Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Computer Monitor
Philips 170A7FS
2 страниц 0.46 mb -
Computer Monitor
Philips 24PFL4508
39 страниц 21.81 mb -
Computer Monitor
Philips 32PFL3404/12
35 страниц 6.88 mb -
Computer Monitor
Philips 170p5
96 страниц 1.01 mb -
Computer Monitor
Philips 55PL9524
44 страниц 2.16 mb -
Computer Monitor
Philips 170X7FB
2 страниц 0.47 mb -
Computer Monitor
Philips 190V1SB/00
77 страниц 1.27 mb -
Computer Monitor
Philips 240P2
92 страниц 1.93 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips 107E69. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips 107E69 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips 107E69 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips 107E69, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Philips 107E69 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips 107E69
- название производителя и год производства оборудования Philips 107E69
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips 107E69
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips 107E69 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips 107E69 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips 107E69, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips 107E69, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips 107E69. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
P hilip s _ma nua l_ T ue s da y , N ove mbe r 18 , 2 0 0 3 3 : 00 : 45 P M 107E 6 3 / 107E 6 9[...]
-
Страница 2
BZ02 41A 774813 1A6275 FABRICADO POR C.N.P.J. 04.176.689/0001-60[...]
-
Страница 3
1 Before operating the m onitor please read thi s manual thoroughly. This manual should be ret ained for future reference. Contents Packing list ---------------------------------------------------- 1 Precautions ---------------------------------------------------- 2 Installation Instructions ------------------------------------- 3 Swivel Base -----[...]
-
Страница 4
2 PRECAUTIONS z Do not use the monit or near water, e.g. near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, swim mi ng pool or in a wet basement . z Do not place the monitor on an unsta ble cart, stand, or table. If the monitor falls, it can i njure a person and cause serious damage to the appliance. Use onl y a cart or stand recom mended by t he[...]
-
Страница 5
3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Swivel Base To attach the swivel base to the monitor, do the following: • Carefully turn t he monitor on its side or upside down. ( see figure 1 ) • Locate the cavities at the botto m front of the monitor. • Insert the pegs on the swivel base into these cav ities. Push the swivel b ase forward until the swivel base[...]
-
Страница 6
4 Video cable Connecting the Video Cable: The monitor comes with a built-in vide o cable. Plug the signal cable' s 15-pin connector into the com puter's video port and tighten the two screws on the cable connector. Caution:Don’t bend the sign al cable, otherwise it will break the inner wire. Connecting the Power Cord: Plug the pow er co[...]
-
Страница 7
5 OPERATING INSTRUCTIONS General Instructions The power switch is l ocated at front panel of the m onitor. Press the power switch to turn the m onitor on or off. The other control knobs are located at the base of the monit or (See Figure 3). By changi ng these settings, the picture can be adjusted to your personal preferences. • The power cord sh[...]
-
Страница 8
6 Front Panel Control • Power Switch: Press t h i s knob t o sw it c h ON / OFF the m on it or’s power. • MENU : Active OSD menu or funct ion adjust confirm. • Contras t / : Ad j ust con t rast or func ti on adjus t . • Brightness / : Adjust brightness or function adjust. • E X IT: Press t h e EXIT k ey to disable OSD m e nu . • Power[...]
-
Страница 9
7 Adjusting the picture The description for functional cont rol icons 1. CONTRAST : Adjust the picture contrast. 2. BRIGHTNESS : Adjust the picture brightness. 3. H-CENTER : Adjust the horizontal posi tion of the picture. 4. H-SIZE : Adjust the picture’s horizontal size. 5. V-CENTER : Adjust the vertical posit ion of the picture. 6. V-SIZE : Adju[...]
-
Страница 10
8 14. USER COLOR ( Red / Blue ) : If the 9300°K normal white or 6500°K warmer whi te do not satisfy your desire, properly adjust R . B GAIN control s to obtain your optimum whiteness level. 15. DEGAUSS : If color impurity occurs when moving or swiveli ng the monitor, press MENU Key and degauss to fix the pict ure condition. 16. MOIRE REDUCE : Moi[...]
