Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Hairdryer
Princess Style Travel Hairdryer 502008
20 страниц -
Hairdryer
Princess 509200 Style
40 страниц -
Hairdryer
Princess 509101 Style Pro AC
40 страниц -
Hairdryer
Princess 502008 Style Travel
20 страниц -
Hairdryer
Princess 509201 Style Pro
40 страниц -
Hairdryer
Princess 505000
20 страниц -
Hairdryer
Princess 502007 Nice Price
20 страниц -
Hairdryer
Princess 509101
28 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Princess 509201. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Princess 509201 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Princess 509201 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Princess 509201, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Princess 509201 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Princess 509201
- название производителя и год производства оборудования Princess 509201
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Princess 509201
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Princess 509201 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Princess 509201 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Princess, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Princess 509201, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Princess 509201, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Princess 509201. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Nederlands 2 V eiligheidsinstructies English 4 Safety instructions Français 6 Instructions de sécurité Deutsch 8 Sicherheitsanweisungen Español 10 Instrucciones de seguridad Italiano 12 Istruzioni per la sicurezza Svenska 14 Säkerhetsinstruktioner Dansk 16 Sikkerhedsinstruktioner Norsk 18 Sikkerhetsinstruksjoner Suomi 20 T urvallisuusohjeet Po[...]
-
Страница 2
2 Gefeliciteerd! U he eft ee n hu ishoude lijk a ppar aat va n Princess aangeschaft. Ons doel is om kwal iteitsp roduct en met een sm aakv ol ontw erp en teg en een betaal bare prijs te bied en. W e hopen dat u ged urende vel e jare n plezier zult hebben van dit apparaat. Instructies voor gebruik De i nstruct ies vo or gebr uik zi jn v erzame ld in[...]
-
Страница 3
3 Aanvullende veiligheidsinstructies V eiligheidsinstructies voor föhns Gebr uik he t ap paraat niet m et e en hoge re bla askr acht of een h oger e temp eratuur instel ling dan n oodz akelij k. V erlaag het niveau van de instellingen tijdens het proces. Houd het ap paraat in bewegi ng t ijdens gebr uik om bes chadig ing door ve rhit[...]
-
Страница 4
4 Use Swit ch of f the a pplian ce b efore conn ecting to or disconnecting from the mains. Alwa ys be care ful wh en u sing t he appliance. Do not use the appliance outdoors. Alwa ys pro tect the a ppli ance f rom water or excessive humidity . Do n ot oper ate th e ap plianc e if your hand s are wet. Do not o pera[...]
-
Страница 5
5 Safety instructions for hair straighteners and hair curlers Do n ot use the ap plia nce wi th a highe r temp erature setti ng t han re quir ed. Re duce the level of t he temp eratur e se tting duri ng the process. Befo re use, make sur e th at you r ha ir is full y dry . Ha ir is m ost fr agil e and pron e to brea kage wh en it is w[...]
-
Страница 6
6 Utilisation Arrê tez l’ appa reil a vant de le bra ncher ou de le débrancher du secteur . Faites attention en utilisant l’appareil. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur . Prot égez to ujours l’a pparei l d e l’ eau et d’une humidité excessive. N’ut ilisez pas l’app arei l avec les mains [...]
-
Страница 7
7 Instructions de sécurité supplémentaires Instructions de sécurité pour les sèche-cheveux N’ut ilisez pas l’app arei l avec un réglage de t empérat ure ou de force de s ouffl erie supé rieur à celui req uis. R édui sez le niveau des réglages pendant le processus. Main tenez l ’appar eil en mou veme nt pend ant l’ [...]
-
Страница 8
8 Gebrauch Scha lten S ie d as Ger ät a us, be vor Sie es a n das N etz an schl ießen oder davon trennen. Gehe n Sie beim Gebra uch des Ge räts stets vorsichtig vor . V erwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Schü tzen S ie d as Ger ät s tets vo r W asser oder übermäßiger Feuchtigkeit. Betr eiben Sie das Ger ät[...]
-
Страница 9
9 Zusätzliche Sicherheitsanweisungen Sicherheitsanweisungen für Haartrockner V erwe nde n S ie das Gerät nich t mit einer höheren Blaskraft oder höheren T emperat ureinst ellung als erfor derl ich. V erri nge rn Sie di e Ei nstell unge n währ end des V organgs. Halt en Sie das Gerät bei m Gebr auch in B ewegung , um H itze sch?[...]
-
Страница 10
10 Uso Ap agu e el a par ato a nte s de co nec ta rlo o desconectarlo de la red eléctrica. T eng a si emp re cu ida do cu an do ut ili ce el aparato. No utilice el aparato en el exterior . Pr ote ja si em pre e l a pa rato de l a gu a o de la humedad excesiva. No ut il ice e l ap ara to co n l as ma no s mo jada [...]
-
Страница 11
11 Instrucciones de seguridad para alisadores y rizadores de pelo No utilice el aparato con un ajuste de temp eratura super ior al nec esar io. Redu zca el niv el del aju ste de tem peratu ra durante el proceso. Ante s del uso, asegú rese de qu e el cabel lo esté totalm ente s eco . El cabell o es m ás frág il y pr openso a r ompe[...]
