Remington BKT-1000, BKT-2000 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 20 страниц
- 0.37 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Trimmer
Remington BS1812A
48 страниц 3.1 mb -
Trimmer
Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A
40 страниц 4.58 mb -
Trimmer
Remington ST3010A
52 страниц 1.33 mb -
Trimmer
Remington 117535-01
44 страниц 7.01 mb -
Trimmer
Remington PG250
13 страниц 0.62 mb -
Trimmer
Remington HT3218A, HT4022A
40 страниц 1.23 mb -
Trimmer
Remington ST3812B, ST4514B
64 страниц 1.67 mb -
Trimmer
Remington MPT-2000
9 страниц 0.12 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Remington BKT-1000, BKT-2000. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Remington BKT-1000, BKT-2000 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Remington BKT-1000, BKT-2000 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Remington BKT-1000, BKT-2000, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Remington BKT-1000, BKT-2000 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Remington BKT-1000, BKT-2000
- название производителя и год производства оборудования Remington BKT-1000, BKT-2000
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Remington BKT-1000, BKT-2000
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Remington BKT-1000, BKT-2000 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Remington BKT-1000, BKT-2000 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Remington, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Remington BKT-1000, BKT-2000, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Remington BKT-1000, BKT-2000, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Remington BKT-1000, BKT-2000. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
B K T- 1 0 0 0 B K T- 2 0 0 0 B i k i n i T r i m mer U s e an d C a r e G ui de[...]
-
Страница 2
3 SAVE THESE INSTRUCTIONS Contents Engl i sh . .... . . . ... .... . .... ... .. 4 S p a n i s h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 3 F r e n c h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S Whe n u sing a n elec tr ical a p p l i a n c e , bas ic p recau tio ns shoul d a l[...]
-
Страница 3
5 4 Product Features T ri m & S hape T M Bik in i T r i m m e r Congratulations on your purchase of a premium Reminton® bikini trimmer—your solution for easy , irritation-free personal grooming. Whi ch Mo del I s Y o u r s ? (A) (C) (D) (H) (J) (K) BKT-2000 R e c h a r g e a b l e X X BKT-1000 B at t e ry Washable P ower syste m W e t / D r [...]
-
Страница 4
7 6 How to Use Ch arg ing (BKT-2000 only) Before using the BKT-2000 for the first time,put it on charge for 14-16 hours. ■ Use only the charging adapter supplied with the unit. ■ Charging should be done at tempera- tures between 40° and 95°F, or it could decrease the battery’s life. ■ Make sure the unit is turned off. ■ Connect the cord[...]
-
Страница 5
9 8 Usage Tips Befor e Usi ng Y ou r T r i m m e r BKT-2000 ■ Charge the unit for 14 hours before first use. ■ Unplug the charging adapter from the trimmer before using. ■ The BKT-2000 is a wet/dry trimmer, so feel free to use it in the shower . BKT-1000 ■ Install 2 AAA alkaline batteries (See "Inserting the batteries" above.) ■[...]
-
Страница 6
11 W arranty Wa r ranty Ser v i c e In the U .S. and Cana da, s e r vice is provided by o ur Compan y - o wne d S ervice Cente rs a nd more than 300 A uthorize d Se rvic e D ealers. F or the add re s s of your nea rest aut horiz e d S e r v i ce D ealer , conta ct us at 8 0 0-736 -464 8 ( in U .S.), 888 -277-63 33 (in Can ada), v i sit o u r w eb s[...]
-
Страница 7
12 P erformance Guarantee P erf orm ance Gua ran tee Remington ® Money-Back Offer If within 30 days after you have purchased your Remington ® product,you are not sa t- isfied with it and would like a refund,just return it,together with the sales receipt,to the retailer from whom it was purchased. Remington will reimburse all retailers who accept [...]
-
Страница 8
15 14 Siem pre que u se un artef act o elé ctr ico debe t en er pre sente cie rta s p reca u- cione s b ásicas , como la s q ue se sugie r en a cont i nuaci ón. Lea tod as la s instr ucc ion es ant es d e u sar lo. PELIGRO Para disminuir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica: ■ Si el artefacto cae en el agua,no trate de sacarlo; desench?[...]
-
Страница 9
16 Características del Producto (A) (C) (D) Lavable Sistem a de a l i m e n t a c i ó n Sis tema h ú m e d o / s e c o (A) Depilador para la zona del bikini (B) Indicador de longitud del vello (C) Conmutador giratorio de cinco posiciones (D) Interruptor de encendido/apagado (E) Indicador del nivel de carga (sólo para el depilador BKT-2000) (F) [...]
