Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Sleep Apnea Machine
ResMed VPAP S
15 страниц 0.81 mb -
Sleep Apnea Machine
ResMed AutoSet CS
15 страниц 0.81 mb -
Sleep Apnea Machine
ResMed 60561
12 страниц 0.4 mb -
Sleep Apnea Machine
ResMed 61511
17 страниц 0.31 mb -
Sleep Apnea Machine
ResMed VPAP ST
12 страниц 1.35 mb -
Sleep Apnea Machine
ResMed S8
39 страниц 0.58 mb -
Sleep Apnea Machine
ResMed S8 ELITETM II
88 страниц 1.73 mb -
Sleep Apnea Machine
ResMed 61530
17 страниц 0.31 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации ResMed Mirage. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции ResMed Mirage или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции ResMed Mirage можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций ResMed Mirage, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции ResMed Mirage должна находится:
- информация относительно технических данных устройства ResMed Mirage
- название производителя и год производства оборудования ResMed Mirage
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием ResMed Mirage
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск ResMed Mirage это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок ResMed Mirage и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта ResMed, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания ResMed Mirage, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства ResMed Mirage, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции ResMed Mirage. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Mirage™ S of tGel nasal mask User Guide English • Français • Español • Português[...]
-
Страница 2
i Fitting / Mise en place / Colocación / Colocação 1 2 3 4 5 6 Remov al / Enlèvement du masque / P ara quitarse la mascar illa / Remoção 1 2 Mirage TM S of tGel Rx Only[...]
-
Страница 3
ii Mirage S of tGel A 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 8 B C D E 13 6[...]
-
Страница 4
iii Mask components / Composants du masque / Piezas de la mascar illa / Componentes da máscara Item / Article / Artículo / Item Descr iption / Descr iption / Descr ipción / Descr ição P art number / Code produit / Númer o de part e / Código do produt o 1 Mask frame / Entourage rigide / Armazón de la mascarilla / Armação da máscara 60 180[...]
-
Страница 5
iv Item / Article / Artículo / Item Descr iption / Descr iption / Descr ipción / Descr ição P art number / Code produit / Númer o de part e / Código do produt o A Complete system / S ystème complet / Sistema completo / Sistema completo 61 60 0 (S) 61 60 1 (M) 61 602 (L) 61 603 (L W) B F rame system / Entourage complet / Sistema de armazón /[...]
-
Страница 6
v Disassembly / Démontage / Desmontaje / Desmontag em 4 1 2 3 5 6 7 8 9[...]
-
Страница 7
vi 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 Reassembly / Remontage / Montaje / Remontag em[...]
-
Страница 8
1 Português Português Mirage TM S of tGel mÁsCaRa nasal Obrigado por escolher a Mirage Sof tGel. A Mirage Sof tGel é a primeira da Série Conv ertAble TM da ResMed—of erecendo a opção de duas almofadas de alto desempenho (Mirage Sof tGel e Mirage Activ a L T) na mesma armação durável. Para obter mais inf ormações, consulte a seção S?[...]
-
Страница 9
2 O fluxo de o xigênio deve ser desligado quando o dispositivo • CP AP ou de dois ní veis não estiver funcionando, para que o oxigênio não utilizado não se acumule no dispositivo e gere risco de incêndio. A um fluxo de o xigênio suplementar constante, a concentração • do oxigênio inalado sofre variações, segundo os ajustes de pre[...]
-
Страница 10
3 Português Semanalmente: Lav e o arnês à mão. Não é preciso desmontá-lo. • A VISO Não utilize soluções a base de óleos aromáticos ou perfumados • (p. ex., óleos de essências ou de eucalipto), alvejante, álcool ou produtos com odores fortes (p. ex., limão) para limpar os componentes da máscara. Os vapores residuais dessas solu?[...]
-
Страница 11
4 Resolução de pr oblemas Problema/P ossí vel causa Solução A máscara está desconfortável As correias do arnês estão muito apertadas. Ajuste as correias igualmente. O suporte para a testa est abiliza a sua máscara e dev e ser apoiado com firmeza sobre a testa. A máscara está muito just a. Afroux e o botão giratório. A máscara faz m[...]
-
Страница 12
5 Português Problema/P ossí vel causa Solução Impossível inserir o suporte para a testa na armação da máscara O botão giratório foi inserido na armação antes do suporte para a testa. Empurre a extremidade do botão giratório contra uma superfície dura até que ele saia da armação. Remonte de acordo com as instruções. Especificaç[...]
-
Страница 13
6 Notas: A máscara não contém componentes de látex, PV C ou DEHP . • O fabricante se reserva o direito de alterar estas especificações sem • aviso pré vio. Ar mazenamento Assegure-se de que a máscara está bem limpa e seca antes de guardá-la por qualquer período de tempo. Guarde a máscara em local seco, ao abrigo da luz do sol. Desc[...]
-
Страница 14
7 Português A garantia deixa de ser válida se o produto f or vendido, ou re vendido, f ora da região de compra original. Os pedidos de reparo ou substituição de um produto def eituoso no âmbito da garantia dev em ser f eitos pelo consumidor original no local de compra. Esta garantia substitui todas as outras, explícitas ou implícitas, inclu[...]
-
Страница 15
1 Rx Only Mirage Activ a™ L T nasal mask / masQUE nasal / masCaRIlla nasal / mÁsCaRa nasal Con vertAble TM Series User inf ormation English • Français • Español • Português English Please read this information in conjunction with y our Mirage TM Sof tGel User Guide when c hanging your Mirage Sof tGel cushion to the Mirage Activ a L T cu[...]
-
Страница 16
2 T r oubleshooting Problem/possible cause Solution Mask is uncomfortable Cushion incorrectly inflated With the air turned of f , adjust the straps so that you can insert two fingers between your c heek and the lower headgear strap. T ec hnical specifications Dead space infor mation The dead space of the mask varies according to cushion size. It[...]
-
Страница 17
5 Português Leia estas informações em conjunto com o Manual do Usuário da Mirage TM Sof tGel ao trocar a almofada da Mirage Sof tGel pela almofada da Mirage A ctiva L T. Uso pr evisto A Mirage A ctiva L T canaliza o fluxo de ar de maneira não inv asiva ao paciente a partir de um dispositivo de pressão positiv a das vias aéreas, como um sist[...]
-
Страница 18
6 Fitting and assembly / Ajust ement et montage / Colocación y montaje / Encaixe e montag em 4 7 9 10 6 8 11 5 1 3 2[...]
-
Страница 19
Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. Distributed by : ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA 92123 USA. ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK. See www .resmed.com for other ResMed locations worldwide. Mirage SoftGel Protected by patents: AU 741003, AU 766623,[...]
-
Страница 20
Global leaders in sleep and respiratory medicine www .resmed.com Global leaders in sleep and respiratory medicine www .resmed.com 6181 49/1 09 1 0 MIRAGE SOFTGEL USER AMER - pOR 1 2 3 4 5 6 618149[...]