-
Страница 11
9 THIS MONITOR WILL APPEAR TO BE NON-FUNCTIONAL IF THERE IS NO VIDEO INPUT SIGNAL. IN ORDER FOR THIS MONITOR TO OPERATE PROPERLY, THERE MUST BE A VIDEO INPUT SIGNAL. This monitor m eets the Power Managem ent standards as set by the Video Electronics Standards Associati on (VESA) and/or the United St ates Environmental Protection Agency (EPA) and Th[...]
-
Страница 12
10 TECHNICAL SUPPORT (FAQ) Problem & Questi on Possible Solution Power LED is not on *Check if the Power Switch is in the ON position *Power Cord should be connected No Plug & Play *Check if th e PC system is Plug & Play compatible *Check if the Video Card is Plug & Play compatible *Check if the D-15 plug pin of Video Cable is bent [...]
-
Страница 13
11 APPENDIX A - SPECIFICATIONS CR T (Picture Tube) 43,2cm (17"), 90º def l ec ti on, 29 m m neck, 0.27mm dot pitch glare screen. Visible I m age S i ze 40,6 (16"), d i agonal Display Color • Anal og input Unlimi ted colors Input Signal All tim ing that meet s scanning frequencies Specification • Video • Analog R, G, B 0.7Vpp positi[...]
-
Страница 14
12 Functions ( OSD ) • CONTRAST • BRIGHTNESS • H-CENTER • H-SIZE • V-CENTER • V-SIZE • ZOOM • PINCUSHION • TRAPEZOID • PIN-BALANCE • PARALLELOGRAM • ROTATION • 6500°K • USER COLOR • 9300°K • DEGAUSS • MOIRE REDUCE • RECALL • EXIT • SELECT LANGUAGE Plug & Play DDC1/2B On mode ≤ 75W EPA ENERGY STAR ® O[...]
-
Страница 15
13 APPENDIX B – FACTORY PRESET TIMING TABLE STANDARD RESOLUTION HORIZONTAL FREQUENCY VERTICAL FREQUENCY IBM 720 × 400 31.5kHz 70Hz VGA 640 × 480 31.5kHz 60Hz VESA/85 640 × 480 43.3kHz 85Hz VESA/85 800 × 600 53.7kHz 85Hz VESA/85 1024 × 768 68.7kHz 85Hz VESA/60 1280 × 1024 64.0kHz 60Hz VESA / 75 1 152 × 864 6 7 . 5 kHz 75 Hz[...]
-
Страница 16
英文保修卡 14 Y o u r I n t e r na t iona l Gu a r an t ee D e a r Cu s t o m e r , T h a nk yo u f o r p u r c h a s i n g t h i s P h i li p s p r o du c t w h i c h h a s b ee n d e s i g n e d a n d m a n u f a c t u r e d t o t h e h i g h e s t qu a l i t y s ta nd a r d s . I f , u n fo r t u n at e l y , s o m et h i n g s h o u l d g [...]
-
Страница 17
1 A n t e s d e o p e r a r e l m o n it o r p o r f a vo r l ee e s t e ma n u al c o m p l e tam e n t e . S e d e b e r e t e n e r e s t e ma n u al p a r a f u t u r a c o n s u lta. Í nd i ce L i s t a de l paque te ---------------------------------------------- 1 P r ecaucione s --------------------------------------------------- 2 I n s t [...]
-
Страница 18
2 P R E CAUC I ON E S l N o u s a r e l m o n it o r ce r c a n o a a gu a, p o r eje m p l o ce r c a n o d e u n a ba ñ e r a , p ala n g a n a, f r e g a d e r o , ti n a d e la v a n d er í a, p i s c i n a o e n s ó ta n o m o j a d o . l N o p o n e r e l m o n it o r e n u n a c a rr e tilla i n e s ta b l e , p lata fo r ma, o m e s a. S[...]
-
Страница 19
3 I NS T RUCC I ON E S D E I NS T A L ACI Ó N B a s e Gi r a t o r ia P a r a ata r l a b a s e g ir at o ri a a l mo n i t o r, h aga el s i g u ie n t e : • V u e l v e c u i d a d o s am e n t e e l m o n it o r s ob r e s u la d o o al r ev é s . (v é a f i gu r a 1) . • L o c aliza la s c a v i d a d e s a la p a r t e i n f e r i o r d[...]
