Olympus FE-150/X-735 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 100 страниц
- 6.15 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Digital camera
Olympus X710
80 страниц -
Digital Camera
Olympus CAMEDIA C-725
172 страниц 4.49 mb -
Digital Camera
Olympus C-2000
2 страниц 0.39 mb -
Digital Camera
Olympus D-220L
172 страниц 2.2 mb -
Digital Camera
Olympus D-435
114 страниц 6.59 mb -
Digital Camera
Olympus N4301692
74 страниц -
Digital Camera
Olympus VG-170 Smart
71 страниц -
Digital Camera
Olympus FE-35/X-30
62 страниц 6.08 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Olympus FE-150/X-735. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Olympus FE-150/X-735 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Olympus FE-150/X-735 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Olympus FE-150/X-735, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Olympus FE-150/X-735 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Olympus FE-150/X-735
- название производителя и год производства оборудования Olympus FE-150/X-735
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Olympus FE-150/X-735
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Olympus FE-150/X-735 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Olympus FE-150/X-735 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Olympus, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Olympus FE-150/X-735, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Olympus FE-150/X-735, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Olympus FE-150/X-735. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Basic Manua l DIGITAL CAMERA ENGLISH 2 FRANÇAIS 26 ESPAÑOL 50 PORTUGUÊ S 74 FE-150/X-730 FE-160/X-735 d4312_e_basic_oai_00_bookf ile_7.book Page 1 Friday, December 23, 2005 9:42 AM[...]
-
Страница 2
2 En CAMERA DIAGRA M ............ ........... ........... ............ ................ ............ .....3 BEFORE YO U BEGIN ............ ........... ........... ............ ................ ............ .....4 GETTING START ED .................... ........... ........... ........... ................. ...........5 Step 1 Get Started ...... .... .[...]
-
Страница 3
3 En CAMERA DIAGRAM Self-Timer Lamp Mode Switch POWER Button Flash Len s Zoom Button Power/C ard Access Lamp Arrow Pad ( O / N / X / Y ) i Butto n Strap Eyelet Battery C ompartmen t/Card Cov er Tripod Socket Connec tor Cover Multi-Co nnector DC-IN Jack MENU Button S Button (Erase) < Button (Pr int) Monito r Shutter Button Speaker Micropho ne DC-[...]
-
Страница 4
4 En BEFORE YOU BEGIN Digital Cam era Strap LI-42B Lit hium Ion Batt ery LI-40C B attery Ch arger USB Cable (light gray) AV Cable (black) Gather these ite ms (box contents) OLYMPUS Master Software CD-ROM Items not shown: Advanced Manual (C D-ROM), Basic Manual (this manual), warranty card. Contents ma y vary depending on purchase location. Power Ca[...]
-
Страница 5
5 En GETTING START ED Step 1 Get Sta rted GET STARTED a. Attach the strap b. Insert the batt ery Battery lock knob Pull the strap tig ht so that it does not come loose . 2 3 1 c. Set t he date and t ime 1 Set the mod e switch t o K and press the POWER button to tur n the cam era on. 2 Press the MENU button to display the top menu and select [SETUP][...]
-
Страница 6
6 En Step 2 Take a Picture TAKE A PICTURE a. Zoom 256 25 6 0 × 1920 19 2 0 4 HQ HQ 4 256 25 6 0 × 1920 19 2 0 HQ HQ 4 4 c. Take t he pict ure 1 Press the shutter button completely to take th e picture. (Pressed Completely ) Shutter B utton b. Focus 1 Using the monitor, place the AF target mark over your subject. 2 Press and hold the shutter butto[...]
-
Страница 7
7 En Step 3 Revi ew or Erase a Pi cture REVIEW OR ERASE A PICTURE a. Set the mode switch to q b. Tak e a cl oser look Zoom B utton The last picture taken will be displ aye d. If you press and hold T on the Zoom butt on, an object ca n be zoomed in up to 4x. Press i to return to the original s ize. Press O / N / X / Y to scroll around. Prev. Picture[...]
-
Страница 8
8 En Step 4 Trans fer Images TRANSFER IMAGES a. Insta ll the s oftware 1 Insert the OL YMPUS M aster CD -ROM. 2 Windo ws: Click th e “OLY MPUS Master“ button. Macinto sh: Double-clic k the “Installer“ icon. 3 Simply follow the on-screen instructions. b. Connect the ca mera to t he computer 1 Connect the camera and co mputer using the USB ca[...]
-
Страница 9
9 En c. Transfer images to the compute r 1 With the camera now connected, open OLYMPUS Master. The [Transfer Images] window is display ed. 2 Select the images you want to transfer, a nd click the [Transfer Images] button. [Trans fer Images] window [Transfe r Images ] button b. Click the “From Camera” icon. a. Click the “Transfer Image s” ic[...]
-
Страница 10
10 En Pictures can somet imes appear blurre d as the r esult of moving the camera while the shutter button is be ing pressed. To prevent the came ra from mo ving, hold the camer a firmly with both ha nds while keeping your e lbows at y our sides. When ta king pictures wi th the camera in the vertical position, hold the camera so that th e flash is [...]
