Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Digital Camera
Sony Cybershot DSC-WX1
135 страниц -
Digital Camera
Sony XCD-V60/SX90/U100
2 страниц 1.24 mb -
Digital Camera
Sony DSCT200
40 страниц 3.69 mb -
Digital Camera
Sony DSLR-A100
159 страниц 13.26 mb -
Digital Camera
Sony DSCS980S
107 страниц 2.33 mb -
Digital Camera
Sony Multi Functional Digital Camera
27 страниц 0.32 mb -
Digital Camera
Sony TX100V
56 страниц 2.01 mb -
Digital Camera
Sony CYBERSHOT DSC-U20
108 страниц 2.44 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony DSCW120P. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony DSCW120P или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony DSCW120P можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony DSCW120P, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Sony DSCW120P должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony DSCW120P
- название производителя и год производства оборудования Sony DSCW120P
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony DSCW120P
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony DSCW120P это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony DSCW120P и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony DSCW120P, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony DSCW120P, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony DSCW120P. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
© 2008 Sony Corporation 3-700-781- 61 (1) GB ES Digital Still Ca mera/Cáma ra fotografía digi tal Instruction Manual Manual de ins trucciones DSC-W110/W115/W120 /W125/W130 Operating Inst ructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. Manual de instrucciones Antes de operar la unidad, l[...]
-
Страница 2
2 Owner ’s Re cord The mo del and seri al numbe rs are lo cated on the bot tom. Re co rd the s eria l numb er i n the space prov ided below. Ref er to these numbers w henever yo u call upo n your So ny dealer reg ardin g this produc t. Model No . DSC-W110/W 115/W1 20/ W125/W 130 Serial No. _____________________ ______ To reduce f ire or shock haz[...]
-
Страница 3
3 [ Cleaning Unplug the set from the wall outlet befor e cleaning or polishing it . Do not use liquid cleaners or aerosol cleaner s. Use a cloth lightly dampened with water for c leaning t he exteri or of the set. [ Wa ter a nd Mo is ture Do not use power-line operated sets near wa ter – for example, near a bathtub, was hbowl, kitchen sink, or la[...]
-
Страница 4
4 Read this first Replace the battery with the specified type only. Otherwise , fire or injury may res ult. Do not expose the batteries to excessive heat such as sunshine, f ire or the like. [ RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES Lithium-I on batteries are recyclable. You can help pr eserve our environment by r eturning your used rechargeable batter ies[...]
-
Страница 5
5 GB [ CAUTION You are cautioned t hat any changes or modifications not expre ssly approved in this manual could void your aut hority to oper ate this equipment. [ Not e: This equipment has been tested and found to comply wi th the lim its for a Clas s B digita l device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are desig ned to provide re[...]
-
Страница 6
6 Disposa l of waste batteries (applicable in the Europe an Union and othe r European coun tries with separ ate co ll ecti on sy stems) This symb ol on th e batter y or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you wil l help[...]
-
Страница 7
7 GB Tabl e of cont ents IMPORTA NT SAFEGUARDS ...... .... .... ....... .... ...... .... ..... ...... .... ...... ..... ...... . 2 Read t his fi rst ..... .... .... ...... ..... ...... .... ...... ..... .... ...... .... ....... .... ...... .... ..... ...... . 4 Notes on usin g the camera ...... .... .... ....... .... ...... .... ....... .... ......[...]
-
Страница 8
8 Notes on using the camera [ Int ernal memor y and “Memory Stick Duo” back up Do not turn off the camera , remove the battery pack, or remove the “Memory S tick Duo” while the access lamp is lit. Otherwise, the internal memo ry dat a or “ Memo r y Stick Duo” may be damaged. Be s ure to make a b ackup copy to protect your data. [ Notes [...]
-
Страница 9
9 GB Gettin g star ted Checking the accessorie s supplied • Battery c harger BC-CSGB/ BC-CSGC (1 ) • Powe r cord (m ains lea d) (1) (not supplied in the USA and Canada) • Rechargeable battery pack NP-BG1 (1)/ Batt er y cas e (1 ) • USB, A/V cab le for multi-use terminal (1) •S t r a p Wrist strap (1) (DSC-W110/W115/W12 0/ W130) Neck strap[...]
