Teac AX-501-S инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Teac AX-501-S. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Teac AX-501-S или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Teac AX-501-S можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Teac AX-501-S, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Teac AX-501-S должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Teac AX-501-S
- название производителя и год производства оборудования Teac AX-501-S
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Teac AX-501-S
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Teac AX-501-S это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Teac AX-501-S и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Teac, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Teac AX-501-S, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Teac AX-501-S, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Teac AX-501-S. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    D 0 12 0 3 1 0 0 A Z A X- 5 01 INTE GR A TED AM P L IF IER O WNER’S MANU AL MODE D’EMP L OI MAN U AL D EL USU AR I O[...]

  • Страница 2

    2 IMPORT AN T SA F ET Y PRE CA UT IONS CA UTION o D O N OT R EM OV E TH E E X T ER N AL C A S E S OR C AB IN E TS TO E X P OS E T H E EL E C T R O N I C S . N O US ER SE R V I C E A B L E P A R T S ARE INSIDE. o IF Y OU ARE EXPE RIENCI NG PROBLEM S WIT H THIS P RODUC T , C ONT A CT T EAC FOR A S ERVICE REF ERRAL. DO NOT U SE THE PRODUCT UNT IL IT H[...]

  • Страница 3

    3 IMPOR T ANT SAF E T Y INSTRUC TIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) Do not install near any[...]

  • Страница 4

    4 For European C ustomers Disposal of electrical and elec troni c equipment (a ) Al l el ec t r ic al an d el e c tr oni c e qui pm en t sho ul d b e disp o se d of sep arately from th e municipal was te stream via collec ti on facilities designated by the government or local auth orities. (b) By disposing of elec tric al and elec tronic equipment [...]

  • Страница 5

    5 EN Content s Chec k to be s ure t he box c onta in s all th e incl uded it ems shown bel ow . Please conta c t the s tore wh ere you pu rchase d this unit if an y of these it ems a re m iss ing or ha ve been da maged duri ng transpor tation. Po wer cord × 1 Remote c ontrol unit ( RC - 1 309) × 1 Batteries for remote c ontrol uni t (AA A) × 2 O[...]

  • Страница 6

    6 B Placement prec autions o A voi d plac ing the u nit i n dir ec t su nli ght o r close t o any sour ce of he at, s uch as a ra dia t or , hea ter , open fir eplac e or am plifie r . Also a voi d locat ions t hat a re s ubj ec t to vi bra - tion s or exposed t o exc ess ive d ust, c old or moi s tur e. o Plac e the unit in a stable lo cation ne a[...]

  • Страница 7

    7 EN Maintenance If t he s ur f ace o f th e un it b e co m es d ir t y, wip e i t wi th a sof t dr y clo th. If the unit be comes very dir t y , dampen a sof t clo th sl igh tly with a di lut e d neut ral cle anser a nd thor - ough ly wring o ut an y exc ess fluid bef ore u si ng the clo th t o wipe the un it. Q For y our safet y , disconnect the [...]

  • Страница 8

    8 Connec ting sp eakers (2 ) Connec ting speaker c ables 1 Remo ve abou t 1 cm ( 0.4 " ) of t he shea th at the en d of the s peak er cable a nd twist the cable c ore wel l. 2 T urn the terminal cap lef t ( counterclock - wise ) to loo sen it. 3 Insert the wir e int o the ho le in th e term i - nal sc rew an d turn t he term inal ca p righ t ([...]

  • Страница 9

    9 EN Pr ecau tio ns for u se V M i su s e o f b at te r i e s c o u l d c au s e t h e m t o rup ture o r lea k lea ding to f ire, inj ur y or t he stain ing of it ems ne arb y . Pleas e careful ly read and ob ser v e the preca uti ons on pag e 3. o P oin t the r emot e con trol u nit a t the ma in un it’s r emot e sen sor from wi thi n 5 m ( 1 6[...]

  • Страница 10

    10 A L RL R B C Connec ting e quipment RCA audio cable Included power c ord XLR aud io cables Audio outputs (L INE OUT , etc.) Audio outputs (L INE OUT , etc.) Power o utl et Cassette deck, CD p layer , e tc. Cassette deck, CD p layer , e tc.[...]

  • Страница 11

    11 EN A Analog a udio inp ut co nnectors ( LINE 1 ), ( LINE 2 ), ( LINE 3 ), (XL R) U se these t o input st ereo a nalog a udio . Co nnect cassette dec k s, CD p lay ers an d othe r anal og audio output devic es to these c onne ctors. U se a com merc ial ly avai lable a udio cable t o connect these devices. LIN E 1 : RCA audio ca ble LIN E 2: RCA a[...]

