREFERENZE NO T A: Il menu delle prefer enze è attivo solo senza disc o. Le impos tazioni rimarranno attiv e ogni volta che si acc ende il dispositivo e fino al moment o in cui esse vanno modificat e. TV Standard: Quest o lettor e supporta diversi f ormati di uscita TV , c ompreso NT SC e P AL. Nel caso il vostr o tele visore [...]

  • Страница 127

    127 IT MANUTENZIONE ELIMINARE GUAS TI A TTENZIONE: Per la vostr a sicure zza, assicur arsi di sconnett ere il ca vo di alimentazione A C (corr ente alternata), prima di eseguir e lav ori manutentivi o di pulire il dispositiv o. Pulire il dispositiv o principale Pulire la part e esterna del dispositiv o con un panno morbido, pulit o e bagnato c on a[...]

  • Страница 128

    128 IT SPECIFICAZIONI SMAL TIMENT O Il simbolo del cassonetto dell'immondizia barr ato richiede una rac colta separ ata di rifiuti elettrici e di equipaggiamento elettr onico (WEEE). L'equipag- giamento elettric o ed elettronico può c ontener e delle sostanze nociv e. Non smaltire questi appar ecchi con i rifiuti domestici. Consegnarlo p[...]

  • Страница 129

    [...]

  • Страница 130

    [...]

  • Страница 131

    [...]

  • Страница 132

    OPD400. 07 . 11/1 V enalisia Import GmbH W ankelstr asse 5 D-85046 Ingolstadt[...]