-
Страница 10
10 1 Preparing the bat tery pack 1 Insert the battery pack into the batte ry charger. 2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket). The CHARGE lamp lights up, and charging starts. When the CHARGE lamp turns off, charging is finished (Normal charge). If you contin ue charging the battery pack for about one more hour (until it is fu[...]
-
Страница 11
11 GB 2 Inserting the bat tery pack/a “Memory Stick Duo” (not supplied) 1 Open the battery/“Mem ory Stick Duo” cover. 2 Insert the “M emory Stick Du o” (not supp lied). 3 Insert the battery pack. 4 Close the battery/“Memory Stick Duo” cover. [ When th ere is no “Me mory Stick Duo” inserted The camer a record s/pla ys back imag e[...]
-
Страница 12
12 [ To remove the batte ry pack/“ Memor y Stick Duo ” Open the b attery/ “Mem ory Sti ck Du o” cove r. • Never remove the battery pack/“Memory St ick Duo” when the access lamp is lit. This may cause damage to data in the “Memory Stick Duo”/i nternal memory. Slide t he batter y eject lever . Be sure not t o drop the ba ttery pack.[...]
-
Страница 13
13 GB 3 Turning the camera on/set ting the clock 1 Press POWER. 2 Set th e clock wit h the contro l button. 1 Sele ct th e date disp lay form at wi th v / V , then press z . 2 Select each i tem wi th b / B and set the numeric value with v / V , then press z . 3 Select [OK], t hen pres s z . • The camera does not have a feature for super im posing[...]
-
Страница 14
14 Shootin g image s easily 1 Select the de sired f unct ion from the m ode dia l. When shooting still ima ges (Auto Adjustm ent mode): Select . When shooting m ovies: Select . 2 Hold the camera, w ith your elbow s pressed against yo ur body to steady it. 3 Shoot with the shutter butto n. When shooting m ovies: Press the shutter bu tton fully down [...]
-
Страница 15
15 GB Mode di al/Zoo m/Flash/ Macro/Se lf-tim er/Displa y [ Using the mode dial Set the mode dial to the desire d functio n. Auto Adjus tment Allows yo u to shoot with the settings adju sted automatically. Easy Sh ooting Allows easy s hooting with easy-to-see indicators. Pro gram Auto Allows yo u to shoot with the exposure adjusted autom atically ([...]
-
Страница 16
16 [ W/T Using the zoom Press T to zoom , press W to undo zoom. [ Fl ash (S elec tin g a fla sh mode for sti ll images ) Press B ( ) on the cont rol button rep eatedl y until the de sired mode is selected. : Flash Auto Flashes when there is insuf ficient light or backl ight (default settin g) : Flash forced on : Slow synchro (Flash forced on) The s[...]
-
Страница 17
17 GB Shooting in Smi le Shutter mode Whe n the ca mer a de tects a smil e, the shut ter is rele ase d auto mati cal ly. 1 Select (Smil e Shut ter) mode f rom th e mode dial. 2 Aim the camera at the subject and press the shutter b utton halfway down to focus. 3 Press the shutter button all the way down to set Smile Detection mode. The Smil e Shutte[...]
-
Страница 18
18 Viewi ng/ del eting im ages 1 Press (Playback). If you press when the camera is powered off, the ca mera is turned on automatically and set to playback mode. To switch to the shooting mode, press a gain. 2 Select an image with b / B on the contro l butt on. Movie: Press z to play back a m ovie. (Press z again to stop playback. ) Press B to fast [...]
-
Страница 19
19 GB [ To v iew an ind ex scree n Press (Index) to displa y the index scre en while a still image is disp layed. Then, selec t an image with v / V / b / B . To return to the single i mage screen, press z . • You can also access the index screen by selecting [ Image Index] in (View Images) on the HOME screen. • Each time you press (Index), the [...]
-
Страница 20
20 [ To view images on TV Connect the ca mera to the T V with the cab le fo r multi- use terminal (supp lied) . To vi ew on HD (H igh D efiniti on) TV, an H D Out put A daptor Cable (not suppli ed) is n eeded. • If you set the image s ize to [16:9], you can record images in the size that f ills the entire screen of the HD TV. • You canno t view[...]
