Sony DSC-W300 Cyber-shot® инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 76 страниц
- 6.13 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Digital Camera
Sony DSC-W300
145 страниц 3.62 mb -
Digital Camera
Sony Cybershot DSC-H9
137 страниц -
Digital Camera
Sony DSC-H55
2 страниц 0.15 mb -
Digital Camera
Sony DSCT2P
44 страниц 3.52 mb -
Digital Camera
Sony CD300
108 страниц 3.38 mb -
Digital Camera
Sony Cybershot DSC-P30
92 страниц -
Digital Camera
Sony ILCA77M2
242 страниц 17.5 mb -
Digital Camera
Sony 417640211
32 страниц 1.88 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony DSC-W300 Cyber-shot®. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony DSC-W300 Cyber-shot® или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony DSC-W300 Cyber-shot® можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony DSC-W300 Cyber-shot®, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Sony DSC-W300 Cyber-shot® должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony DSC-W300 Cyber-shot®
- название производителя и год производства оборудования Sony DSC-W300 Cyber-shot®
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony DSC-W300 Cyber-shot®
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony DSC-W300 Cyber-shot® это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony DSC-W300 Cyber-shot® и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony DSC-W300 Cyber-shot®, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony DSC-W300 Cyber-shot®, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony DSC-W300 Cyber-shot®. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
© 2008 Sony Corporation 3-300-515- 62 (1) GB ES Digital Still Ca mera/Cáma ra fotografía digi tal Instruction Manual Manual de ins trucciones DSC-W300 Operating Inst ructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. Manual de instrucciones Antes de operar la unidad, lea es te manual aten [...]
-
Страница 2
2 Owner ’s Re cord The mo del and seri al numbe rs are lo cated on the bot tom. Re cor d the s erial n umb er in the space prov ided below. Ref er to these numbers w henever yo u call upo n your So ny dealer reg ardin g this produc t. Model No. DSC- W300 Serial No. _____________________ ______ To reduce f ire or shock hazard , do not ex pose th e[...]
-
Страница 3
3 [ Cleaning Unplug the set from the wall outlet befor e cleaning or polishing it . Do not use liquid cleaners or aerosol cleaner s. Use a cloth lightly dampened with water for cl eaning t he exteri or of the set. [ Wa ter an d Mo is ture Do not use power-line operated sets near wa ter – for example, near a bathtub, was hbowl, kitchen sink, or la[...]
-
Страница 4
4 Read this first Replace the battery with the specified type only. Otherwise , fire or injury may resu lt. Do not expose the batteries to excessive heat such as sunshine, f ire or the like. [ RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES Lithium-I on batteries are recyclable. You can help pr eserve our environment by r eturning your used rechargeable batter ies[...]
-
Страница 5
5 [ Not e: This equipment has been tested and found to comply wi th the lim its for a Class B digita l device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are desig ned to provide reasonable protection a gainst harmful in terference in a residential i nstallation. Th i s equipment generates, uses, and can radiate r adio frequency energy and,[...]
-
Страница 6
6 Disposa l of waste batteries (applicable in the Europe an Union and othe r European coun tries with separ ate co ll ecti on syst ems) This symb ol on th e battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you wil l help [...]
-
Страница 7
7 GB Tabl e of cont ents IMPORTA NT SAFEGUARDS ...... .... .... ....... .... ...... .... ....... .... ...... .... ....... .... . 2 Read t his fi rst ..... .... ...... .... ....... .... ...... .... ..... ...... .... ...... ..... ...... .... ...... ..... ..... 4 Notes on usin g the camera ...... .... ...... ..... ...... .... ...... ..... ...... .... [...]
-
Страница 8
8 Notes on using the camera [ Int ernal memor y and “Memory Stick Duo” back up Do not turn off the camera , remove the battery pack, or remove the “Memory S tick Duo” while the access lamp is lit. Otherwise, the internal memo ry dat a or “M emo r y Stick Duo” may be damaged. Be s ure to make a b ackup copy to protect your data. [ Notes [...]
-
Страница 9
9 GB Gettin g star ted Checking the accessorie s supplied • Battery c harger BC-CSGB/ BC-CSGC (1) • Powe r cord (m ains lead ) (1) (not supplied in the USA and Canada) • Rechargeable battery pack NP-BG1 (1)/ Batt er y cas e (1 ) • US B, A/V cable for multi-us e terminal (1) • W rist strap (1) •C D - R O M ( 1 ) – Cyber-shot applicatio[...]
