Perel GIK13 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Perel GIK13. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Perel GIK13 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Perel GIK13 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Perel GIK13, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Perel GIK13 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Perel GIK13
- название производителя и год производства оборудования Perel GIK13
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Perel GIK13
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Perel GIK13 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Perel GIK13 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Perel, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Perel GIK13, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Perel GIK13, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Perel GIK13. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    GI K GLUE B PI È GE INSE C TRAM P INSE K ARMA D USER M NOTIC E GEBRU MANU A BEDIE N MANU A K 13 B OARD IN S À INSECT E C TENVAL M E P A PARA I N K TENFALLE D ILHA PA R M ANUAL E D’EMPLOI IKERSHAN D A L DEL USU A N UNGSANLE A L DO UTILI Z S ECT TRAP E S À FEUIL L E T VANGF O N SECTOS C O MIT KLEB E R A INSECT O D LEIDING A RIO ITUNG Z ADOR – [...]

  • Страница 2

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 2 A UV-lamp B suspensio n point (2x) C starter D power socket IEC C14 A tube UV B point de susp ension (2x) C starter D prise d’alimentation IEC C14 A UV-lamp B ophangpunt (2x) C starter D IEC C14 voedingsaansluiting A tubo UV B gancho de suspens ión (2x) C arrancador D entrada alimentación IEC C14 A UV-Lampe B Au[...]

  • Страница 3

    02.12.201 1. In t To all r e Import a T c w t If in do u Thank y o If the de v 2. Sa f • Make s manu a • Do no t replac e • Do no t devic e • Note t 3. Ge Refer to t • Fami • All m to th • Only warr a • Dam a the d • Kee p 4. Fe a • eleg a • stain • no c h • odou • suita 0 t roduction e sidents of th e a nt environme T h[...]

  • Страница 4

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 4 5. Operating Instructions Refer to the illustrations on page 2 of this manual. • Flying insects, attracted by the UV light [A] , land on t he glue board pl aced in side the housin g, get stuck and die from dehydration. a. Mounting • Deter mine a pro per mount ing loc ation. Th e insect k iller should be mounted [...]

  • Страница 5

    02.12.201 1. In t Aux rés i Des inf o Ce symb o l' p q l o En cas d Nous vo u l’apparei l revende u 2. Co n • La ten s notice. • Le câb l renou v • Ne ja m qualifi é • Les do m garant i 3. Di r Se repor t • Se fa m • Toute m modifi c • N’utilis • La gar a notice résulte • Garde r 4. Ca r • élégan t • acier i n ?[...]

  • Страница 6

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 6 5. Emploi Se référer à l’illustration à la page 2 de cette notice. • Les insectes volants, att irés par la lumière UV [A] , s e posent sur la feuil le collan te app liquée à l’intérieur du couvercle f rontal, restent collés et meure nt déshydratés. a. Montage • Choisir l’emplacement de montage.[...]

  • Страница 7

    02.12.201 1. Inl Aan all e Belangr Hebt u v Dank u v toestel b e 2. Ve i • De b han d • De v o plaa t • Geb r met • Scha gara n 3. Al g Raadple e • Leer • Om v gebr u • Geb r • De g a uw d verb a • Bew a 4. Ei g • eleg a • roes t • geen • geur l • gesc h 0 eiding e ingezetenen v ijke milieu-in f Dit s ymbool o p weggew o[...]

  • Страница 8

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 8 5. Gebruik Raadpleeg de figuur op pag ina 2 van deze handleiding. • Vliegende insecten, aan getrokken door het UV-licht [A] , landen o p het vangbord aan de binnenkant van het frontpaneel, blijven kleve n en sterven door dehydratat ie. a. Montage • Kies een montagep laats. Plaats de insectenverd elger bij voorke[...]

  • Страница 9

    02.12.201 1. In t A los ci u Import a E s d a d e u n Si tiene ¡Gracias el apara t 2. In s • Aseg • No a supe • Nun c espe c • Los d 3. No Véase la • Fami • Por r • Utili c gara n • Los d gara n • Gua r 4. Ca r • eleg a • acer o • sin p • sin o • para 5. Us o Véase la • Los in s la tapa 0 t roducción u dadanos de l[...]

  • Страница 10

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 10 a. Montaje • Seleccione el lugar de m ontaje. Preconice un lugar un poco oscuro a una altura de 2 m (lejos del alcance de niños). No ut ilice este aparato en un ga raje, un establo, una cuadra o un lugar similar. Observación: Asegúrese de que haya un enchufe en la inmed iata proxim idad d el lug ar de montaje.[...]

  • Страница 11

    02.12.201 1. Ei n An alle E Wichtig e Falls Z w Wir bed a sorgfälti g das Gerä 2. Si c • Verg e besc h • Acht e werd • Ver w Gerä • Bei S 3. All g Siehe V e • Neh m hab e • Eige n eige n • Ver w kann • Bei S Gara • Bew a 4. Ei g • eleg a • rostf r • ohn e • geru c • zum 0 n führung E inwohner de r e Umweltinfo r Dies[...]

  • Страница 12

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 12 5. Gebrauch Siehe Abbildungen, Seite 2 di eser Bedienungsanleitung. • Fluginsekten, die durch da s UV-Licht [A] ge lockt werden, land en auf die Klebefo lie (Innenseite der Frontplatte), bleiben kleben und sterben durch Dehydratation. a. Montage • Wählen Sie einen Montageort. Installieren S ie das Gerät vorzu[...]

  • Страница 13

    02.12.201 1. In t Aos cid a Import a E d d a Em cas o Obrigad a o aparel h distribui d 2. In s M N D o c • Cer t • Nã o sup e ali m • Nu n esp e • Os d 3. No Ver a ga • Fa m • Por aut o gar a • Util i co m • Os d gar a res u • Gu a 4. Ca r • ele g • aço • a lâ • se m • se m • pos s 0 t rodução a dãos da Uniã o a[...]

  • Страница 14

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 14 5. Utilização Veja a figura página 2 deste manu al. • Os insectos voadores , atraídos pela luz UV [A] , ficam colados à faixa adesiva colad a no interior da tampa frontal, acabando por morr er desidratados. a. Montagem • Esco lha o lo cal pa ra a monta gem. Pr ocure u m loca l relat ivamente escuro a uma a[...]

  • Страница 15

    Velleman® Service a nd Quality Warranty Velleman ® has over 35 years of e xperien ce in the el ectronics w orld and distributes its products in more than 85 countries. All ou r pro ducts fulfi l stric t qua lity r equir eme nts and legal s tipu latio ns in the EU. In order to ensure the quality, our pro ducts regularly go through an extra quality[...]

  • Страница 16

    Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distr ibución en más de 85 países. Todos nuestr os productos responden a no rmas de cali dad rigurosas y dispo sicio nes le gale s vige ntes e n la UE. P ara ga rant izar la c alida d, sometimos n uestros p[...]