Philips FC9116/01 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips FC9116/01. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips FC9116/01 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips FC9116/01 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips FC9116/01, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips FC9116/01 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips FC9116/01
- название производителя и год производства оборудования Philips FC9116/01
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips FC9116/01
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips FC9116/01 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips FC9116/01 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips FC9116/01, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips FC9116/01, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips FC9116/01. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    R e a c h & C l e a n T M R e a c h & C l e a n T M 13cm Specialist Specialist[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20[...]

  • Страница 4

    4[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH 6 POLSKI 10 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 18 ĆESKY 23 MA GY AR 27 SLO VENSKY 31 УКР АЇНСЬКІЙ 35 HR V A TSKI 39 EESTI 43 LA TVISKI 47 LIETUVIŠKAI 51 SLO VENŠČINA 55 SPECIALIST[...]

  • Страница 6

    Impor tant ◗ Only use Philips s-bag™ double-la y er paper dustbags (type FC8021), or the cotton dustbag pr ovided (some versions only). ◗ Nev er use the vacuum cleaner to suck up water or any other liquid. Ne ver suck up ashes until they ar e cold. ◗ When the vacuum cleaner is used to suck up fine dust, the por es of the dustbag ma y become[...]

  • Страница 7

    Accessor y holder 1 The accessor y holder can simply be snapped onto the handgrip . (fig.12) ◗ There ar e two wa ys to store accessories in the accessor y holder . ◗ The cre vice tool and small nozzle can be stored in the accessory holder by pushing them into the holder . T o detach them, pull them out of the holder .(fig.13) Please note the wa[...]

  • Страница 8

    8 5 Remov e the full dustbag from the holder by pulling the cardboar d tag.(fig.25) When you do this, the dustbag will be automatically sealed. 6 Slide the cardboar d tag of the new dustbag into the two gr oov es of the dustbag holder as far as possible. Re-inser t the dustbag holder into the vacuum cleaner .(fig.26) Y ou cannot close the co ver if[...]

  • Страница 9

    9 please contact the Philips Customer Care Centre in your countr y or consult the worldwide guar antee leaflet. En vironment T o make recycling opssible, the plastics used for this appliance ha ve been coded. The cardboard packaging has been made of recycled mater il and is fully recyclab le . T ypes with an infr ared remote control only: remov e t[...]

  • Страница 10

    POLSKI W ażne ◗ K orzystaj wyłącznie z worków Philips s-bag™ worków pa pierowych z podwójną warstwą (typu FC8021), lub dołączonych w orków ba wełnian ych (tylko w niektórych wersjach). Nie używaj odkurzacza do wciągania wody ani innych płynów . Nie wciągaj też odkurzaczem gorącego popiołu. ◗ Nie używaj odkurzacza do wci?[...]

  • Страница 11

    3 Gdy umieścisz nasadkę w pozycji poprzecznej i pasek z włosiem wysunie się na zewnątrz, możesz odkurzać duże powierzchnie podłogi o miękkiej powierzchni. Obróć rurę o kąt 90° w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara, do położenia, w któr ym usta wiona jest ona w kierunku poprzecznym, aby pasek z włosiem znikną?[...]

  • Страница 12

    Prz echo wywanie odkurzacza 1 Możesz umieścić urządzenie w pozycji pionow ej i, wsuwając do szczeliny występ znajdujący się na nasadce, możesz dołączyć nasadkę do urządzenia. (Rys. 21) W ymiana worka na kurz 1 W ymieniaj wor ek na nowy gdy tylk o wskaźnik wypełnienia worka zmienia k olor . (Rys.22) Wypełnienie w or ka sygnalizuje z[...]