-
Страница 10
10 1 Preparing the bat tery pack 1 Insert the battery pack into the batte ry charger. 2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket). The CHARGE lamp lights up, and charging starts. When the CHARGE lamp turns off, charging is finished (Normal charge). If you contin ue charging the battery pack for about one more hour ( until it is f[...]
-
Страница 11
11 GB 2 Inserting the bat tery pack/a “Memory Stick Duo” (not supplied) 1 Open the battery/“Mem ory Stick Duo” cover. 2 Insert the “M emory Stick Du o” (not supplied ). 3 Insert the battery pack. 4 Close the battery/“Memory Stick Duo” cover. [ When th ere is no “Mem ory Stick Duo” inserted The camer a record s/pla ys back imag e[...]
-
Страница 12
12 [ To remove the batte ry pack/“ Memory St ick Duo ” Open the b attery/ “Memor y Sti ck Duo” cover. • Never remove the battery pack/“Memory St ick Duo” when the access lamp is lit. This may cause damage to data in the “Memory Stick Duo”/i nternal memory. Slide t he batter y eject lever . Be sure not t o drop the ba ttery pack. M[...]
-
Страница 13
13 GB 3 Turning the camera on/set ting the clock 1 Press POWER butt on. 2 Set th e clock wit h the contro l button. 1 Sele ct th e date disp lay f orma t wi th v / V , then press z . 2 Select each i tem with b / B and set the nume ric value with v / V , then press z . 3 Select [OK], t hen pres s z . • The camera does not have a feature for super [...]
-
Страница 14
14 Shootin g image s easily 1 Select the de sired f unct ion from the mode dia l. When shooting still ima ges (Auto Adjustm ent mode): Select . When shooting m ovies: Select . 2 Hold the camera, w ith your elbow s pressed against yo ur body to stea dy it. 3 Shoot with the shutter butto n. When shooting m ovies: Press the shutter bu tton fully down [...]
-
Страница 15
15 GB Mode di al/Zoo m/Flash/ Macro/Se lf-tim er/Displa y [ Using the mode dial Set the mode dial to the desire d function. Auto Adjus tment Allows yo u to shoot with the settings adjusted automatically. Easy Sh ooting Allows easy s hooting with easy-to-see indicators. Program Au to Allows yo u to shoot with the exposure adjusted automa tically (bo[...]
-
Страница 16
16 Fireworks Shoots fireworks in all their splendor. Underwat er Shoots underw ater in natural colors using a water-proof housing . [ W/T Using the zoom Press T to zoom, p ress W to undo zoom. [ Fl ash (S elec tin g a flash mode for sti ll ima ges ) Press B ( ) on the cont rol button rep eatedl y until the desi red mode is sel ected. : Flash A uto [...]
-
Страница 17
17 GB Shooting in Smile Shutte r mode Whe n the ca mer a dete cts a smil e, the shut ter is rele ased au tom atica lly. 1 Select (Smile Sh utter ) mode from the mode dial . 2 Press the shutter button halfway down to adjust th e focus while aiming the camera at th e subject t o be shoot. 3 Press the shutter button all the way down. The Smil e Shutte[...]
-
Страница 18
18 Viewi ng/ delet ing im ages 1 Press (Playback). If you press when the camera is powered off, the ca mera is turned on automatically and set to playback mode. To switch to the shooting mode, press again. 2 Select an image with b / B on the contro l butt on. Movie: Press z to play back a m ovie. (Press z again to stop playback.) Press B to fast fo[...]
-
Страница 19
19 GB [ To v iew an ind ex scree n Press (Index) to displa y the index scre en while a still image is displa yed. Then, selec t an image with v / V / b / B . To return to the single i mage screen, press z . • In the default setting, images are di splayed in Date View (when us i ng the “Memory Stick Duo”) or in Folder View (when us ing the int[...]
-
Страница 20
20 [ To view images on TV Connect the ca mera to the T V with the cab le for multi- use te rminal (suppli ed). To vi ew on HD (H igh De finition) TV, an HD Output Ada ptor Ca ble (not suppli ed) is n eeded. • If you set the image s ize to [16:9], you can record images in the size that f ills the entire screen of the HD TV. • You canno t view mo[...]
