Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Water Dispenser
Philips WP3890
80 страниц 19.48 mb -
Water Dispenser
Philips WP3821
60 страниц 1.28 mb -
Water Dispenser
Philips AZ9040
20 страниц 0.52 mb -
Water Dispenser
Philips WP3822
2 страниц 0.23 mb -
Water Dispenser
Philips WP3911
2 страниц 0.18 mb -
Water Dispenser
Philips WP3810
32 страниц 0.62 mb -
Water Dispenser
Philips WP3812
2 страниц 0.24 mb -
Water Dispenser
Philips SCB5055NB
2 страниц 1.83 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips WP3821. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips WP3821 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips WP3821 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips WP3821, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Philips WP3821 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips WP3821
- название производителя и год производства оборудования Philips WP3821
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips WP3821
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips WP3821 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips WP3821 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips WP3821, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips WP3821, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips WP3821. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
WP3821[...]
-
Страница 2
2[...]
-
Страница 3
3 1[...]
-
Страница 4
4[...]
-
Страница 5
WP3821 ENGLISH 6 ESP AÑOL 22 POR TUGUÊS DO BRASIL 39[...]
-
Страница 6
6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips. com/welcome. General description (Fig. 1) A Filter car tridge B W ater pur ier housing C Filter capacity selection button D Batter y low indication E Selected lter capacity in[...]
-
Страница 7
W arning This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental capabilities, or lack of experience and knowledge , unless they ha ve been given super vision or instr uction concerning use of the appliance by a per son responsible for their saf ety . Children should be super vised to ensure [...]
-
Страница 8
Any liquid leaking from the batter y is harmful to eyes and skin. A void eye and skin contact. Applications Only use the appliance to lter water that meets drinking water standards at the point of use . Do not block the ltered water outlet or connect other devices to it. If the water pressure is ver y high, reduce the water ow of the tap t[...]
-
Страница 9
The granular activated carbon removes the unpleasant chlorine smell and taste from your tap water . The LCD display on the water purier shows the current remaining lter capacity . A remaining lter capacity of 0 tells you that you hav e to replace the lter . Philips’ unique car tr idge replacement indicator also helps you to determine [...]
-
Страница 10
Note: Mak e sure you align the ‘I’ marks pr operly, otherwise water may leak into the batter y compar tment. When the batter y is pr operly inser ted, the LCD displa y performs a self-check for appr ox. 9 seconds. Then the display goes off again. Befor e installation The scre w thread of the ta p is sharp. Before y ou install the water pur i[...]
-
Страница 11
Installation B-type adapter For taps with an aerator (threaded on the outside) (Fig. 11). 1 Remov e the attachment nut and the adapter from the water purier (Fig. 7). 2 Remov e the aerator cap from the tap and pass the attachment n ut ov er the spout. T ake out the original adapter and scr ew the matching adapter (B-type) onto the tap (Fig. 12).[...]
-
Страница 12
4 Scr ew the attachment nut rml y onto the water purier housing (Fig. 22). Make sure the r ub ber washer is rmly pushed against the tap to prevent water leakage . Installing the lter cartridge 1 Mak e sure the tap is closed. 2 Set the water selection le ver to the unlter ed stream position (Fig. 23). 3 Tilt the lter cartridge 90°[...]
-
Страница 13
3 Pr ess the lter capacity selection button again until the displa y shows the capacity of y our lter car tridge (1500-2500-900-1500 etc.). 4 Stop pr essing the lter capacity selection button when the displa y shows 2500 litr es. The selected lter capacity and the r emaining lter capacity are shown for 5 seconds. Using the appliance [...]
-
Страница 14
Unltered spra y Select this setting for washing dishes and other jobs that require a gentle water ow . 1 T urn the water selection lev er until the unltered spra y symbol is aligned with the indicator (Fig. 27). Do not let water hotter than 50°C run through the water purier at this setting, as this may damage the water purier . Un?[...]
-
Страница 15
Replacement Replacing the lter cartridge New lter car tr idges are availab le under type number WP3911. Replace the lter cartridge if it is clogged to prev ent damage to the water purier . No part of the car tridge can be r eused. Discard the used cartridge and replace it with a ne w one. When to replace the lter cartridge The actual[...]
-
Страница 16
Reduced lter cartridge life The lter car tridge has a shor ter life and should be replaced more frequently in the follo wing situations: The water pressure is ver y low . The pipes and water tank are worn. The tap water is contaminated due to plumbing activities or cleaning of the water tank. When you use cloudy water immediatel y after heavy[...]
-
Страница 17
Ho w to reset the lter ca pacity Note: Always reset the lter capacity when you r eplace the lter car tridge . This is necessar y to set the remaining lter capacity back to its initial value (i.e . 2500, 1500 or 900 litres). 1 Pr ess the reset button f or 2 seconds 2 Pr ess the lter capacity selection button. The set lter capacity [...]
