Philips PerfectCare Pure GC7610 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 34 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips PerfectCare Pure GC7610. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips PerfectCare Pure GC7610 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips PerfectCare Pure GC7610 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips PerfectCare Pure GC7610, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Philips PerfectCare Pure GC7610 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips PerfectCare Pure GC7610
- название производителя и год производства оборудования Philips PerfectCare Pure GC7610
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips PerfectCare Pure GC7610
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips PerfectCare Pure GC7610 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips PerfectCare Pure GC7610 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips PerfectCare Pure GC7610, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips PerfectCare Pure GC7610, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips PerfectCare Pure GC7610. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Alw a ys her e to help y ou Use r manua l Reg ist er yo ur pro du ct a nd ge t sup po r t at w ww.philips.com/welc ome G C 76 0 0 ser ies[...]
-
Страница 2
[...]
-
Страница 3
3[...]
-
Страница 4
Important information / belangrijke inf ormatie / Wichtige Informationen / Inf ormazioni impor tanti / Informations importantes - T ypes of water to be used: - T e g ebruiken watersoorten: - Zu verw endende W asserar ten: - Tipi di acqua da utilizzare: - T ype d’eau préconisé : - Only use one of the two water types mentioned: 1 Demineralised, b[...]
-
Страница 5
GC7600 series- DEMIN ENGLISH 6 NEDERLANDS 11 DEUTSCH 16 IT ALIANO 22 FRANÇAIS 27[...]
-
Страница 6
6 General description (Fig. 3) 1 Carr ylockreleasebutton(specictypesonly) 2 Filling funnel lid 3 W ater tank with water level indicator 4 Iron platform 5 Supply hose 6 Mains cord with plug 7 On/off and ECO button with light 8 Soleplate 9 ’Iron ready’ light 10 Steam tr igger/steam boost button Important Readthesepar[...]
-
Страница 7
Caution: Do not usetapwater , perfumedwater , boiledwater , water fromatumbledryer , rainwater , vinegar , mineralwater , magnetically treatedwater(Aqua+), waterfr omadrinkingwaterlter , star ch, descaling agents, ironing aids, salt or chemicals in the water tan[...]
-
Страница 8
Steam boost function - Use the steam boost function to remov e stubborn creases. Pressthesteamtriggertwicequickly . V er tical steam ir oning Y ou can use the steam iron in ver tical position to remo ve wrinkles from hanging fabrics. 1 Holdtheironinv er ticalposition, pressthesteamtriggerandtouch?[...]
-
Страница 9
Cleaning T o proper ly maintain your appliance, clean it regularly . 1 Clean the appliance with a moist cloth. 2 T oeasilyandeffectiv elyremov estains, letthesoleplateheatupand mov etheironov eramoistcloth. Tip: Clean the soleplate regularly to ensure smooth gliding. Storag e 1 Switch[...]
-
Страница 10
Problem Possiblecause Solution The appliance does not produce any steam. There is not enough water in the water tank. Fill the water tank beyond the MIN indication. Y ou hav e not pressed the steam trigger . Pressthesteamtriggerandkeepitpressed when you iron. The appliance produces a loud pumping sound. The water tank is [...]
-
Страница 11
11 Algemene beschrijving (g. 3) 1 Ontgrendelknop van draagver grendeling (alleen bepaalde typen) 2 Deksel van vultrechter 3 W ater reser v oir met water niveau-indicator 4 Strijkijzer plateau 5 T oevoer slang 6 Netsnoer met stekker 7 Aan/uit-enECO-knopmetlampje 8 Zoolplaat 9 ’Strijkijzergereed’-lampje 10 Stoomhende[...]
-
Страница 12
12 Letop: Gebruik geen kraanwater , geparfumeerdwater , gekookt water , wateruiteendrogerofluchtontv ochtiger , r egenwater , azijn, mineraalwater , magnetischbehandeldwater(Aqua+), wateruiteen drinkwaterlter , stijfsel, ontkalkers, strijkconcentraat, zout[...]
-
Страница 13
13 Stoomstootfunctie - Gebr uikdestoomstootfunctieomhardnekkigekreukenteverwijderen. Dr uk tweemaal snel op de stoomhendel. V er ticaal stoomstrijk en Ukunthetstoomstrijkijzerinver ticalepositiegebruikenomkreukenuit hangendestoffentev erwijderen. 1 Houdhetstrijkijze[...]
-
Страница 14
14 Schoonmak en Om uw apparaat goed te onderhouden, moet u het regelmatig schoonmaken. 1 Maakhetapparaatschoonmeteenv ochtigedoek. 2 Omgemakk elijkendoeltreffendvlekk enteverwijderen, laatu dezoolplaatopwarmenenbew eegtuhetstrijkijzerovereen vochtigedoek. Tip: [...]
-
Страница 15
15 Probleem Mogelijk eoorzaak Oplossing Het apparaat produceer t geen stoom. Er zit niet voldoende water in het waterreser voir . V ulhetwater reser v oirvoorbijde MIN-aanduiding. U hebt niet op de stoomhendel gedr ukt. Houddestoomhendeltijdenshetstrijken ingedr ukt. Het apparaat maakt een luid pompend geluid. He[...]
-
Страница 16
16 Allgemeine Beschr eibung (Abb. 3) 1 Entriegelungstaste für T ranspor tverr iegelung (nur bei bestimmten T ypen) 2 Einfülltrichterdeckel 3 W asserbehälter mit Wasserstandsanzeige 4 Bügeleisen-Abstelläche 5 V erbindungsschlauch 6 Netzkabel mit Stecker 7 Ein-/Ausschalter und ECO-T aste mit Kontrollleuchte 8 Bügelsohle 9 Bereitschafts[...]