-
Страница 21
21 GB Learn ing th e variou s func tio ns – HOME/Me nu Using the HOME screen The H OME screen is the ga teway sc reen for al l the functi ons of the c amera, an d can b e called up rega rdless of the m ode se tting (sh ooting/view ing). 1 Press HOME to display the HOME screen. 2 Select a category with b / B on the c ontrol b utton. 3 Select an it[...]
-
Страница 22
22 For det ails on the op erat ion 1 page 21 HOM E item s Pressi ng HOM E display s the foll owing items. Onl y the avai lable it ems are di splayed on the scree n. Details on each it em are dis playe d in the guid e at the bott om of the scree n. Categories Items Shoot ing Sho oting View Images Date View Folder View Favorit es Slid esho w Slidesho[...]
-
Страница 23
23 GB Using menu items 1 Press MENU to display the menu. • The menu will be displayed only during shooting and playback mode. • Different items will become visi ble depend ing on the selected m ode. 2 Select a desired menu item w ith v / V on the co ntrol butto n. • If the desired item is hidden, keep pressing v / V until the item appears on [...]
-
Страница 24
24 For det ails on the op erat ion 1 page 23 Menu items The avai lable menu items vary dep ending on t he mode setti ng (shootin g/viewi ng), and the mode d ial positi on in the shooting mode. O nly the availabl e items a re disp layed on th e screen . Shooting menu Scene Selectio n Selects the sett ings pr e-adju sted to m atch vari ous scene cond[...]
-
Страница 25
25 For de tails on t he operat ion 1 pa ge 23 GB Viewin g menu (Delete) Deletes images. (View Mode ) Switch es the View Mode. (Date L ist) Selects t he playb ack d ate. (Filter by Faces ) Plays bac k imag es filtere d to meet certa in cond itions. (Add/R emove Favo rites) Registe rs imag es to Favor ites or removes i mages fr om Favorites. (Slid es[...]
-
Страница 26
26 Enjoyin g you r comput er You can view images shot with the cam era on a c ompute r. By us ing the softwar e in th e CD- ROM (suppl ied), you can en joy stil l ima ges and m ovies fr om the ca mera mo re than ever. For details, refe r to “Cyber-sho t Handbook” in the CD-ROM (supplied) . Support ed Operat ing Syste ms for US B connect ion and[...]
-
Страница 27
27 GB Viewing “C yber-sho t Handbook” “Cyber- shot Ha ndboo k” in the CD-ROM (supplie d) explai ns how to use th e came ra in de tail. Ad obe Re ader is requir ed to v iew it. [ For Wi ndows use rs 1 Turn on your computer, an d insert the CD- ROM (supplied ) into the CD -ROM drive. The screen below appear s. When you click the [Cyber-shot H[...]
-
Страница 28
28 Indicat ors on the scre en Each time you press v (DISP) on the control button, the d isplay cha nges (pag e 16). [ When shooting st ill images • The indicato rs are limited in Easy Sh ooting mode. [ When shooting m ovies [ When playing bac k A Batter y remaini ng Low battery warning Image size Mode dial/Me nu (Scene Select ion) Mode dial White[...]
-
Страница 29
29 GB B C D Color Sa turati on PictBridge c onnecting View Mode Filter b y Faces Favorite s Protect Print orde r (DPOF) mar k Zoom scal ing VOL. Volume PictBridge c onnecting Manual Exposure Setting Mode z RETURN z SET Fun cti on guid e f or Ma nua l exposure z AE/AF loc k ISO400 ISO number NR slow shutter 125 Shutte r speed F3.5 Aperture va lue +2[...]
-
Страница 30
30 AF range finder frame + Spot meteri ng cross hair N Playback Playback bar Histogram • appears when histogram display is disabled.[...]
-
Страница 31
31 GB Batte ry li fe an d mem ory ca paci ty Battery life and number of images you can record/ view The nu mbers shown in t he foll owing ta bles assume a fu lly charg ed battery pa ck (supplied) is use d at an ambie nt temper ature of 25 ° C (77 °F). Th e number s shown for i mages you ca n reco rd/v iew are approxi mations and a llow for cha ng[...]