  • Страница 12

    12 A POWER switch U se to t urn the u nit ON an d OFF . B PHONES j ack Connec t headphones wi th a standard 6.3 mm ( 1 / 4 " ) ste reo pl ug here. C INPUT S ELE C T OR knob Use t o sel ec t the input s ource . Th e indicator for the selected in put sou rc e lig hts. D Remote control signal receiver Si g na ls f r o m th e r e m ote c on t ro l[...]

  • Страница 13

    13 EN Nam es an d functi on s of parts ( remo t e co nt rol ) a Input selec tion b uttons U se these to sel ec t the input sou rc e. b ME TER Illumination adjustment button Pr ess t hi s to c hange t he met er il lu min atio n and opera - tio n s et t in gs. Pre ss re pea ted ly to c y cle t hrou gh t he illuminatio n and op er ation s et ti ngs in[...]

  • Страница 14

    14 1 Minimize the volume. U se the VO L UME knob or t he rem ot e con trol V OL UME button s to m ini miz e the vol ume . − ∞ dB: M inimum vo lume 0 dB: Ma ximum vo lume 2 Set the PO WER switc h to ON. Basic op eration 3 T urn the IN PUT SELECTOR kn ob to selec t the input so urce. The indi cat or for the sel ec ted sou rc e ligh ts. 4 Operat e[...]

  • Страница 15

    15 EN If you experien ce a pr oblem with th is un it, please check th e f o ll o w in g i te ms b e f or e re q u e s ti n g s er v i ce. I f i t s t il l does not o perat e c orrectly , co ntact the r etai ler whe re you purc has ed t he un it or T E AC cus tom er sup po r t (s ee t he back co ver for c ontact informat ion ) . General The un it wi[...]

  • Страница 16

    16 Spe cif i cations Amplif ier Maximum output ·························· 1 2 0 W + 1 20 W ( 4 Ω, 1 k Hz, JE IT A) 7 0 W + 7 0 W ( 8 Ω, 1 kHz, JEIT A) Rat ed output ····························· 1 0 0 W + 1 00 W ( 4 Ω, 1 k Hz, JE IT A) 6 5 W + 65 W ( 8 Ω, 1 kHz, JEIT A) Compatible speaker i[...]

  • Страница 17

    17 EN Analog audio inp uts Con nec tors ···························· RCA jac k s × 3 pai rs Ma ximum inp ut level ·························· 3.5 V rms Nom inal inp ut l evel ··························· 0 .3 Vr ms Con nec tors ·····················[...]

  • Страница 18

    18 P our les consommat eurs européens Mise au rebut des équipements électriques et électroniques (a) T out équipement élec trique et électronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'ordur es ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. (b) En vous débarrassant[...]

  • Страница 19

    19 FR Sommaire V érifiez que l'emballage contient bien tous les éléments représent és ci- dessous. V euillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité si l'un de ces éléments manque ou a été endommagé durant le transport. Cor don d’alimenta tion × 1 T élécommande (RC-1309) × 1 Piles pour téléc omman[...]

  • Страница 20

    20 V Pr écautions de placement o Évitez d'exposer l'unité directement au soleil et de la placer près d'une quelconque sour ce de chaleur telle qu'un radiateur , une bouche de chauffage, une chemi - née ou un amplificateur . Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations ou exposés à une poussière excessive , au froid e[...]

  • Страница 21

    21 FR Entretien Si la sur face de l’unité est sale, essuyez-la av ec un chiffon sec et doux. Si la sur face de l’unité est très sale, humidifiez légèrement un chiff on doux avec un détergent neutre dilué et essorez-le bien pour éliminer tout liquide ex cessif avant de vous en servir pour nettoyer l'unité. Q Pour votre sécurité, [...]

  • Страница 22

    22 Branchement des câbles d' enceint e 1 Dénudez en viron 1 cm de l'e xtrémité du câble d'enc einte et épissez-la bien. 2 Dévissez le capuchon du bornier dans le sens anti-horair e (vers la gauche). 3 Insérez le fil c onduc teur dans le trou du bornier à vis et revissez le capuchon dans le sens horaire (v ers la droite) afin[...]

  • Страница 23

    23 FR Pr écautions d'emploi V Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuit e, av ec pour consé - quence un inc endie, des blessures ou la salissure des objets pr oches. V euillez atten - tivement lir e et respecter les précautions en page 18. o P ointez la télécommande v ers le capt eur correspon - dant de l'[...]

