RCA 2-9191 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации RCA 2-9191. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции RCA 2-9191 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции RCA 2-9191 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций RCA 2-9191, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции RCA 2-9191 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства RCA 2-9191
- название производителя и год производства оборудования RCA 2-9191
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием RCA 2-9191
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск RCA 2-9191 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок RCA 2-9191 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта RCA, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания RCA 2-9191, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства RCA 2-9191, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции RCA 2-9191. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 2-9191 12-Number Memory Call Waiting Caller ID T elephone User's Guide We bring good things to life.[...]

  • Страница 2

    PB I MPORT ANT I NFORMA TION NO TICE: The Industry Canada label identifies cer tified equipment. This certification means that the equipment meets cer tain telecommunications network protective , operational and saf ety requirements. The Industry Canada does not guarantee the equipment will operate to the user’ s satisfaction. Bef ore installing [...]

  • Страница 3

    3 WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THE EXCLAMATION POINT WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF IMPORTANT INSTRUCTIONS ACCOMPANYING THE PRODUCT . THE LIGHTNING FLASH AND ARROW- HEAD WI[...]

  • Страница 4

    PB T ABLE OF C ONTENTS I MPORT ANT I NFORMA TION ............................................................ 2 I NTERFERENCE I NFORMA TION ........................................................ 3 H EARING A ID C OMP A TIBILITY ....................................................... 3 I NTRODUCTION ................................................[...]

  • Страница 5

    5 I NTRODUCTION Y our Caller ID phone stores and displa ys specific inf or mation, provided by y our local telephone company , to subscribers of Caller ID or similar caller identification ser vices. Y ou must subscribe to one of these ser vices in order to use this unit. Y our Caller ID phone enables y ou to: • Identify callers bef ore you answ e[...]

  • Страница 6

    PB M ODULAR J ACK R EQUIREMENTS Y ou need an RJ11(CA11A) type modular jack, which is the most common type of phone jack and might look lik e the one pictured here. If you don’t ha ve a modular jack, call y our local phone company to find out how to get one installed. I NST ALLA TION & S ETUP I MPORT ANT I NST ALLA TION I NFORMA TION • Ne ve[...]

  • Страница 7

    7 IMPORT ANT: Y ou will have approximately 60 seconds to replace the batteries before the memories stored in the handset are lost. Please read the instructions before replacing the batteries and have the batteries ready to be inserted beforehand. 1. If both the str aight and coiled line cords are already connected, disconnect them from the base uni[...]

  • Страница 8

    PB S ETTING U P THE C ALLER ID M ENU Y ou should not plug the telephone into the wall line jac k while setting up the Caller ID menu. An incoming call may in validate the change if it w as not yet sav ed. The phone must displa y xx CALLS bef ore you can enter the setup menu. 1. Press and hold the REVIEW up b utton then press and hold the REVIEW dow[...]

  • Страница 9

    9 T O S ET Y OUR L OCAL A REA C ODE The telephone uses the programmed area code to determine the number format to display when a v alid Caller ID signal is received and is also used f or the Dialback f eature. 1. Press and hold the REVIEW up b utton then press and hold the REVIEW down b utton. Continue to hold both buttons f or 3 seconds. SETUP MEN[...]

  • Страница 10

    PB 3. Press the DELETE b utton to show the current language setting. The default is English. 4. Press REVIEW up or do wn to change the language. 5. Press DIAL to store the language and return to the CID LANGU A GE display . T O S ET THE LCD C ONTRAST This adjustment allows optimization of the contrast and viewing angle of the displa y . 1. Press an[...]

  • Страница 11

    11 4. T o change the dial mode, press REVIEW up or down. The display will alternate between the two modes. 5. Press DIAL to store the dial mode and return to the T/P DIAL MODE displa y . T O E XIT S ETUP T o exit the setup mode after your changes ha v e been made, y ou can immediately exit b y selecting the EXIT SETUP menu and pressing the DIAL but[...]