-
Страница 32
32 Recordable n umber of still images and rec ordable time of movies The num ber of still ima ges and the leng th of time for m ovies may vary depen ding on the shooting c onditions. • Even if the capacity of your record ing media is the same as the one in the table below, the number of still images and the length of time for movies may be differ[...]
-
Страница 33
33 GB [ The ap proximat e recorda ble time of movies The numb ers in t he tabl e below sho w the app roximat e maximu m record able ti me obtai ned by totaling all mo vie fi les. The maximu m leng th of t ime you can shoot c ontinuo usly is abo ut 10 minutes. (Un its: h our : m inu te : sec on d) • Movies with the size set to [640(Fine)] can only[...]
-
Страница 34
34 Trouble shoo ting If you ex perience troub le with th e camer a, try the follow ing solution s. Be aw are that by send ing the camera for repair, you give consen t that the con tents o f the interna l memor y, Music f iles may be check ed. Cannot insert the battery pack. • Inser t the batter y pack cor rectly to pus h the batte ry eject le ver[...]
-
Страница 35
35 GB The remaining charge indicator is incorrect. • This pheno menon occur s when you use the cam era in an extrem ely hot or cold loc ation. • A discre pancy arose between the remaini ng charge indicator and the actua l remai ning batte ry charge. Fully discharg e the batter y pack once, then charge it to correc t the indi cation. • The bat[...]
-
Страница 36
36 Cannot play back images. • Press (Pl ayback) (page 18). • The folde r/file name has been changed o n your c ompute r. • Sony does not guar antee playba ck of image files on the camer a if the files have been processed usin g a computer or reco rded wit h another camera. • The cam era is in USB m ode. De lete the USB connectio n. • Play[...]
-
Страница 37
37 GB Precau tion s [ Do not u se/store th e camera in the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may c ause a mal fun cti on. • Under direct sunlight or near a heater The camera body may become disc olored or deform ed, and this may [...]
-
Страница 38
38 Specifi catio ns Camera [Syst em] Image device: 9.29 mm (1/1. 7 type) color CCD, Primary color filter Total pixel number of camera: Approx. 13.9 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 13.6 Megapixels Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 3× zoom lens f = 7.6 - 2 2.8 mm (35 - 105 mm (35 m m film equivalent)) F2.8(W) - 5.5(T) Exposure contr[...]
-
Страница 39
Tradem arks • , “Cyber-shot” ar e trademarks of Sony Corporation. • “Memor y Stic k”, , “Memory S tick P RO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micro”, “MagicGate”, and are trademarks of Sony Corporation. • “PhotoTV HD” is a trademark of Sony Corpor[...]
-
Страница 40
2 Nomb re del p roduct o: Cám ara Di gital Mode lo: D SC-W3 00 Para reduc ir el ri esgo de incend io o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la l luvia n i a la humedad . Sustituya la bater ía ùnicamente por o tra del tipo especificado. De lo contrario, es posible que s e produzcan incendios o lesiones. No exponga las pilas a fuentes de ca[...]
-
Страница 41
3 ES Tratamient o de las baterías al f inal de su vida útil (aplic able en la Uni ón Eur ope a y en paí ses eur opeo s con sist em as de recogi da selectiv a de residuos) Este símbolo en la bater ía o en el embalaje indi ca que la batería propor cionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. Al asegu rarse [...]
-
Страница 42
4 Notas sobre la utilizació n de la cámara [ Copia de seguridad de la memori a inter na y del “Memor y Stick Duo” No apague la cámara ni extraiga la batería ni el “Memory Stick Duo” con el indi cador de acceso encendido, ya que, d e lo contr ario, es posible que se produzcan daños en los datos d e la memoria interna o del “Memory Sti[...]
-
Страница 43
5 ES Índice Notas sobre la utilización de la cámara ...... .... .... ...... ..... .... ...... .... ....... .... . 4 Introducción ........ ................. ........... ................. ........... ................. .... 6 Comprobación de los accesorios suministrados ..................................... 6 1 Prepar ación de la bate ría .....[...]
-
Страница 44
6 Introdu cción Comproba ción de lo s accesorios suministra dos • Cargador de batería BC-CSGB/BC-CSGC (1) • Cable de alimentación (1) (no suministrado en EE. UU. n i Canadá) • Batería reca rgable NP-BG1 (1)/F unda de la batería (1) • Cable USB, A/V para termina l multiuso (1) • Correa para la muñeca (1) •C D - R O M ( 1 ) – So[...]
