Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Washing Machine
Saivod Exclusive 1000 Vario
92 страниц -
Washing Machine
Saivod LST 1289
36 страниц -
Washing Machine
Saivod Veleta
20 страниц -
Washing Machine
Saivod Ideal 600
59 страниц -
Washing Machine
Saivod LST 106
15 страниц -
Washing Machine
Saivod LST 1271
52 страниц -
Washing Machine
Saivod Silver 1100 Vario
72 страниц -
Washing Machine
Saivod LST 1270
36 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Saivod LST 1260. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Saivod LST 1260 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Saivod LST 1260 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Saivod LST 1260, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Saivod LST 1260 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Saivod LST 1260
- название производителя и год производства оборудования Saivod LST 1260
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Saivod LST 1260
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Saivod LST 1260 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Saivod LST 1260 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Saivod, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Saivod LST 1260, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Saivod LST 1260, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Saivod LST 1260. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
LST 1260 Washing Machine Lavadora Máquina de lavar[...]
-
Страница 2
2 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor.Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains[...]
-
Страница 3
3 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinforcement.Removethepackaging reinforcementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A Transportationsafetyboltsmustberemoved beforeoperatingthewashingmachine! Other[...]
-
Страница 4
4 - EN 3 Initial preparations for washing Preparing clothes for washing Laundryitemswithmetalattachmentssuchas, bras,beltbucklesandmetalbuttonswilldamage themachine.Removemetalattachmentsor placetheitemsinaclothingbag,pillowcase,or somethingsimilar. •?[...]
-
Страница 5
5 - EN 4 Selecting a program and operating your machine Control panel 1-SpinSpeedAdjustmentKnob* 2-TemperatureAdjustmentKnob* 3-Start/Pause/CancelButton 4-AuxiliaryFunctionButtons 5-ProgramSelectionKnob 6-On/OffButton Turning the machine on Youcanpreparethemachin[...]
-
Страница 6
6 - EN yoursyntheticclothes(suchasshirts,blouses, synthetic/cottonblendedgarments,etc.).For curtainsandlace,the“Synthetic40”program withpre-washandanti-creasingfunctions selectedisrecommended. • Woollens Youcanwashyourmachine-washablewoolen garment[...]
-
Страница 7
7 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) Waterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressure,waterhardness?[...]
-
Страница 8
8 - EN Auxiliary functions Auxiliary function selection keys Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Auxiliaryfunctionbuttonsmaydiffer accordingtothemodelofyourmachine. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbe select[...]
-
Страница 9
9 - EN Ending the program through canceling Inordertocanceltheselectedprogram,press the“Start/Pause/Cancel”buttonfor3seconds. Themachinestartstodischargethewater. “Wash”and“ProgramFinished”lightswilllight up.“Start/Pause/Cancel”and“Wash”[...]
-
Страница 10
10 - EN hosebackintoitsplace. Ifyourproductisnotsuppliedwithan emergencydrainhose,dothefollowingas showninthefigurebelow: • Placealargecontainerinfrontofthefilterto receivewaterflowingfromthefilter. • Loosenpumpfil[...]
-
Страница 11
11 - EN 6 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programcannotbestartedorselected. • Machinemayhaveswitchedtoself protectionmodeduetoaninfrastructure problem(suchaslinevoltage,water pressure,etc.). • Resetyourmachinebypressi[...]
-
Страница 12
12 - EN LST 1260 6 84 60 50 64 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityoftheproduct. Figuresinthismanualareschematicandmaynotmatchyourproductexactly. Valuesstatedonthemachinelabels?[...]
-
Страница 13
[...]
-
Страница 14
14-ES 1 Advertencias Seguridad general • Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeaire abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. • Sielcabledealiment[...]
-
Страница 15
15-ES 2 Instalación Retirar los refuerzos de embalaje Inclinelamáquinapararetirarestosrefuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. Apertura de las trabas de transporte A Antesdeponerenmarchaelaparato, deberáretirarlospernosdeseguridad!¡Delo contrario,[...]
-
Страница 16
16-ES delatensióndelaredeléctrica. • Nosedeberáefectuarunaconexiónatravés decablesdeextensiónnisedeberánusar enchufesmúltiples. B Sielcabledealimentaciónestádañado, deberásersustituidoporunelectricista cualificad[...]
-
Страница 17
17-ES 4 Selección de un programa y operación de la máquina Panel de control 1-Selectordeajustedevelocidadde centrifugado* 2-Tecladeretardo* 3-TeclaInicio/Pausa/Cancelar 4-Teclasdefuncionesauxiliares 5-Selectordeprograma Encendido de la máquina Puedeprepararel[...]
-
Страница 18
18-ES tejidossintéticos(comocamisas,blusas,ropa concombinacióndetejidossintéticosyde algodón,etc.).Paracortinasypuntillas,se recomiendaelprograma“Sintético40”,que incluyelasfuncionesdeprelavadoyantiarrugas. • Tejidos de lana Coneste?[...]
-
Страница 19
19-ES Tabla de programas y consumos •:Seleccionable *:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar. **:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456) Elconsumodeaguayenergíaeléctrica,yladuracióndelprogramapodríandiferirdelosvalores indicadosenla[...]