  • Страница 13

    13 Filtr HEP A Urządzenie może posiadać specjaln y filtr HEP A zamiast filtra AFS Micro. Filtr HEP A zdolny jest usunąć z wydalanego powietrza co najmniej 99.99% wszystkich cząstek o rozmiar ach nie mniejszych niż 0.0003 mm. Cząstki takiej wielkości obejmują nie tylk o nor maln y kurz powstający w war unkach domowych lecz również zawar[...]

  • Страница 14

    Impor tant ◗ Utilizaţi doar saci Philips s-bag™ cu pereţi dubli (tip FC8021) sau sacul de praf din bumbac furnizat (doar anumite modele). ◗ Nu utilizaţi aparatul pentru a aspira apă sau alte lichide. Nu aspiraţi cenuşă înainte ca aceasta să se fi răcit. ◗ Când aparatul este folosit pentru a aspira praf, porii sacului se pot astup[...]

  • Страница 15

    suport. Pentru a le scoate, trageţi-le din supor t (fig.13). Atenţie la modul în care trebuie poziţionată duza mică în supor tul pentr u accesor ii. ◗ În locul duzei mici, puteţi depozita peria mică în suportul pentru accesorii împingând-o în suport (fig.14). P erie pentru animale (doar anumite tipuri) În timp ce per iaţi câinele[...]

  • Страница 16

    16 Comandar ea sacilor de praf Sacii de pr af Philips s-bag™ sunt disponibili cu număr ul de cod FC8021 (482248010113). Sacii de pr af Philips s-bag™ clinic cu filtrare înaltă sunt disponibili cu număr ul de cod FC8022 (883802201010). Sacii de pr af Philips din bumbac sunt disponibili cu număr ul de cod FC8020 (432200493291). Curăţar ea [...]

  • Страница 17

    17 Înlocuir ea cablului În cazul în care cablul acestui aparat se deter iorează, el poate f i înlocuit de către Philips sau la un centr u autor izat Philips deoarece sunt necesare unelte şi/sau componente speciale . Rez olvar ea pr oblemelor ◗ Puterea de aspirare nu este suficient de mare. 1 V erificaţi dacă butonul de reglar e a puterii[...]

  • Страница 18

    Внимание ◗ Пользуйтесь т олько дв ухслойными бумажными мешками- Philips s-bag™ (модель FC8021), или, приобретенными вместе с пылесосом хлопча тобумажными мешками (то лько для нек от орых моделей). ◗ Не[...]

  • Страница 19

    щетки по-прежнему бу дет находиться снаружи к орпу са насадки. (рис. 8) 3 К ог да насадка ориентирована поперек, и лента щетки слож ена внутри, вы мож ете убира ть с помощью пылесоса мягкие наполь?[...]

  • Страница 20

    20 3 Нажа тием кнопки + вы увеличите силу всасывания на одно значение. 4 Нажмите кнопку резервного режима для временного выключения пылесоса, например, если вам надо передвинуть мебель. 5 Для про[...]

  • Страница 21

    21 ◗ Производите замену фильтра с активированным уг лем один раз в шесть месяцев, или к ог да вы заметите, что фильтр пог лощает запахи менее эффективно. 1 При замене фильтра с активированным уг[...]

  • Страница 22

    22 4 Проверьте, не засорены ли насадка, трубка или шланг . 5 Для у даления засора отсоедините деталь, в к оторой произошел засор, и подсое дините ее (если возможно) в перевернут ом поло жении. Включ[...]

  • Страница 23

    23 Důležité ◗ P oužívejte výhradně dvouvrstv ové prachové sáčky Philips s-bag™ (typ FC 8021) nebo plátěný sáček (pouze některé verze). ◗ Nikdy nepoužívejte vysa vač k vysávání vody nebo jiných tekutin. Nikdy také nevysáv ejte popel dokud není zcela chladný. ◗ P okud vysavačem vysáváte jemný prach, mohou se p[...]