-
Страница 45
7 ES 1 Preparación de la batería 1 Introduzca la batería en el cargador. 2 Conecte el cargador de la batería a una toma de pared. El indicador luminoso CHARGE s e enciende y la bater ía empieza a ca rgarse. Cuando el indicador luminoso CHARGE se apaga, si gnifica que la carga ha finalizado (carga normal). Si sigue cargando la batería dur ante[...]
-
Страница 46
8 2 Inserción de la ba tería o de un “Memory Stick Duo” (no suministrado) 1 Abra la tapa del compartimiento para la batería/“Memo ry Stick Duo”. 2 Inserte el “Memory Stick Duo” (no suministrado). 3 Intr oduzca la ba tería. 4 Cierre la tapa del compartimiento para la batería/“Memory Stick Duo”. [ Cuando no ha y inse rtado u n ?[...]
-
Страница 47
9 ES [ Para retirar la baterí a/“Memory Stick Duo” Abra la t apa de l compar timient o para la bate ría/“Memo ry Stic k Duo”. • No retire la batería/“Memory Stick Duo” cuando el indicador luminoso de acceso esté e ncendido. Podría dañar l os datos del “Memory Stick Du o”/memoria interna. Deslice la palanca de ex pulsión de [...]
-
Страница 48
10 3 Encendido de la cámara y ajuste del reloj 1 Pulse el botón POWER. 2 Ajuste el reloj con el botón de contro l. 1 Sele ccione el f ormat o de visual izac ión d e la fe cha con v / V y, a cont inuaci ón, puls e z . 2 Selec cion e cada el eme nto me diante b / B , ajus te el va lor num érico c on v / V y, a continua ción, pulse z . 3 Selecc[...]
-
Страница 49
11 ES Toma se ncill a de i mágene s 1 Seleccione la fun ción que desee con el dial de modo. Cuando se estén tomand o imágenes fijas (m odo Ajuste automáti co): Seleccione . Cuando se filman películas: Seleccione . 2 Sujete la cámara sin moverla y mantenga los brazos en l os costados. 3 Pulse el botón del disp arador para tomar la imagen . P[...]
-
Страница 50
12 Dial de mo do/Zoom/ Flash/Ma cro/Aut odispara dor/Pa ntalla [ Utilización del dial de modo Ajuste el dia l de modo en la función desea da. Ajuste a utomáti co Permite toma r imágenes con los ajust es establecidos autom áticamente . Toma fácil Permite t omar imá genes fá cilmente con indicadore s fác iles de ver. Progr ama au tomáti co [...]
-
Страница 51
13 ES Fue gos art ifici ales Permite tomar escenas de fuegos artificiales en t odo su esplendor. Submarino Permite tomar imágenes bajo el agua en colores naturales utilizando un receptáculo resistente al agua. [ W/T Utilizaci ón del zoom Pulse T para act ivar el zoom y p ulse W para can cela r el zoom. [ Flash (selec ción de un modo de flash pa[...]
-
Страница 52
14 Toma de i mágenes en modo Cap tador d e sonrisas Cuand o la cá mara d etecta una sonri sa, el dispar ador se ac ciona automá ticamen te. 1 Seleccione el m odo (Captad or de sonrisas) con el dial de modo. 2 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para ajustar el en foque mientras dirige la cámara hacia el ob jetivo que desea fotografiar[...]
-
Страница 53
15 ES Visu alizació n/bo rrado de imágene s 1 Pulse (Reprodu cción). Si se pulsa cuando la cámara está apagada, la cámara s e enciende auto máticamente en modo d e reproducción. Para pasar al modo de toma de imágenes, pulse otra vez. 2 Selecci one una image n median te b / B del botón de cont rol. Pelícu la: Pulse z para reproducir pelí[...]
-
Страница 54
16 [ Para visualizar una pantalla de índice Pulse (Índice ) para que a parezc a la pantalla de índice mi entras se visual iza una ima gen fija. A contin uación, seleccione una ima gen con v / V / b / B . Para v olver a la p antalla de una sol a im agen, pul se z . • En la configuración prede terminada, las imá genes se muestran en Ver fech [...]
