Roper RUD5750 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Roper RUD5750. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Roper RUD5750 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Roper RUD5750 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Roper RUD5750, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Roper RUD5750 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Roper RUD5750
- название производителя и год производства оборудования Roper RUD5750
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Roper RUD5750
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Roper RUD5750 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Roper RUD5750 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Roper, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Roper RUD5750, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Roper RUD5750, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Roper RUD5750. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    UNDER COUNTER DISHW ASHER Use & Care G uide For questions about features, ope ration/performa nce, parts , acce ssories or s ervice , ca ll: 1-8 00-4 4-ROPER (1-800- 447- 6737 ) In Cana da, fo r assistan ce, c all: 1-800 -461 -5681 ,fo r in st alla t ion and s erv ice call : 1-800-8 07-6 777 or vi si t o ur w eb sit e at. .. www .roperap plianc[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS DISHWASHE R SAFETY ........................ ................. ......... ............ 3 Before Usi ng You r D ishw ash er .... ... ..... ... ..... ... .. ..... ... ..... ... ... ..... .. . 4 PARTS AND FE ATURES ..... ................. ................. ......... ............ 5 Control Pan el s ....... .. ... ..... ... ..... ... [...]

  • Страница 3

    3 DISHW ASHER SAFET Y You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions ar[...]

  • Страница 4

    4 Bef ore Using Y our Dishw a sher ■ Install whe re d ishwasher is p rot ected fr om the elements. Pro tect against fre ezing to avoid possible rupture of fill valve. Such ruptur es ar e not cover ed by th e warran ty . See “Storing Y our D ishwash er” in th e “ Di shwa sher C ar e” section for w inter storag e inform ation. ■ Install a[...]

  • Страница 5

    5 P AR TS AN D FEA T URES This manual cover s severa l dif fer ent models. The d ishwashe r you have pur chased may have some or all of the p arts and fea tur e s l isted belo w. 1 2 3 4 5 7 9 1 0 11 1 2 1 3 1 4 1 5 6 8 1. Third le vel wash [on some mod els] 2. T op rack 3. W ater inlet opening [in tub wall] 4. Bott om rack 5. Rack bump er 6. Heati[...]

  • Страница 6

    6 Contr o l P anels Model R UD 1000 Model R UD 3000 Model R UD 5000 Model R UD 5750[...]

  • Страница 7

    7 STAR T-U P GUID E Befor e using yo ur dishwash er , remove all packaging mate rials. Read this entir e Use and Care Guid e. Y ou will find importa nt sa fet y i n for ma t io n an d u se f ul o p era t ing t ips . Using Y our Ne w Dishw a sher 1. Scra pe lar ge fo od s oil and har d items (to othpicks o r bones) fr om dishe s. 2. Pro perly load t[...]

  • Страница 8

    8 Loading the T o p Rack The to p rack is designe d for cups, g lasses, an d smaller items. (See r eco mmended loading p atterns shown.) NOTE: The feat ures on your dishwashe r rack m ay vary fr om th e dra wi ngs sh ow n. Do not cover thir d level wash (o n some models). See arr ow . Cup and glass load Mixe d l oad ■ Place it ems so op en ends f[...]

  • Страница 9

    9 Loading the Silv erw are Bask et Load the silverwar e basket while it is in the bo ttom r ack or tak e the ba sket out f or lo ading on a counter or table. NOTE: Unload or rem ove the b asket befo re u nloading t he racks to avoid spilling water dr oplets on the silverwar e. Sty le 1 (on some mod e ls) Sty le 2 (on some mod e ls) Mix item s in ea[...]

  • Страница 10

    10 NOTE: Fill amounts shown ar e f or standa r d powder e d de ter ge nt. Amounts may vary if yo u use liquid or concen trated p owder ed deter gent. Follow instruction s on the p ackage whe n using liquid dishwashe r de ter gent o r concen trat ed powd ered deter gent. Rinse Aid D ispens er Rinse a ids p r event wat er fr om forming dr oplet s tha[...]

  • Страница 11

    11 Dishw ashe r E f fici enc y Tips Hot wat er di ssolves and ac tivates the dishwash ing d eter gent. Hot wat er also dissolves gr ease on dishes a nd helps glasses d ry spot-fr ee. Fo r best dishwashin g re sults, w ater must be a t least 120°F (4 9°C) as it ent ers t he dishw asher . Loads m ay not wash as well if the water temper atur e is to[...]

  • Страница 12

    12 Canceling a C y cle Y ou can cancel a cycle at any time . 1. T ur n the Cycle Contro l knob slowly clockwise u ntil you hear water drain ing. L et the dis hwasher drai n complet ely . 2. Open th e door . 3. T ur n the Cycle Contro l knob to OFF . Chan g ing a Cy c le o r Setti ng If your dishwasher has mor e than one wash cycle, you can change a[...]