-
Страница 10
19 Forma de Uso Ca rga (sólo en el BKT-2000) Antes de usar el depilador BKT-2000 por primera vez,póngalo a cargar durante 14 a 16 horas. ■ Utilice exclusivamente el adaptador de carga que se suministra con la unidad. ■ La carga debe realizarse a temperaturas de entre 40 y 95 ºF , de lo contrario se acorta la vida útil de la batería. ■ As[...]
-
Страница 11
21 20 Consejos de Uso An te s d e usa r el d e p i la dor: BKT-2000 ■ Cargue la unidad durante 14 horas antes de usarla por primera vez. ■ Desenchufe el adaptador de carga del depilador antes de usarlo. ■ El BKT-2000 es un depilador del tipo húmedo/seco,por ello puede utilizarlo en la ducha. BKT-1000 ■ Instale 2 pilas alcalinas AAA (Vea la[...]
-
Страница 12
Disposición Retiro De la Batería (sólo en el BKT-2000) Cuando el depilador llega al final de su vida útil,deben retirarse las baterías y reciclarse o deshacerse de ellas de la manera prevista por la legislación local o del Estado. Cómo sacar las baterías: 1. P ara evitar el riesgo de descargas eléc- tricas,desenchufe el cordón de la toma [...]
-
Страница 13
25 24 Garantía de funcionamiento Garantía de Funcionamiento Compromiso de reembolso de Remington ® Si dentro de un período de 30 días después de la compra,no está satisfecho con el producto Remington ® y desea que se le reintegre el dinero,simplemente llévelo con el recibo de venta a la tienda donde lo compró.Remington reembolsará el mon[...]
-
Страница 14
26 27 Des m esu res de s écu ri té élé menta ir es, do n t les s uivan tes, s’ i mpose nt lo rs d e l ’ u t i l i s a tion d’u n appa reil él ec triq ue. Lise z toutes les di re ctiv es avan t d’ut il ise r c e t a p p a r e i l . D ANGER Pour réduire les risques de choc électrique : ■ Si un appareil tombe à l’eau, débranchez-l[...]
-
Страница 15
29 28 Caractéristiques du Produit T ond e use à Bi ki ni Félicitations pour l’achat d’une tondeuse à bikini de luxe Remington ® — votre solution pour des soins personnels faciles et sans irritation. Qu el e st Vo tre Mo dèl e? (A) (C) (D) BKT-2000 R e c h a r g e a b l e X X BKT-1000 À pi le Lavable É l e c t r i q u e M o u i l l é [...]
-
Страница 16
31 30 Mode d’emploi C h a r g e (BKT-2000 seulement) Avant d’utiliser le BKT-2000 pour la pre - mière fois,le mettre en charge de 14 à 16 heures. ■ Utiliser seulement l’adaptateur fourni avec l’appareil. ■ Le chargement devrait être fait à une température variant de 40 à 95 °F , sinon la durée utile de la pile pourrait en être [...]
-
Страница 17
33 Nett oy ez ré guli èr emen t V o t r e T o nd euse Nettoyez régulièrement votre tondeuse pour vous assurer que la durée utile de l’appareil n’est pas réduite prématurément. Chaque semaine ■ Éteignez la tondeuse. ■ Retirez le peigne ajustable.(Voir « Retrait du peigne » dans la section « Mode d’emploi » ci-dessus.) ■ P ou[...]
-
Страница 18
35 Disposition Retrait des piles (BKT-2000 seulement) Lorsque votre tondeuse atteint la fin de sa vie utile,les piles doivent être enlevées et recy- c lées ou éliminées conformément aux lois et aux exigences locales. Comment enlever la pile : 1. P our éviter un choc électrique, débranchez le cordon de la prise de courant et de la tondeuse.[...]
-
Страница 19
■ Utilisation d’accessoires non autorisés ■ Branchement de l’appareil dans une prise possédant une tension ou un courant inadéquat ■ T oute autre circonstance hors de notre contrôle Aucune responsabilité ou obligation n’est présumée pour l’installation ou l’entretien de cet appareil. REMINGTON NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONS - AB[...]
-
Страница 20
Re mington Pr oducts Comp any , L . L . C . , 60 Main St reet, B r i d g e p o r t , CT 066 04 Re mington Pr oducts (Ca nada ) I nc., 61 Amber Str eet, M a rkham (On tario) L3R 3J7[...]