-
Страница 20
20-ES Funciones auxiliares Teclas de selección de funciones auxiliares Seleccionelasfuncionesauxiliaresrequeridas antesdedarinicioalprograma. C Lasteclasdelasfuncionesauxiliaresdela tablapuedendiferirsegúnelmodelodesu máquina. Selección de funciones auxiliar[...]
-
Страница 21
21-ES Paradesactivarelbloqueodeniños,presione losmismosbotonesdurante3segundos. Finalización del programa mediante la cancelación Sideseacancelarelprogramaseleccionado, pulseelbotón“Inicio/Pausa/Cancelar”durante tressegundos.Lamáquinaempiezaavaciar[...]
-
Страница 22
22 -ES vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguay reanudeelprocesodedrenaje. • Unavezfinalizadoelprocesodedrenaje, vuelvaacolocareltapónenelextremodela manguerayvuelvalamangueraasusitio. Sisuproductonovieneprovisto[...]
-
Страница 23
23-ES 6 Sugerencias para la resolución de problemas Causa Explicación / Sugerencia Nosepuedeiniciarniseleccionarelprograma. • Lamáquinapuedehaberpasadoalmodo deautoprotecciónporunproblemaenla infraestructura(tensióndelalínea,presiónde agua,et[...]
-
Страница 24
24-ES LST 1260 6 84 60 50 64 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Especificaciones Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidaddel producto.Lasilustracionesdeestemanualsonesquemáticasypodríannoserexactamenteiguales alproducto?[...]
-
Страница 25
[...]
-
Страница 26
26-PT 1 Avisos Segurança Geral • Nuncacoloqueasuamáquinasobre numpisocobertoporumacarpete. Casocontrário,afaltadecirculaçãodo ardebaixodasuamáquinapodecausar sobreaquecimentodasparteseléctricas. Istopodeacarretarproblemascoma?[...]
-
Страница 27
27 -PT 2 Instalação Retirar o reforço da embalagem Inclineamáquinapararetiraroreforçoda embalagem.Retireoreforçodaembalagem puxandopelafita. Abrir os bloqueios de transporte A Osparafusosdesegurançaparao transportedevemserretiradosantes deoperara[...]
-
Страница 28
28 -PT • Ocomprimentomáximodasmangueiras combinadasnãodevesersuperior3,2m. Ligação eléctrica Ligaramáquinaaumatomadacomligaçãoà terra,protegidaporumfusíveldecapacidade adequada. Importante: • Aligaçãodeveestaremconformidade[...]
-
Страница 29
29-PT 4 Seleccionar um programa e operar a sua máquina Painel de controlo 1-Botãodeajustedavelocidadede centrifugação* 2-Botãodeajustedatemperatura* 3-BotãodeIniciar/Pausa/Cancelar 4-Teclasdafunçãoauxiliar 5-Botãodeselecçãodeprograma Ligar a máq[...]
-
Страница 30
30-PT “Algodões”.Érecomendadoparaassuas roupassintéticas(taiscomocamisas,blusas, vestuáriodealgodão/sintéticomisturados, etc.).Paracortinaserendas,oprograma recomendadoéo“Sintético40”comas funçõesseleccionadasdepré-lavag[...]
-
Страница 31
31-PT Tabela de consumo e programa •:Seleccionável *:Seleccionadoautomaticamente,nãocancelável. **:ProgramadeRotulagemdeEnergia(EN60456) Oconsumodeenergiaedeáguaeaduraçãodoprogramapodemdiferirdatabelaabaixo,sujeitos aalteraçõesna[...]
-
Страница 32
32-PT Funções auxiliares Teclas de selecção da função auxiliar Seleccioneasfunçõesauxiliaresrequeridas antesdeiniciaroprograma. C Osbotõesdefunçãoauxiliarpodemdiferir conformeomodelodasuamáquina. Selecção da função auxiliar Seumafunçãoauxiliarq[...]
-
Страница 33
33-PT Amáquinaécomutadaparaobloqueiopara crianças,pressionandoa1ªe2ªfunções auxiliaresapartirdaesquerdadurante3 segundos.Aluzda1ªfunçãoauxiliarpiscará ininterruptamente.Paradesactivarobloqueio paracrianças,pressioneos?[...]
-
Страница 34
34-PT nafiguraabaixo: • Coloqueumrecipientelargonafrentedo filtroparareceberaáguaqueescorredo filtro. • Desaperteofiltrodabomba(anti-horário) atéqueaáguacomeceafluirdele.Dirijao fluxodeáguaparadentrodorecip[...]
-
Страница 35
35-PT 6 Sugestões de soluções para problemas Causa Explicação / Sugestão Oprogramanãopodeseriniciadoouseleccionado. • Amáquinapodetersidocomutadaparao mododeauto-protecçãodevidoaproblemas deinfra-estrutura(taiscomotensãodalinha, pressãod[...]
-
Страница 36
36-PT LST 1260 6 84 60 50 64 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Especificações Asespecificaçõesdesteequipamentopodemseralteradassemavisoparaamelhoriada qualidadedoproduto.Asfigurasnestemanualsãoapenasesquemasepodemnãocorresponder exactamenteaoseuproduto. [...]