SMK-Link VP6156 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации SMK-Link VP6156. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции SMK-Link VP6156 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции SMK-Link VP6156 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций SMK-Link VP6156, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции SMK-Link VP6156 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства SMK-Link VP6156
- название производителя и год производства оборудования SMK-Link VP6156
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием SMK-Link VP6156
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск SMK-Link VP6156 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок SMK-Link VP6156 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта SMK-Link, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания SMK-Link VP6156, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства SMK-Link VP6156, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции SMK-Link VP6156. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    USER ’S MANU AL VP6156 RECHARGEABLE BLUET OO TH NO TEBOOK MOUSE RECHARGEABLE BL UET OO TH N O T E B O O K M O U S E RECHARGEABLE BL UET OO TH N O T E B O O K M O U S E SOURIS BL UET OO TH RECHARGEABLE P O U R O R D I N AT E U R P O R TAT I F SOURIS BL UET OO TH RECHARGEABLE P O U R O R D I N AT E U R P O R TAT I F[...]

  • Страница 2

    Regulatory Compliance This device complies with P art 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Certication This equipment has been tested a[...]

  • Страница 3

    IC Certication The term “IC” before the certication/registration number only signies that the Industry Canada technical specications were met. Declaration of Conformity Hereby , SMK-LINK Electronics Corporation, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 199[...]

  • Страница 4

    SYSTEM REQUIREMENTS Hardware • Bluetooth-HID enabled computer system Operating System • Windows XP , Vista, 7 (32- and 64-bit) • Mac OS 10.4.6+ P ackage Contents • Bluetooth notebook mouse • 2 x AAA Alkaline batteries • User ’s manual Page 3[...]

  • Страница 5

    Installing Batteries (Supplied) • Remove the battery cover . • Insert the two supplied AAA Alkaline batteries (included in the package) into the battery slots. Make sure the positive (+) and negative (-) ends of the batteries match the polarity markings inside the battery compartment. • Snap the battery cover back into position. Setting up Bl[...]

  • Страница 6

    • Before you can use Bluetooth device for the rst time you must connect your device through a standard process of discovery and pairing. • During the process, depending on the system and the Bluetooth software installed, it may ask you whether you want to use a passkey; please select “no passkey ”. • The SMK -Link Bluetooth Notebook Mo[...]

  • Страница 7

    MICROSOFT Bluetooth Software 1. Make sure your computer ’s Bluetooth radio is turned on. 2. Double click on the “Bluetooth Manager ” icon in the system tray to open Microsoft Bluetooth GUI. 3. Click “ Add a Device” to search for Bluetooth devices. Page 6[...]

  • Страница 8

    4. T urn your mouse on if it’s not already on. Press the connect button located at the bottom of the mouse until the red LED mouse sensor lights up and the scroll wheel of the mouse ashes. 5. The computer will search for new Bluetooth devices within range and list each device on the screen. Select the “SMK-Link Bluetooth Mouse”. Click “N[...]

  • Страница 9

    6. If a window appears asking for a passkey . Select “Don ’t use a passkey ” and click “Next”. 7. Bluetooth stack starts to connect with SMK-Link Bluetooth Mouse and install device driver . Page 8[...]

  • Страница 10

    8. Once the device driver installation is completed, click “Close” to nish installation process. Y our Bluetooth mouse is set up and ready to go. APPLE Macintosh Bluetooth Software 1. Make sure your computer ’s Bluetooth radio is turned on. Open “System Preferences” page. Page 9[...]

  • Страница 11

    2. Double click the Bluetooth icon to open MAC Bluetooth GUI and select “Devices” page. 3. Press “Set Up New Device” to set up new Bluetooth devices. Page 10[...]

  • Страница 12

    Page 11 4. “Bluetooth Setup Assistant” page will show up. Click “Continue”. 5. Select “Mouse“ from the device list and click “Continue”.[...]

  • Страница 13

    Page 12 6. T urn your mouse on. Press the connect button located at the bottom of the mouse until the red LED mouse sensor lights up and the scroll wheel of the mouse ashes blue. 7. Bluetooth Setup Assistant will search for new Bluetooth mouse devices within range. Select “SMK-Link Bluetooth Mouse” and click “Continue”.[...]

  • Страница 14

    Page 13 8. The computer will start pairing with the mouse. Click “Continue”. 9. On the Conclusion screen, click “Quit” to exit setup. Y our Bluetooth mouse is successfully installed.[...]

  • Страница 15

    Page 14 Operating Tips & T roubleshoot • Check the on/off switch located at the bottom of the mouse to make sure the mouse is powered on before using it. • Conserve the battery power by switching the on/off switch to “off ” position while traveling or if the mouse will not be in use for awhile. If you will not use the mouse for a long p[...]

  • Страница 16

    Page 15 W arranty SMK-LINK ELECTRONICS CORPORA TION (SMK-LINK) warrants to the original end-user purchaser of the Product (“you ”) that the Product, excluding batteries, will be free from defects in materials or workmanship under normal use and service for one-year from date of purchase. Dated invoice or sales receipt is necessary to accompany [...]

  • Страница 17

    Page 16 The contact information can be found on SMK-LINK website: http://www .smklink.com/support/contactsupport.html. This warranty does not affect your statutory right and you may also have other rights which vary from state to state. Unless modied in writing, signed by both you and SMK -LINK, this warranty is understood to be the complete and[...]

  • Страница 18

    [...]

  • Страница 19

    [...]

  • Страница 20

    de tout équipement, établissement ou service de remplacement, de réclamations par des tiers autres que vous et de dommages matériels. La responsabilité totale de SMK -LINK à l’égard de tout dommage lié à l’incapacité d’utiliser le produit ou découlant de celle- ci n ’excédera pas le prix original payé pour le produit, et ce, m?[...]