-
Страница 11
11 En While in shooting mode, use these buttons for quick access to some of the more commonly used features. 1 X & butt on (M acro ) Use macro or sup er macro mode when ta king cl ose-up pict ures such as of a flower. 2 O F button (Ex posur e Compensati on) Use this setting to overexpo se [+] or underexpos e [–] a pictur e. 3 Y # button (Fl a[...]
-
Страница 12
12 En Select the shooting mode depending on an object. 1 Press the MENU button in shooting mode. 2 Press N to select [SCN] a nd press i . 3 Press O / N t o select the sc ene modes and press i . Shooting S CN (Scene) Modes & This mode lets you take p ictures a s close as 20 cm/8 in. to your sub ject. (Mos t wide- angle side) % Us e t h i s m o d[...]
-
Страница 13
13 En 1 Press Y # repeatedly to select the flash mode and press i . 2 Press the shutter button halfway. When th e fla sh i s set to fi re, th e # mark ligh ts. 3 Press the shutter button completely to take the picture. Flash wor king ra nge: W (max.): Approx. 4.0 m (13.1 ft .) T (max.): Approx . 2.5 m (8.2 ft .) 1 Press N Y to select [ Y ON] a nd p[...]
-
Страница 14
14 En 1 Press the MENU button to display the camera’s menu on the monito r. 2 Use the arrow pad ( O / N / X / Y ) and select menu items. IMAGE QUALITY Choose from se veral different image quality and resolutions. PANORAMA Select to t ake panoram a pictures. The Olympus xD-P icture Card (o ptional) is necessary for pa norama shooting. RESET Select[...]
-
Страница 15
15 En ( Monitor – Shooting Mode Items Indications 1 Shooting modes P , G , B , F , G , R , A 2 Exposure compensati on -2.0 – +2.0 3 Battery check e = full power, f = low po wer 4 Green lamp { = Auto Focus Lo ck 5 Flash stan dby # (L it) Camera mov ement warnin g/ Flash charg e # (Bl inks) 6 Self-timer Y 7F l a s h m o d e ! , # , $ 8 Macro mo d[...]
-
Страница 16
16 En ( Monitor – Playback mode This function lets you show several pic tur es at the same time on the monitor when reviewing pictures. 1 Press the zoom button toward W to switch to the thumbnail ( index) display. If you fu rther press W on t he zoom button, t he pictures will be displayed in 9 frames. Use the arrow p ad ( O / N / X / Y ) to sele[...]
-
Страница 17
17 En Use t he AV c able provide d with t he camera to play back recorded images on your TV. Both still pictures and movies can be played back. 1 Make sure that the TV and camera are turned off. Connect the multi-c onnector on the camera to the video input term inal on the TV using the AV cable. 2 Turn the TV on and set it to the video input mode. [...]
-
Страница 18
18 En Using the provided USB cable, you may connect your camera directly to a PictBridge compatible printer such as the Olympus P- 11 to make prints. You can print a picture with simple operations. 1 In playback mode, display the picture you want to print out on th e monitor. 2 Connect one end of the provided USB cable into the camera’s multi-con[...]
-
Страница 19
19 En OLYMPU S Master Software : Use this software to download pictures from the camera, vi ew, organize, ret ouch, e-mail an d print your digital pictures and movies and more! This CD al so contains the complete software reference manu al in Adobe Acrobat (PD F) format. ( System Requirements For the latest suppo rt infor mation, vi sit the Oly mpu[...]
-
Страница 20
20 En ( Camera Produc t type : Digital camera (f or sho oting and displayin g) Recording system Still pictu res : Digital reco rding, JPEG (in a ccordance wi th Design rule for Camera File sys tem (DCF)) Applicable standards : Exi f 2. 2, D igit al P rint Ord e r Format (DPOF ), PRINT Image Matching III, PictBrid ge Mov ie : Q uic kT ime Mo ti on J[...]
-
Страница 21
21 En Operating environment Temperatu re : 0°C to 40°C (3 2°F to 104° F) (oper ation)/ -20°C t o 60°C (-4°F to 140° F) (s torage) Humidity : 30% to 90% (op erati on)/10% t o 90% (storage ) Power suppl y : One Olympus lithium ion ba ttery (LI-42B or LI-40B) or Olympus AC a dapt er Dimension s : 90 mm (W) × 55 mm (H) × 24.5 mm (D) (3.5 × 2[...]
-
Страница 22
22 En Read All In structions — Befor e you use the product, read a ll operating instructions. Save all ma nuals and docume ntation for future refer ence. Cleaning — A lways unplug this product from the wall outlet before cleaning. Use only a damp cloth fo r cleaning. Never use any type of liquid or aer osol cleaner, or any type of organic solve[...]
-
Страница 23
23 SAFETY PREC AUTIONS En WARN IN G ( Do not use the came ra near flamma ble or exp losive ga ses. ( Do not use the flash on peo ple (infants, small ch ildre n, etc.) at close ran ge. • Y ou must be at least 1 m (3 ft.) away from the faces of your subjects. Firing the flash too close to the subject’ s eyes could cause a momentary loss of vision[...]