  • Страница 12

    PB I NST ALLING THE P HONE T O I NST ALL ON A D ESKTOP 1. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into the jack on the bottom end of the base. 2. Plug the long str aight line cord into jack on the bottom of the base. Plug the other end into a wall jack. 3. Set the RINGER s witch on the base to HI. • LO = Sound will be low er . ?[...]

  • Страница 13

    13 T O M OUNT ON A W ALL 1. Plug the shor t line cord into the jack on the bottom of the base and connect the other end to a wall phone jac k. 2. F eed the shor t line cord through the grooves provided so that the base area is flat and ready to mount on the wall. 3. Slip the mounting holes of the base (on bottom of unit) ov er the wall plate posts [...]

  • Страница 14

    PB C ALLER ID F EA TURES S UMMARY S CREEN The Summary Screen shows the current time, current date and number of new calls to be revie wed. It is display ed until any button is pressed. Within 10 seconds of receiving a new call, the Summary Screen will be display ed and the New Call LED will flash. NOTE: The number of new calls is displayed until an[...]

  • Страница 15

    15 R EVIEWING C ALL R ECORDS • Press either the REVIEW up or REVIEW down b utton to view the ne west call record. • Press the REVIEW down button to scroll through the call records from the most recent to the oldest. • Press the REVIEW up button to scroll through the call records from the oldest to the new est. • When all of the messages hav[...]

  • Страница 16

    PB I F YOU PROGRAMMED YOUR LOCAL AREA CODE IN THE SETUP MEN U 1. Use the REVIEW up and down b uttons to display the number you w ant to dial. • If you see a number with 7 digits (i.e . 555-1234), then the call was receiv ed from within your area code . How ev er , this does not guarantee the call is a local call. • If you see a number with 11 d[...]

  • Страница 17

    17 2. See steps 2 through 4 in the abov e section to complete the dialback sequence . NOTE: If only PICKUP PHONE shows on the display , no other changes to the number can be made. The information sent from the telephone company is known to be a valid number for dialing back (available only in limited areas). Once you pickup the phone, the number wi[...]

  • Страница 18

    PB M ESSAGE I NDICA TORS The f ollowing special messages indicate the status of a message or the unit: NO CALLS The caller memory is empty . UNKNO WN CALL The incoming call does not hav e Caller ID service or their ser vice area is not linked to y ours. If UNKNOWN CALL appears along with a calling number , the name inf ormation for that number was [...]

  • Страница 19

    19 T ELEPHONE B ASICS C HANGING THE V OLUME Y ou are able to control the listening lev el with the V OLUME button, which has 3 le vels. At the lowest le v el, the phone beeps once. It remains at the last le vel set until y ou change it. R EDIALING A N UMBER If you w ant to call the last number y ou dialed again (up to 32 digits), use REDIAL. 1. Pic[...]

  • Страница 20

    PB U SING M EMORY F EA TURES Bef ore you store any telephone n umber into memor y , make sure the dial mode is correct f or the type of telephone you ’ re using. The default dial mode is tone (touch-tone), so if you ha v e pulse (rotar y) ser vice, you must first change the dial mode. See “ T o Set the Dial Mode. ” T O S TORE E MERGENCY /Q UI[...]

  • Страница 21

    21 T O C HANGE A S TORED N UMBER Repeat the storage sequence. The new number replaces the old number at the memory location. T O E RASE A S TORED N UMBER 1. Pick up the handset. 2. Press ST ORE. 3. Press ST ORE again. 4. Press the location (A, B, 0-9) to be erased. T O D IAL A Q UICK D IAL N UMBER 1. Pickup the handset. 2. Press the Quick Dial loca[...]

  • Страница 22

    PB F LASH This f eature is used to activate customer calling services av ailab le through your local phone company , such as Call W aiting. These ser vices generally require an e xtra monthly fee . If you subscribe to any of these services, please ref er to the phone company ’ s instructions on how to use FLASH. T o answer an incoming call while [...]

  • Страница 23

    23 E RROR M ESSAGE IS D ISPLA YED • ERROR appears in the display if the unit detects an ything other than valid Caller ID inf or mation dur ing the silent period after the first ring. This message indicates either the presence of noise on the line, or that an in valid message has been sent from the telephone company . P HONE D OES N OT D IAL O UT[...]

