Panasonic MC-V7522 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 52 страниц
- 0.8 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-UG581
44 страниц 0.74 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-E875
8 страниц 0.58 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V7522
52 страниц 0.8 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic Mccl485
16 страниц 0.72 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V7515
28 страниц 1.55 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V5746
24 страниц 0.95 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V200
24 страниц 0.82 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V7389
24 страниц 0.98 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic MC-V7522. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic MC-V7522 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic MC-V7522 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic MC-V7522, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Panasonic MC-V7522 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic MC-V7522
- название производителя и год производства оборудования Panasonic MC-V7522
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic MC-V7522
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic MC-V7522 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic MC-V7522 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic MC-V7522, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic MC-V7522, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic MC-V7522. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
CØ1ZBYRØØØØØ Before operating y our vacuum cleaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . P ANASONIC HOME & COMMERCIAL PRODUCTS COMP ANY DIVISION OF MA TSUSHIT A ELEC[...]
-
Страница 2
Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and under stand all instructions. T O OUR V ALUED CUST OMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank y ou for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembl y and safe use of your[...]
-
Страница 3
- 3 - - 50 - W ARRANTY Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive , Mississauga, Ontario L4W 2T3 P ANASONIC PRODUCT - LIMITED W ARRANTY P anasonic Canada Inc. warrants this product to be free from def ects in material and workmanship and agrees to remedy any such def ect for a period as stated below from the date of original purchase. V acuum Cleaner [...]
-
Страница 4
- 49 - Garantía Garantía de la aspiradora de P anasonic P anasonic Home and Commercial Products Company o P anasonic Sales Company (colectiv amente referido como garante) arreglará este producto g ratis con piezas nue vas o restauradas en los Estados Unidos o Puer to Rico por un año de la f echa de compra original en caso de un defecto en las m[...]
-
Страница 5
- 48 - W ARRANTY P anasonic V acuum Cleaner Limited W arranty P anasonic Home and Commercial Products Company (collectively ref erred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U .S.A. or Puerto Rico for one (1) year from the date of original purchase in the e vent of a def ect in materi[...]
-
Страница 6
- 47 - - 6 - Instr ucciones impor tantes de segur idad Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora AD VER TENCIA P ara reducir el riesgo de incendio , choque eléctrico o lesión cor poral: 1. No abandone la aspir adora cuando está conectada. Desconéctel[...]
-
Страница 7
- 46 - - 7 - Impor tantes mesures de sécur ité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre cer taines précautions, dont les suiv antes. Lire attentivement ce manuel a vant d’utiliser l’appareil A VER TISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure: 1. NE P AS laisser l'appareil sans s[...]
-
Страница 8
- 8 - T ABLE OF CONTENTS - 45 - CONSUMER INFORMA TION ............................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................. 5 P ARTS IDENTIFICA TION ................................................................[...]
-
Страница 9
- 9 - - 44 - T abla de contenido T able des matières Inf or mación para consumidor . . . . . . . . . . 3 Instrucciones impor tantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Identificación de piezas . . . . . . . . . . . . . 11 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Colocación del mango . . . . . . . . . .[...]
-
Страница 10
- 10 - - 43 - P ARTS IDENTIFICA TION Nomenc lature Identificación de piezas Dust Cover (Dust Bag Inside)[...]
-
Страница 11
Motor PO WER Cord Length Protector B are Floor T ool Ca dd y Headlight 120V . AC (60Hz) 25 ft. (7.6 m) Y es Y es Y es Y es 12.0 A IExtensión Protector Uso sin Caja de V oltaje de cor dón de motor alfombra herramientas Luz 120V . A C (60Hz) 7,6 m (25 pi) Si Si Si Si 12,0 A Longueur Protecteur P osition Porte- Dispositif Alimentation du cordon du m[...]
-
Страница 12
- 12 - - 41 - Screw Vis T ornillo Handle Manche Mango P ower Cor d ➢ ➢ Wrap power cor d around cor d hooks. ➢ ➢ Secure retainer (plug head) to power cord . ASSEMBL Y Attaching Handle ➢ ➢ Remove handle mounting scre w from back of v acuum. ➢ ➢ Insert handle into top of body as shown. ➢ ➢ Push handle down and align holes in handle[...]
-
Страница 13
- 13 - - 40- Cordon d’alimentation ➢ ➢ Enrouler le cordon autour des crochets. ➢ ➢ Fix er la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son agraf e. Assemblage Montage du manche ➢ ➢ Retire el tornillo sujetador de mango, de la par te trasera de la aspir adora. ➢ ➢ Inser te mango por arriba de la aspiradora como se m uestra. ?[...]