-
Страница 24
24 SAFETY PRE CAUTIONS En DANGER • The ca mera uses a lithium ion bat tery sp ecified by Olympus. Ch arge the ba ttery with the specified char ger. Do not use any ot her chargers. • Never heat or incinerate batteries. • Take pre cautions when carrying or stori ng batte ries to prevent them from coming into contac t with any metal objects such[...]
-
Страница 25
25 En For custom ers in Nort h and South Am erica T ra demar ks • IBM is a registered trademark of Inte rnational Business Machines Corpora tion. • Microsoft and Windows are registered tradem arks of Microsoft Corporation. • Macintosh is a trademark of Apple Com puter Inc. • xD-Picture Card™ is a trademark. • All other company and produ[...]
-
Страница 26
26 Fr ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL ............ ......................... ................. .... 27 AVANT DE DÉMARRER .................... .......................... ................ .......... 28 DÉMARRAGE ........ ........... ............... ...................... .............. ..................29 Etape 1 Démarrage .........................[...]
-
Страница 27
27 Fr ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL Voyant du retardateur Sélecteur de mode Touche POWER Flash Objectif Touche de zoom Molette de défilement ( O / N / X / Y ) Touche i Œillet de courroie Couvercle de la carte/ du compartiment de l a batterie Embase filetée de trépied Couvercle du connecteur Connecteur multiple Prise d’entrée CC (DC-IN) Touc[...]
-
Страница 28
28 Fr AVANT DE DÉMARRER Appareil photo numérique Courroie Batterie au lithium-i on LI-42B Chargeur de batterie LI-40C Câble USB (gris clair) Câble AV (noir) Réunissez ces éléments (contenu de la boîte) CD-ROM comport ant le logiciel OLYMPUS Master Eléments non illustrés : Manuel Avancé (CD-ROM), Ma nuel de Base (présent manuel), carte d[...]
-
Страница 29
29 Fr DÉMARRAGE Etape 1 Dém arrage DÉMARRAGE a. Attachez la courroie b. Insérez la batterie Bouton de verrouillage de la batteri e Tendez la cour roie afin qu’ elle ne soit pas re lâchée. 2 3 1 c. Réglez la date et l’heure 1 Réglez le sélecteur de mode sur K et appuyez sur la touche POWER pour allumer l'appareil photo. 2 Appuyez s[...]
-
Страница 30
30 Fr Etape 2 P rise d’une photo PRISE D’UNE PHOTO a. Effectuez un zoom 256 25 6 0 × 1920 19 20 4 HQ HQ 4 256 25 6 0 × 1920 19 20 HQ HQ 4 4 c. Prenez la photo 1 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. (Enfoncé co mplètement) Déclencheur b. Effectuez la mise au point 1 A l’aide de l’écran ACL, placez le repère de[...]
-
Страница 31
31 Fr Etape 3 Contrôl e ou effacement d ’une photo CONTRÔLE OU EFFACEMENT D’UNE PHOTO a. Réglez le sélecteur de mode sur q b. Observez de plus près Touche de zoom La dernière ph oto prise app araît. Si vous appu yez et maintenez en foncé T sur la touch e de zoom, l'objet s'ag randira jusqu'à 4x sa taille. Appuyez sur i p[...]
-
Страница 32
32 Fr Etape 4 Transfer t d’imag es TRANSFERT D’IMAGES a. Installez le logiciel 1 Insérez le CD- ROM OLYMPUS Master. 2 Windows : Cliquez sur la touche “OLYMPUS Master“. Macintosh : Double-cliquez sur l’icône “Installer“. 3 Suivez simplement les instruct ions à l’écran. b. Connectez l’appareil photo à l’ordinateur 1 Connectez[...]
-
Страница 33
33 Fr c. Transférez les images vers l’ordinateur 1 Gardez votre appare il photo connecté, puis ouvrez OLYMPUS Master. La fenêtre [Trans férer des images] s’affiche. 2 Sélectionnez les images que vous souhaitez transférer et cliquez sur le bouton [Transférer des images]. Fenêtre [Transférer des images] Bouton [Tr ansférer des images] b[...]
-
Страница 34
34 Fr Les photos peuvent parfois paraître floues si vous bougez l’appareil photo en appuyant sur le déclencheur. Pour empêcher l’appareil photo de bouger, tenez -le fermement des deux mains tout en serrant les coudes le long du corps. Lors que vous prenez une photo avec l’appareil photo tenu en position vertical e, veillez à ce que le fl [...]
-
Страница 35
35 Fr Lorsque vous êtes en mode prise de vue, ces touches vous pe rmettent d’accéder rapidement à certaines des fo nctions les plus utilisées. 1 Touche X & (gro s plan) Utilisez l e mode gros p lan ou supe r gros pla n lorsque vous pren ez des phot os en gros plan, telle qu e la photo d’un e fleur. 2 Touche O F (compensation d’exposit[...]
-
Страница 36
36 Fr Sélectionnez le mode prise de vue selon un objet. 1 Appuyez sur la touche MENU en mode prise de vue. 2 Appuyez sur N pour sélectionner [SCN] et a ppuyez sur i . 3 Appuyez sur O / N pour sélectionner les modes de scène et a ppuyez sur i . Modes SCN (Scè ne) de prise de vue & Ce mode vou s permet de prendre de s photos à 20 cm du s uj[...]