-
Страница 21
21 GB Learn ing th e variou s func tio ns – HOME/ Menu Using the HOME screen The HO ME screen is the gat eway scree n for all t he functions o f the cam era, an d can be c alled up rega rdless of the m ode se tting ( shooting/vie wing). 1 Press HOME to display the HOME screen. 2 Select a category with b / B on the c ontrol b utton. 3 Select an it[...]
-
Страница 22
22 For det ails on the op erat ion 1 page 21 HOM E it ems Pressing HOME disp lays the following items. Deta ils on the ite ms are disp layed on th e screen by the guide . Categories Items Shoot ing Sho oting View Images Single I mage Im age I nde x Slid esho w Slideshow Musi c To ol Down load Mu sic Forma t Music Print Print Manage Memory Memo ry T[...]
-
Страница 23
23 GB Using menu items 1 Press MENU to display the menu. • The menu will be displayed only during shooting and playback mode. • Different items will become v isible depend ing on t he selecte d mode. 2 Select a desired menu item with v / V on the cont rol butto n. • If the desired item is hidden, keep pressing v / V until the item appears on [...]
-
Страница 24
24 For det ails on the op erat ion 1 page 23 Menu items The avai lable menu items vary dep ending on t he mode set ting (shoot ing/viewi ng), and the mode d ial positi on in the shooting mode. Only the availa ble item s are d isplayed on the scre en. Shooting menu Scene Selectio n Selects the sett ings pr e-ad justed to m atch va rious sc ene cond [...]
-
Страница 25
25 For de tails on t he operat ion 1 pa ge 23 GB Viewin g menu (Delete) Deletes images. (Sli desho w) Play s back a seri es of imag es wi th ef fects and musi c. (Reto uch) (DSC -W130 onl y) Retouches still images. (Multi-Purpose Resize) (DSC-W 130 only) Changes the ima ge size accordi ng to usa ge. (Prote ct) Prevent s accid ental er asure. Adds a[...]
-
Страница 26
26 Enjoyin g you r comp uter You can view images shot with the cam era on a c ompute r. By usin g the softwa re in the CD - ROM (suppl ied), you can en joy st ill ima ges and m ovies fr om the camera more tha n ever. For details, refe r to “Cyber-sho t Handbo ok” in the CD-ROM (supplie d). Support ed Operat ing Syste ms for US B connect ion and[...]
-
Страница 27
27 GB Viewing “C yber-sho t Handbook” “Cyber- shot H andboo k” in the CD-RO M (supplie d) explai ns how to us e the came ra in de tail. Ad obe Re ader is requir ed to view it. [ For Wi ndows use rs 1 Turn on your computer, an d insert the CD- ROM (supplied ) into the CD-RO M drive. The screen below appear s. When you click the [Cyber-shot H[...]
-
Страница 28
28 Indicat ors on the scre en Each time you press v (DISP) on the control button, the d isplay cha nges (pag e 16). [ When shooting st ill images • The indicato rs are limited i n Easy Sh ooting mode. [ When shooting m ovies [ When playing bac k A Batter y rema ining Low battery warning Image size • is for DS C-W130 only. • is for DSC -W110/ [...]
-
Страница 29
29 GB B C D z AE/AF loc k ISO400 ISO number NR slow shutter 125 Shutte r speed F3.5 Aperture va lue +2.0EV Exposure Value AF range finder frame indicator 1.0m Semi ma nual valu e Macro REC Standby Recordin g a movie/St andby a movie 0:12 Recordi ng time (minute s : seconds) 101-0012 Folder-fil e number 2008 1 1 9:30 AM Recorded date/ time of the pl[...]
-
Страница 30
30 Battery life an d memo ry capac ity Battery life and number of ima ges you can record/view The nu mbers show n in the fo llowing tables assume a ful ly c harge d ba ttery pack (supplied) i s used at an am bient tempe rature of 25°C (77° F). Th e number s shown for imag es you ca n recor d/view are appro ximati ons an d allow for changi ng of t[...]