  • Страница 24

    24 A L RL R B C Branchement de l' équipement Câble audio RCA Câbles audio XLR Platine cassette , lecteur de CD , etc. Platine cassette , lecteur de CD , etc. Prise secteur Cor don d’alimenta tion fourni Sor ties audio (LINE OUT , etc.) Sor ties audio (LINE OUT , etc.)[...]

  • Страница 25

    25 FR A Prises d'en trée audio analogique (LINE 1), (LINE 2), (LINE 3), (XLR) Ser vent à recevoir l'audio analog ique stéréo . Branchez à ces prises des platines cassette , lecteurs de CD et autres appareils à sortie audio analogique. Utilisez un câble audio du commerce pour relier ces appareils. LINE 1: câble audio RCA LINE 2?[...]

  • Страница 26

    26 A Interrupteur d'alimentation POWER Ser t à mettre l'unité sous et hors tension. B Prise PHONES Branchez ici un casque à fiche jack 6,35  mm stéréo standard. C Bouton INPUT SELEC T OR Ser t à sélectionner la source d'entrée . Le voyant de la source d'entr ée sélectionnée s'allume. D Capteur de signal de té[...]

  • Страница 27

    27 FR Nomenclatur e et fonctions des par ties (téléc ommande) a T ouches de sélection d'entrée Ser vent à sélectionner la source d'entrée . b T ouche de réglage de luminosité des indi - cateurs de niv eau Appuyez sur cette touche pour changer les r églages de luminosité et de f onctionnement des indicateurs de niveau. Appuyez ?[...]

  • Страница 28

    28 1 M inimisez le volume . Utilisez le bouton VOL UME ou les touches VOL UME de la télécommande pour minimiser le volume . −∞ dB: volume minimal 0 dB: volume maximal 2 B asculez l'interrupteur d'alimentation POWER sur ON. F onc tionnement de base 3 To urnez le bouton INPUT SELEC T OR pour choisir la source d' entrée . L[...]

  • Страница 29

    29 FR Si vous avez des problèmes avec cette unit é, veuillez vérifier les points suivants avant de demander une inter - vention. Si elle ne f onctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur qui vous a v endu l'unité ou le ser - vice clientèle TEAC (coordonnées au dos). Générales L 'unité ne s'allume pas. e Vérif[...]

  • Страница 30

    30 Amplificateur Sor tie maximale ·························· 120 W + 120 W (4 Ω, 1 kH z, JEIT A) 70 W + 70 W (8 Ω, 1 kH z, JEIT A) Sor tie nominale ·························· 100 W + 100 W (4 Ω, 1 kH z, JEIT A) 65 W + 65 W (8 Ω, 1 kH z, JEIT A) Plage de compatibilité d'impédance des enc[...]

  • Страница 31

    31 FR Entrées audio analogiques Connecteurs ························ Prises RCA × 3 paires Niveau maximal d'entrée ························ 3,5 Vrms Niveau nominal d'entrée ························· 0,3 Vrms Connecteurs ··················· Conn[...]

  • Страница 32

    32 Par a consumidores eu ropeos Des hacer se de ap aratos e léc tri cos y ele c trón icos (a ) T odos los ap aratos eléct ricos y elec trónicos deben ser eliminados separados d el resto de basura común y únicament e en los "punt os limpios" o bajo los procedimient os espe cificad os por el gobierno o a utoridades munici pales locale[...]

  • Страница 33

    33 ES Índice Co m p r u e b e l a c a ja p a r a a s e g u r a r s e d e q u e co n t ie n e t odos los ac cesori os que se e nume ran má s abaj o. Por f avo r , p ó ng ase e n cont a c to co n el es t ab l e cim iento donde ad quir ió esta un idad en e l caso de q ue cua lqui era d e e s to s a cc e s o r io s f al te o h a y a su f ri d o d e[...]

  • Страница 34

    34 V Precauciones de emp laz amiento o Evite c olo car la unidad donde le d é la luz solar direc ta o cerca de una f uente de calo r , com o po r ejempl o un radi ador , un calefactor , una c hime nea o un a mpl ificador . Ev ite t amb i én lu ga res su je tos a v ibr a ci on es y a p o lv o, calor , frío o hum edad exc esivo s. o Co loque la u [...]

  • Страница 35

    35 ES Ma nteni mie nto Si la s up er f i ci e de e s t a uni da d s e en suc ia , lí mp ie la co n un p añ o s ua ve y s e co. S i l a un i d a d s e en s uc i a mu c h o , hum ed e zca li ger am ente un p año su ave con un lí qui do limpiador suave diluid o y páselo eliminando cualquier exceso de líq uido que pueda quedar ant es de utilizar [...]