-
Страница 37
37 Fr 1 Appuyez plusieurs fois sur Y # pour sélectionner le m ode flash et appuyez sur i . 2 Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course. Lorsque le flash est réglé pour se déclencher, l’indicatio n # s’allume. 3 Enfoncez complètement le décl encheur pour prendre la pho to. Plage de fonctionnement du flash : W (max.) : Approx. 4,0 m [...]
-
Страница 38
38 Fr 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le men u principal de l’appareil photo sur l’écran ACL. 2 Utilisez la molette de défilement ( O / N / X / Y ) et sélectionnez des options de menu. QUALITE D’IMAGE Effectuez votre séle ction parmi les diff érentes résolutions et qualité d’image. PANORAMIQUE Sélectionnez pour prendr e d[...]
-
Страница 39
39 Fr ( Écran ACL – Mode prise de vue Eléments Ind ication 1 Modes prise de vue P , G , B , F , G , R , A 2 Compensat ion d’exposit ion -2.0 – +2.0 3 Contrôle de la batt erie e = énergie comp lète, f = énergie faible 4 Voyant vert { = Verro uillage de la mise au poi nt automatique 5 Flash en atte nte Avertisseme nt de boug é/ Chargemen[...]
-
Страница 40
40 Fr ( Écran ACL – Mode d’affichage Cette fonction vous permet d’ afficher plusieurs photos en même temps à l’écran ACL lorsque vous contrôlez vos photos. 1 Appuyez sur la touche de zoom vers W pour passer en affichage de miniatures (index). Si vous contin uez à appuyer sur W sur la touche de zoom, les photos s'afficheront en 9 [...]
-
Страница 41
41 Fr Utilisez le câble AV f ourni avec l’appareil photo pour vi sualiser les images enregistrées directement sur votre téléviseur. Vous pouvez li re ainsi à la fois le s images fixes et les vidéos. 1 Assurez-vous que le télévi seur et l’appareil photo sont éteints. Branchez le connecteur multiple de l’a ppareil photo à la prise d?[...]
-
Страница 42
42 Fr A l’aide du câble USB fourni avec l’appareil, vous pouvez connec ter votre appareil photo directement à une imprimante comp atible PictBridge telle que l’Olympus P-11 pour effectuer des impressions. Vous pouvez imprimer un e photo à l’aide d’opérations simples. 1 En mode d’affichage, affichez la photo que vous souhaitez imprim[...]
-
Страница 43
43 Fr Logiciel OLYMPUS Master : à l’ai de de ce logiciel, téléchargez les photos depuis l’appareil photo, affichez, organisez, retouchez, envoyez par e-ma il vos photos et vidéos numériques, imprimez vos photos, et bien plus encore ! Ce CD contient également le manuel de référenc e complet du logiciel au format Adobe Acrobat (P DF). ( C[...]
-
Страница 44
44 Fr ( Appareil photo Type d’appa reil : Appareil photo numériq ue (prise de v ue et affichage) Système d’enregistrement Images fi xes : E nregistremen t numérique , JPEG (sel on la règle de conception des systèmes d e fichiers d’a ppareil phot o (DCF)) Normes applic ables : Exif 2.2, Digi tal Print Orde r Format (DPO F), PRINT Imag e M[...]
-
Страница 45
45 Fr Condition s de fonctionne ment Température : 0° C à 40°C (fonctio nnement)/ -20°C à 60°C (s tockage) Humidité : 30% à 90% (fonc tionnement)/10 % à 90% (stoc kage) Alimentati on : U ne batterie au li thium-ion Olymp us (LI-42 B ou LI-40B) o u un adaptat eur secteur Ol ympus Dimensions : 90 mm (L) × 55 mm (H) × 24,5 mm (P) hors sail[...]
-
Страница 46
46 Fr Lire toutes le s instructions — Avant d’utiliser l’a ppareil, l ire toutes les instruct ions de fonctionne ment. Sauvega rder tous les manuels et la docu mentation pou r s’y référe r ultérieure ment. Nettoyage — Toujours débr ancher ce p roduit de la pri se de courant av ant nettoyag e. N’utiliser qu’un chiff o n humide p o [...]
-
Страница 47
47 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Fr AVERTISSEMENT ( Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs. ( Ne pas utiliser le flash d e très près sur des personnes (bébés, jeunes enfa nts, etc.). • V ous devez être au moi ns à 1 m des visages de vos sujets. D é clencher le flash trop près des yeux du sujet pourrait ca[...]
-
Страница 48
48 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Fr DANGER • L’appareil photo utilise une batterie li thium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécif ié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauff er ni mettre au fe u la batterie. • Prendre des précautions en transportant ou rangeant la batterie pour éviter qu’[...]
-
Страница 49
49 Fr Pour les utili sateurs d’Amérique du Nord et du Sud Marques déposées • IBM est une marque déposée de la so ciété International Business Machines Corporation. • Microsoft et Windows sont des marque s déposées de la société Microsoft Corporation. • Macintosh est une marque de Apple Co mputer Inc. • xD-Picture Card ™ est u[...]
-
Страница 50
50 Es DIAGRAMA DE LA CÁMAR A .................... ....................... ................. ... 51 ANTES DE EM PEZAR ................. ................ ....................... ................. ... 52 PRIMERO S PASOS ..................... ...................... ............................ .........53 Paso 1 Primeros p asos ....... ......... .....[...]