-
Страница 14
- 14 - - 39 - ➢ ➢ Remove an y shipping tape from the dust or belt cover . ➢ ➢ Attach wand to hose b y aligning the two (2) raised tabs on wand with “J” slots in hose, guide tabs along groo ves, twist to lock in place. ➢ ➢ Loop hose over hose holder on fr ont of handle. ➢ ➢ Insert wand in holder , push and twist firmly onto conne[...]
-
Страница 15
- 15 - - 38 - ➢ ➢ Enle ver tout reste de bande adhésiv e sur le couvercle du logement du sac à poussière ou de la courroie. ➢ ➢ Fix er le tube au tuyau en alignant les deux (2) saillies sur le tube av ec les f entes en " J ", puis faire glisser les saillies le long des rainures et tourner pour les verrouiller en position. ➢ ?[...]
-
Страница 16
- 16 - - 37 - FEA TURES A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ Edge cleaning feature pr ovides f or impro ved cleaning of carpets near walls and furniture. Edge Cleaning T ools ➢ ➢ Y our Panasonic upright v acuum cleaner is equipped with the follo wing tools: • Extension wand with “J” Hooks • Extension wand • Dusting Brush • Crevi[...]
-
Страница 17
- 17 - Caract é r istiques T ê te d ’ aspiration autor é glable ➢ ➢ Cette caract é ristique facilite le netto yage de moquettes le long des plinthes ou des meubles . Netto yage lat é ral Accessoires ➢ ➢ Cet aspirateur-balai P anasonic est é quip é des accessoires suivants : • T ube av ec crochets en "J" • T ube • Br[...]
-
Страница 18
- 18 - - 35 - ➢ ➢ Motor protector automaticall y opens to pro vide cooling air when a clog occurs or when bag needs c hanging. ➢ ➢ Motor protector ma y open when using tools. ➢ ➢ If motor protector opens, the v acuum will make a slightly different sound. Note: Do not bloc k motor protector . Motor Protector (Behind T ube) Protecteur du [...]
-
Страница 19
- 19 - - 34 - ➢ ➢ Se abre autom á ticamente el protector del motor para prov eer el aire fresco cuando ha y unos residuos o cuando se necesita cambiar la bolsa. ➢ ➢ Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas . ➢ ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora har á un sonido poquito dif erente. N[...]
-
Страница 20
- 20 - ➢ ➢ Selector should be placed in B ARE FLOOR (T OOLS) position when using cleaner on bare floor s and when using tools. ➢ ➢ The agitators do not r otate in the B ARE FLOOR (TOOLS) position. ➢ ➢ Selector should be placed in CARPET position when using cleaner on carpeted floors. ➢ ➢ T o operate, place handle in upright position[...]
-
Страница 21
➢ ➢ Se debe colocado el selector en la posici ó n para BARE FLOOR (T OOLS) cuando pasa la aspirador en los suelos sin alf ombra y cuando se usan las herramientas. ➢ ➢ Los agitadores no rotan en la posici ó n BARE FLOOR (T OOLS). ➢ ➢ Se debe colocar el selector en la posici ó n para CARPET cuando pasa la aspiradora en los suelos con a[...]
-
Страница 22
- 22 - - 31 - T O OPERA TE CLEANER NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this v acuum has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, re verse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the pr[...]
-
Страница 23
- 23 - - 30 - Exhaust Filter Filtre d ’é vacuation Filtro de escape ➢ ➢ The HEP A exhaust filter removes dirt from recir culated ai r. ➢ ➢ Check filter when installing a ne w dust bag. ➢ ➢ To remove, pull out on both sides of the exhaust filter co ver . ➢ ➢ Grasp the exhaust filter and pull out to remove . ➢ ➢ Ensure foam edg[...]
-
Страница 24
- 24 - - 29 - ➢ ➢ Ensure ON-OFF switch is OFF . ➢ ➢ Plug the power cor d into 120V outlet. ➢ ➢ ON position turns vacuum on. ➢ ➢ OFF position turns vacuum off . ON-OFF Switch OFF ON Handle Release P edal ➢ ➢ Step on handle release pedal to change handle position . ➢ ➢ Move v acuum to upright position for storage and tool use [...]
-
Страница 25
- 25 - - 28 - ➢ ➢ S ’ assurer que l ’ interrupteur est à la position « OFF » . ➢ ➢ Brancher le cordon d ’ alimentation dans une prise secteur de 120 V . ➢ ➢ P our mettre l ’ aspirateur en marche , mettre l ’ interrupteur à la position « ON » . ➢ ➢ P our couper le contact, mettre l ’ interrupteur à la position « O[...]