-
Страница 20
4 Cab l e de Video C o n e xi ó n d el C a b le V i d e o: El m o n it o r v i e n e c o n u n c a b l e v i d e o i n c o r p o r a d o . E n c h u f a e l c o n ec t o r d e 15 p i n za s d e l c a b l e d e s i g n o e n la r a n u r a v i d e o d e la c o m pu ta d o r a y a p r e ta r l o s d o s t o rn ill o s e n e l c o n ec t o r d e c a [...]
-
Страница 21
5 I NS T RUCC I ON E S O PE RA TI VAS I n s t r uccione s Gene r a l e s L o s o t r o s bo t o n e s d e c o n t r o l e st á n l o c aliza d o s e n la b a s e d e l m o n it o r . (V é a F i gu r a 3) . P a r a c am b ia r e s t e s a j u s t e s , la ima g e n pu e d e s e r a j u s ta d a a s u s p r e f e r e n c ia s p e r s o n al e s . ?[...]
-
Страница 22
6 Con t r o l de l P ane l De l an t e r o • : P r e s i o n a e s t e bot ó n p a r a c am b ia r e l e n ce n d i d o /a p a g a d o d e l m o n it o r. • M E NU : A c ti v a e l m en ú OSD o c o n f i r ma e l a j u s tami e n t o . • / : A j u s ta e l c o n t r a s t e u o t r o c o n t r o l. • / : A j u s ta e l b r ill o u o t r o[...]
-
Страница 23
7 A j u s t ando l a Im agen L a d e s c r i p ci ó n p a r a i c o n o s d e l o s ma n d o s f u n c i o n al e s 1 . C ON T R AS TE : A j u s ta e l c o n t r a s t e d e la ima g e n . 2 . BR I LLO : A j u s ta e l b r ill o d e la ima g e n . 3 . C E N T R O - H : A j u s ta la p o s i ci ó n h o r iz o n tal d e la ima g e n . 4 . T AMA Ñ [...]
-
Страница 24
8 14 . C O L O R D E L U S U A R I O ( Ro j o / A z u l ) : S i e l b la n c o n o r mal 9300 º K o b la n c o c á li d o 6500 º K n o s ati s f a ce t u d e s e o , a j u s ta p r o p iam e n t e R y B GA I N p a r a ob t e n e r s u n i v e l ó p tim o d e b la n c o . 15 . D E SMAGN ET I Z ADO R : S i im pu r e za d e l c o l o r o c u rr e [...]
-
Страница 25
9 E S TE MO NI T O R P AR E C ER Á N O N - F UNCI O NA L SI N O H A Y NING Ú N SE Ñ A L D E E N T RADA D E VID E O. P ARA Q U E E S TE MO NI T O R O P E R E P R O P IA M E N TE , D E B E H A B E R UN SE Ñ A L D E E N T RADA D E VID E O. E s t e m o n it o r c u m p l e c o n l o s e st á n d a r e s d e m o n it o r e s E c ol ó g i c o s c o[...]
-
Страница 26
10 SO P OR TE T É CN I CO ( F AQ ) P r ob l e ma s & P r e gu n tas P o s i b l e S o l u ci ó n L E D d e E n e rg í a n o e st á e n ce n d i d a * V e r i f i c a s i e l I n t e rr up t o r d e E n e rg í a e st á e n la p o s i ci ó n e n ce n d i d a ON . *C a b l e d e E n e rg í a d e b e e s ta r c o n ec ta d o N i ng ú n P l[...]
-
Страница 27
11 AP É ND I C E A - CARAC TE R I S TI CAS E S PEC Í FI CAS C R T ( T u bo d e I ma g e n ) 43 , 2 c m (17 ” ), P a n talla n o d e s l u m b r a n t e , 90 º d e f l e xi ó n , 29 mm n ec k , pu n t e a d a d e 0 , 27 mm Tama ñ o d e la I ma g e n V i s i b le 40,6 (16"), d ia g o n al V i s u aliza ci ó n d e c o l o r C o l o r e s [...]
-
Страница 28
12 F u n c i o n e s ( OSD ) • C ON T R AS TE • BR I LL O • C E N T R O - H • T AMA Ñ O - H • C E N T R O - V • T AMA Ñ O - V • Z OOM • C OJ Í N • T R AP E Z O I D E • B A L AN C E D E L I N E A L I DAD • PA R A L E L OG R AMA • R O T A CI Ó N • 6500 ° K • C O L O R D E L U S U A R I O • 9300 ° K • D E SMAGN ET[...]