-
Страница 55
17 ES [ Para vi sualizar imágene s en el televisor Cone cte l a cámar a al te levi sor m edia nte el cable par a term ina l mult iuso (sum inist rad o). Para ver imág enes en un televisor HD (Alt a definició n), es necesario dispo ner de un Cable de adaptado r de salida HD (no sumini strado). • Si ajusta el tamaño de la imagen en [16:9], pod[...]
-
Страница 56
18 Acerca de las d ivers as funci ones – HOME/M enú Utilización de la pan talla HOME La panta lla HOME es la pan talla de acce so a todas las funcion es de la cámara, y es po sible acce der a ella independ ientem ente del aj uste del mod o (toma /visual izació n). 1 Pulse HOME para visualizar la pantalla HOME. 2 Seleccione una categorí a med[...]
-
Страница 57
19 Para o bten er má s inf orm ació n acer ca d e la oper ació n 1 página 18 ES Elemento s de l a pantalla HOME Si pu lsa e l bot ón HOME a parec erán l os s iguie ntes element os. En la pa ntal la so lamente se visual izan l os el ementos dispo nibles. Los det alle s sobre cada e lemento aparec erán e n la g uía situ ada en la par te in fe[...]
-
Страница 58
20 Para obt ener má s infor mació n acerca de la ope ración 1 pági na 18 Ajus tes Ajustes p rincipales Ajustes p rincipale s 1 Pit ido Guía func ion es Iniciali zar M odoDem oSonris a Ajustes p rincipale s 2 Conexión USB COMPONENT Salida v ídeo Pantall aZoomAnc ho Ajus tes de toma Ajus tes toma de imagen 1 Iluminador AF Cuadrícula Modo A F [...]
-
Страница 59
21 ES Utilización de los elem entos del menú 1 Pulse MENU para visualizar el menú. • El menú sólo se muestra dur ante el modo de t oma de imágenes y reproducción. • En función del modo seleccionado, se ha rán visibles dif erentes elementos. 2 Seleccione el el emento deseado co n v / V del bo tón de c ont rol. • Si el e lemento desea[...]
-
Страница 60
22 Para obt ener má s infor mació n acerca de la ope ración 1 pági na 21 Element os del menú Los eleme ntos del men ú disponibles va rían en func ión del ajuste de l modo (toma / visualiz ación) y de la posición del dial de modo en el mo do de toma de imágenes . En la pantal la so lament e se vi sualiz an los eleme ntos d isponi bles. Me[...]
-
Страница 61
23 Para o bten er má s inf orm ació n acer ca d e la oper ació n 1 página 21 ES Ajustes d e tom a Selecci ona los aj ustes de toma de imá genes. Menú de visual ización (Bo rrar) Bo rra i mág enes . (Modo visualiz ación) Permite camb iar el M odo visu alización. (List a Fech a) Selec ciona la fecha de re produc ción. (Filtro por caras) Re[...]
-
Страница 62
24 Presta cione s del orde nador Las imág enes tom adas con la cá mara se pu eden ver en el ordenad or. Med iante la ut ilizació n del soft ware incl uido en el CD-ROM ( suministr ado), es posible disfrut ar de imá genes fi jas y película s desde la cámar a más q ue nunca. Para ob tener i nformac ión deta llada, consu lte la “Guía pr ác[...]
-
Страница 63
25 ES Visuali zación “ Guía práct ica de Cyber-s hot” “Guía prá ctica de Cy ber-shot” incluida en el CD- ROM (suminis trado ) explic a detall adamen te cómo u tili zar la cámara . Para pode r visualizarla , es necesario disponer de Adobe Re ader . [ Para usuar ios de Windows 1 Encienda el orde nador e inserte e l CD- ROM (s umini str[...]
-
Страница 64
26 Indi cado res de la p antal la Cada ve z que pulse v (DISP) del botón de contr ol, la visu alizaci ón cambi ará (pág ina 13). [ Cuando se toman imá genes fijas • Los indicadores están limitados en el modo Toma fác il. [ Cuando se filma n películas [ Cuando se rep roduce A Bater ía rest ante Advertencia de poca bate ría Tamaño de ima[...]