  • Страница 24

    PB T ELEPHONE N ETWORK I NFORMA TION Should your equipment cause troub le on your line which may harm the telephone network, the telephone company , where practicable , ma y notify you that temporary discontinuance of ser vice may be required. Where pr ior notice is not practicab le and the circumstances warrant such action, the telephone company m[...]

  • Страница 25

    25 REN N UMBER On the bottom of this equipment is a label indicating, among other inf or mation, the FCC Registration number and Ringer Equivalence Number (REN) f or the equipment. Y ou must, upon request, provide this information to your telephone company . The REN is useful in determining the number of devices you ma y connect to your telephone l[...]

  • Страница 26

    PB I NDEX A Adjusting Pause 21 C Call W aiting answering 22 Call W aiting with Caller ID 17 Caller ID Button 14 Caller ID Features 14 Caller ID Setup Menu 8 caller id with call waiting 5 Changing a Stored Number 21 Changing the V olume 19 CID Display Language 9 D Deleting Call Records 15 Desktop Installation 12 Dial Mode 10 Dialing Back 15 E Emerge[...]

  • Страница 27

    27 M Memory Features 20 Message Indicators 18 Modular Jack Requirements 6 Mounting on a W all 13 O One T ouch Redial 19 P Parts Checklist 6 Pause (Redial) 21 Q Quick dial numbers dialing 21 R Receiving and Storing Calls 14 Redialing a Number 19 REN Number 25 Reviewing Call Records 15 S Service 28 Setting Up the Caller ID Menu 8 Stored numbers diali[...]

  • Страница 28

    Model 2-9191 15394140 (Rev . 1 E/F) 99-39 Printed in China S ERVICE Thomson Consumer Electronics Canada, Inc. warrants to the purchaser or gift recipient that if any manuf actur ing def ect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transpor tation. This wa[...]

  • Страница 29

    1 2-9190 Téléphone à afficheur à mémoire de 12-numéros Guide de l’utilisateur Les bonnes choses de la vie.[...]

  • Страница 30

    2 R ENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS A VIS: L ’é tiquette d'Industrie Canada per met d ’ identifier les appareils cer tifi é s. Cette attestation signifie que l ’ appareil r é pond à cer taines nor mes de protection, d ’ utilisation et de s é curit é pr é vues pour les t é l é communications. Le minist è re ne garantit pas, cependan[...]

  • Страница 31

    3 R ENSEIGNEMENTS SUR L ’ INTERFÉRENCE Cet appareil produit et utilise l ’é nergie radiofr é quence qui peut g ê ner la r é ception radio et t é l é vision r é sidentielle s ’ il n ’ est pas install é ou utilis é conf or m é ment aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnab le est assur é e contre une telle[...]

  • Страница 32

    4 T ABLE OF C ONTENTS R ENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS .................................................... 2 R ENSEIGNEMENTS SUR L ’ INTERF É RENCE ......................................... 3 C OMP A TIBILIT É A VEC LES PROTH È SES AUDITIVES ............................................ 3 I NTRODUCTION ..............................................[...]

  • Страница 33

    5 I NTRODUCTION Cet afficheur m é morise et affiche des renseignements pr é cis, f ournis par la compagnie de t é l é phone, aux abonn é s à ce ser vice et à des ser vices similaires d ’ identification des appelants. V ous de vez ê tre abonn é à l ’ un de ces ser vices pour utiliser cet appareil. Ce t é l é phone à afficheur per me[...]

  • Страница 34

    6 E XIGENCES DE LA PRISE MODULAIRE V ous av ez besoin d ’ une prise modulaire RJ11 (CA11A), le type le plus courant de prise t é l é phonique qui ressemble à l ’ illustration ci-contre. Si vous ne disposez pas d ’ une telle prise, demandez à la compagnie de t é l é phone comment en installer une. Base Cordon téléphonique RINGER VOLUME[...]

  • Страница 35

    7 I NST ALLA TION ET PRÉP ARA TION R ENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS S UR L ’ INST ALLATION • N ’ installez jamais le c â blage t é l é phonique pendant un orage é lectr ique. • Ne touchez jamais les fils ni les bornes t é l é phoniques non isol é s, sauf si la ligne t é l é phonique a é t é d é branch é e à l ’ interf ace r é s[...]