  • Страница 21

    Garantie SMK -LINK ELECTRONICS CORPORA TION (SMK -LINK) garantit à l’acheteur original et utilisateur nal du produit (« vous ») que le produit, à l’exception des piles, sera exempt de tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et de service pendant un an à compter de la date d’achat. Une f[...]

  • Страница 22

    • Si le curseur de la souris semble errer , vériez si la souris est à l’intérieur de la portée de connexion (10 m ou 33 pi). Si elle est à l’intérieur de la portée et que le curseur erre toujours, remplacez les piles par deux piles AAA neuves. • La souris demeure connectée à l’ordinateur avec Bluetooth même si elle est fermé[...]

  • Страница 23

    9. À la dernière fenêtre, cliquez sur « T erminer » pour mettre n à l’installation. La souris Bluetooth est correctement installée. Conseils et dépannage • Vériez l’interrupteur de marche/arrêt situé sous la souris pour vous assurer que celle- ci est sous tension avant de l’utiliser . • Conservez la puissance des piles en[...]

  • Страница 24

    7. L ’assistant de conguration Bluetooth recherchera les nouvelles souris Bluetooth dans la portée. Sélectionnez « SMK -Link Bluetooth Mouse » (souris Bluetooth SMK -Link) et cliquez sur « Continuer ». 8. L ’ordinateur lancera l’appairage avec la souris. Cliquez sur « Continuer ». Page 12[...]

  • Страница 25

    5. Sélectionnez « Souris » dans la liste des dispositifs et cliquez sur « Continuer ». 6. Mettez la souris en marche. Appuyez sur le bouton de connexion situé sous la souris jusqu ’à ce que le capteur (DEL rouge) s’allume et que la molette de la souris clignote en bleu. Page 11[...]

  • Страница 26

    3. Sélectionnez « Congurer un nouveau dispositif » pour congurer de nouveaux dispositifs Bluetooth. 4. La page « Assistant de conguration Bluetooth » s’afchera. Cliquez sur « Continuer ». Page 10[...]

  • Страница 27

    Logiciel Bluetooth d’APPLE Macintosh 1. Assurez-vous que le module radio Bluetooth de l’ordinateur est en marche. Ouvrez la page « Préférences système ». 2. Faites un double clic sur le symbole Bluetooth pour ouvrir l’interface graphique Bluetooth MAC et sélectionnez « Dispositifs » Page 9[...]

  • Страница 28

    7. La pile de protocoles Bluetooth lance la connexion avec la souris Bluetooth SMK -Link et installe le pilote. 8. Lorsque le pilote est installé, cliquez sur « T erminer » pour mettre n à l’installation. La souris Bluetooth est congurée et prête à être utilisée. Page 8[...]

  • Страница 29

    3. Cliquez sur « Ajouter un dispositif » pour lancer la recherche de dispositifs Bluetooth. 4. Mettez la souris sous tension si elle ne l’est pas. Appuyez sur le bouton de connexion situé sous la souris jusqu ’à ce que le capteur (DEL rouge) s’allume et que la molette de la souris clignote. 5. L ’ordinateur recherchera les nouveaux disp[...]

  • Страница 30

    Logiciel Bluetooth de MICROSOFT 1. Assurez-vous que le module radio Bluetooth de l’ordinateur est en marche. 2. Faites un double clic sur le symbole du « gestionnaire Bluetooth » situé dans la zone de notication pour lancer l’interface graphique Bluetooth de Microsoft. Page 6[...]

  • Страница 31

    • V ous devez, avant d’utiliser des dispositifs Bluetooth, les connecter au moyen de processus normalisés de mode de découverte et d’appariement. • P endant le processus et selon l’ordinateur et le logiciel Bluetooth qui est installé, on vous demandera peut-être d’indiquer si vous désirez utiliser un mot de passe; veuillez sélecti[...]

  • Страница 32

    Installation des piles (fournies) • Retirez le couvercle des piles. • Insérez les deux piles alcalines AAA fournies (dans l’emballage) dans les supports de piles. Assurez-vous que les extrémités positive (+) et négative (-) correspondent aux polarités inscrites dans le compartiment des piles. • Replacez le couvercle des piles. Congu[...]

  • Страница 33

    CONFIGURA TION NÉCESSAIRE Matériel • Ordinateur avec Bluetooth HID installé Système d’exploitation • Windows XP , Vista, 7 (32 et 64 bits) • Mac OS 10.4.6+ Contenu de l’emballage • Souris Bluetooth pour ordinateur portatif • 2 piles alcalines AAA • Manuel de l’utilisateur Page 3[...]

  • Страница 34

    n ’est pas recommandée; si celles-ci sont utilisées, elles doivent être blindées de façon à être conformes aux limites d’émission. Certication d’IC Le terme « IC » placé devant le numéro de certication ou d’enregistrement signie uniquement que les spécications techniques d’Industrie Canada ont été respectées. D[...]

  • Страница 35

    Conformité réglementaire Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer de l’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnemen[...]

  • Страница 36

    MANUEL DE L ’UTILISA TEUR VP6156 RECHARGEABLE BLUET OOTH NO TEBOOK MOUSE RECHARGEABLE BL UET OO TH N O T E B O O K M O U S E RECHARGEABLE BL UET OO TH N O T E B O O K M O U S E SOURIS BL UET OO TH P O U R O R D I N AT E U R P O R TAT I F SOURIS BL UET OO TH RECHARGEABLE P O U R O R D I N AT E U R P O R TAT I F[...]