  • Страница 24

    24 ◗ Jsou dva způsoby , jak příslušenství do držáku ukládat. ◗ Štěrbinov ou a malou hubici můžete ukládat do držáku příslušenství. Vyjmete je pak pouhým vytažením z držáku (obr . 13). Pamatujte si, jakým způsobem byla do držáku vložena malá hubice . ◗ V držáku může být uchováván namísto malé hubice, mal?[...]

  • Страница 25

    25 namísto papír ového prachového sáčku. Plátěný prachový sáček lze použít opak ovaně. Přehled prachových sáčků Philips s-bag™ papírové prachové sáčky lz e zakoupit pod typo vým označením FC 8021 (482248010113). Philips s-bag™ klinické pr achové sáčky s maximální filtrací lze zakoupit pod typo vým označením[...]

  • Страница 26

    26 běžného domácího odpadu, ale odevzdejte je ve sběr ně k tomu určené. Výměna síťo vého přív odu P okud by se vám jakk oli poškodil přívodní kabel, je třeba svěřit jeho výměnu pouz e autor iz ované opr a vně nebo přímo ser visu firmy Philips, protože k výměně jsou nutné nejen speciální náhradní díly , ale i [...]

  • Страница 27

    27 F ontos ◗ Csak Philips s-bag™ két rétegű papír porzsák ot (FC8021 típus), vag y a mellékelt textil porzsák ot használja (csak eg yes változatoknál). ◗ Soha ne használja a porszívót víz, vagy eg yéb folyadék f elszívására. Soha ne szívjon fel vele hamut addig, amíg az ki nem hült. ◗ Ha a porszívóval finom port sz?[...]

  • Страница 28

    28 Résszívó fej, kis szívófej és kis k efe 1 Csatlak oztassa a résszívó fejet (1), a kis fejet (2) és a kis k efét (3) közvetlenül a fogantyúra vagy a szívócsőhöz (11. ábra). T ar tozéktar tó 1 A tartozéktar tót eg yszerűen rá lehet pattintani a fogantyúra (12. ábra). ◗ A tartozékok kétféle módon tár olhatók a tar[...]

  • Страница 29

    29 4 A porzsák ot emelje ki a készülékből (24. ábra). Győződjön meg róla, hogy a porzsák a készülékből való kiemeléskor függőlegesen álljon. 5 V egye ki a tele porzsák ot a tar tóból úg y , hogy húzza a karton fülét (25. ábra). Ha így jár el, a porzsák automatikusan záródik. 6 Csúsztassa az új porzsák kartonjána[...]

  • Страница 30

    30 típusszám alatt rendelhető. T ar tozék ok r endelése Amennyiben bármilyen nehézsége adódik a porzsákok, szűrők vagy tar tozékok besz erzésével, lépjen kapcsolatba az ön or szágában található Philips V evőszolgállattal, vagy tanulmány ozza az egész világon ér vényes garanciát. Körn y ezetvédelem A készülék műany[...]

  • Страница 31

    31 Dôležité upoz ornenie ◗ P oužívajte výlučne dvojvrstvo vé papier ové vrecká na prach (model FC8021) Philips s- bag™ alebo dodané ba vlnené vreck o (len niektoré modely). ◗ S vysávačom nikdy nevysávajte v odu ani iné kvapalin y . Nikdy nevysávajte popol, pokiaľ je horúci. ◗ K eď používate vysávač na vysávanie jem[...]

  • Страница 32

    32 Hubica na vysávanie úzkych priestor ov a malá hubica a malá k efa 1 Hubicu na vysávanie úzkych priestor ov (1), malú hubicu (2) alebo malú k efku (3) pripojte priamo na rúčku, alebo ku rúre.(obr . 11) Držiak príslušenstva 1 Držiak na príslušenstvo môžete jednoducho prich ytiť ku rúčke.(obr . 12) ◗ Sú dva spôsoby ak o um[...]