  • Страница 36

    8 REMARQUE : Remplacez les piles si l ’ ic ô ne de piles faibles LOW appara î t dans l ’ afficheur . Il est important de remplacer les piles d è s que possible afin de maintenir le bon fonctionnement de l ’ afficheur . Durant le remplacement des piles, un circuit de sauvegarde pr é serve l ’ inf ormation m é mor is é e pendant un maxi[...]

  • Страница 37

    9 P OUR RÉGLER L ’ INDICA TIF RÉGIONAL LOCAL Le t é l é phone utilise l ’ indicatif r é gional programm é pour d é terminer le format de num é ro à afficher quand un signal d ’ appelant valide est re ç u ; il est aussi utilis é av ec la f onction Rappel. 1. Maintenez le bouton Re view haut enf onc é , puis le bouton bas. Continuez[...]

  • Страница 38

    10 P OUR RÉGLER LE CONTRASTE DE L ’ AFFICHEUR Ce r é glage permet d ’ optimiser le contraste et l ’ angle de visionnement de l ’ afficheur . 1. Maintenez le bouton Revie w haut enf onc é , puis le bouton bas. Continuez de maintenir les boutons enf onc é s pendant 3 secondes. SETUP MENU ^ v appara î t. 2. Appuyez sur la touche REVIEW ha[...]

  • Страница 39

    11 REMARQUE : Le t é l é phone quitte le mode de programmation apr è s 10 secondes d ’ inactivit é . RAPPEL : L ’ heure et l ;a date sont programm é es automatiquement quand l ’ information du premier appelant est re ç ue apr è s la programmation. I NST ALLA TION DU TÉLÉPHONE I NST ALLA TION SUR BUREAU 1. Branchez le cordon spiral é[...]

  • Страница 40

    12 RINGER VOLUME OFF LO HI 5 3 4 1 I NST ALLA TION AU MUR 1. Branchez le court cordon t é l é phonique dans la pr ise sous la base, et l ’ autre e xtr é mit é dans une prise t é l é phonique murale . 2. Acheminez le cour t cordon dans les rainures de sor te que la base repose à plat et soit pr ê te à monter au mur . 3. Glissez les trous [...]

  • Страница 41

    13 C ARACTÉRISTIQUES DE L ’ AFFICHEUR É CRAN SOMMAIRE L ’é cran sommaire indique l ’ heure actuelle, la date actuelle, le nombre de nouv eaux appels et le nombre de nouveaux appels à consulter . Cet é cr an est affich é jusqu ’à ce qu ’ une touche soit enf onc é e. Dans les 10 secondes de la r é ception d ’ un nouvel appel, l ?[...]

  • Страница 42

    14 C ONSUL T A TION DES DOSSIERS D ’ APPELANT • Appuyez sur REVIEW haut ou REVIEW bas pour consulter le plus r é cent dossier d ’ appelant. • Appuyez sur REVIEW bas pour f aire d é filer les dossiers d ’ appelant, du plus r é cent au plus ancien. • Appuyez sur REVIEW haut pour f aire d é filer les dossiers d ’ appelant, du plus an[...]

  • Страница 43

    15 2. Appuyez sur la touche DIAL ; l ’ afficheur indique PICKUP or ADJ . Une minuterie de 15 secondes se met alors en marche dans le coin sup é rieur droit de l ’ afficheur pour indiquer le temps restant av ant que l ’ appareil retourne au dossier d ’ appelant. Si v ous r é glez le num é ro à composer , la minuterie se r é tablit apr ?[...]

  • Страница 44

    16 I NDICA TEURS DE MESSAGES Les messages sp é ciaux suivants indiquent l ’é tat d ’ un message ou de l ’ appareil : NO CALLS La m é moire d ’ appelants est vide. UNKNO WN CALL L ’ appelant n ’ est pas abonn é au ser vice d ’ afficheur ou son ser vice n ’ est pas reli é au v ô tre. UNKNOWN CALL appara î t a vec un n um é ro [...]