-
Страница 31
31 GB Number of still images and recording time of movies The numbe r of still images an d the length of t ime for movi es may vary depending on th e shooting c onditions. • Even if the capac ity of your recordin g media is the same as the one in the table below, the numbe r of still images and the len gth of time for movies may be diffe rent. ?[...]
-
Страница 32
32 [ The approxim ate reco rdabl e time of mo vies The num bers in t he tabl e below sho w th e approxi mate m aximu m record able ti me obta ined by totalin g all movi e files. The ma ximum length of tim e you can shoot co ntinu ously is about 10 minutes. (Units: ho ur : minute : secon d) • Movies with the size set to [6 40(Fine)] can on ly be r[...]
-
Страница 33
33 GB Troubl esho oting If you ex perienc e trouble with the cam era, try th e followin g solution s. Be aware th at by send ing the ca mera for re pair , you give co nsent t hat the cont ent s of the internal me mory, Music fi les may be checked. Cannot insert the battery pack. • Inser t the batt ery pac k corre ctly to push the batte ry ej ect [...]
-
Страница 34
34 The remaini ng charge in dicator is incorre ct. • This phenomeno n occurs when you us e the camera in a n extremely hot or co ld location. • A discrepanc y arose be tween the r emain ing charge ind icator and the ac tual remai ning batte ry charg e. Ful ly disch arge the battery pack o nce, t hen charge it to cor rect the i ndic ation. • T[...]
-
Страница 35
35 GB Precau tion s [ Do not u se/store th e camer a in the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may c ause a mal fu ncti on. • Under direct sunlight or near a heater The camera body may become disc olored or deform ed, and this may[...]
-
Страница 36
36 Specifi catio ns Camera [Syst em] Image device: DSC-W130 7.18 mm (1/2.5 type) c olor CCD, Prima ry color filte r DSC-W110/W115/W1 20/W125 7.20 mm (1/2.5 type) c olor CCD, Prima ry color filte r Total pixel number of camera: DSC-W130 Approx. 8.3 Megapixels DSC-W110/W115/W1 20/W125 Approx. 7.4 Megapixels Effective pixel number of camera: DSC-W130 [...]
-
Страница 37
37 GB BC-CSGB/BC-CSGC battery charger Power requirem ents: AC 100 V to 240 V, 50/60 Hz, 2. 6 W (BC- CSGB), 2W ( B C - C S G C ) Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A Operating temperature: 0 to 40°C (32 to 104°F) Storage temperature: –20 t o +60°C (–4 to +140° F) Dimensions: Approx. 62 × 24 × 91 mm (2 1/2 × 31/32 × 3 5/8 inches ) (W/H/D) Mas[...]
-
Страница 38
2 Nomb re del product o: C ámara D igital Modelo : DSC-W110/ W115/W 120/W 125/ W130 Para reduc ir el ri esgo de incend io o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la l luvia n i a la humedad . Sustituya la bater ía ùnicamente por o tra del tipo especificado. De lo contrario, es posible que s e produzcan incendios o lesiones. No exponga las [...]
-
Страница 39
3 ES Tratamient o de las baterí as al final de su vida útil (aplic able en la Uni ón Eur ope a y en paí ses eur opeo s co n si stem as de recogi da selectiv a de residu os) Este símbolo en la bater ía o en el embalaje indica que la batería propor cionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. Al asegurarse [...]
-
Страница 40
4 Índice Notas sobre la ut ilización de la cámara . ....... . .... ....... .... ...... .... .... ....... .... .. 5 Preparativos ..... ............ ........... ................. ........... ................. ........... 6 Comprobación de los accesorios suministrad os ..................................... 6 1 Prep aración de la batería ....... [...]
-
Страница 41
5 ES Notas sobre la utilización de la cáma ra [ Copia de segu ridad de la memoria in terna y del “Memo ry Stick D uo” No apague la cámara, extraiga la batería, ni retire el “Memory Stick Duo” mientras está encendida la lámpara de acceso. De l o contrario, podrán dañarse l os datos d e la memoria int erna o e l “Memory Stick Duo”[...]