-
Страница 51
51 Es DIAGRAMA DE LA CÁMARA LED del disparador automáti co Selector del modo Botón POWER Flash Objetivo Botón de z oom Bot ón ME NU Botón di sparador Teclas de cont rol ( O / N / X / Y ) Bot ón i Enganche para cor rea Tapa del compartimiento de la batería/tarjeta Rosca de trí pode Tapa del conector Multiconector Jack DC- IN Bot ón S (Borr[...]
-
Страница 52
52 Es ANTES DE EMPEZAR Cámara digital Correa Batería de iones de litio LI-42B Cargador de baterí a LI-40C Cable USB (gris claro) Cable AV (negro) Reúna estos componentes (contenido de la caja) CD-R OM de so ftwa re OLYMPUS Master Componentes no mostrados: Manual Av anzad o (CD-ROM), Manual Básico (este manual), Tarjet a de garantía. Lo s cont[...]
-
Страница 53
53 Es PR IMEROS PAS OS Paso 1 Primeros pasos PRIMEROS PASOS a. Fi je l a co rrea b. In sert e la ba tería Botón de bloqu eo de la batería Tire de la corre a para que qued e apretada y no se suelte. 2 3 1 c. Ajuste la fech a y hora 1 Ajuste el selector del modo en K y presione el botón POWER par a encender la cámara . 2 Presione el botón MENU [...]
-
Страница 54
54 Es Paso 2 Tom ar una fotog rafía TOMAR UNA FOTOGRAFÍA a. Zoom 256 25 6 0 × 1920 19 20 4 HQ HQ 4 256 25 6 0 × 1920 19 20 HQ HQ 4 4 c. Tome la fotografía 1 Presione el botón disparador a fondo para tomar la fotog rafía. (Presionado a f ondo) Botón disparado r b. Enfoque 1 Utilizando el monitor, sitúe la marca de objetivo de enf oque autom[...]
-
Страница 55
55 Es Paso 3 Revisar o borrar una fot ografía REVISAR O BORRAR UNA FOTOGRAFÍA a. Ajuste el selector del modo en q b. Revise más d etenidamente la fotografía Botón de zoom Se mostrará la última fotog rafía tomada. Si mantie ne pulsad o T en el botó n de zoom, podrá ampliar un objeto hasta 4 ve ces. Presione i par a volver al tamaño origin[...]
-
Страница 56
56 Es Paso 4 Trans ferir imáge nes TRANSFERIR IMÁGENES a. Instale el soft ware 1 Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master. 2 Windo ws: Haga clic en el botón “OLYMPUS Ma ster”. Macinto sh: Ha ga doble clic en el icono “Installer”. 3 Siga las instrucci ones en pantalla. b. Conect e la cámara a un ordenador 1 Conecte la cámara y el ordenador u[...]
-
Страница 57
57 Es 1 Ahora, c on la cám ara conectada , abra el programa OLYMP US Master. Aparece la ventana [Transferir imágenes]. 2 Seleccione las i mágenes que de sea transferir y haga clic e n el botón [Transferir im ágenes]. Ventana [Transferir imágenes] Botón [Transfer ir imágen es] c. Transfi era las imágenes al ordenador b. Haga clic en el icon[...]
-
Страница 58
58 Es A veces, las fotografías pueden aparecer bo rrosas co mo resultado del movimie nto de la cámara al presionar el botón disparador. Para evitar que se mue va la cáma ra, sujétela c on firmeza con ambas manos, apoyando los codos contra el cuerpo. Al to mar fotografías con la cámara en posición vertical, sujete la cámara de modo que el f[...]
-
Страница 59
59 Es En el modo de fotografía, puede usar es tos botones para acc eder rápidamente a las funciones más habituales. 1 Botón X & (Macro) Utilice el modo macro o supermacro cu a ndo tome fot ografías de primeros planos, por ejem pl o, de u na flo r. 2 Botón O F ( Compens ación de la exposic ión) Utilice este ajuste para so breexponer [+] [...]
-
Страница 60
60 Es Seleccione el modo de fotogr afía en función del objeto. 1 Presione el botó n MENU en el modo de fotografía. 2 Presione N p a r a s el e c c i o na r [SC N ] y presione i . 3 Presione O / N para seleccionar los modos de escena y, a continuación, presione i . Modos de SCN (Escenas) & Este modo le pe rmite tomar fo tografías a una dis[...]
-
Страница 61
61 Es 1 Presione Y # varias vec es para selecciona r el modo de flash y, a continuación, presione i . 2 Presione a medias el botón disparador. Si el flash es tá ajustado p ara disparars e, se ilumina la marca # . 3 Presione el b otón disparador a fondo para tom ar la fotografía. Alcance del flash: W (máx.): A prox. de 4,0 m T (máx.): Aprox. [...]
-
Страница 62
62 Es 1 Presione el botón MENU para que aparezca el menú de la cámara en el monitor. 2 Utilice las teclas de control ( O / N / X / Y ) y seleccionar las opciones deseadas. CALIDAD IMAGEN Seleccione entre diferentes opciones de calidad de imagen y resoluciones. PANORAMA Selecciónelo para tom ar fotografías pa norámic as. S e necesita una tar j[...]