  • Страница 45

    17 F ONCTIONS DE BASE DU TÉLÉPHONE C HANGER LE VOLUME V ous pouv ez contr ô ler le niveau d ’é coute à l ’ aide de la touche V OLUME (3 niveaux). À la plus faible intensit é , le t é l é phone é met un seul signal. Le t é l é phone reste au dernier niveau jusqu ’à ce que vous le changiez. R ECOMPOSER UN NUMÉRO P our appeler au d[...]

  • Страница 46

    18 U TILISER LES FONCTIONS DE MÉMOIRE A vant de m é moriser le num é ro de t é l é phone, assurez-v ous que le mode de composition convient au type de t é l é phone que vous utilisez. Le mode de composition par d é faut est T onalit é (T ouch-T one). Alors , si vous ê tes abonn é au ser vice par impulsions (rotatif), vous de v ez d ’ a[...]

  • Страница 47

    19 P OUR EFF ACER UN NUMÉRO MÉMORISÉ 1. D é crochez le combin é . 2. Appuyez sur ST ORE. 3. Appuyez de nouv eau sur ST ORE. 4. Appuyez sur la touche de l ’ emplacement (A, B , 0-9) à eff acer . P OUR COMPOSER UN NUMÉRO À COMPO - SITION ABRÉGÉE 1. D é crochez le combin é . 2. Appuyez sur le bouton d ’ emplacement de composition abr ?[...]

  • Страница 48

    20 T OUCHE F LASH Cette f onction permet d ’ activer les ser vices d ’ appel personnalis é s off er ts par la compagnie de t é l é phone, comme l ’ appel en attente. Ces ser vices entra î nent des frais mensuels additionnels. Si v ous ê tes abonn é à l ’ un de ces services, veuillez demander à la compagnie de t é l é phone comment[...]

  • Страница 49

    21 A UCUNE INFORMA TION AFFICHÉE APRÈS LA SONNERIE •Ê tes-vous abonn é au service d ’ afficheur offert par la compagnie de t é l é phone ? Cet appareil exige que v ous soy ez abonn é au ser vice d ’ afficheur. • Attendez apr è s le deuxi è me sonnerie avant de r é pondre. M ESSAGE D ’ ERREUR AFFICHÉ • ERROR appara î t dans l[...]

  • Страница 50

    22 I NFORMA TION SUR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE Si cet appareil prov oque des d é rangements sur la ligne et, par cons é quent, sur le r é seau t é l é phonique, la compagnie de t é l é phone signalera, s ’ il y a lieu, qu ’ elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l ’ impossibilit é de le f aire et que les cir[...]

  • Страница 51

    23 I NDEX C Caract é ristiques de l ’ afficheur 13 Caract é ristiques de la m é moire 18 Changer le volume 18 Changer un num é ro m é moris é 18 Composition par tonalit é temporaire 20 Conseils de d é pannage 20 Consultation des dossiers d ’ appelant 14 Contraste de l ’ afficheur ACL 10 E É cran sommaire 13 Effacer un num é ro m é [...]

  • Страница 52

    24 M Menu de programmation de l ’ afficheur 8 Mode de composition 10 N Num é ros d ’ urgence/composition abr é g é e 18 Num é ros souvent appel é s 18 P Pause (Recomposition) 19 Pour composer les num é ros souvent appel é s 19 Pour composer un num é ro à composition abr é g é e 19 Programmation du menu d ’ afficheur 8 Q Quitter le [...]

  • Страница 53

    25 S ERVICE APRÈS - VENTE Thomson É lectronique Grand Public du Canada, Inc. garantit à l ’ acheteur de cet appareil ou à la personne qui le rece vrait en cadeau, que si cet appareil pr é sente un d é f aut de f abr ication pendant l'ann é e suivant la date d ’ achat, il sera remplac é sans frais . Les frais de transpor t de retour[...]

  • Страница 54

    Mod è le 2-9190 15381870 (R é v . 1 E/F) 99-34 Imprim é en Chine © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. T rademar k(s) ® Registered Marque(s) ® d é pos é e(s)[...]