-
Страница 12
12 Uso Spegnete l’apparecchio prima di collegarlo/ scol legarlo alla/ dall a rete di alimen tazi one elettrica. Siat e semp re c auti ne ll’uti lizz are l’apparecchio. Non usate l ’appar ecch io in amb ient i esterni. Prot eggete sempre l’a pparec chio dall’acqua o dall’eccessiva umidità. Non usate l ’ap[...]
-
Страница 13
13 Istruzioni aggiuntive per la sicurezza Istruzioni per la sicurezza relative agli asciugacapelli Non usate l ’appar ecch io con una poten za di s offia ggio o una re gola zione dell a temp eratura più a lta del ne cess ario. Dura nte l’ util izzo, dimi nuite il l ivello del le regolazioni. Dura nte l’u tilizz o, c ontinu ate a muov [...]
-
Страница 14
14 Användning Stän g av ap parate n in nan du ans luter till eller kopplar ur denna från nätspänningen. V ar al ltid försi ktig vid a nvän dning av apparaten. Använd inte apparaten utomhus. Skyd da all tid appara ten från va tten e ller överdriven fuktighet. Anvä nd int e ap parate n om dina h änder ä[...]
-
Страница 15
15 Säkerhetsinstruktioner för plattänger och locktänger Anvä nd int e ap parate n me d en hö gre temp eraturi nställ ning än nö dvän digt. Minska temperaturnivån under processen. Inna n anvä ndni ng, sä kers täll a tt d itt hå r är f ullstän digt t orrt . Hår är m est så rbar t och utsatt för sk ada när de t ä r[...]
-
Страница 16
16 Anvendelse Sluk appar atet inden det koble s ti l elle r fr a strømforsyningen. Appa ratet s kal al tid anvend es m ed forsigtighed. Apparatet må ikke bruges udendørs. Appa ratet s kal al tid beskyt tes mod va nd eller for høj fugtighed. Appa ratet m å ikke bet jenes med våde hænd er . Appar ate t m å i[...]
-
Страница 17
17 Sikkerhedsinstruktioner for hårglattere og krøllejern Appa ratet m å ikke anv endes med end højere temper atur indsti llin g end nødv endigt. Reduc er t empera tur nive auet under processen. Sørg for at håret er helt t ørt inden brug . Håre t er m eget skrøb elig t og t ilbø jeligt til at knæk ke når det er våd t. Hvi[...]
-
Страница 18
18 Bruk Slå av app arat et før du kobler det til e ller fra nettkontakten. Vær alltid forsiktig når du bruker apparatet. Ikke bruk apparatet utendørs. Besk ytt all tid ap para tet mo t va nn ell er høy fuktighet. Ikke bruk appa ratet h vis du er våt på hend ene. Ik ke bru k ap parate t h vis du er barfot. [...]
-
Страница 19
19 Sikkerhetsinstruksjoner for rettetenger og krølltenger Ikke bruk appa ratet m ed en høye re temp eraturi nnstil ling enn d et som er n ødvendi g. Red user nivåe t på temp eraturi nnstil ling en i l øpet av prosessen. Før bruk m å du passe på at hår et e r helt tørt. Hår er mes t sårb art og utsatt for skader når det e[...]
-
Страница 20
20 Älä käytä l aitett a mä rin kä sin . Äl ä käyt ä laitetta avojaloin. Älä koske liik kuviin osi in. Pi dä p itkät hiuk set ja löysä vaa tetu s loito lla li ikku vista osista. Sijo ita vi rtaj ohto h uole llises ti n iin, e ttä se ei roik u työta solta eikä siihe n vo i take rtua tai kompastua. Älä vedä v[...]
-
Страница 21
21 T utkinta ja korjaukset T arkasta laite ennen käyt töä tu hout uneide n tai vaurio itun eiden o sien v aral ta. T utki lait e rikk outu neiden osi en, tu hout uneide n kytk inten t ai mui den vaurio iden osalt a, jotka saattavat vaikuttaa sen toimintaan. Älä käytä l aitett a, mikä li joki n osa on tuho utunut tai vi alli ne[...]
-
Страница 22
22 Utilização Desl igue o aparel ho n o inte rrup tor an tes de l igar ou desli gar da tomada de cor rent e eléctrica. T enha se mpre cu idado dura nte a util ização do aparelho. Não utilize o aparelho no exterior . Prot eja sem pre o apa relh o de ág ua ou humidade excessiva. Não utilize o apa relh o com as mão[...]
-
Страница 23
23 Instruções de segurança para alisadores e modeladores de cabelo Não utilize o apa relh o a um a t empe ratura supe rior à necess ária . Redu za o nível da temperatura durante o processo. Ante s de u tili zar , cer tifique -se de que o seu cabe lo está total men te s eco. O cab elo é mais frágil e pro pen so a partir quand[...]
-
Страница 24
24 Χρήση ?[...]
-
Страница 25
25 Πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας Οδηγίες ασφαλείας για στεγνω τήρες μαλλιών [...]
-
Страница 26
26 [...]
-
Страница 27
27 Princess [...]
-
Страница 28
Nederlands 4 English 8 Français 12 Deutsch 16 Español 20 Italiano 24 Norsk 28 Deutsch 16 Svenska 32 Dansk 36 Suomi 40 Português 44 © Princess 2009 03/09[...]