  • Страница 13

    13 Delay Hours ( on some m ode ls) Select this opti on to run yo ur dish washer at a later time o r dur ing of f- peak hour s. T o d ela y th e s tar t 1. Close the door . 2. Select a w ash cy cle an d o ption . Pr ess the desir ed cycle. T urn the Cyc le Contro l kno b clockwise to th e nu mber of h ours you want th e dishwasher to delay the start[...]

  • Страница 14

    14 DISHW ASHER CAR E Cleaning Y o ur Dis hw asher Cleanin g the exterior In mo st cases, r eg ular use of a soft, d amp cloth o r spong e and a mild de ter gent is al l that i s necessar y to keep the outsid e of you r dishwashe r looking n ice and clean. Cleanin g the interio r Har d water miner als can cause a white film to build up on t he insid[...]

  • Страница 15

    15 Drain Air Ga p Check the drain ai r gap anytime you r dishwas her isn’t draining w ell. Some stat e or local p lumb ing code s req uire the a ddition of a drain a ir ga p be tween a b uilt-i n dis hwasher and t he home dra in system. I f a drain is c logged, the d rain air ga p prote cts your dishwashe r fr om water bac king up int o it. The d[...]

  • Страница 16

    16 Is the wat er tem per atur e too low? If nee ded , tu rn home w ater heater up to en sure water entering dishwasher is at leas t 120°F ( 49°C). R efer to the “Di shwasher Ef fici ency Tips” section. Did you use the cor rect amount of fr esh d eter gent? Use r ecommen ded dishwa sher dete r g ents only . R efer to t he “Deter gent Dispens[...]

  • Страница 17

    17 ASSIST ANCE OR SER VI CE Before calling for a ssistance or service , please check “T roublesho oting.” It m ay save you t he cost of a service call. If you still need help, follow th e instructions below . When calling, please know the pur chase date and the complete model and serial number o f your appliance. This in formation will help us [...]

  • Страница 18

    WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance i s operate d and mainta ined a ccording to instruction s attach ed to or furnished with the produ ct, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Whirlpool”) will pay for FSP ® repla ce[...]

  • Страница 19

    19 LA SÉCUR ITÉ DU LA V E-V AISSELLE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de qui peut se produire en cas de non-respect des instruc[...]

  • Страница 20

    20 A v ant d’utiliser le la v e-v aiss elle ■ Installer le lave-vaisselle dans un endroit à l’abri des intempéries. Protég er l’appar eil contr e le gel pour évit er une rup ture p oss i ble du robin et de re mpl is sa ge. D e t el le s r u ptu res ne sont pas couver tes par la gar antie. V oir “R emisage du lave-vaisselle ” à la s[...]

  • Страница 21

    21 PIÈCES ET CAR ACTÉR ISTIQUE S Ce man ue l couvre plusi eurs m odèles différ ents . Le la v e-vaissel le que v ous av ez acheté peu t av oir cer taines ou tou tes les cara ctéristiques in diqué es ci-dessous . 1 2 3 4 5 7 9 1 0 11 1 2 1 3 1 4 1 5 6 8 1. T roisième nivea u de lavage [sur certains m odèles] 2. Panier supéri eur 3. Ouver t[...]

  • Страница 22

    22 T ableaux de co mmande Modèle R UD 1000 Modèle R UD 3000 Modèle R UD 5000 Modèle R UD 5750[...]

  • Страница 23

    23 GUIDE DE MI SE EN MAR CHE A vant d’utiliser le la ve-vaisselle, enlever t ous les matériaux d’emballage. Lire ce g uide d’utilisatio n et d’entr etien au complet. V ous y tr ouverez de s ren seignement s de s écurité imp ortants ainsi que des co nseils d’utilisation utiles. Utilisation de v otre n ouveau la v e-v aisselle 1. Ôter l[...]

  • Страница 24

    24 REMARQUE : Pour les mod èles encastrés, bo ucher les o rifices d’évacu ation des é viers ave c leurs bo ndes pend ant le s opér ations de lava ge pour éviter le tr ansfert d es bruits p ar les canalisations. Chargement du panier supér ieur Le pan ier sup érieur est conçu p our le char gement d es tasses, verr es et p etits articles. ([...]

  • Страница 25

    25 ■ V eiller à ce que les poignées des ust ensiles et autr es articles n’entr avent pas la r otat ion du ou des bras d’asper sion. Le ou les b ras d’as persi on do ivent p ouvoi r tourner li br eme nt. ■ Ne pas ch ar ger d’a rticles entr e le panier infér ieur e t la par oi latérale de la c uve du lave-vaisselle. Cela risque d e bl[...]