  • Страница 33

    33 5 P otiahnite za lepenkovú časť vr ecka a vyber te plné vreck o na prach z držiaka.(obr . 25) Keď tak urobíte , vrecko na prach sa automaticky uzatvorí. 6 Zasuňte lepenk ovú časť nového vr ecka na prach do dvoch žliabk ov držiaka pokiaľ sa dá. Držiak vrecka na prach vložte späť do vysávača.(obr . 26) Kr yt sa nedá zatvor [...]

  • Страница 34

    34 Náhr adnú súpr avu f iltr a s aktívnym uhlím si môžete objednať pod katalógovým označením FC8034. Objednávanie príslušenstva Ak máte problém so zaobstaraním pr achových vreciek, filtrov alebo iného príslušenstva pre tento prístroj, prosíme Vás, aby ste sa obrátili na oddelenie pre zákazníko v Philips vo V ašej kr aji[...]

  • Страница 35

    35 Увага ◗ Вик ористовуйте виключно мішки "Philips s- bag™" паперові двошарові пак ети для пилу (модель FC8021) або бавовняні пак ети для пил у , що до даються (тільки в окремих моделях). ◗ Нік оли не [...]

  • Страница 36

    36 невеликі дільниці м'як ої підлоги. Повертайте тр убку на 90 граду сів проти годинник ової стрілки, поки вона не встановиться вздовж зі складеною щітк ою (рис. 10). Щілинна насадка, мала насадк[...]

  • Страница 37

    37 Заміна пакета для збирання пил у 1 Заміняйте пак ет для пилу , як тільки зміниться к олір індика тора наповнення мішку (рис. 22). Пакет для пил унаповнений, якщо ко лір індика т ора змінюєтьс нав?[...]

  • Страница 38

    38 шкідливі мікроскопічні паразити, такі як кліщі та їх екскременти, що спричиняють різні респіра торні алергії. 1 Заміняйте фільтр "HEP A", як тільки індика тор наповнення фільтра загораєть[...]

  • Страница 39

    39 V ažno ◗ K oristite samo Philips s-bag™ dvoslojne s- vrećice (tip FC8021) ili isporučen u platnenu vrećicu (samo neki modeli). ◗ Nemojte usisa vati vodu ili neku drugu tekućinu, kao ni pepeo dok nije potpuno hladan. ◗ Kad usisa vate finu prašinu, pore na vrećici se mogu začepiti i tak o spriječiti prolaz zraka. Kao rezultat, ind[...]

  • Страница 40

    40 Obr atite pozornost na način stavljanja malog podnog nasta vka u držač za pr ibor . ◗ Umjesto malog podnog nasta vka, u držač možete potisnuti malu četku. (sl. 14) Četka za kućne ljubimce (samo neki modeli) Dok ov om četkom četkate psa ili mačku, uklanjaju se nečistoća i suvišna dlaka. Redovito četkanje održa va krzno zdr a vi[...]

  • Страница 41

    41 Čišćenje i izmjena filtera Filter za zaštitu motora Svaki puta kada pr aznite ili mijenjate vrećicu za pr ašinu, očistite stalni filter za zaštitu motora. 1 Izvadite držač s vrećicom. 2 Izvadite filter za zaštitu motora iz usisivača i pr otresite ga iznad kante za otpad. (sl. 27) 3 Čvrsto utisnite držač filtera s čistim filter o[...]

  • Страница 42

    42 3 Pr ovjerite da li je potrebno zamijeniti filter e . 4 Pr ovjerite jesu li podni nasta vak ili cijev začepljeni. 5 Za pr očišćavanje cije vi, odspojite začepljenu cijev i spojite je u obrn utom položaju. Uključite usisivač kak o bi uklonili začepljenje . (sl. 33) Infr acr veni daljinski upr avljač ne radi (samo neki modeli): ◗ Mogu?[...]