-
Страница 63
63 Es ( Monitor – Modo de fotogr a fía Opciones Ind icaciones 1 Modos de fotogr afía P , G , B , F , G , R , A 2 Compensación de la exposic ión -2.0 – +2.0 3 V erificación de la batería e = carga c ompleta, f = carga ba ja 4 Piloto verde { = Bloq ueo de enfoqu e automáti co 5 Flash en espera Aviso de movimi ento de la cámara/ Carga del [...]
-
Страница 64
64 Es ( Monitor – Modo de reproducción Esta función le permite ver varias fotogr afías e n el monitor a l mismo tiempo cuando revise fotografía s. 1 Presione el botón de zoom hacia W para cambiar a la visualización de miniaturas (índi ce). Si sigue p resionando W en el botó n de zoom, las foto grafí as se mostrará n en 9 cua dros. Utili[...]
-
Страница 65
65 Es Emplee el cable AV proporcionado con la cá mara para reproducir en el televisor imágenes gra badas. Puede reproducir tanto fotografías como vídeos. 1 Compru ebe que el televisor y la cá mara estén apa gados. Conecte el multiconector de la cámar a al terminal de entrada de v ídeo del televisor usando el cable AV. 2 Encienda el televiso[...]
-
Страница 66
66 Es Usando el cable USB suministrado, puede conectar la cámara a una impresora compatible con PictBridge, como la Olympus P-11, para imprim ir fotografías. Pue de imprimir una fotografía me diante opera ciones sencillas. 1 En el modo de reproducción, m uestre la fotogr afía que dese e imprimir e n el monitor. 2 Conecte un extremo del cable U[...]
-
Страница 67
67 Es Software OLYMPUS M aster: Utilice este software para descargar fotografías de sde la cáma ra, ver, or ganizar, ret ocar, imprimir y enviar por correo electr ónico sus fotos digitales, vídeos y muc ho más. Este C D contiene tam bién el m anual de consulta completo del software en formato Adobe Acrobat (PDF). ( Requisitos del sistema Para[...]
-
Страница 68
68 Es ( Cámara Tipo de produ cto : Cámara dig ital (para foto grafía y repro ducción) Sistema de grabación Fotogra fías : Grabac ión digita l, JPEG ( d e acue rdo con las normas de diseño para siste ma de archiv os de cámara (D CF)) Estándare s aplicables : Exif 2.2, For mato de reserva de impresión dig ital (DPOF), PRINT Image Matching [...]
-
Страница 69
69 Es Conecto r exterior : Jack DC-IN Conector US B, Jack A/V OUT (mul ticonector) Sistema de calendario automáti co : 2006 h asta 209 9 Entorno de f uncionamiento Temperatu ra : 0 °C a 40 °C (fun cionamien to)/ -20 °C a 60 °C (almace namient o) Humedad : 30 % a 90 % (funcionamie nto)/10 % a 90 % (almacenamien to) Fuente d e alimentación : Un[...]
-
Страница 70
70 Es Lea todas las instrucciones — Ante s de u tilizar este prod ucto, lea to das l as inst rucci ones oper ativas. Guarde todos lo s manua les y la docu menta ción pa ra futur as cons ultas . Limpie za — Siempre d esenc hufe el pr oduct o de la tom a de co rriente antes d e limp iarlo. Para la limpieza us e sólo un pa ño húme do. Nun ca u[...]
-
Страница 71
71 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Es ADV ERTEN CIA ( No utilice la cámara cer ca de gases infla mables o explosivos. ( No utilice el flash a corta distanc ia de las personas (espec ialmente niños meno res y mayores, etc.). • Cuando dispare el flash, deberá manten er , por lo menos, una distancia de 1 m de la cara de los sujetos. El dispar o demasia[...]
-
Страница 72
72 PRECAU CIONES D E SE GURIDAD Es PELIGRO • La cáma ra utiliza una ba tería de iones de litio especificada por O lympus. Cargue la batería con e l cargador e specificado. No ut ilice otros cargadores. • Nunca caliente ni incinere las baterías. • Tome prec auciones al tra nsportar o guar dar las bate rías a fin de evitar que ent ren en c[...]
-
Страница 73
73 Es Para los cli entes de Norte y Sud a méric a M a rc a s c o m e rc i a l e s • IBM es u na marca registrada de Inter national Business Machines Corpora tion. • Microsoft y Windows son marcas r eg istradas de Microsoft Corporation. • Macintosh es una marca comercial de Apple Computer Inc. • xD-Pict ure Car d™ es un a marca co merc ia[...]
-
Страница 74
74 Po DIAGRAMA DA CÂMARA .............. ................. ...................... ...............75 ANTES DE CO MEÇAR ................ ................ ....................... ....................76 INICIAÇÃO ..... ................ ....................... ............................ ....................77 Passo 1 Iniciação ....... ........ ..[...]
-
Страница 75
75 Po DIAGRAMA DA CÂMARA Luz do tempo rizador Botão disparador Bot ão POWER Flash Objectiva Botão Zoom Luz de ligada / acesso ao cartão Selector em cruz ( O / N / X / Y ) Botão i Ilhó da correia Tampa do Co nector DC-IN Encaixe para trip é Tampa do conector Multi-Conect or Entrada DC-IN Botão MENU Botão S (Apagar) Botão < (Impre ssão[...]