-
Страница 29
13 AP É ND I C E B – T A B L A D E COORD I NACI Ó N P ROGRA M ADA P OR F Á B R I CA E ST Á NDAR R E SO L U CI Ó N F R E C U E N CI A H O R I Z ON T AL F R E C U E N CIA V E R T IC A L I B M 720 × 400 31 . 5k H z 70 H z VGA 640 × 480 31 . 5k H z 60 H z V E SA / 85 640 × 480 43 . 3k H z 85 H z V E SA / 85 800 × 600 53 . 7k H z 85 H z V E S[...]
-
Страница 30
西文保修卡 14 Su Ga r ant í a I n t e r naciona l E s t i ma d o cl i e n t e , G r a c ia s p o r s u c o m p r a d e e s t e p r o du c t o P h il i p s, y a qu e h a s i d o d i se ñ a d o y f a b r i c a d o b a j o l o s e st á nd a r e s d e ca li d a d m á s e l e v a d o s . S i , d e s a fo r t u n a d a m e n t e, pu d i e r a e [...]
-
Страница 31
1 Antes de operar o monitor, favor ler cuidadosamente este man ual. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. Índice Lista de componentes --------------------------------------- 1 Precauções ---------------------------------------------------- 2 Instruções para instalação --------------------------------- 3 Base giratória ------[...]
-
Страница 32
2 PRECAUÇÕES z Não use o monitor pert o de água, p. ex ., perto de um a banheira, pias de banheiro, de cozinha, de lavanderias , pisci nas, ou em um porão úm ido. z Não coloque o monitor em uma base, m esa, ou carrin ho instável. S e o monitor cair, p oderá causar da nos físicos à pe ssoa, ou causar danos sé rios ao equipame nto. Use ap[...]
-
Страница 33
3 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Base giratória Para encaixar a base giratória à ba se do monitor, faça o seguinte: z Vire com cuidado o monitor de lado ou de cabeça para baixo. (ve r figura 1) z Localize as cavidades na parte inferior do monitor. z Insira as travas da base giratória nas cavi dades. Empurre a base giratória para frente até qu[...]
-
Страница 34
4 Cabo de vídeo Como conectar o se u cabo de vídeo: este monito r vem com um cabo de vídeo embutido . Encaixe o co nector do cabo do sinal de 1 5 pinos na port a de vídeo do computador e aperte os doi s parafusos do conector do cabo. Cuidado: não dobre o cabo de sinal, ou poderá romper a f iação interna. Como conectar o cabo de alimentaçã[...]
-
Страница 35
5 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Instruções gerais Os botões de control e estão localizados na base do monitor (ver fig ura 3). Ao alterar estas configuraçõe s, a imagem pode ser ajustada às suas preferê ncias pessoais. z O cabo de alimentação deve estar conectado. C onecte o cabo de vídeo do monitor para a placa de vídeo. z Para ligar o mo[...]
-
Страница 36
6 Painel de controle frontal z : Pressione este botão para Ligar/ Desligar (ON/OFF) a ene rgia do monitor. z MENU: ativa o menu OSD na t ela ou confirma função de ajust e. z ◑ / ► : Ajusta o contraste ou ajuste da função. z ☼ / ◄ : Ajusta o brilho ou ajust e da função. z SAIR: Sa i r de u m a função ou Retira o menu OSD da tela. z [...]
-
Страница 37
7 Como ajustar a imagem A descrição para ícones de controle funcional 1. CONTRASTE : Ajusta o contraste da im agem. 2. BRILHO : Ajusta o brilho da im agem. 3. CENTRO H : Ajusta a posição horizontal da i magem . 4. TAMANHO H : Ajusta o tam anho horizontal da im agem. 5. CENTRO V : Ajusta a posição vertical da imagem. 6. TAMANHO V : Ajusta o t[...]
-
Страница 38
8 14. AJUSTE DE COR DO USUÁRIO (Vermelho/ Azul) : Se o branco normal 9300°K ou o branco mai s quente 6500°K não o satisfizer, ajust e os controle s R e B GAIN pa ra obter o m elhor nível de branco desejado. 15. DESMAGNETIZADOR : Se uma mancha de cor oco rrer ao se mover ou girar o m onitor, pressione o botão MENU e execute a função desmagne[...]