-
Страница 42
6 Prep arativo s Comproba ción de lo s accesorios suministra dos • Cargador de batería BC-CSGB/BC-CSGC (1) • Cable de alimentación (1) (no suministrado en EE. UU. y Canadá) • Batería r ecargable NP-BG1 ( 1)/caja de l a batería (1) • Cable USB, A/V para ter minal mul tiuso (1) • Correa Correa para mu ñeca (1) (DSC-W110/W115/ W120/W1[...]
-
Страница 43
7 ES 1 Preparación de la batería 1 Inserte la batería en el cargador de baterí as. 2 Conecte el cargador de baterías a la toma de corriente de la pared. Se ilumina la lámpara CHARGE, y comi enza a efectuar se la carga. Cuando se apague la lámpara CHARGE, habrá finalizado la carga (Carga normal). Si continúa cargando la batería durante apr[...]
-
Страница 44
8 2 Inserción de la ba tería/un “Memory Stick Duo” (no suministrado) 1 Abra la tapa de la baterí a/“Memory Stick Duo”. 2 Inserte el “Memory Stick Duo” (no suministrado). 3 Inserte la batería. 4 Cierre la tapa de la baterí a/“Memory Stick Duo”. [ Cuando no ha y inse rtado un “Memo ry Stick Du o” La cáma ra graba/ reprod uce[...]
-
Страница 45
9 ES [ Para ext raer la bat ería/“Mem ory Stick D uo” Abra la tapa de la ba tería/“Mem ory Stick Duo ”. • No extraiga nunca la batería/“M emory Stick Duo” cuando esté encendida la lámpara de acceso. Esto podría ocasionar daño a los datos de l “Memory S tick Duo”/me moria interna. Deslice la palanca de expulsión de la bat e[...]
-
Страница 46
10 3 Encendido de la cámara/ajuste del reloj 1 Pulse POWE R. 2 Ajuste el reloj con el botón de contro l. 1 Sele ccione el f ormat o de visual izac ión d e fech a con v / V , después pu lse z . 2 Selec cione ca da el emen to con b / B y ajuste el val or numéri co con v / V , des pué s pulse z . 3 Seleccione [OK], y después pulse z . • La c?[...]
-
Страница 47
11 ES Toma de imá genes f ácil mente 1 Seleccione la función deseada con el dial de modo. Cuando se toma n imágen es fij as (Modo de ajuste automátic o): Seleccione . Cuando se toman pe lículas: Seleccione . 2 Sujete la cámara, con los cod os presionados contra su cuerpo para q ue no se mueva. 3 Tome la imagen con el botón del disparador. C[...]
-
Страница 48
12 Dial de mo do/Zoom/ Flash/ Macro/A utodispara dor/Pa ntall a [ Utilización del dial de modo Ajuste el dia l de modo en la función de seada. Ajuste a utomáti co Le permite toma r con los ajustes realiza dos automáticame nte. Toma fácil Permite una toma fácil con indicadores fáciles de ver. Progra ma automáti co Le permite tomar imágene s[...]
-
Страница 49
13 ES [ W/T Utilizaci ón del zoom Pulse T para ac cion ar el zoom , puls e W para deshac er el z oom. [ Flash (Selec ción de un modo de flash para imá genes fijas) Pulse B ( ) del b otón de con trol re petidame nte ha sta que se selec cione el modo desea do. : Flash automático Parpadea cuando hay insuficiente luz o luz de fondo (a juste predet[...]
-
Страница 50
14 Toma de i mágenes en modo Cap tador d e sonrisas Cuand o la cá mara d etect a una sonri sa, el obt urador se l ibera automát icame nte. 1 Seleccione el modo (Captador de sonrisas) con el dial de modo. 2 Apunte con la cámara al motivo y pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar. 3 Pulse el botón del disparador a fondo para e[...]
-
Страница 51
15 ES Visio nado /borr ado de imágen es 1 Pulse (Reprodu cción). Si pulsa cuando la cámara esté apagada, la cámar a se encenderá automáticame nte y se pondrá en el modo de reproducción. Para cambiar al modo de toma de imagen, pulse otra vez. 2 Seleccione una i magen con b / B del bot ón de co ntrol . Pelícu la: Pulse z para reproducir un[...]