-
Страница 76
76 Po ANTES DE COMEÇAR Câmara Digital Correia LI- 42B Bateria de Iões de Lí tio LI-40C Carreg ador de Bateria Cabo USB (cinz ento-claro) Cabo AV (preto) Reúna estes itens (conteúdo da caixa) CD-ROM do so ftware OLYMPUS Master Itens não ilustrados: Manual Avançado (CD-ROM), Manual Básico (este manual), Cartã o de Garantia. O conte údo pod[...]
-
Страница 77
77 Po INIC IA ÇÃO Passo 1 Iniciaçã o INIC IAÇÃO a. Colocar a correia b. Inserir a bateria Botão tr avão d a bateria Puxar bem a correia de modo a que não fi que solta . 2 3 1 c. Definir a data e hora 1 Coloque o selector de modo em K e pressione o botão POWER pa ra ligar a c âmara. 2 Pressione o botão MENU para exibir o m enu principal [...]
-
Страница 78
78 Po Passo 2 Fotograf ar FOTOGRAFAR a. Zoom 256 25 6 0 × 1920 19 20 4 HQ HQ 4 256 25 6 0 × 1920 19 20 HQ HQ 4 4 c. Fotografar 1 Pressione totalmente o botão disparador para fotografar. (Totalmente premid o) Botão dispar ador b. Focar 1 Utilizando o ecrã, colocar a marca AF sobre o tema fotográfico. 2 Pressione o botão disparador a té meio [...]
-
Страница 79
79 Po Passo 3 Rever ou apagar u ma fotograf ia REVER OU APAGAR UMA FOT OGRAFIA a. Coloque o sel ector de modo em q b. Ver mais de perto Botão Zoom A úl tima im agem fo togr afada será visualizada. Se você p ressionar e mantiver pressiona do T no botão zo om, um objec to po de se r aumentado em até 4x . Pression e i para voltar ao normal. Pres[...]
-
Страница 80
80 Po Pass o 4 Transferi r imagens TRANSFERIR IMAGENS a. Inst alar o software 1 Inserir o CD-RO M OLYMPU S Maste r. 2 Windo ws: Fazer clique no botã o “OLYMPUS Ma ster“. Macinto sh: F azer duplo clique no ícone “Installer“. 3 Seguir simplesment e as instruções no ecrã. b. Liga r a câmara ao comput ador 1 Ligar a câm ara ao co mputado[...]
-
Страница 81
81 Po c. Transferi r imagens para o computador 1 Com a c âmara l igada, ab rir o OLYM PUS Master. Surge a janela [Tran sfer Images] (Transferir im agens). 2 Seleccionar as image ns que pretende transferir e fa zer clique no bot ão [Tr ans fer I mages ] (Tra nsferi r imagens). Janela [Transfer Images] (Transfer ir imagens) Botão [Transfer Images][...]
-
Страница 82
82 Po As fotografias podem fic ar desfocadas devi do à oscilação da câm ara quando o botão disparador é prem ido. Para evitar a oscilação da câmara, segurar a câmara c om firm eza usando as duas mãos, enquanto mantém os cotovelos junto a si. Qua ndo tirar fotos com a câmara na posição vertical posição, segure a câma r a de forma q[...]
-
Страница 83
83 Po No Modo Fotograf ia, utilize estes botões para obter um acesso rápido a algum as das funções mais frequente mente utilizadas. 1 Botão X & (Macro) Utilize o Modo Macro ou Super Macr o para fotogra far grandes planos como , por exe mpl o, de u ma flor . 2 Botão O F (Compensação da exposição) Utilize esta de finição para aumentar[...]
-
Страница 84
84 Po Seleccione o modo fotografar de acordo com o objecto. 1 Pressione o botão MENU em modo fotografa r. 2 Pressione N para seleccionar [SCN] e pressione i . 3 Pressione O / N para seleccionar os m odos de cena e pressione i . Modo fotografar (mode Cena) & Este modo permit e-lhe tirar fotografia s a uma distância de apenas 20 cm do seu tema [...]
-
Страница 85
85 Po 1 Pressione Y # repetidame nte para seleccionar o modo de flash e pressione i . 2 Pressione o bot ão disparador até meio. Quando o flash disparar , acende-se # (fla sh em espera) . 3 Pressione totalmente o botão disparador para fotogra far. Alc ance foto gráf ico do flas h: W (máx.): Cerca de 4,0 m T (m áx.) : Cer ca de 2, 5 m 1 Pressio[...]
-
Страница 86
86 Po 1 Pressione o botão MENU para exibir o menu da câmara no ecrã. 2 Usar o selector em cruz ( O / N / X / Y ) e seleccione os itens do menu. QUALID IMAGEM Escolha en tre vá rias qualidades de imagem e resoluçõe s. PANORAMA Seleccione para tirar fot os panorâmicas. O cartão Olympus xD-Picture Card (opciona l) é necessário para fotografa[...]