-
Страница 39
9 ESTE MONITOR APARENTARÁ ESTAR COM DEFEITO SE NÃO HOUVER SINAL DE ENTRADA DE VÍDEO. PARA QUE ESTE MONITOR OPERE APROP RIADAMENTE, DEVE HAVER UM SINAL DE ENTRADA DE VÍDEO. Este monit or está em conformidade com os padrões Green Monit or, conform e definição da Video Electroni cs Standards Associ ation (VESA) e/ ou o United States Environmen[...]
-
Страница 40
10 SUPORTE TÉCNICO (PERGUNTAS FREQÜENTES) Problema e Pergunta Solução Possível LED de energi a não está liga do *Verifiq ue se o interruptor de liga/d esliga está na posição ON. *Verifique se o ca bo de alimentação está conectado. Sem Plug and Play *Verifique se o sistema do PC é compatível com o Plug and Play *Verifique se a placa d[...]
-
Страница 41
11 ANEXO A – ESPECIFICAÇÕES CRT (Tubo de Imagem ) 43,2cm (1 7”), tela não re flexiva, â ngulo de deflexão 90º, diâm etro do pescoç o de 29mm e 0,27 m m de “dot pitch ”. Ta m a nho d i agonal v i sual 40,6cm (16"), d i agonal Cores da tela Co res ilimitadas Sinal de entrada Entrada analógica – todos as resoluções que atende[...]
-
Страница 42
12 z CONTRASTE z BRILHO z CENTRO H z TAMANHO H z CENTRO V z TAMANHO V z ZOOM z PINCUSHION z TRAPÉZIO z PIN-BALANCE z PARALELOGRA M O z ROTAÇÃO z 6500°K z AJUSTE DE COR DO USUÁRIO z 9300°K z DESMAGNETIZADOR z CORREÇÃO DE MOIRÉ z AJUSTE PADRÃO z SAIR Funções (OSD) z SELECIONAR IDIOMA Plug e Play DDC1/2B Modo On ≤ 75W EPA ENERGY STA R ®[...]
-
Страница 43
13 ANEXO B – TABELA DE RESOLUÇÕES PRÉ-CONFIGURADAS DE FÁBRICA PADRÃO RESOLUÇÃO FREQÜÊNCIA HORIZONTAL FREQÜÊNCIA VERTICAL IBM 720 × 400 31.5kHz 70Hz VGA 640 × 480 31.5kHz 60Hz VESA/85 640 × 480 43.3kHz 85Hz VESA/85 800 × 600 53.7kHz 85Hz VESA/85 1024 × 768 68.7kHz 85Hz VESA/60 1280 × 1024 64.0kHz 60Hz VESA / 75 1 152 × 864 67 . 5[...]
-
Страница 44
葡文保修卡 14 Sua Ga r an t ia I n t e r na t iona l P r e z a d o c li e n t e , M u it o ob r i g a d o p o r c o m p r a r e s t e p r o du t o P h il i p s, qu e fo i p r o je ta d o e f a b r i c a d o c o m o mai s a lt o p a dr ã o d e qu a li d a d e . S e p o r a c a s o , e s t e p r o du t o a p r e s e n ta r a l g u m p r ob l e [...]
-
Страница 45
Consumer Information Centers Western Europe T elephone numbers: Austria Phone: (01) 546 575 603 Belgium Phone: (02) 275 0701 Cyprus Phone: 800 92256 Denmark Phone: (35) 25 87 61 France Phone: (03) 8717 0033 Germany Phone: (0696) 698 4712 Greece Phone: 00800 3122 1223 Finland Phone: (09) 2290 1908 Ireland Phone: (01) 601 1 161 I t aly Phone: (02) 48[...]
-
Страница 46
Eastern Europe CZECH REPUBLIC Phone: (02)-6831581 HUNGA R Y Phone: (01)-2164428 POLAND Phone: (02)-6286070 RUSSIA Phone: 095-937 9300 TURKEY Phone: (0800)-21 1 40 36 Latin América ANTILLES Phone: (09)-4612799 ARGENTINA Phone: (01 1)-4544 2047 BRASIL Phone: 0800-7010-203 CHILE Phone: (02)-730 2000 COLOMBIA Phone: (01)-8000-1 1 1001 (toll free) MEXI[...]