-
Страница 52
16 [ Pa ra v er un a p an tal la d e índ ice Pulse (Ín dice) para visu alizar la p antall a de índic e mie ntras está visua lizad a una imagen fija. Después, se leccione una i magen c on v / V / b / B . Para v olver a la p antalla de una sola im agen, pulse z . • También puede acceder a la pantalla de índice seleccionando [ Índice imágen[...]
-
Страница 53
17 ES [ Para ver imágen es en un te levisor Conecte la cáma ra al t elevisor con el cabl e para t erminal d e usos múltip les (sum inistr ado). Para ver en un televisor HD (Alta Defi nición ), se necesita un cabl e de adap tador de sal ida HD (no suministrado). • Si ajusta el tamaño de imagen a [16:9], podrá grabar imá genes en el tamaño [...]
-
Страница 54
18 Familiariz ación co n las di versas funcion es – HOME/Me nú Utilización de la pan talla HOME La panta lla HOME es la pan talla de ac ceso a todas la s funciones de la cáma ra, y puede ser invoca da indepe ndient ement e del ajuste de modo (tom a de ima gen/visua lizac ión). 1 Pulse HOME para visualizar la pantalla HOME. 2 Seleccione una c[...]
-
Страница 55
19 Para m ás de tal les s obr e la operac ió n 1 página 18 ES Elemento s de HOME Al pu lsar H OME se mu estr an los eleme ntos si guie ntes. Los de tall es de los ele mentos se visual izan e n la pan talla me diant e la gu ía. Categorías Elementos Toma de image n Toma de imagen Visionad o de imá gs. Imagen sencill a Índi ce im ág enes Diapo[...]
-
Страница 56
20 Utilización de los el ementos del menú 1 Pulse MENU para visualizar el menú. • El menú se v isualizará solamente dur ante lo s modos de toma de imagen y reproducción. • Habrá visibles diferentes elementos dependiendo del modo seleccionado. 2 Seleccione un elemen to de men ú deseado co n v / V del b otón de c ontrol . • Si el eleme[...]
-
Страница 57
21 Para m ás de tal les s obr e la operac ió n 1 página 20 ES Elemento s del menú Los eleme ntos de men ú disponibl es variará n dependi endo del aju ste de modo (toma de imagen /visua lizació n), y de la posició n del di al de modo en el mo do de toma d e imagen . En la pantalla solamente se visu alizan los ele mentos disponi bles. Menú p[...]
-
Страница 58
22 Para más deta lles so bre la ope raci ón 1 pá gina 20 Menú de visualización (Borra r) Borra imáge nes. (Diapo sitivas) Re produce una se rie de imáge nes con efect os y mús ica. (Retoca r) (DSC- W130 so lamente ) Retoc a imágene s fijas . (Múltiple s tamaños) (DSC- W130 so lamente ) Camb ia el ta maño d e imagen de ac uerd o con la u[...]
-
Страница 59
23 ES Disf rute de su orde nador Puede ver imág enes tomada s con la cámara en un ord enador. Utilizando el softw are del CD - ROM (sum inistrado), puede disfrutar de imágenes fijas y pe lículas de la cám ara más que nunca an tes. Para más de talles, consul te la “Guía práctica de Cyber-shot” en el CD-ROM (sumin istrado ). Sistemas ope[...]
-
Страница 60
24 Visualiz ación de la “Guía p ráctica de Cyb er-shot” La “Guí a práctica de Cyber-sho t” del CD- ROM (sumin istrado) e xplica c ómo utilizar la cáma ra en deta lle. Para ve rla se requiere Adobe Reader. [ Para usuarios de Wi ndows 1 Encienda su ordena dor e inserte el CD- ROM (sumi nistra do) en la unidad de CD- ROM. Aparece la pan[...]
-
Страница 61
25 ES Indi cadores de la pa ntal la Cada vez que pulse v (DI SP) del botón de control , cambia rá la visual ización (página 1 3). [ Cuand o se toman imágene s fijas • En el modo Toma fácil, los indicadores están limitados. [ Cua ndo s e t oma n pe lí cula s [ Cuand o se reprodu ce A Batería rest ante Aviso de poca batería Tama ño de im[...]