  • Страница 36

    36 Con exión de los cables de los altav o ces 1 Quite a prox imada ment e 1 cm de la fund a ais lant e del ex tremo del c able de al ta vo z y r e t u e r z a e l c a b le e nt r e l a z a n d o l o s h i l o s ent re sí lo me jor posi ble. 2 Gire la cubie r ta del terminal hacia la izquierda (direc ción contraria a las agujas del r eloj) para a[...]

  • Страница 37

    37 ES Precauciones de us o V Un m a l u s o d e l a s p i l a s p u e d e o r i g i n a r q u e s e r o m p a n o qu e t e n g a n f u g a s y p r ovo ca r fuego , daño s u oxid ació n en objet os c ercano s. Po r f av o r , l e a a te n t a m e n te y o b s e r ve l a s precauciones de la p ágina 32 . o Diri ja el mando a d istan cia h aci a el[...]

  • Страница 38

    38 A L RL R B C Conexión del equipo Cable de audio RCA Cables de audio XLR Pletina de cassette , reproductor de CD , etc. Pletina de cassette , reproductor de CD , etc. T oma de electricidad Cable de corrien te incluido Salidas de audio (LINE OUT , etc.) Salidas de audio (LINE OUT , etc.)[...]

  • Страница 39

    39 ES A T e rminales de entrada de audio analó gico ( LINE 1 ), ( LINE 2 ), ( LINE 3 ), (XL R) Uti líc elos para i ntr o duc ir au dio an alógi co est éreo. Co n e c te e n e s t os t e r mi n a l es p l e t i na s d e c a s s e t t e, re produ c t ores de C D y otro s di sposi tivo s co n salid a de audio analó gico. U se un cabl e de audi o [...]

  • Страница 40

    40 A Interruptor POWER Ú selo para e nce nder ( ON) y apag ar ( OFF) l a uni dad. B T e rminal PHONE S Conec te aquí unos auriculares c on un cone c tor estánd ar est ér eo de 6.3 mm ( 1 / 4 " ). C Mando INP UT SELECT OR Ús e l o p a r a s e l e cc i o n a r la f ue n te d e e nt r a d a . E l ind icador de l a fuen te de e ntrad a se il [...]

  • Страница 41

    41 ES Nombres y funciones de las par tes ( mando a dist ancia ) a Botones de selección de entrada Uti líc elos para sel ecc iona r la fuen te de e nt rada. b B otó n de aj us te d e la i lum in ac ión d e l os medid ores de n ivel METE R Púlselo para cambiar los ajustes d e i luminación y funcionam ient o de los medidor es de n ivel. Pulse re[...]

  • Страница 42

    42 1 Pon ga el v olumen a l míni mo. Uti lic e el mando V OL UME o los bo tone s VOL UME de l man do a di stanci a para poner el v olumen a l mín imo. −∞ dB: volume n mínimo 0 dB: volumen máxim o 2 Pon ga el in terr upto r POW ER en ON ( encendido ). F uncionamiento básico 3 G i r e e l m a n d o I N P U T S E L EC T O R p a r a seleccio n[...]

  • Страница 43

    43 ES Si s e pre s ent a un p rob l em a con e s ta u ni da d, p o r f avo r co m p r u e b e l o s s ig u i e nte s p u n to s a nte s d e s o l i c i t a r asi stencia t é cnica. Si aú n así no funciona c orrec tament e, póngase en con tac to con el e stablecimien to donde c ompr ó la un idad o c on un ser vic io TEAC de a te nció n al clie[...]

  • Страница 44

    44 Espe cif icaciones Amplificador Salida má xima ····························· 1 20 W + 1 20 W ( 4 Ω, 1 k Hz, JE IT A) 7 0 W + 7 0 W ( 8 Ω, 1 kHz, JEIT A) Salida nominal ··························· 1 0 0 W + 1 00 W ( 4 Ω, 1 k Hz, JE IT A) 6 5 W + 65 W ( 8 Ω, 1 kHz, JEIT A) Rango de imp e[...]

  • Страница 45

    45 ES Entradas de audio analó gico T erminales ······················ conecto res RCA × 3 par es Niv el de en trada m áximo ························ 3.5 Vrm s Niv el de en trada no min al ························ 0 .3 Vr ms T erminales ····················?[...]

  • Страница 46

    46[...]

  • Страница 47

    47[...]

  • Страница 48

    0913.MA-1975A Z This device has a serial number loc ated on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: A X- 50 1 Serial numb er: TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T ok yo 206-8530 Japan Phone: +81-42-356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello, C alifornia 90640 U.S.A. Phon[...]