  • Страница 43

    43 P ange tähele ◗ Kastuge ainult s-k otte™ kahek ordseid paberist tolmuk otte (mudel FC8021), või riidest tolmuk otte (ainult mõnedel mudelitel). ◗ Ärge kunagi kasutage tolmuimejat v ee või muu vedeliku imemiseks. Imege tolmuimejaga vaid jahtunud tuhka. ◗ Väga peenik e tolm ummistab kiiresti poorse tolmuk oti. See takistab aga õhuvo[...]

  • Страница 44

    44 ◗ On olemas kaks moodust otsikute hoidikus hoidmiseks. ◗ Praootsikut ja väik est otsikut saab hoida sinna sisestatult. V ajaduse kor ral tõmmak e nad hoidkust välja (joon. 13). Pange tähele, kuidas väikest otsikut peab hoidikusse paigutama. ◗ Väik ese otsiku asemel saab hariotsikut hoida hoidikus seda sinna lükates (joon. 14). Looma[...]

  • Страница 45

    45 T olmuk ottide tellimine Philipsi s-tolmuk ott™ paber tolmukotid sobivad mudelile n umber FC8021 (482248010113). Philipsi s-kott™ kõrge filtreerimisvõimega tolmuk otid sobivad mudelile number FC8022 (883802201010). Philipsi r iidest tolmuk otid sobivad mudelile number FC8020 (432200493291). Filtri puhastamine ja vahetamine Mootori kaitsefi[...]

  • Страница 46

    46 T oitejuhtme vahetus. Vigastatud juhtme võib välja vahetada üksnes Philipsi hooldustöökojas,kuna selleks on vaja spetsiaalseid var uosi ja/või töövahendeid. V ead ja nende kõr valdamine ◗ Imemistugevus ei ole küllaldane. 1 K ontrollige, kas imemistugevuse lüliti on õiges asendis (vt lõiku tolmuimemisest - imemistugevuse seadmine).[...]

  • Страница 47

    47 Svarīgi ◗ Lietojiet tikai k omplektā esošo Philips s veida™ putekļu maisiņus, divkāršos papīra putekļu maisiņus (modelis FC8021) vai audekla putekļu maisiņu (tikai dažiem modeļiem). ◗ Nekad neuzsūciet ar putekļu sūcēju ūdeni vai kādu citu šķidrumu. Neuzsūciet pelnus, kamēr tie na v atdzisuši. ◗ Ja ar putekļu sū[...]

  • Страница 48

    48 Šaurais uzgalis, mazais uzgalis un mazā suka 1 Piestipriniet šaur o uzgali (1), mazo uzgali (2) vai mazo suku (3) tieši pie r oktura vai pie caurules (11. zīm.). Piederumu turētājs 1 Piederumu turētājs ir viegli nostiprināms uz r oktura (12. zīm.). ◗ Detaļas piederumu turētājā var glabāt div os veidos. ◗ Šaur o uzgali un maz[...]

  • Страница 49

    49 5 Izņemiet pilno putekļu maisiņu no turētāja, velk ot to aiz kartona apmales (25. zīm.). T o darot, putekļu maisiņš tiek automātiski aizvēr ts. 6 Iebīdiet jaunā putekļu maisiņa kartona apmali abos putekļu maisiņa turētāja padziļinājumos pēc iespējas dziļāk. Ielieciet putekļu maisiņa turētāju atpakaļ putekļu sūcēj[...]

  • Страница 50

    50 Vides aizsardzība Lai ierīces plastmasas detaļas varētu atkār toti izmantot, tās ir iezīmētas ar mater iālu identif ikācijas kodiem. Putekļu sūcēja kar tona iesaiņojums ir izgata vots no atkār toti izmantojama materiāla un ir pilnīgi pār strādājams. Tikai modeļiem ar infr asar kano star u tālvadībvas pulti: izņemiet bater[...]