-
Страница 62
26 B C D Marca de orden de impresión (DP OF) Rela ci ón de l zoom Conexió n PictBr idge z Bloqueo AE/ AF ISO40 0 Número ISO Obturaci ón lenta con reducción de rui do (NR) 125 Vel oci dad d e obt ur aci ón F3,5 Valor de ab ertura +2,0EV Valor de exposició n Indicador del cuadro del visor de rango AF 1,0m Valor se mimanua l Macro GRABAR Esper[...]
-
Страница 63
27 ES Duraci ón de la batería y capa cidad de la memoria Duración de la ba tería y nú mero de i mágenes qu e se pue den graba r/ver En los números mo strados e n las ta blas sigu ientes se asume qu e se util iza un a bater ía (su ministr ada) c omplet amente cargad a a un a tempe ratur a amb ient e de 25°C Los números mostrados para imág[...]
-
Страница 64
28 Número de imágenes fijas y tiemp o de grabación de películas El núm ero de imáge nes fijas y el tie mpo de dur ación par a pelícu las pueden variar depend iendo de las co ndicione s de la toma. • Aunque la capacidad de su soporte de grabación sea ig u al que una de la tabla de abajo, el número de imágenes fijas y el tiempo para pel?[...]
-
Страница 65
29 ES [ El tiem po aproxim ado de pel ículas qu e se pued e grabar Los n úmer os d e la t abla de abajo mues tran el ti emp o má ximo a proxi mado que se pue de g rabar obtenido de la suma total de todos los archivos de película . El tiempo máxi mo que pue de tomar imáge nes conti nuamen te es de unos 10 min (minuto) . (Unidade s: h (hora) : [...]
-
Страница 66
30 Solució n de pr oblema s Si encuent ra problem as con la cáma ra, pruebe la s siguientes soluci ones. Tenga presente qu e envian do la cám ara para re pararla , usted da conse ntimient o para qu e el contenid o de la memo ria interna , archivo s de música, etc ., puedan ser c omproba dos. Resulta imposible insertar la batería. • Inserte l[...]
-
Страница 67
31 ES El indicador d e carga restante es incorrecto. • Este fenóm eno ocurre cuan do utiliza la cámara en un lugar muy cálid o o frío. • Surgi ó una di screpancia entr e el indicado r de car ga resta nte y l a carg a de ba tería restante real. Descargue compl etamente la bat ería una vez, y desp ués cár guela para corre gir la indicac [...]
-
Страница 68
32 Precau cione s [ No utilice o a lmacen e la cáma ra en los sigu ientes luga res • En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En lugares tales como en un automóvil aparcado al sol, es posible que el cuerpo de la cámara se deforme y esto podrá o casionar un mal funcionamiento. • Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de l[...]
-
Страница 69
33 ES Especi fi cacion es Cámara [Siste ma] Dispositivo de imagen: DSC-W130 CCD de color de 7,18 mm (tipo 1/2,5), Filtro de color primar io DSC-W110/W11 5/W120/W125 CCD de color de 7,20 mm (tipo 1/2,5), Filtro de color primar io Número total de píxel es de la cámara: DSC-W130 Aprox. 8 ,3 Megapíxeles DSC-W110/W11 5/W120/W125 Aprox. 7 ,4 Megapí[...]
-
Страница 70
34 Cargador de batería BC-CSGB/ BC-CSGC Requisitos de alimentación: ca 100 V a 240 V 50/60 Hz 2,6 W ( BC-CSGB), 2 W (BC- CSGC) Tensión de salida: cc 4,2 V 0,25 A Temperatura de fun cionamiento: 0 a 40 °C Temperatura de almacenamiento: –20 a +60°C Dimensiones: Aprox. 62 × 24 × 91 mm ( An/Al/ Pr) Peso: Aprox. 75 g Bate ría reca rgabl e NP-B[...]
-
Страница 71
35 ES Marcas comer ciales • , “Cyber-shot” son mar cas comerciales de Sony Corporation. • “Memory S tick”, , “M emory Stic k PRO”, , “Memory S tick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micro”, “M agicGate”, y son marcas comerciales de Sony Corporation. • “Info L ITHIUM?[...]
-
Страница 72
Pr int ed in Ch in a Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Impreso en papel reciclado en un 70% o más utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV). Additional informa tion on this product and answe rs to frequently a sked questions can be [...]