-
Страница 17
17 Achtung: V erwenden Sie k ein Leitungswasser , parfümier tes W asser , abgek ochtes W asser , W asserauseinem Wäschetrockner , Regenwasser , Essig, Mineralwasser , magnetischbehandeltes W asser(Aqua+), W asser auseinem T rinkwasserlter , Stärke, Entkalker , Bügelhilf[...]
-
Страница 18
18 4 HaltenSiedenDampfauslösergedrückt, ummitdemBügelnzu beginnen. HaltenSiedenDampfauslöserdauerhaftgedrückt, während SiedasBügeleisenüberdenStoffbew egen. Hinweis: Die Pumpe wird jedes Mal aktivier t, wenn Sie den Dampfauslöser drück en. Sie erz eugt ein leises [...]
-
Страница 19
19 Energiespareinstellung ECO-Modus (Ök omodus) Durch V erwendung des ECO-Modus (v er r inger te Dampfmenge) können Sie Energie sparen, ohne Kompromisse beim Bügelergebnis einzugehen. 1 UmdenECO-Moduszuaktivieren, haltenSiedenEin-/Ausschalter zweiSekundenlanggedrückt. DieBetriebsanzeigewir dgr[...]
-
Страница 20
20 F ehlerbehebung Indiesem AbschnittsinddiehäugstenProblemezusammengestellt, die mitIhremGerätauftretenkönnen. SolltenSieeinProblemmithilfeder nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere W ebsite unter : www .philips.com/support füreineListemi[...]
-
Страница 21
21 DiesesBügeleisenwurdevonder W oolmarkCompanyPtyLtdnur für das Bügeln von W ollprodukten genehmigt, vorausgesetzt dass die Kleidungsstücke gemäß den Anw eisungen auf dem Etikett des Kleidungsstücks und den Anweisungen v om Her steller dieses Bügeleisens gebügelt werden. R1101. In Großbritannien, Irland, Hon[...]
-
Страница 22
22 Descrizione generale (g. 3) 1 Pulsantedirilasciodelbloccodatr aspor to(solopermodellispecici) 2 Coperchio del foro di riempimento 3 Serbatoio dell’acqua con indicatore di livello 4 Base caldaia 5 T ubo del vapore 6 Cav o di alimentazione con spina 7 Pulsanteon/offedECOconspia 8 Piastr[...]
-
Страница 23
23 Attenzione: non riempiteilserbatoioconacquadirubinetto, profumi, acquabollitaopro venientedaasciugatrici, acquapiovana, aceto, acqua minerale, acquatrattatamagneticamente(Aqua+), acquaprov eniente daunltroperacquapotabile, amido , agenti[...]
-
Страница 24
24 Colpo di vapor e - Usate la funzione colpo di vapore per eliminare le pieghe più ostinate. Premeteilpulsantedelvaporeduevolterapidamente . Come stirare a va pore in posizione verticale P oteteusareilferrodastiroinposizionever ticaleperrimuov erelepieghe dai tessuti appesi. 1 T e[...]
-
Страница 25
25 Funzione spegnimento automatico di sicurezza (solo per alcuni modelli) Lafunzionedispegnimentoautomaticodisicurezzaspegne automaticamente l’apparecchio dopo 5 minuti di inutilizz o, per r ispar miare energia. Pulizia P erconser varecorrettamentel’apparecchio, puliteloregolar mente . 1 Pulite l’app[...]
-
Страница 26
26 Problema Possibilecausa Soluzione L ’apparecchionon produce vapore . Non c’è abbastanza acqua nel serbatoio. Riempite il serbatoio dell’acqua oltre il livello minimo (MIN). Non av ete premuto il pulsante del vapore . T enete premuto il pulsante del vapore durante la stir atur a. L ’apparecchio emette un for te rumore di pomp[...]
-
Страница 27
27 Description générale (g. 3) 1 Bouton de déverrouillage du fer (cer tains modèles uniquement) 2 Couvercle de l’entonnoir de remplissage 3 Réser v oir d’eau avec indicateur de niv eau 4 Suppor t du fer à repasser 5 Cordon d’arr ivée de la vapeur 6 Cordond’alimentationav ecchesecteur 7 Bouton marche/arrêt et bou[...]
-
Страница 28
28 Attention : N’utilisez pas d’eaudurobinet, d’eauparfumée, d’eau bouillie, d’eaupr ovenantd’unsèche-linge, d’eaudepluie, devinaigr e , d’eauminérale, d’eaumagnétique(Aqua+), d’eaultrée , d’amidon, d’agentsdedétartrage , deprod[...]
-
Страница 29
29 F onction Effet pressing - Utilisez la fonction Effet pressing pour enlev er les plis tenaces. Appuyez sur le déclencheur de vapeur deux f ois r apidement. Défroissa ge vertical V ouspouvezutiliserlef ervapeurenpositionver ticaleand’enleverles plis des vêtements sur cintre . 1 Maintenezle[...]
-
Страница 30
30 Netto yage P ourentretenirvotreappareil, nettoyez-lerégulièrement. 1 Nettoy ezl’appareila vecunchiffonhumide. 2 Pourenle verfacilementetefcacementdestâches, faiteschaufferla semelleetpassezlefersurunchiffonhumide. Conseil : Nettoyez la semelle[...]
-
Страница 31
31 Problème Causepossible Solution L ’appareilne produit pas de vapeur . Il n’y a pas assez d’eau dans le réser v oir d’eau. Remplissez le réser v oir d’eau au-delà de l’indication MIN. V ous n’a vez pas appuyé sur la gâchette vapeur . Maintenez la gâchette vapeur enfoncée lor sque vous repassez. Leferproduit[...]
-
Страница 32
[...]
-
Страница 33
[...]
-
Страница 34
4239.000.8640.2[...]