  • Страница 51

    51 Svarbu žinoti ◗ Naudokite tik Philips s-bag™ dulkių maišelius (FC8021 tipas), arba pridedamus medvilninius dulkių maišelius. ◗ Dulkių siurbliu niekada nesiurbkite vandens ar kito skysčio . Niekada nesiurbkite pelenų, kol jie karšti. ◗ Kai siurbliu dažnai siurbiamos smulkios dulkės, dulkių maišelio angelės gali užsikišti i[...]

  • Страница 52

    52 ◗ Plyšinį antgalį ir antgaliuką galima uždėti ant priedų laikiklio paprasčiausiai juos įstūmus į laikiklį. Norėdami priedus nuimti, paprasčiausiai patraukite juos iš laikiklio . (pa v .13) Pr ašome įsidėmėti, kaip antgaliukas turi būti įdėtas į pr iedų laikiklį. ◗ Vietoj antgaliuk o, priedo laikiklyje galima laikyti [...]

  • Страница 53

    53 Dulkių maišelių užsakymas Philips s-bag™ popier iniai dulkių maišeliai yr a koduojami FC8021 (482248010113) numeriu. Philips s-bag™ didelio filtravimo maišeliai yra koduojami FC8022 (432200493291) numeriu. Philips medvilniniai maišeliai yr a koduojami FC8020 (432200493291) numeriu. V alymas ir filtrų k eitimas Apsauginis variklio fi[...]

  • Страница 54

    54 Pr oblemų sprendimas ◗ Siurbimo jėga yra nepakankama 1 Patikrinkite, ar siurbimo jėgos reguliatorius yra norimoje padėtyje (žr . skyrelį "Siurbimas - siurbimo jėgos nustatymas"). 2 Patikrinkite, ar dulkių maišelis yra pilnas. Jei reikia, maišelį pakeiskite. 3 Patikrinkite, ar nereikia pak eisti filtrų. 4 Patikrinkite, ar [...]

  • Страница 55

    55 P omembno ◗ Uporabljajte le Philipsov e dvoslojne vr ečke za prah Philips s-bag` (tip FC8021), ali priloženo bombažno vrečk o (samo pri določenih modelih). ◗ S sesalnik om nikoli ne vsesa vajte v ode ali katerek oli druge tek očine . Nik oli ne vsesavajte pepela, dokler se ta popolnoma ne ohladi. ◗ K o s sesalnikom sesate fini prah, [...]

  • Страница 56

    56 1 Nosilec lahk o prepr osto pritisnete na ročaj (sl. 12). ◗ Obstajata dva načina, kak o shraniti nastavk e na nosilcu. ◗ Režni nasta vek in mali nasta v ek lahk o shranite na nosilec tak o, da ju potisnete v nosilec . Snamete ju lahk o tako , da ju potegnete iz nosilca (sl. 13). Prosimo, zapomnite si način, kako mor ate namestiti mali na[...]

  • Страница 57

    57 tudi bombažno vrečk o , če je priložena. Bombažno vrečk o lahk o spraznete in ponovno uporabite. Nar očanje vrečk za prah Philipsov e s-bag™ vrečke za pr ah so na voljo pod tipsko oznako FC8021 (482248010113). Philipsov e klinične s-bag™ visoko filtrir ne vrečke za pr ah so na voljo pod tipsk o oznako FC8022 (883802201010). Philip[...]

  • Страница 58

    58 gospodinjskimi odpadki, temveč jih izročite na ur adno določeno mesto za zbir anje tovr stnih odpadko v . Zamenja va priključnega kabla V pr imer u poškodovanega priključnega kabla, ga lahko zamenja le Philipso v pooblaščeni ser visni center , ker so za to potrebna posebna orodja oz. rezer vni deli. Reše vanje teža v ◗ Sesalna moč j[...]

  • Страница 59

    59[...]

  • Страница 60

    60[...]

  • Страница 61

    61[...]

  • Страница 62

    62 21 22 23 24 25 26 27 28 29 33 34 30 31 32[...]

  • Страница 63

    63[...]

  • Страница 64

    u 4222 000 48302 www .philips.com[...]