-
Страница 26
- 26 - ➢ ➢ Alwa ys place carpet-bare floor selector in B ARE FLOOR (TOOLS) position when using tools . ➢ ➢ Remove wand fr om holder by twisting and pulling up. ➢ ➢ The tools can be attached to hose, wand(s) or crevice tool . ➢ ➢ For extended reach, connect the extra wand to e xtension wand and hose. Firml y push wands together for s[...]
-
Страница 27
- 26 - ➢ ➢ Alwa ys place carpet-bare floor selector in B ARE FLOOR (TOOLS) position when using tools . ➢ ➢ Remove wand fr om holder by twisting and pulling up. ➢ ➢ The tools can be attached to hose, wand(s) or crevice tool . ➢ ➢ For extended reach, connect the extra wand to e xtension wand and hose. Firml y push wands together for s[...]
-
Страница 28
- 25 - - 28 - ➢ ➢ S’ assurer que l ’ interrupteur est à la position « OFF ». ➢ ➢ Brancher le cordon d ’ alimentation dans une prise secteur de 120 V . ➢ ➢ P our mettre l ’ aspirateur en marche , mettre l ’ interrupteur à la position « ON ». ➢ ➢ P our couper le contact, mettre l’ interrupteur à la position « OFF ?[...]
-
Страница 29
- 24 - - 29 - ➢ ➢ Ensure ON-OFF switch is OFF . ➢ ➢ Plug the power cor d into 120V outlet. ➢ ➢ ON position turns vacuum on. ➢ ➢ OFF position turns vacuum off . ON-OFF Switch OFF ON Handle Release P edal ➢ ➢ Step on handle release pedal to change handle position . ➢ ➢ Move v acuum to upright position for storage and tool use [...]
-
Страница 30
- 23 - - 30 - Exhaust Filter Filtre d’évacuation Filtro de escape ➢ ➢ The HEP A exhaust filter removes dirt from recir culated ai r. ➢ ➢ Check filter when installing a ne w dust bag. ➢ ➢ To remove, pull out on both sides of the exhaust filter co ver . ➢ ➢ Grasp the exhaust filter and pull out to remove . ➢ ➢ Ensure foam edge [...]
-
Страница 31
- 22 - - 31 - T O OPERA TE CLEANER NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this v acuum has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, re verse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the pr[...]
-
Страница 32
➢ ➢ Se debe colocado el selector en la posici ó n para BARE FLOOR (T OOLS) cuando pasa la aspirador en los suelos sin alf ombra y cuando se usan las herramientas. ➢ ➢ Los agitadores no rotan en la posici ón BARE FLOOR (T OOLS). ➢ ➢ Se debe colocar el selector en la posici ó n para CARPET cuando pasa la aspiradora en los suelos con al[...]
-
Страница 33
- 20 - ➢ ➢ Selector should be placed in B ARE FLOOR (T OOLS) position when using cleaner on bare floor s and when using tools. ➢ ➢ The agitators do not r otate in the B ARE FLOOR (TOOLS) position. ➢ ➢ Selector should be placed in CARPET position when using cleaner on carpeted floors. ➢ ➢ T o operate, place handle in upright position[...]
-
Страница 34
- 19 - - 34 - ➢ ➢ Se abre autom á ticamente el protector del motor para prov eer el aire fresco cuando ha y unos residuos o cuando se necesita cambiar la bolsa. ➢ ➢ Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas . ➢ ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora har á un sonido poquito dif erente. N[...]
-
Страница 35
- 18 - - 35 - ➢ ➢ Motor protector automaticall y opens to pro vide cooling air when a clog occurs or when bag needs c hanging. ➢ ➢ Motor protector ma y open when using tools. ➢ ➢ If motor protector opens, the v acuum will make a slightly different sound. Note: Do not bloc k motor protector . Motor Protector (Behind T ube) Protecteur du [...]
-
Страница 36
- 17 - Caract é r istiques T ê te d ’ aspiration autor é glable ➢ ➢ Cette caract é ristique facilite le netto yage de moquettes le long des plinthes ou des meubles . Netto yage lat é ral Accessoires ➢ ➢ Cet aspirateur-balai P anasonic est é quip é des accessoires suivants : • T ube av ec crochets en "J" • T ube • Br[...]
-
Страница 37
- 16 - - 37 - FEA TURES A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ Edge cleaning feature pr ovides f or impro ved cleaning of carpets near walls and furniture. Edge Cleaning T ools ➢ ➢ Y our Panasonic upright v acuum cleaner is equipped with the follo wing tools: • Extension wand with “J” Hooks • Extension wand • Dusting Brush • Crevi[...]