-
Страница 87
87 Po ( Ecrã – Modo Fo tografia Itens Indica ções 1 Modo fotografia P , G , B , F , G , R , A 2 Compensação da exposiç ão - 2.0 – +2.0 3 V erificação d a bateria e = potência total, f = baixa potên cia 4L u z v e r d e { = Bloqueio da foca gem automatico 5 Flash em espe ra # (Ace so) Aviso de oscila ção da câmara / Carg a do flash[...]
-
Страница 88
88 Po ( Ecrã – Modo Reprodu ção Esta função permite-lhe visua lizar várias imagens em simultâneo no ecrã enquanto revê as imagens. 1 Pressione o botão zoom em direcção a W para mudar para a visualização de miniaturas (índice). Se você pressionar W no botã o zoom, a s fot os serão mos tradas em 9 qua dros. Use o selector em cruz [...]
-
Страница 89
89 Po Utilize o cabo AV fornecido com a câmara para reproduzir as image ns gravadas no seu televisor. É possível reproduz ir fotografias e vídeos. 1 Assegurar que a TV e a câmara estão desligad as. Conecte o multi-conector na câmara e no term inal de entrada do vídeo, na T V, usando o cabo AV. 2 Ligar o televisor e colocá-lo no modo de ent[...]
-
Страница 90
90 Po Usando o cabo USB fornecido, pode ligar a sua câmara directamente a uma impressora com patível com Pict Bridge, co mo a Olympus P-11, para imprimir as fotografias. Você pode imprimir uma foto com op erações simples. 1 Em modo de reprodução, ex iba a fo to que quer im primir no e crã. 2 Conecte uma e xtremidade do cabo USB forn ecido n[...]
-
Страница 91
91 Po Software OLYMPUS M aster: Utilize este software para transferir i magens da c âmara, visualizar, orga nizar, retocar, enviar por cor reio electrónico e imprim ir as suas imagens e vídeos digitais e muito mais! Este CD também co ntém o manual de referênc ia do software completo em form ato Adobe Acrobat (PDF ). ( Requisitos do sistema Pa[...]
-
Страница 92
92 Po ( Câmara Tipo de prod uto : Câmara Di gital (para fo tografar e visualizar) Sistema de gravação Fotografia parada : G ravação Dig ital, JPE G (de ac ordo com a Norm a de concepç ão para siste ma s de ficheir os de câmaras ( DCF)) Normas aplicáveis : E xif 2.2, Di gita l P rint Ord e r Format (DPOF), PR INT Image Matching III, PictBr[...]
-
Страница 93
93 Po Sistema de calendário automáti co : 2006 até 2099 Amb ient e de fu nci ona mento Temperatu ra : 0°C a 40°C (func ionamento)/ -20°C a 60°C (armazenamento ) Humidade : 30% a 90% (funcio namento)/10% a 90% (armazenamento ) Alimentação : Uma bateri a de Iões de Lítio ( LI-42B ou LI- 40B) / adaptador de CA Olympus (opcional) Dimensões [...]
-
Страница 94
94 Po Leia todas as instruções — Antes de utilizar o produto, le ia todas as instruções de funcionamento. Gua rde todos os manuais e instruções de seguranç a para futuras consultas. Limpeza — Desligue sem pre da tom ada, antes de o limpar. Utilize apenas um pano macio para limpeza. Para limpar, nunca use nenhum tipo de líquido ou aeross[...]
-
Страница 95
95 PRECAUÇ ÕES DE SEGURAN ÇA Po ADV ERTÊN CIA ( Não utilize a câmara perto de gases inflamáveis o u explosivos. ( Não utilize o flash a curta distânci a das pessoas (esp ecialmente crianças, a dolescentes, etc.). • Deverá manter-se a uma distância mínima de 1 m da face das pessoas. Se disparar o flash muito próx imo dos olhos da pes[...]
-
Страница 96
96 PRECAU ÇÕES DE SEG URANÇA Po PERIGO • Utilize somente as bateria de iões de iítio e o carregador apropriado de marca Olympu s. Carregar a bateria com o carregador espec ificado. Não usar outros carregado res. • Nunca aqueça ou queime as pilhas. • Tome p recauç ões a o tr ansp ort ar ou guar dar as pi lhas a fi m de evit ar qu e en[...]
-
Страница 97
97 Po Para Client es na América do Norte e do Sul Mar c as Comer ciais • A IBM é uma marca come rcial registada da Internat ional Business Machines Corporation. • Microsoft e Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation. • Macintosh é uma marca comerc ial registada da Apple Computers Inc. • xD-Picture Card ™ é um[...]
-
Страница 98
98 Memo d4312_pt_basic_00_book file_7.book Page 98 Friday, December 23, 2005 9:57 AM[...]
-
Страница 99
99 Memo d4312_pt_basic_00_book file_7.book Page 99 Friday, December 23, 2005 9:57 AM[...]
-
Страница 100
http://www.olympu s.com/ 2006 Printed in China VH497201 Shinjuku Mono l ith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan Two Corpo rate Center Drive, P .O. B ox 9058, Mel ville, NY 11747-905 8, U.S.A. Tel. 631-844-5 000 Techn ical Suppor t (USA) 24/7 onl ine automate d help: http:/ /www .olympus america.com/support Phone custo m er su[...]