Sennheiser SKP 500 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 29 страниц
- 0.4 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Microphone
Sennheiser E904
10 страниц 0.44 mb -
Microphone
Sennheiser MKE 40-4
18 страниц -
Receiver
Sennheiser EW 122 G3-C-EU
40 страниц -
Microphone
Sennheiser MKE 66
8 страниц 1.58 mb -
Headphones
Sennheiser HD 40-2
7 страниц 1.18 mb -
Network card
Sennheiser BTD 800 USB
1 страниц -
Microphone
Sennheiser MKE 40
22 страниц 6.13 mb -
Headphones
Sennheiser OMX 52
4 страниц 0.91 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sennheiser SKP 500. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sennheiser SKP 500 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sennheiser SKP 500 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sennheiser SKP 500, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Sennheiser SKP 500 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sennheiser SKP 500
- название производителя и год производства оборудования Sennheiser SKP 500
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sennheiser SKP 500
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sennheiser SKP 500 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sennheiser SKP 500 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sennheiser, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sennheiser SKP 500, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sennheiser SKP 500, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sennheiser SKP 500. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
EK 500 SKP 500 Instructions for use[...]
-
Страница 2
2 Than k you fo r choo sing Se nnhei ser! W e h a v e d e s i g n e d t h i s p r o d u c t t o g i v e y o u r e l i a b l e operation over many years. Over h alf a centur y of accumulated expertise in the design and manufactu re of high-qualit y electro-acou stic equipment have made Sennheiser a worl d-leading c ompany in thi s field. Please take[...]
-
Страница 3
3 Contents The SKP 500 G 2 plug-o n transm itter ......... ....... ...... ...... ........ 4 The cha nnel ba nk syste m ........... ......... ...... ....... ...... ......... .. 4 Safety inst ructio ns ....... ....... ...... ...... ......... ...... ....... ...... ......... ..... 5 Delive ry includ es .......... ....... ...... ......... ...... ...... [...]
-
Страница 4
4 The SK P 500 G2 plug -on transmitter The SKP 500 G2 plug-on transm itter is part of the evolution wireless series ew 500 G2. With this series, Sennheiser offers high-quality st ate-of-the-art RF transmission systems with a high level of operat ional reliability and ease of use. T ransmitters and recei vers permit wireless transmission with studio[...]
-
Страница 5
5 Safety instructions Never open an electr onic unit! If units are opened by customers in breach of this instruction, the warranty becomes null and void. Use the unit in dry rooms only. Use a damp cl oth for cleaning the u nit. Do not u se any cleansing agents or solvents. Delivery incl udes The p ack agin g con tains t he f ollow ing items: y 1 SK[...]
-
Страница 6
6 Areas of application The plug- on transmi tter ca n be combin ed with receivers of the ew 500 G2 seri es (EM 5 00 G2 rack-mount receiver or EK 500 G2 bodypack receiver). The receivers are available in the same five UHF frequenc y ranges and are equipped with the same channel bank system with factory-preset frequencies. An advantage of the factory[...]
-
Страница 7
7 The operating controls Microphone input, XLR-3F socket (unbalanced) Mechan ical loc king ring of XLR-3 socket LC display SET bu tton button (DO WN) button (UP) Red LED for operatio n and battery status indication (ON/LOW BAT) ON / OFF button (serves as the ESC (cancel) key in the operat ing me nu) Batte[...]
-
Страница 8
8 Indications and displays LC displ ay pan el Alphanumeric display “B.CH“ – ap pears when the cha nnel bank and the channel number are displayed “MHz“ – appears when the frequency is displayed 4-step battery status display Lock mo de icon (lock m ode is activated) “PILOT” display (pilot tone transmission is a[...]
-
Страница 9
9 “MUTE ” displa y The “MUT E” display appea rs on the display panel when the plug-on tra nsmitter is mu ted (see “Muting th e plug-on transmi tter” on pag e 12). Modulati on displa y The level display fo r audio signal “AF ” shows the modula tion of the plug -on transm itter. When the audio input level is excessively high, [...]
-
Страница 10
10 Preparin g the plug-o n transmitter for use Inserting and replacing the batteries Fo r powe ring th e pl ug-on tr ansm itt er, yo u can ei ther use two 1.5 V AA size batteries or the rechargeabl e Sennheiser BA 2015 accupack . Slide the batter y comp artment cover in the dire ction of the embossed ar row until it cl icks audi bly and ope[...]
-
Страница 11
11 time are co rrected correspo ndin gly. Due to the missing sensor, in d ividu al re charg eable batter y cell s will no t be identi fied a s accupa cks. y The monitoring of the accup ack temperature duri ng chargi ng in the L 2015 cha rger. Pluggin g the plug- on tr ansmitter o nto a microphone Plug the tra nsmitter’ s XLR-3F soc ket on[...]
-
Страница 12
12 Using the plug-on transmitter Switching the plug-on transmitter on/off The transmitter can only be switched off when the sta ndard display is shown on the d isplay panel. When in the operating menu, briefly pressing the ON / OFF button wil l cancel your entry (ESC func tion) and return you to the standard display with th e last stored settings. [...]
-
Страница 13
13 Set the MU TE switch back to th e original position to retransm it the audio signal. Activ ating/de activa ting t he loc k mode The tra nsmitter has a lock mo de that can b e activate d or deactivated via the operating me nu (see “Activating / deactiva ting the lock mod e” on page 23). The lock mode prevent s that th e transmi tter i[...]