-
Страница 18
En vironment Batteries contain substances that may pollute the environment. Do not throw a way empty batteries with the nor mal household waste, but dispose of them in at an ofcial collection point for batteries. Always remo ve the batter y before you discard and hand in the appliance at an ofcial collection point. Do not throw a way the appl[...]
-
Страница 19
Problem Solution P erhaps the tap water pressure is higher than specied. Y ou may need to wind some T eon tape around the screw thread of the adapter . The water ow is w eak at the unltered setting. P erhaps the stainless steel screen under the r ubber washer inside the water purier housing is clogged. Clean it with a soft br ush and[...]
-
Страница 20
Problem Solution P erhaps the batter y compar tment cov er is not proper ly tted. Reattach the batter y compar tment cov er in the correct way (see section ‘Inser ting the batter y’ in chapter ‘Prepar ing for use’). P erhaps the water pur ier is set to the unltered spray setting or the unltered stream setting. In these cases, th[...]
-
Страница 21
Chlorine reduction capacity 2,500L (water density at 2ppm) T urbidity reduction capacity 3,000L (water turbidity at 2NTU) Filter lifetime Approximatel y 6 months at 10L a day (the actual lifetime depends on the quality of the local water and the water pressure) Replacement lter car tridge WP3911 Minimum water pressure 0.7kgf/cm² (7 metres of wa[...]
-
Страница 22
22 Introducción Enhorabuena por la compr a de este producto y bien venido a Philips. P ar a sacar el may or par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome. Descripción general (g. 1) A Car tucho de ltrado B Carcasa del puricador de agua C Botón de selección de capacidad de ltr ado [...]
-
Страница 23
Advertencia Este aparato no debe ser usado por per sonas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesar ios, a menos que sean super visados o instr uidos acerca del uso del apar ato por una per sona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los ni[...]
-
Страница 24
No exponga la pila al agua o a niveles altos de humedad. No exponga la pila a la luz solar directa, a altas temperatur as o al fuego. Si la pila gotea, evite el contacto del líquido con la piel y los ojos, ya que es peligroso. Aplicaciones Utilice el aparato únicamente par a ltrar agua que cumpla los estándares del agua potable para el consum[...]
-
Страница 25
hasta 0,1 µm. Elimina el 99,99%* de las bacterias, óxido y otras par tículas may ores que el microporo del agua del grifo, sin eliminar el calcio, el magnesio y otros miner ales vitales para el cuer po . (* Analizado según el estándar de la Asociación Japonesa de Puricadores de Agua [JWP A, Japanese W ater Pur ier Association].) El carb[...]
-
Страница 26
3 V uelva a colocar la cubierta del compartimento de la pila en el puricador de agua de forma que el símbolo ‘ % ’ de la cubierta esté alineada con el símbolo ‘I’ del puricador . (g. 4) 4 Utilice una moneda para girar la cubierta de la pila a la posición ‘CLOSE’ hasta que el símbolo ‘I’ de la cubier ta esté alineado c[...]
-
Страница 27
2 Pase la tuer ca de jación por la boquilla del grifo (g. 8). 3 Coloque el adaptador adecuado (tipo A) en el extremo de la boquilla. El adaptador de 16 mm se suministra con el puricador de agua. Si es necesario, sustitúyalo por el adaptador de 17,5 mm o de 19 mm para que se adapte al diámetr o del grifo (g. 9). 4 Enr osque la tuer ca[...]
-
Страница 28
1 Quite la tuer ca de jación y el adaptador de la car casa del puricador de agua (g. 7). 2 Saque el adaptador original y enr osque el adaptador tipo D a la carcasa del puricador de agua. (g. 20) 3 Acople la car casa del puricador de agua en el grifo por la par te de abajo y apriete los 4 tornillos uniformemente (g. 21). 4 Enr [...]
-
Страница 29
Nota: Cuando sustituya el car tucho de ltrado por primera vez y la veces siguientes , reinicie la capacidad de ltr ado tal y como se describe en la sección “Cómo reiniciar la capacidad de ltrado” en el capítulo “Sustitución”. 1 Asegúr ese de que la carcasa del puricador de agua y el cartucho de ltrado están corr ectamen[...]
-
Страница 30
2 Abra el grifo . El agua ltrada sale del puricador de agua por el difusor . El displa y se enciende y muestra la cuenta atrás de la capacidad de ltrado restante. Nota: El display LCD sólo muestra la capacidad de ltrado r estante cuando se utiliza el puricador de agua en la posición de difusor ltrado y cuando la presión del ag[...]