-
Страница 65
27 ES B C Satur ación de color Conexión PictB ridge Mo do vis ual iza ci ón Filtro por car as Favoritos Prot eger Marca de orden de impresión ( DPOF) Relación de l zoom VOL. Volumen Conexión PictB ridge Modo aj uste de exposic ión manual z RETURN z SET Guía de funcione s para exposición ma nual z Bloqueo AE/A F ISO400 Número ISO Obturaci [...]
-
Страница 66
28 D Autodispar ador C:32:00 Vis ualización de autodia gnóstico Base de dat os llena Cuadro d el visor de rango AF + Cruz fi lia l de me dici ón d e foco N Reproducci ón Barra de reproduc ción Histogram a • a parece cuando la visualización del histograma está desactivada.[...]
-
Страница 67
29 ES Duraci ón de la batería y capa cidad de la memoria Duración de la bat ería y nú mero de i mágenes qu e se pueden graba r/ver Los números que figuran en las sigui entes tablas co rresponde n a la utiliz ación de una bater ía comp letamen te car gada (sumini strada ) a una tem peratura ambien te de 25 ºC Los nú meros most rados de i [...]
-
Страница 68
30 Número de imágenes fijas que se pueden grabar y tiempo de grabación de película s El número de imágene s fijas y la duración de las películas pu eden variar e n función de las condicio nes de toma de imágene s. • Aunque la capacidad del soporte de gr abación sea la misma que la que fi gura en la siguiente tabla, es posible que el n?[...]
-
Страница 69
31 ES [ Tiempo ap roximado de grabació n de películas Los númer os que apare cen en la siguie nte tabla m uestran el ti empo máxi mo aproxi mado que es posible grab ar obtenido m ediante la sum a de todos los archiv os de películas. El tiem po máxi mo d urant e el que es pos ibl e grab ar de ma nera c ont inua es d e ap roxima dam ente 1 0 mi[...]
-
Страница 70
32 Solució n de prob lemas Si tiene algún problema con la cámara , intente pr imero las siguiente s solucione s. Le ro gamos q ue entienda que u sted da su c onsentimien to a q ue el c ontenido de l a memor ia intern a, inclui dos los arch ivos de m úsica, pued a ser com proba do cuando envía l a cámara para repararla . No e s pos ible i nser[...]
-
Страница 71
33 ES El indicador d e batería restante es incorrecto. • Este fenóm eno ocurre cuan do utiliza la cámara en un lugar muy cálido o muy frí o. • La carga de bate ría restan te que se ind ica difier e de la actual . Descargue la batería tot almente y vuelva a cargarla para co rregir la indi cación. • La baterí a está descarga da. Inser[...]
-
Страница 72
34 La cámara no puede reproduc ir imáge nes. • Pulse ( Reproducci ón) (pági na 15). • El nombre de la carpet a o del archivo ha sido m odificado en el ordena dor. • Si se ha procesado un archivo de imagen con un or denador o si se ha grabad o el archivo de imagen con un mo delo distin to al de la cám ara, Sony no gara ntiza la repr oducc[...]
-
Страница 73
35 ES Prec aucion es [ No utilice/almacene la cámara en los sig uie nte s lugare s • En lugares extrem adamente calurosos, fríos o húmedos En lugares tales como en un automóvil estacionado bajo el sol, es posible que e l cuerpo de la cámara s e deforme, lo que podría provocar un fallo d e funcionamiento . • Bajo la luz solar directa o cer[...]
-
Страница 74
36 Especi ficac iones Cámara [Siste ma] Dispositivo d e imagen: CCD de color de 9,29 mm (tipo 1/1,7), filtro de colore s primarios Número total de píxeles de la cámara: Aprox. 13,9 Megapíxeles Número efectivo de píxeles de la cámar a: Aprox. 13,6 Megapíxeles Obje tiv o: Carl Zeiss Objetivo Vario-Tessar con zoom de 3× f = 7,6 - 22, 8 mm (3[...]
-
Страница 75
37 ES Marcas comer ciales • y “Cyber-shot” son marcas comerciales de Sony Corporation. • “Memory S tick”, , “M emory Stic k PRO”, , “Memory S tick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micro”, “MagicGate” y son marcas comerciales de Sony Corporation. • “PhotoTV HD” es [...]
-
Страница 76
Printed in Japan Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Impreso en papel reciclado en un 70% o más utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV). Additional informa tion on this product and answer s to frequently a sked questions can be foun[...]