-
Страница 14
14 The o perati ng menu A special feature o f the Sennheiser ew 500 G2 series is the similar, int uitive operat ion of t ransmitter s and rece ivers. As a result, adjustments to the settings can be made quickly and “witho ut looking” – even in stressful situa tions, for example on stage or during a live show or presentation. The butt ons Over[...]
-
Страница 15
15 W orking with the operating menu By way of example of the “ TUNE ” men u, thi s sectio n describes how to use t he operating menu. After switching the transmitter on, the stan dard display is shown on the displ ay panel. Getting into t he opera ting menu Press the SET button to get f rom the standar d display into the operati ng menu. Th[...]
-
Страница 16
16 Storing a setti ng Press the SET bu tton to store the setti ng. “STORE D” appears on the display, indicating tha t the setting has been stored. The display then returns to th e top menu level. With most menus, new settings become effective immediat ely without havi ng to be stored. An exception are the “ BANK ”, “ CHAN ”, “ TUN[...]
-
Страница 17
17 Operating menu of the plug-on trans mitter BANK Changing the channel bank BANK 1 BANK U SET Current channel bank / : 1...8, U (User Bank) SET : Stores the setting STORED STORED CHAN 1. 03 B.CH SET Current channel (display depends on "DISPL Y" setting) Changing the channel / : Channel 01...20 SET : Stores the set[...]
-
Страница 18
18 DISPL Y PILOT Activating/deactivating the pilot tone transmission SET Pilot tone transmission activated or deactivated / : ON, OFF SET : Stores the setting PL T . ON ON PL T . OFF OFF LOCK Activating the lock mode SET SET Lock mode activated or deactivated LOC. OFF OFF LOC. ON ON EXIT Exiting the operating menu STORED STORED BANK RES[...]
-
Страница 19
19 Adjustment tips for the operating menu Switching between channel banks – BANK Via the “ BANK ” menu, you can switch between the transmi tter’s nine chan nel banks. Each of the cha nnel banks “1 ” to “8” ha s up to 20 sw itchable channels t hat are factory-preset to a transmission frequency (see “ The channel ba nk system” on [...]
-
Страница 20
20 Use the / bu ttons to selec t the desire d transmissi on frequency. Transmission frequencies are tunable in 25-kHz steps within a switching bandwidth o f 36 MHz max. For interm odulation-free fr equencies, please refer to the enclosed frequency table. Adjusti ng the sensitivity – SENSIT Via th e “ SENSIT ” menu, you can a djust[...]
-
Страница 21
21 Switching the phantom powering on/off – PHA NTO The plug-on transmitter can suppl y condenser microph ones without internal p ower sup ply with 48 V p hantom powering (P 48). The phantom powering can be switched on or off via the “ PHANTO ” menu . Please note: Dyna mic mic ropho nes ca n be op erate d in phanto m pow ering mo de without ha[...]
-
Страница 22
22 Press the SET button to c hange to the next seg ment an d select the next c haracter. Have you ente red the name com pletely? Press th e SET button to store your setting and to retur n to the top menu level. Loadin g the factory-pr eset de fault settings – RESET Via the “ RESET ” menu, you can load the factory-preset defa ul t sett[...]
-
Страница 23
23 Activati ng/deactiv ating the loc k mode – LOCK Via the “ LO CK ” menu, you ca n activate or deactivate th e lock mode. The lock mode prevents that the transmitter is accidentally progra mmed or sw itched off duri ng opera tion. Th e lock mode ic on on the display indicates t hat the lock mo de is activated. T o d eactivate th e lock m[...]
-
Страница 24
24 T roublesho oting Error c heckli st If problems occur that are not listed in the a bove table or if the problems cannot be solved with the proposed solutio ns, please contact your loc al Sennheiser agent for a ssistance. Problem Pos sible cause Possible so lution No operat ion indic ation Batteries are flat or accupac k is flat Replace the batte[...]
-
Страница 25
25 Recommendatio ns and tips ... for the plu g-on trans mitter y Use microphone s with a metal casing, since the transmit ter uses the microphone body as an anten na. y Yo u can vary the b ass reproduc tion by increasin g/ decreasing the talking distance. y For best results, make sure that the transmitter sensitivity is correctl y adjusted. ... for[...]
-
Страница 26
26 Specificati ons RF characte ristics Modulatio n wideband F M Frequency ranges 518–554, 626–662, 740–776, 78 6–822, 830–866 MHz Transmission frequencies 8 channel banks with up to 20 factory-preset chann els e ach 1 c h a n ne l b an k w it h u p t o 20 freely selectable channels (1440 frequencies, tunab le in steps of 25 kHz) Switching[...]
-
Страница 27
27 Accessories BA 2015 Accupack L 2015 Charger for BA 2015 accupack POP 1 Plug -on pou ch CC 2 Carryin g case for ew 5 00 G2 system[...]
-
Страница 28
28 Manufactur er declarations W arranty regulations The guaran tee period for t his Sennhe iser produc t is 24 mo nths from the d ate of purchase. Excluded are accessory items, rechargeabl e or disposable batte- ries that are deliver ed with the product; d ue to their characteris tics these pro- ducts have a shorter service l ife that is principall[...]
-
Страница 29
Sennheiser electronic Gm bH & Co. KG 30900 W edemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fa x +49 (5130) 600 300 www.sennhei ser.com Printed in Germany Publ. 02/0 6 090661/A2[...]