-
Страница 38
- 15 - - 38 - ➢ ➢ Enle ver tout reste de bande adhésiv e sur le couvercle du logement du sac à poussière ou de la courroie. ➢ ➢ Fix er le tube au tuyau en alignant les deux (2) saillies sur le tube av ec les f entes en " J ", puis faire glisser les saillies le long des rainures et tourner pour les verrouiller en position. ➢ ?[...]
-
Страница 39
- 14 - - 39 - ➢ ➢ Remove an y shipping tape from the dust or belt cover . ➢ ➢ Attach wand to hose b y aligning the two (2) raised tabs on wand with “J” slots in hose, guide tabs along groo ves, twist to lock in place. ➢ ➢ Loop hose over hose holder on fr ont of handle. ➢ ➢ Insert wand in holder , push and twist firmly onto conne[...]
-
Страница 40
- 13 - - 40- Cordon d’alimentation ➢ ➢ Enrouler le cordon autour des crochets. ➢ ➢ Fix er la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son agraf e. Assemblage Montage du manche ➢ ➢ Retire el tornillo sujetador de mango, de la par te trasera de la aspir adora. ➢ ➢ Inser te mango por arriba de la aspiradora como se m uestra. ?[...]
-
Страница 41
- 12 - - 41 - Screw Vis T ornillo Handle Manche Mango P ower Cor d ➢ ➢ Wrap power cor d around cor d hooks. ➢ ➢ Secure retainer (plug head) to power cord . ASSEMBL Y Attaching Handle ➢ ➢ Remove handle mounting scre w from back of v acuum. ➢ ➢ Insert handle into top of body as shown. ➢ ➢ Push handle down and align holes in handle[...]
-
Страница 42
Motor PO WER Cord Length Protector B are Floor T ool Ca dd y Headlight 120V . AC (60Hz) 25 ft. (7.6 m) Y es Y es Y es Y es 12.0 A IExtensión Protector Uso sin Caja de V oltaje de cor dón de motor alfombra herramientas Luz 120V . A C (60Hz) 7,6 m (25 pi) Si Si Si Si 12,0 A Longueur Protecteur P osition Porte- Dispositif Alimentation du cordon du m[...]
-
Страница 43
- 10 - - 43 - P ARTS IDENTIFICA TION Nomenc lature Identificación de piezas Dust Cover (Dust Bag Inside)[...]
-
Страница 44
- 9 - - 44 - T abla de contenido T able des matières Inf or mación para consumidor . . . . . . . . . . 3 Instrucciones impor tantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Identificación de piezas . . . . . . . . . . . . . 11 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Colocación del mango . . . . . . . . . .[...]
-
Страница 45
- 8 - T ABLE OF CONTENTS - 45 - CONSUMER INFORMA TION ............................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................. 5 P ARTS IDENTIFICA TION ................................................................[...]
-
Страница 46
- 46 - - 7 - Impor tantes mesures de sécur ité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre cer taines précautions, dont les suiv antes. Lire attentivement ce manuel a vant d’utiliser l’appareil A VER TISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure: 1. NE P AS laisser l'appareil sans s[...]
-
Страница 47
- 47 - - 6 - Instr ucciones impor tantes de segur idad Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora AD VER TENCIA P ara reducir el riesgo de incendio , choque eléctrico o lesión cor poral: 1. No abandone la aspir adora cuando está conectada. Desconéctel[...]
-
Страница 48
- 48 - W ARRANTY P anasonic V acuum Cleaner Limited W arranty P anasonic Home and Commercial Products Company (collectively ref erred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U .S.A. or Puerto Rico for one (1) year from the date of original purchase in the e vent of a def ect in materi[...]
-
Страница 49
- 49 - Garantía Garantía de la aspiradora de P anasonic P anasonic Home and Commercial Products Company o P anasonic Sales Company (colectiv amente referido como garante) arreglará este producto g ratis con piezas nue vas o restauradas en los Estados Unidos o Puer to Rico por un año de la f echa de compra original en caso de un defecto en las m[...]
-
Страница 50
- 3 - - 50 - W ARRANTY Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive , Mississauga, Ontario L4W 2T3 P ANASONIC PRODUCT - LIMITED W ARRANTY P anasonic Canada Inc. warrants this product to be free from def ects in material and workmanship and agrees to remedy any such def ect for a period as stated below from the date of original purchase. V acuum Cleaner [...]
-
Страница 51
Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and under stand all instructions. T O OUR V ALUED CUST OMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembl y and safe use of your v[...]
-
Страница 52
CØ1ZBYRØØØØØ Before operating y our vacuum cleaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor .[...]