-
Страница 31
1 Limpie la salida de agua ltrada con un cepillo de dientes limpio y elimine cualquier tipo de residuo con un paño húmedo limpio . Nota: No utilice un cepillo de dientes usado, y a que puede transmitir bacterias a la salida de agua. 2 Limpie el aparato con un paño húmedo . Nota: No utilice un cepillo para limpiar el display. 3 La ve con frec[...]
-
Страница 32
Indicador de sustitución del cartucho Para ayudar le a determinar cuándo sustituir el car tucho de ltrado, el puricador de agua y cada car tucho de ltr ado de repuesto viene con un indicador autoadhesivo de sustitución del car tucho con código de color . Coloque este indicador en un lugar donde pueda verlo con facilidad. Consejo: Quite[...]
-
Страница 33
6 Reinicie la indicación de capacidad de ltrado r estante aunque no ha ya llegado a 0. Pulse el botón de reinicio durante 2 segundos. En el display parpadea la capacidad de ltrado previamente seleccionada. Si el nuevo car tucho de ltrado tiene la misma capacidad, espere hasta que la posición deje de parpadear . Si el nuevo ltro tiene[...]
-
Страница 34
Sustitución de la pila En el caso de un uso doméstico normal, la pila dur a un año aproximadamente. Cambie la pila cuando el símbolo à se encienda y parpadee . Este aparato funciona con una pila de botón de litio CR2032 (3 V), disponible en m uchos establecimientos. 1 Quite el puricador de agua del grifo . 2 Limpie el puricador de agua [...]
-
Страница 35
póngase en contacto con el Ser vice Depar tment de Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV . Guía de resolución de pr oblemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir . Si no puede resolver el prob lema con la siguiente infor mación, póngase en contacto con el Ser vicio de Atención al Cliente de [...]
-
Страница 36
Problema Solución Es posible que ha ya aire dentro del car tucho de ltrado. Esto puede ocurr ir al instalar un car tucho de ltrado nuevo. Para evitar lo, abra liger amente el grifo durante 30 segundos justo después de instalar o sustituir el car tucho de ltr ado. El suave chorro de agua eliminará el aire del ltro. El display no muest[...]
-
Страница 37
Problema Solución Al utilizar el aparato en la posición de difusor ltrado, se oy en unos clics. Los r uidos de clics proceden del medidor de ujo incorpor ado y son normales. Especicaciones del producto Nombre del producto y número del modelo Puricador de agua WP3821 Modelo Montaje directo al grifo Principales componentes del ltro [...]
-
Страница 38
Accesorios Car tucho de ltr ado WP3911, 9 adaptadores para acoplar al gr ifo , indicador de sustitución del car tucho Pila CR2032 de litio (3 V , ) Dimensiones del aparato 112 mm x 144 mm x 93 mm (Al. x An. x Pr .) Dimensiones del embalaje 140 mm x 170 mm x 88 mm (Al. x An. x Pr .) P eso 450 g aproximadamente País de origen Japón * Especic[...]
-
Страница 39
39 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo à Philips! P ar a aprov eitar ao máximo o supor te oferecido pela Philips, registre o produto em www .philips.com/welcome. Descrição geral (g. 1) A Rel do ltro B Supor te do puricador de água C Botão de seleção da capacidade do ltro D Indicador de bater ia fraca E Indicad[...]
-
Страница 40
Aviso Este aparelho não deve ser usado por pessoas (inclusiv e crianças) com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas ou pouca experiência e conhecimento, a menos que sejam super visionadas ou instr uídas sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsáv el por sua segurança. Crianças pequenas devem ser super visionadas par a que[...]
-
Страница 41
Não exponha a bateria à luz direta do sol, a temper aturas altas ou ao fogo . Qualquer líquido que vaze da bateria é per igoso para os olhos e para a pele . Evite o contato com os olhos e com a pele . Aplicações Este ltro é recomendado para ser utilizado com água previamente tratada pelas Companhias de Saneamento Básico. Não bloqueie n[...]
-
Страница 42
(* testada de acordo com o padrão da JWP A, Japanese W ater Purier Association). O car vão ativado gr anular remo ve o cheiro e o gosto desagr adáv eis do cloro da água da torneir a. O visor de LCD do puricador de água mostr a a capacidade restante do ltro. Se a capacidade restante for 0, isso signica que será necessário substitu[...]
-
Страница 43
4 Use uma moeda para girar a tampa da bateria na dir eção ‘CLOSE’, até que a marca ‘I’ na tampa que alinhada com a marca ‘I’ no puricador de água (g. 5). Nota: Cer tique-se de que as marcas ‘I’ estejam devidamente alinhadas. Caso contrário, a água poderá vazar pelo compar timento da bateria. Quando a bateria é in[...]
