TFA 42.7007 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации TFA 42.7007. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции TFA 42.7007 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции TFA 42.7007 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций TFA 42.7007, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции TFA 42.7007 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства TFA 42.7007
- название производителя и год производства оборудования TFA 42.7007
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием TFA 42.7007
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск TFA 42.7007 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок TFA 42.7007 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта TFA, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания TFA 42.7007, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства TFA 42.7007, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции TFA 42.7007. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Kat. Nr . 42.7007 Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Mode d’emploi Istruzioni TFA Dostmann / W ertheim TFA No. 42.7007 Anleitung 10.03.2005 14:06 Uhr Seite 1[...]

  • Страница 2

    1. Einführung Gratuliere! Sie haben jetzt einen HiT rax PULSE. Damit können Sie Ihre Pulsfrequenz überwachen. Der HiT rax PULSE besteht aus einem Sendergurt, der die Herzschläge registriert und einer Uhr , die diese Signale empfängt und auf der LCD- Anzeige sichtbar macht. Ihr HiT rax PULSE hat noch weitere Funktionen: aktuelle Uhrzeit, Stopp-[...]

  • Страница 3

    • Wenn Sie 12/24Hr einstellen, betätigen Sie SET/RESET , um das 12- oder 24-Stunden Anzeigeformat auszuwählen. Im 12-Stunden-Format wird während der T ageszeit eine Sonne und der Nachtzeit ein Mond ange- zeigt. • Nachdem alle Einstellungen durchgeführt sind, drücken Sie MODE, um den Einstellmodus zu verlassen. Der Wochentag wird automatisc[...]

  • Страница 4

    • Betätigen Sie SET/RESET(rückwärts) oder ST ART/STOP (vorwärts), um die Stunden einzustellen. Halten Sie die T asten für eine Schnelleinstel- lung gedrückt. • Betätigen Sie MODE. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken. • Betätigen Sie SET/RESET(rückwärts) oder ST ART/STOP (vorwärts), um die Minuten einzustellen. • Bestätigen Sie[...]

  • Страница 5

    • After all adjustments are completed, press MODE to exit the setting mode. The weekday will be adjusted automatically . • If there is no button operation for about 1 minute in setting mode, the watch will return back to normal mode automatically . 4. Heart rate measurement a) Equipping the transmitter (chest strap) • Attach the transmitter t[...]

  • Страница 6

    • Confirm by MODE. • Press SET/RESET to toggle the alarm function on or off. If the alarm function is "on”, the alarm icon will be shown. • After all adjustments are completed, press MODE to exit the setting mode. • Press any button to stop the alarm sound. 7. Battery change • Battery: Watch 1 x CR 2032, transmitter 1 x CR 2032 •[...]

  • Страница 7

    sortir du mode réglage. Le jour de la semaine est automatiquement réglé. • Si pendant 1 minute, aucune touche n’est activée en mode de réglage, l’affichage change automatiquement en mode normale. 4. Mesurer la fréquence cardiaque a) Mettre la ceinture thoracique • Fixez la bande élastique sur la partie de l’émetteur . Poussez le s[...]

  • Страница 8

    ST ART/STOP ou SET/RESET pour défilement rapide. • Appuyez sur MODE, pour choisir les prochaines données pour le régla- ge. L ’affichage de la minute commence à clignoter . • Appuyez sur ST ART/STOP (augmenter le nombre) ou SET/RESET (réduire le nombre) pour entrer les données (clignotant). • Appuyez sur MODE pour confirmer . • Appu[...]

  • Страница 9

    • Dopo aver effettuato tutte le impostazioni, premere MODE per uscire dalla modalità impostazione. Il giorno della settimana viene impostato automaticamente. • Se per circa 1 minuto non si aziona nessun tasto in modalità imposta- zione, la visualizzazione va automaticamente alla modalità normale. 4. Misurazione cardiofrequenza a) Come indoss[...]

  • Страница 10

    • Azionare SET/RESET per inserire o disinserire la funzione di allarme. Se è inserito il segnale d’allarme, viene visualizzato il simbolo dell’allarme. • Dopo aver effettuato tutte le impostazioni, premere MODE per uscire dalla modalità impostazione. • Per arrestare l’allarme, premere un tasto a piacere. 7. Sostituzione batteria • B[...]

  • Страница 11

    • Después de haber efectuado todos los ajustes, pulse MODE, para de esta manera abandonar el modo de ajuste. El día de la semana se ajusta automáticamente. • Si durante 1 minutos no se aprieta ninguna tecla en el modo en ajustar , la visualización cambia automáticamente al modo normal. 4. Pulsómetro a) Colocación del cinturón pectoral ?[...]

  • Страница 12

    visualización de los minutos comienza a parpadear . • Pulse ST ART/STOP (hacia adelante) o SET/RESET (hacia atrás) para de esta manera ajustar los minutos. • Pulse MODE para confirmar . • Pulse SET/RESET , para de esta manera conectar o desconectar la fun- ción de alarma. Cuando la señal de alarma está conectada se indica el símbolo de [...]