  • Страница 26

    26 ■ La dur eté de l’e au peut ch ange r au cour s d’une p ériod e de tem p s. P ou r dé ter m in er l a du ret é de l’ e au , co n sul te r le service lo cal de distr ibutio n d’eau p otable ou une entr eprise d’a dou ci ss eme n t de l’ eau . ■ Diffé ren tes marq ues de déter gent pour lave-vaisselle comp ortent d if fér en[...]

  • Страница 27

    27 Cons eils d’eff i cacité po ur le la ve-v aisselle L ’eau chaude d issout et active le d éter g ent de lavag e de la vaisselle. L ’eau chaude disso ut égaleme nt la graisse sur la vaisselle et c ontri bue au séc hage des ve rr es sans t aches. Pour obtenir les m eilleurs résultats de lavag e, l’eau devrait êt re à au moins 1 20°F[...]

  • Страница 28

    28 Ann u lat i o n d ’ un pr og r amme II est possible d’an nuler un program me n’importe quand au cour s de l’exéc ution d’u n pr ogramme. 1. T ourner doucem ent le bouton de comm ande de pr ogram me jusqu’à la position vidange du la vage. Laisser vidang er le lave-vaisse lle complète ment. 2. Ouvrir la porte. 3. T our ne r le b out[...]

  • Страница 29

    29 Heated Dry/sé chag e chaud Choisir cet te optio n pour sé cher la vaisselle à l’air chaud . Pour obtenir les m eilleurs résultats de séch age, utiliser un ag ent de rinçage liquide et le séchag e chaud. REMARQUE : Le pr ogramme Heat ed Dry (séch age chaud ) est une opt ion avec tous les prog rammes, sauf celui de Rinse & Hold (rin?[...]

  • Страница 30

    30 LA V AGE D ’AR TIC LES SPÉC IAUX En cas de doute au su jet d u lavage d’un ar ticle particu lier , consulte r le fabr icant p our dét erminer s’il est lavable au lave- vaisselle. Matéria u Lavabl e au lave -vaisse lle?/ Comment aires Aluminium Oui L ’eau ch aude et les déte r gents peu vent aff ecter la finit ion de l’alum inium an[...]

  • Страница 31

    31 ENTR ETIE N DU LA V E-V AISSELLE Nett o y age du la v e-v aisselle Nettoyage de l’extérieur Dans la plupart des cas, il suf fit d’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un déter gent doux p our nett oyer les surf aces extérieu res d u lave-vaisse lle et préser ver son asp ect de produ it ne u f . Nettoyage de l’intérieur Les[...]

  • Страница 32

    32 DÉP ANNA GE Essayer d’abord les solutions suggéré es ici; elles pourraien t vous éviter le coût d’une visite de service. .. Le lave-vaiss elle ne fonctionne pa s correctement ■ ■ ■ ■ Le la ve-vaisse lle ne fon ctionne p as ou s ’arrête au c ours d’un pr ogram me La po rte es t-elle bien ferm ée e t enclenché e? A-t-o n s?[...]

  • Страница 33

    33 La pr ession d’eau du dom icile est-elle suf fisamment élevée pour un r emplissage c onvenable du lave -vaisselle? La pr ession d’e au d u domici le devrai t êtr e de 20 à 120 lb /p2 (138 à 8 28 kPa). S i la pr essio n est insuf fi sante, il peut êtr e néc e s s ai re d’ ins ta ll er une po mpe de s u rp res sio n . REMARQUE : Pour [...]

  • Страница 34

    34 ASSIST ANCE OU SER VI CE A vant d e d emander une assist ance ou un service, veuillez v érifier la section “Dépann age.” Cette vér ification p eut vous fair e écono miser le coû t d’u ne visite de r éparatio n. Si vous avez encor e besoin d’aide, suivre les instructio ns ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez conn aître la da te [...]

  • Страница 35

    GARANT IE DES GROS APP AREILS MÉNA GERS WHIRLPOO L CORPO RA TION GARANTI E LIMIT ÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'a chat, lorsqu e ce gros appareil ménage r est utilis é et entretenu conformément aux in struct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignée[...]

  • Страница 36

    8575997 B © 2 0 0 7 W h i r l p o o l C o r p o r a t i o n . 7/07 All r i ght s r eser ved. ® Regi ste r ed T rademark /TM T rademar k o f Whi rl pool, U.S. A., I ngl is L i mit ed Lice nsee in Ca nada Prin t ed i n U.S. A . T ous dr o it s r éserv és . ® Marq ue dépos ée /TM Mar qu e d e comme r ce de Whirl pool, U.S. A., Empl oi Licen ci [...]