-
Страница 44
4 Aperte o anel cromado de xação rmemente no suporte do puricador de água (g. 10). Instalação do adaptador tipo B Para tor neiras com arejador (preso por fora/com rosca externa) (g. 11). 1 Remova o anel cr omado de xação e o adaptador do puricador de água (g. 7). 2 Remova o ar ejador da torneira e introduza o anel cr[...]
-
Страница 45
2 Retir e o adaptador original (branco e cr omado) e enrosque o adaptador do tipo D no suporte do puricador de água. (g. 20) 3 Pr essione o suporte do puricador contra a torneira (de baixo para cima) e aperte os quatro parafusos igualmente para que o ltro não que torto (g. 21). 4 Aperte o anel cromado de xação rmemente n[...]
-
Страница 46
1 V erique se o suporte do puricador e o rel do ltro f oram instalados corr etamente. 2 Pr essione o botão de seleção da capacidade do ltr o . A capacidade padrão do ltr o de 1.500 litros piscará no visor de LCD por 5 segundos. 3 Pr essione o botão de seleção da capacidade do ltr o novamente até o visor de LCD mostrar [...]
-
Страница 47
A Água em Spra y Filtrado sai do puricador . O visor de LCD acende e faz a contagem regr essiva da capacidade restante do ltr o. Nota: O visor de LCD mostra apenas a capacidade restante do ltro quando você usa o puricador no ajuste Água em Spray Filtrado e quando a pressão da água é maior do que o mínimo exigido, 0,7kgf/cm² (7 m[...]
-
Страница 48
1 Limpe a saída de água ltrada com uma esco va de dentes limpa e remo va qualquer contaminação com um pano limpo úmido. Nota: Não limpe com uma escova pequena de cerda macias, no va e limpa, pois ela poderá transf erir bactér ias par a a saída de água. 2 Limpe o apar elho com um pano úmido. Nota: Não use uma escova para limpar a tela[...]
-
Страница 49
Adesivo Indicador de Substituição de Rel Para ajudá-lo a deter minar quando dev e substituir o rel do ltro, o puricador de água e cada rel de ltro sobressalente são for necidos com um Adesivo Indicador de Substituição de Rel codicado por cores. Coloque o Adesivo Indicador de Substituição em um local conv eniente par[...]
-
Страница 50
6 Zer e a indicação de capacidade r estante do ltro , mesmo que ainda não tenha chegado a 0. Pressione o botão de redenição da capacidade do ltro por 2 segundos. A capacidade do ltro selecionada anterior mente piscará no visor de LCD . Caso o nov o rel do ltro tenha a mesma capacidade, apenas aguarde até que o ajuste pare [...]
-
Страница 51
Substituição da bateria A bateria dur a aproximadamente um ano em situações normais de uso doméstico. Substitua-a quando o símbolo <> acender e piscar . Este aparelho funciona com uma bateria de lítio CR2032 (3V) do tipo botão, ger almente disponível para venda. 1 Remova o puricador de água da torneira. 2 Limpe todo o puricado[...]
-
Страница 52
Atendimento ao Cliente Philips no seu país, dirija-se a um representante Philips ou contate o Depar tamento de Assistência Técnica de Eletrodomésticos e Cuidados P essoais Philips. Resolução de prob lemas Este capítulo resume os problemas mais com uns que você pode encontrar ao usar o aparelho. Se não conseguir resolver o prob lema com as [...]
-
Страница 53
Problema Solução T alvez a pressão da água da tor neira seja menor do que o especicado. T alvez você esteja usando um rel do ltro cuja vida útil tenha expirado. Substitua-o . T alvez exista ar preso no rel do ltro. Isso pode acontecer quando você instala um no vo rel. Par a evitar que isso aconteça, abra ligeir amente a to[...]
-
Страница 54
Problema Solução T alvez o rel do ltro esteja entupido e o uxo de água extremamente lento. Substitua o rel do ltro. O aparelho emite um som de clique quando é o ajuste Água em Spray Filtr ado é usado. O som de clique vem do medidor interno de uxo e é normal. Especicações do produto Nome e código do produto Água pura [...]
-
Страница 55
Pressão máxima da água 3,5 kgf/cm² (35 metros de coluna de água/350 kPa) Acessórios Rel de ltro WP3911, 9 adaptadores de montagem em torneir a, indicador de substituição de rel Bateria lítio CR2032 (3V , ) Dimensões do aparelho 112 mm x 144 mm x 93 mm (A x L x P) Dimensões da embalagem 140 mm x 170 mm x 88 mm (A x L x P) P eso A[...]
-
Страница 56
56[...]
-
Страница 57
57[...]
-
Страница 58
58 234 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]
-
Страница 59
59 22 23 24 25 26 27 28 29[...]
-
Страница 60
4222.002.7039.1 www .philips.com u[...]